About: Nannygate

An Entity of Type: WikicatClintonAdministrationControversies, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Nannygate" is a popular term for the 1993 revelations that caused two of President Bill Clinton's choices for United States Attorney General to become derailed. In January 1993, Clinton's nomination of corporate lawyer Zoë Baird for the position came under attack after it became known that she and her husband had broken federal law by employing two people who had immigrated illegally from Peru as a nanny and chauffeur for their young child. They had also failed to pay Social Security taxes for the workers, the so-called "Nanny Tax", until shortly before the disclosures. While the Clinton administration thought the matter was relatively unimportant, the news elicited a firestorm of public opinion, most of it against Baird. Within eight days, her nomination lost political support in the U.S

Property Value
dbo:abstract
  • Als Nannygate wird in der US-amerikanischen Presse eine Affäre in den Vereinigten Staaten aus dem Jahr 1993 bezeichnet. Der Name wurde in Anlehnung an die Watergate-Affäre und den Ausdruck Nanny ‚Kindermädchen‘ gewählt. Im Jahre 1993 sollte die Position des United States Attorney General (Generalbundesanwalt) neu besetzt werden. US-Präsident Bill Clinton hatte hierfür erstmals eine Frau vorgesehen. Er nominierte die Juristin Zoë Baird; diese hatte allerdings etwa zwei Jahre lang ein peruanisches Ehepaar in ihrem Haushalt beschäftigt, das sich illegal in den Vereinigten Staaten aufhielt; sie waren als Babysitter und als Chauffeur angestellt. Als dies in der Öffentlichkeit breit diskutiert wurde und sie die Unterstützung verlor, zog sich Baird zurück. Auch die zweite Kandidatin für den Posten, Kimba Wood, deren Nominierung in Aussicht gestellt, aber noch nicht offiziell verkündet worden war, hatte – allerdings legal – einen illegalen Einwanderer zur Kinderbetreuung angestellt, kurz bevor ein entsprechendes Gesetz verabschiedet wurde, das eine solche Beschäftigung verbot. In der Folge wurde sie aufgefordert, ihre Bewerbung zurückzuziehen; dieser Aufforderung kam sie nach. Über Charles Ruff, einen der wenigen Männer, die von Clinton für den Posten des Attorney General in Erwägung gezogen worden waren, kam heraus, dass er Sozialabgaben für die Beschäftigung seiner Putzfrau nicht entrichtet hatte. Ruff wurde nicht nominiert. In der Folge kamen zahlreiche ähnliche Vorkommnisse zutage, darunter bei Ron Brown, Federico Peña, Barry Zigas und Warren Christopher. Schließlich wurde am 11. Februar 1993 Janet Reno, eine unverheiratete, kinderlose Juristin, zum Attorney General nominiert und in der Folge ernannt. Sie trat als erste Frau in diesem Amt die Nachfolge von William Barr an und verblieb bis 2001 im Amt. Als Folge von Nannygate wurde der Satz „Do you have a Zoë Baird problem?“ zu einem geflügelten Wort. (de)
  • "Nannygate" is a popular term for the 1993 revelations that caused two of President Bill Clinton's choices for United States Attorney General to become derailed. In January 1993, Clinton's nomination of corporate lawyer Zoë Baird for the position came under attack after it became known that she and her husband had broken federal law by employing two people who had immigrated illegally from Peru as a nanny and chauffeur for their young child. They had also failed to pay Social Security taxes for the workers, the so-called "Nanny Tax", until shortly before the disclosures. While the Clinton administration thought the matter was relatively unimportant, the news elicited a firestorm of public opinion, most of it against Baird. Within eight days, her nomination lost political support in the U.S. Congress and was withdrawn. The following month, Clinton's choice of federal judge Kimba Wood for the job was leaked to the press, but within a day it became known that she too had employed someone who had immigrated illegally to look after her child. Although Wood had done so at a time when such a hiring was legal, and had paid Social Security taxes for the worker, the disclosures were enough to cause the immediate withdrawal of Wood from consideration. The Clinton administration then said that the hiring practices for household help would be examined for all of the more than thousand presidential appointments under consideration, causing the whole process to slow down significantly. Determined to choose a woman for the Attorney General post, Clinton finally selected state prosecutor Janet Reno, who was confirmed and served through all eight years of the administration. The Nannygate matter caused wealthy Americans to ask each other if they too had a "Zoë Baird problem", as the hiring of illegal aliens and the paying of household help off the books were both commonplace.Two fault lines, gender and class, were exposed in the discussion over Nannygate: in the former, a double standard was seen wherein female appointees faced a greater risk of being questioned and disqualified based upon their childcare arrangements, while in the latter, affluent professional women who could afford live-in childcare arrangements were seen as trying to get away with an illegal act. Nannygate-type controversies have subsequently affected other political appointees both in the U.S. and in other countries. (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 28725873 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 58202 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115814119 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Als Nannygate wird in der US-amerikanischen Presse eine Affäre in den Vereinigten Staaten aus dem Jahr 1993 bezeichnet. Der Name wurde in Anlehnung an die Watergate-Affäre und den Ausdruck Nanny ‚Kindermädchen‘ gewählt. Über Charles Ruff, einen der wenigen Männer, die von Clinton für den Posten des Attorney General in Erwägung gezogen worden waren, kam heraus, dass er Sozialabgaben für die Beschäftigung seiner Putzfrau nicht entrichtet hatte. Ruff wurde nicht nominiert. Als Folge von Nannygate wurde der Satz „Do you have a Zoë Baird problem?“ zu einem geflügelten Wort. (de)
  • "Nannygate" is a popular term for the 1993 revelations that caused two of President Bill Clinton's choices for United States Attorney General to become derailed. In January 1993, Clinton's nomination of corporate lawyer Zoë Baird for the position came under attack after it became known that she and her husband had broken federal law by employing two people who had immigrated illegally from Peru as a nanny and chauffeur for their young child. They had also failed to pay Social Security taxes for the workers, the so-called "Nanny Tax", until shortly before the disclosures. While the Clinton administration thought the matter was relatively unimportant, the news elicited a firestorm of public opinion, most of it against Baird. Within eight days, her nomination lost political support in the U.S (en)
rdfs:label
  • Nannygate (de)
  • Nannygate (en)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License