dbo:abstract
|
- Takaoka-Yabunami Station (高岡やぶなみ駅, Takaoka-Yabunami Station-eki) is a railway station on the Ainokaze Toyama Railway Line in Takaoka, Toyama, Japan which is operated by the third-sector railway operating company Ainokaze Toyama Railway from March 2018. (en)
- 다카오카야부나미역(일본어: 高岡やぶなみ駅 (えき))은 일본 도야마현 다카오카시에 있는 아이노카제토야마 철도의 철도역이다. (ko)
- 高岡やぶなみ駅(たかおかやぶなみえき)は、富山県高岡市羽広にある、あいの風とやま鉄道線の駅である。 (ja)
- 高岡荊波站(日语:高岡やぶなみ駅/たかおかやぶなみえき Takaoka-Yabunami eki */?)是隸屬於愛之風富山鐵道的鐵路車站,車站編號04,座落於富山縣高岡市,是愛之風富山鐵道開業後首個增設的車站,主要為高岡市外圍的住宅區提供鐵路服務。現時只提供普通列車,並採用無人化簡易車站模式運作。 「荊波」(やぶなみ)源於萬葉集卷18的最後一首詩,原文是以「音寫訓讀」的方式來標示,再藉後人把音寫翻譯為對應的字母。然而,對比現時絕大部份的翻譯,都將「やぶなみ」翻譯為「藪波」。而在隣近的小矢部市,亦確實有「藪波」這個地方,過往亦曾經在小矢部市內設有「」,其讀法亦相同。因此其對應漢字出現了不同的解釋。為此,愛之風富山鐵路的解釋是:車站附近有一座「荊波神社」,寫這首詩的作者大伴家持曾出任「越中守」一職,清楚知道「やぶなみのさと(里)」中所指的,便是指「荊波神社」一帶的地方,而且神社內現時存有相關的萬葉集歌碑,所以更肯定這個說法。縱然現在大多數人都將「荊波」讀為「うばら」,仍然無損「荊波之里」的說法。 (zh)
|
dbo:address
|
- Takaoka-shi, Toyama-ken (en)
|
dbo:numberOfTracks
|
- 2 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:passengersPerYear
|
- 1800 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:servingRailwayLine
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 5486 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:address
|
- Takaoka-shi, Toyama-ken (en)
|
dbp:caption
|
- The east entrance in August 2019 (en)
|
dbp:col
| |
dbp:country
| |
dbp:distance
| |
dbp:f
| |
dbp:line
|
- Ainokaze Toyama Railway Line (en)
|
dbp:mapType
| |
dbp:name
|
- Takaoka-Yabunami Station (en)
|
dbp:nativeName
| |
dbp:nativeNameLang
| |
dbp:operator
| |
dbp:passengers
| |
dbp:platforms
| |
dbp:route
|
- Ainokaze Toyama Railway (en)
|
dbp:service
| |
dbp:status
| |
dbp:tracks
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
georss:point
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Takaoka-Yabunami Station (高岡やぶなみ駅, Takaoka-Yabunami Station-eki) is a railway station on the Ainokaze Toyama Railway Line in Takaoka, Toyama, Japan which is operated by the third-sector railway operating company Ainokaze Toyama Railway from March 2018. (en)
- 다카오카야부나미역(일본어: 高岡やぶなみ駅 (えき))은 일본 도야마현 다카오카시에 있는 아이노카제토야마 철도의 철도역이다. (ko)
- 高岡やぶなみ駅(たかおかやぶなみえき)は、富山県高岡市羽広にある、あいの風とやま鉄道線の駅である。 (ja)
- 高岡荊波站(日语:高岡やぶなみ駅/たかおかやぶなみえき Takaoka-Yabunami eki */?)是隸屬於愛之風富山鐵道的鐵路車站,車站編號04,座落於富山縣高岡市,是愛之風富山鐵道開業後首個增設的車站,主要為高岡市外圍的住宅區提供鐵路服務。現時只提供普通列車,並採用無人化簡易車站模式運作。 「荊波」(やぶなみ)源於萬葉集卷18的最後一首詩,原文是以「音寫訓讀」的方式來標示,再藉後人把音寫翻譯為對應的字母。然而,對比現時絕大部份的翻譯,都將「やぶなみ」翻譯為「藪波」。而在隣近的小矢部市,亦確實有「藪波」這個地方,過往亦曾經在小矢部市內設有「」,其讀法亦相同。因此其對應漢字出現了不同的解釋。為此,愛之風富山鐵路的解釋是:車站附近有一座「荊波神社」,寫這首詩的作者大伴家持曾出任「越中守」一職,清楚知道「やぶなみのさと(里)」中所指的,便是指「荊波神社」一帶的地方,而且神社內現時存有相關的萬葉集歌碑,所以更肯定這個說法。縱然現在大多數人都將「荊波」讀為「うばら」,仍然無損「荊波之里」的說法。 (zh)
|
rdfs:label
|
- 高岡やぶなみ駅 (ja)
- 다카오카야부나미역 (ko)
- Takaoka-Yabunami Station (en)
- 高岡荊波站 (zh)
|
owl:sameAs
| |
geo:geometry
|
- POINT(136.98889160156 36.737529754639)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Takaoka-Yabunami Station (en)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |