An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Lady of Shalott is a painting of 1888 by the English painter John William Waterhouse. It is a representation of the ending of Alfred, Lord Tennyson's 1832 poem of the same name. Waterhouse painted three versions of this character, in 1888, 1894 and 1915. It is one of his most famous works, which adopted much of the style of the Pre-Raphaelite Brotherhood, though Waterhouse was painting several decades after the Brotherhood split up during his early childhood.

Property Value
dbo:abstract
  • La Dama de Shalott (The Lady of Shalott, en anglès original) és una pintura a l'oli sobre tela feta el 1888 per l'artista anglès prerafaelita John William Waterhouse, exposada a la Tate Britain. L'obra és una representació d'una escena del poema de 1832 del d'Alfred Tennyson, on el poeta descriu la difícil situació d'una dona jove, vagament basada en la figura d' de la llegenda medieval d'Artús, que anhelava un amor no correspost pel cavaller Sir Lancelot, aïllat sota una maledicció no revelada en una torre prop de Camelot. Tennyson també va reelaborar la història en Elaine, que forma part de la saga , publicada el 1859, encara que en aquesta versió la Lady està alineada amb la visió feudal en el seu viatge final. Waterhouse va pintar tres versions diferents d'aquest personatge, el 1888, 1894, i 1915. D'acord amb la versió de Tennyson de la llegenda, a la Dama de Shalott li estava prohibit mirar directament a la realitat o el món exterior; en lloc d'això estava condemnada a veure el món a través d'un mirall, i teixir el que veia en un tapís. La seva desesperació es va accentuar en veure parelles d'enamorats entrellaçats en la llunyania, i va passar els seus dies i nits de dolor per a un retorn a la normalitat. Un dia, la lady va veure passar sir Lancelot en el reflex del mirall, i es va atrevir a mirar en Camelot, donant lloc a una maledicció. Es va escapar en un vaixell durant una tempesta de tardor, amb la inscripció The Lady of Shalott a la proa. Quan navegava cap a Camelot a una mort segura, va clamar un . El seu cos va ser trobat congelat poc després pels cavallers i dames de Camelot, un dels quals era Lancelot, qui va pregar a Déu que tingués misericòrdia de la seva ànima. El tapís que va teixir durant el seu empresonament va ser trobat cobrint el costat del vaixell. La Dama de Shalott (1888) és una de les obres més famoses de John William Waterhouse. És l'epítom de l'estil prerafaelita. Aquesta peça inclou el tractament prerafaelita de la natura, una noció comprensiva cap al subjecte retratat, el detall i el color viu, que és la marca comercial de les obres d'art prerafaelites. L'obra retrata la dama que és el personatge principal en el poema de Tennyson, enfrontant-se al seu destí. Ha fet el seu camí amb aquesta petita canoa amb algunes de les seves pertinences. Havia estat confinada a les seves estances, no se'ls permetia sortir al carrer o fins i tot mirar a l'aire lliure. En el poema, se li imposava una maledicció, però ella desafiava les regles de la maledicció per veure si podia viure fora del seu confinament. Aquest és el moment què es representa a la pintura de John William Waterhouse: quan surt per a enfrontar-se el seu destí. L'artista la capta asseguda damunt el seu tapís teixit, que mostra la forta atenció de Waterhouse pels detalls. Amb una mirada ràpida, simplement es veu com una pintura a l'oli sobre tela d'una dona en una canoa. Però amb una observació més acurada, la pintura està plena de referències metafòriques. Hi ha una llanterna a la part davantera del seu vaixell; en el poema de Tennyson i es recull també a la imatge de Waterhouse, aviat serà fosc. També, amb una mirada més propera, es pot veure un crucifix col·locat prop de la part frontal de la proa, i la dama està mirant per sobre seu. Al costat de la creu hi ha tres espelmes que representen la vida - dues de les veles ja s'han apagat, el que significa que la seva mort està per venir. A part dels detalls metafòriques, en aquesta pintura es valora l'habilitat amb la de John William Waterhouse. La dama i l'aigua i el paisatge al seu voltant són gairebé impecables, però, és clar que la dama és el punt focal ideal pels colors intensos. El seu vestit és blanc rígid contra els tons molt més foscos del fons. Es tracta d'un quadre gran, amb dos metres d'ample, es tracta d'unes dimensions inusuals per a un tema com aquest en 1888. Aquesta pintura és una de les millors representants del prerafaelitisme. La pintura "La Dama de Shalott" va ser donada al públic per Sir Henry Tate el 1894. (ca)
  • La dama de Shalott o La señora de Shalott (The Lady of Shalott en el original) es una de las obras más conocidas de John William Waterhouse. Fue pintada en 1888, exhibiéndose en 1894. Actualmente se halla en la Tate Britain de Londres. Como pintor prerrafaelita, romántico y neoclásico, a Waterhouse le gustaba la temática de corte medievalista fantástico. El pintor realizó tres obras sobre el mismo tema, inspiradas en un poema con el mismo título de Tennyson (poema de 1832),​ que forma parte de la antología clásica victoriana: The Lady of Shalott (1888),​ Lady of Shalott. Looking for Lancelot (1894),​ y I am half sick of shadows, said the Lady of Shalott (1916).​ Esta trilogía tiene relación con el ciclo artúrico. Concretamente, cuenta la historia de la dama de Shalott, sin nombre, que fue encerrada en una torre donde tejía noche y día. Un susurro le anunció que le aguardaba una horrible maldición si miraba en dirección a Camelot: aunque desconocía en qué consistía la maldición, seguía tejiendo sin parar. Nadie la conocía, ya que vivía encerrada; algunos campesinos creían oírla cantar por las mañanas, al amanecer, y se referían a ella como a un hada. Su contacto con el mundo era a través de un espejo, que reflejaba la ventana, que le mostraba Camelot. En las telas que tejía se reflejaba lo que ella veía a través de ese espejo, como las aventuras de los Caballeros de la Mesa Redonda. Un día, a través del espejo, la dama de Shalott vio a Lancelot y se enamoró de él. Dejó de coser y, sin poder evitarlo, miró hacia Camelot. En ese momento, el espejo se quebró, las telas salieron volando por la ventana y la maldición cayó sobre ella. Bajó de la torre y cogió una barca. Los versos del poema de Tennyson que corresponden a esta escena son: Y en la oscura extensión río abajo -como un audaz vidente en trance,contemplando su infortunio-con turbado semblantemiró hacia Camelot.Y al final del díala amarra soltó, dejándose llevar;la corriente lejos arrastróa la Dama de Shalott..Yaciendo, vestida con níveas telasondeando sueltas a los lados-cayendo sobre ella las ligeras hojas-a través de los susurros nocturnosnavegó río abajo hacia Camelot;y yendo su proa a la derivaentre campos y colinas de sauces,oyeron cantar su última cancióna la Dama de Shalott..Escucharon una tuna lastimera, implorante,tanto en alta voz como en voz baja,hasta que su sangre se fue helando lentamentey sus ojos se oscurecieron por completo,vueltos hacia las torres de Camelot.Y es que antes de que fuera llevada por la corrientehacia la primera casa junto a la orilla,murió cantando su canción la Dama de Shalott.'' En la escena que pinta Waterhouse se ve a Elena en una barca, fluyendo en dirección a Camelot. Se nos muestra una muchacha indefensa, con una simple túnica blanca en lugar de la poderosa bruja con el elegante vestido que solía tener. Su aspecto es el de una mujer agotada y caída a su destino, a su muerte. Su mirada está ausente, y sus brazos abandonados en señal de rendición. Si se observan los detalles, se ven las telas en la barca que ella misma había tejido. Estas narran las aventuras de los Caballeros de la Mesa Redonda, así como el amor que siente por Lancelot. También cobran importancia las velas, que se van apagando a medida que la dama avanza hacia su destino. El paisaje inglés de fondo se reduce a trazos de color apagado y los juncos que aparecen en primer plano se muestran mediante simples pinceladas. La riqueza de color y los magníficos detalles solo se utilizan para enfatizar la figura central. Waterhouse se concentra en la atmósfera y la decoración que tan bien ejemplifica Lady of Shalott; hay menos insistencia en el diseño, y más en la atmósfera. (es)
  • The Lady of Shalott (La Dame de Shalott) est une huile sur toile de 1888 du peintre préraphaélite anglais John William Waterhouse. Waterhouse composera trois versions différentes sur ce thème, en 1888, 1894 et en 1915. (fr)
  • The Lady of Shalott is a painting of 1888 by the English painter John William Waterhouse. It is a representation of the ending of Alfred, Lord Tennyson's 1832 poem of the same name. Waterhouse painted three versions of this character, in 1888, 1894 and 1915. It is one of his most famous works, which adopted much of the style of the Pre-Raphaelite Brotherhood, though Waterhouse was painting several decades after the Brotherhood split up during his early childhood. The Lady of Shalott was donated to the public by Sir Henry Tate in 1894 and is usually on display in Tate Britain, London, in room 1840. (en)
  • 『シャロットの女』(シャロットのおんな、The Lady of Shalott)は、イギリスの画家ジョン・ウィリアム・ウォーターハウスによる1888年の絵画である。アルフレッド・テニスンの同名の詩におけるクライマックスの場面を描いている。ウォーターハウスは同じ人物をそれぞれ1888年、1894年、1915年に3つのバージョンで描きわけている。この作品は、彼の作品のうちでも一二を争うほど有名であり、作風にはラファエル前派の影響が強くみられる。もっともウォーターハウスがこの絵を描いたのは、この美術グループが彼の幼いうちに解散してから数十年後のことである。 『シャロットの女』はによって1894年に公共施設に寄贈されたため、普段はロンドンのテート・ブリテン1840号室に展示されている。 (ja)
  • The Lady of Shalott (De vrouwe van Shalott) is een schilderij van de prerafaëlitische Engelse kunstschilder John William Waterhouse uit 1888, 153 x 200 centimeter, olieverf op doek. Het toont de vrouwe van Shalott in een boot op weg naar Camelot, waar haar einde wacht. Het werk is thans te zien in Tate Gallery te Londen. (nl)
  • The Lady of Shalott (em português: A Dama de Shalott ou A Senhora de Shalott) é uma pintura a óleo sobre tela do pintor Pré-Rafaelita John William Waterhouse, de 1888. A obra está exposta na galeria Tate Britain, em Londres. Uma representação que ilustra o poema do inglês Alfred Tennyson (1809-1892), "The Lady of Shalott". A dimensão da tela é de 1,53 x 2m. Antes de Waterhouse criar sua “Lady of Shalott”, em 1888, outros pintores já a haviam retratado, principalmente os Pré-Rafaelistas que se inspiraram na poesia de Tennyson, assim podemos citar William Holman Hunt (1827-1910) e Dante Gabriel Rossetti (1828-1882), que ilustraram uma publicação da obra, feita por , em 1857, do poema de Tennyson, "The Lady of Shalott". (pt)
  • «Волшебница Шалот» (англ. The Lady of Shalott) — одна из самых известных картин английского художника Джона Уильяма Уотерхауса, созданная в 1888 году. Это первая версия картины, посвящённая одноимённой поэме Альфреда Теннисона «Волшебница Шалот» (в России известна в переводе Бальмонта). (ru)
  • «Пані Шалотт» (англ. The Lady of Shalott) — одна з найвідоміших картин англійського художника Джона Вільяма Вотергауса, створена в 1888 році. Це перша версія картини, присвячена однойменній поемі Альфреда Теннісона . (uk)
dbo:author
dbo:museum
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13616333 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9759 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122782970 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • left (en)
dbp:artist
dbp:caption
  • Leeds City Art Gallery (en)
  • Art Gallery of Ontario, Toronto (en)
  • The Lady of Shalott Looking at Lancelot, 1894 (en)
  • I am Half-Sick of Shadows, said the Lady of Shalott, 1915 (en)
dbp:city
  • London (en)
dbp:direction
  • horizontal (en)
dbp:footerAlign
  • left/right/center (en)
dbp:headerAlign
  • left/right/center (en)
dbp:heightMetric
  • 183 (xsd:integer)
dbp:image
  • John William Waterhouse - I am half-sick of shadows, said the lady of shalott.JPG (en)
  • The Lady of Shallot Looking at Lancelot.jpg (en)
dbp:imageFile
  • John William Waterhouse - The Lady of Shalott - Google Art Project edit.jpg (en)
dbp:imageSize
  • 260 (xsd:integer)
dbp:imperialUnit
  • in (en)
dbp:medium
dbp:metricUnit
  • cm (en)
dbp:museum
dbp:title
  • The Lady of Shalott (en)
dbp:width
  • 133 (xsd:integer)
  • 168 (xsd:integer)
dbp:widthMetric
  • 230 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 1888 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The Lady of Shalott (La Dame de Shalott) est une huile sur toile de 1888 du peintre préraphaélite anglais John William Waterhouse. Waterhouse composera trois versions différentes sur ce thème, en 1888, 1894 et en 1915. (fr)
  • 『シャロットの女』(シャロットのおんな、The Lady of Shalott)は、イギリスの画家ジョン・ウィリアム・ウォーターハウスによる1888年の絵画である。アルフレッド・テニスンの同名の詩におけるクライマックスの場面を描いている。ウォーターハウスは同じ人物をそれぞれ1888年、1894年、1915年に3つのバージョンで描きわけている。この作品は、彼の作品のうちでも一二を争うほど有名であり、作風にはラファエル前派の影響が強くみられる。もっともウォーターハウスがこの絵を描いたのは、この美術グループが彼の幼いうちに解散してから数十年後のことである。 『シャロットの女』はによって1894年に公共施設に寄贈されたため、普段はロンドンのテート・ブリテン1840号室に展示されている。 (ja)
  • The Lady of Shalott (De vrouwe van Shalott) is een schilderij van de prerafaëlitische Engelse kunstschilder John William Waterhouse uit 1888, 153 x 200 centimeter, olieverf op doek. Het toont de vrouwe van Shalott in een boot op weg naar Camelot, waar haar einde wacht. Het werk is thans te zien in Tate Gallery te Londen. (nl)
  • The Lady of Shalott (em português: A Dama de Shalott ou A Senhora de Shalott) é uma pintura a óleo sobre tela do pintor Pré-Rafaelita John William Waterhouse, de 1888. A obra está exposta na galeria Tate Britain, em Londres. Uma representação que ilustra o poema do inglês Alfred Tennyson (1809-1892), "The Lady of Shalott". A dimensão da tela é de 1,53 x 2m. Antes de Waterhouse criar sua “Lady of Shalott”, em 1888, outros pintores já a haviam retratado, principalmente os Pré-Rafaelistas que se inspiraram na poesia de Tennyson, assim podemos citar William Holman Hunt (1827-1910) e Dante Gabriel Rossetti (1828-1882), que ilustraram uma publicação da obra, feita por , em 1857, do poema de Tennyson, "The Lady of Shalott". (pt)
  • «Волшебница Шалот» (англ. The Lady of Shalott) — одна из самых известных картин английского художника Джона Уильяма Уотерхауса, созданная в 1888 году. Это первая версия картины, посвящённая одноимённой поэме Альфреда Теннисона «Волшебница Шалот» (в России известна в переводе Бальмонта). (ru)
  • «Пані Шалотт» (англ. The Lady of Shalott) — одна з найвідоміших картин англійського художника Джона Вільяма Вотергауса, створена в 1888 році. Це перша версія картини, присвячена однойменній поемі Альфреда Теннісона . (uk)
  • La Dama de Shalott (The Lady of Shalott, en anglès original) és una pintura a l'oli sobre tela feta el 1888 per l'artista anglès prerafaelita John William Waterhouse, exposada a la Tate Britain. L'obra és una representació d'una escena del poema de 1832 del d'Alfred Tennyson, on el poeta descriu la difícil situació d'una dona jove, vagament basada en la figura d' de la llegenda medieval d'Artús, que anhelava un amor no correspost pel cavaller Sir Lancelot, aïllat sota una maledicció no revelada en una torre prop de Camelot. Tennyson també va reelaborar la història en Elaine, que forma part de la saga , publicada el 1859, encara que en aquesta versió la Lady està alineada amb la visió feudal en el seu viatge final. Waterhouse va pintar tres versions diferents d'aquest personatge, el 1888, (ca)
  • La dama de Shalott o La señora de Shalott (The Lady of Shalott en el original) es una de las obras más conocidas de John William Waterhouse. Fue pintada en 1888, exhibiéndose en 1894. Actualmente se halla en la Tate Britain de Londres. Los versos del poema de Tennyson que corresponden a esta escena son: Y en la oscura extensión río abajo la Dama de Shalott.'' (es)
  • The Lady of Shalott is a painting of 1888 by the English painter John William Waterhouse. It is a representation of the ending of Alfred, Lord Tennyson's 1832 poem of the same name. Waterhouse painted three versions of this character, in 1888, 1894 and 1915. It is one of his most famous works, which adopted much of the style of the Pre-Raphaelite Brotherhood, though Waterhouse was painting several decades after the Brotherhood split up during his early childhood. (en)
rdfs:label
  • La Dama de Shalott (Waterhouse) (ca)
  • La dama de Shalott (pintura) (es)
  • The Lady of Shalott (Waterhouse) (fr)
  • シャロットの女 (ja)
  • The Lady of Shalott (Waterhouse) (nl)
  • A Senhora de Shalott (pt)
  • The Lady of Shalott (painting) (en)
  • Волшебница Шалот (картина Уотерхауса) (ru)
  • Jungfrun av Shalott (Waterhouse) (sv)
  • Пані Шалотт (картина) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • The Lady of Shalott (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License