About: Ruby Daniel

An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Ruby "Rivka" Daniel (Hebrew: רובי "רבקה" דניאל; Malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; December 1912 - 23 September 2002) was a Malayali of Cochin Jewish heritage, the first Malayali woman in the Indian Navy, and the first Cochin Jewish woman to publish a book. Between the years of 1982–1999 Daniel translated into English over 120 Judeo-Malayalam women’s songs. Her translation efforts led the way for an ongoing international project to translate and analyze the songs within the Cochin Jewish community.

Property Value
dbo:abstract
  • روبي دانييل (بالإنجليزية: Ruby Daniel)‏ (و. – 2002 م) هي مؤلفة من الهند، والراج البريطاني، ولدت في كوتشي. (ar)
  • Ruby "Rivka" Daniel (hebreu: רובי "רבקה" דניאל; malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; desembre de 1912 - 23 de setembre de 2002) fou una dona jueva malayali de Cochin, la primera dona d'aquesta ètnia en ingressar a la Marina índia i la primera jueva de Cochin en publicar un llibre. Entre els anys 1982-1999, Ruby Daniel va traduir a l’anglès més de 120 cançons femenines judeo-malayalameses. Els seus esforços de traducció van obrir el camí a un projecte internacional per traduir i analitzar les cançons de la comunitat jueva de Cochin. (ca)
  • Ruby "Rivka" Daniel (en hebreo, רובי "רבקה" דניאל‎: רובי "רבקה" דניאל‎‎; Malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; Kochi, diciembre 1912 - , 23 de septiembre de 2002) era una keralita de origen judío y que llegó a ser la primera mujer malayali en alistarse en la Armada de la India y la primera judía de Cochín en publicar un libro. Entre los años de 1982 a 1999, Ruby tradujo al inglés más de 120 canciones tradicionales de mujeres en Judeo-Malayalam. Sus esfuerzos de traducción abrieron el camino para una serie de esfuerzos internacionales para traducir y analizar las canciones de la comunidad judía de Cochín.​ (es)
  • Ruby "Rivka" Daniel (Hebrew: רובי "רבקה" דניאל; Malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; December 1912 - 23 September 2002) was a Malayali of Cochin Jewish heritage, the first Malayali woman in the Indian Navy, and the first Cochin Jewish woman to publish a book. Between the years of 1982–1999 Daniel translated into English over 120 Judeo-Malayalam women’s songs. Her translation efforts led the way for an ongoing international project to translate and analyze the songs within the Cochin Jewish community. (en)
dbo:birthName
  • Ruby Daniel (en)
dbo:birthPlace
dbo:birthYear
  • 1912-01-01 (xsd:gYear)
dbo:deathDate
  • 2002-09-23 (xsd:date)
dbo:deathPlace
dbo:deathYear
  • 2002-01-01 (xsd:gYear)
dbo:occupation
dbo:wikiPageID
  • 19178989 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6128 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120421075 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • December 1912 (en)
dbp:birthName
  • Ruby Daniel (en)
dbp:birthPlace
dbp:deathDate
  • 2002-09-23 (xsd:date)
dbp:deathPlace
dbp:name
  • Ruby "Rivka" Daniel (en)
dbp:occupation
  • Indian Navy, Writer, Translator (en)
dbp:parents
  • Eliyahu Hai Daniel and Leah Japheth Daniel (en)
dbp:restingplace
  • Neot Mordechai, Israel (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • روبي دانييل (بالإنجليزية: Ruby Daniel)‏ (و. – 2002 م) هي مؤلفة من الهند، والراج البريطاني، ولدت في كوتشي. (ar)
  • Ruby "Rivka" Daniel (hebreu: רובי "רבקה" דניאל; malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; desembre de 1912 - 23 de setembre de 2002) fou una dona jueva malayali de Cochin, la primera dona d'aquesta ètnia en ingressar a la Marina índia i la primera jueva de Cochin en publicar un llibre. Entre els anys 1982-1999, Ruby Daniel va traduir a l’anglès més de 120 cançons femenines judeo-malayalameses. Els seus esforços de traducció van obrir el camí a un projecte internacional per traduir i analitzar les cançons de la comunitat jueva de Cochin. (ca)
  • Ruby "Rivka" Daniel (en hebreo, רובי "רבקה" דניאל‎: רובי "רבקה" דניאל‎‎; Malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; Kochi, diciembre 1912 - , 23 de septiembre de 2002) era una keralita de origen judío y que llegó a ser la primera mujer malayali en alistarse en la Armada de la India y la primera judía de Cochín en publicar un libro. Entre los años de 1982 a 1999, Ruby tradujo al inglés más de 120 canciones tradicionales de mujeres en Judeo-Malayalam. Sus esfuerzos de traducción abrieron el camino para una serie de esfuerzos internacionales para traducir y analizar las canciones de la comunidad judía de Cochín.​ (es)
  • Ruby "Rivka" Daniel (Hebrew: רובי "רבקה" דניאל; Malayalam: റൂബി ദാനിയേൽ; December 1912 - 23 September 2002) was a Malayali of Cochin Jewish heritage, the first Malayali woman in the Indian Navy, and the first Cochin Jewish woman to publish a book. Between the years of 1982–1999 Daniel translated into English over 120 Judeo-Malayalam women’s songs. Her translation efforts led the way for an ongoing international project to translate and analyze the songs within the Cochin Jewish community. (en)
rdfs:label
  • روبي دانييل (ar)
  • Ruby Daniel (ca)
  • Ruby Daniel (es)
  • Ruby Daniel (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Ruby "Rivka" Daniel (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License