An Entity of Type: settlement, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Langshan or Wolf Hill (Chinese: 狼山) is a hill and scenic area in Jiangsu Province, China. It lies in the south of Nantong, near the Yangtze River.

Property Value
dbo:abstract
  • Lang-šan (čínsky pchin-jinem Lángshān, znaky 狼山, česky „Vlčí hora“) je hora na východě Číny v prefektuře Nan-tchung v provincii Ťiang-su. Dosahuje výšky 106,94 metrů. Lang-šan společně se čtyřmi okolními vrchy tvoří turistický cíl a je považován za nejkrásnější z nich. Slavný kaligraf Mi Fu ho považoval za vůbec nejkrásnější horu na světě. Lang-šan je i významným komplexem kulturních památek, má zde hrobku básník , na vrcholu kopce stojí buddhistický klášter. (cs)
  • Langshan or Wolf Hill (Chinese: 狼山) is a hill and scenic area in Jiangsu Province, China. It lies in the south of Nantong, near the Yangtze River. (en)
  • 狼山(ろうざん,langshan)は上海の北に位置する江蘇省南通にある。狼山は南通市街地から南へ6キロの場所に位置している。長江に接しており、狼山以外にも、軍山、剣山、馬鞍山、黄泥山と一緒となって狼山風景名勝区となっている。狼山の標高は106.94 mと高くはないが、長江を一望できることで、その風景から有名な場所となった。また古刹である広教寺があることでも有名なところで、大勢至菩薩の聖地として中国国内では有名である。 狼山は5つの山の中心である。言い伝えではこの地に白狼が住んでいたことからか、もしくは山の形が狼の形に似ているからと言われている。ここは千年以上の歴史があり、古来より文人たちがこの地をほめたたえた。宋時代の書家である米元章は、この地を訪れた後「第一山」という揮毫を残している。宋時代の王安石はこの地を訪れた際に、この地のことをほめたたえている。 狼山にある広教寺は禅師によって開かれた。僧伽大聖は十一面観音の化身であったと言われている。当時この山は白狼に占拠されていたが、僧伽と白狼が法を言い争った結果、白狼は降参し、この地を譲ったという。それが大勢至菩薩の道場となった今日の広教寺である。 広教寺以外にも、駱賓王のお墓、三仙祠、支雲塔、鑑真東渡記念館などが見どころである。またカトリック教の聖地の一つでもある。狼山の北側に清朝末期ごろ、教会が建てられ、狼山露徳聖母堂という。中国カトリック教では十二聖地の一つに数えられている。 (ja)
  • 狼山,位于江苏省南通市南郊,是,国家AAAA级旅游区,被称为“江海第一山”。與马鞍山、剑山、和组成,合称。為中国之一,同时狼山也是天主教在中国的十二大朝圣地之一。 其海拔106.94米,於狼五山中最为峻拔挺秀,其他四山如众星拱月,狼山成为五山之首。共有43处古建筑、8处古墓、23处题刻石刻、13处古洞穴。狼山之北的狼山圣母堂为苏北重要的天主教活动场所,1930年代,罗马教廷几下诏书颁赐“全大赦”使狼山列入中国天主教十二大朝圣地之一,在远东地区都有着崇高的宗教地位和影响力,每年有大量的天主教徒寻访而来,到此朝拜。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 33103442 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3290 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122018930 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Lang-šan (čínsky pchin-jinem Lángshān, znaky 狼山, česky „Vlčí hora“) je hora na východě Číny v prefektuře Nan-tchung v provincii Ťiang-su. Dosahuje výšky 106,94 metrů. Lang-šan společně se čtyřmi okolními vrchy tvoří turistický cíl a je považován za nejkrásnější z nich. Slavný kaligraf Mi Fu ho považoval za vůbec nejkrásnější horu na světě. Lang-šan je i významným komplexem kulturních památek, má zde hrobku básník , na vrcholu kopce stojí buddhistický klášter. (cs)
  • Langshan or Wolf Hill (Chinese: 狼山) is a hill and scenic area in Jiangsu Province, China. It lies in the south of Nantong, near the Yangtze River. (en)
  • 狼山,位于江苏省南通市南郊,是,国家AAAA级旅游区,被称为“江海第一山”。與马鞍山、剑山、和组成,合称。為中国之一,同时狼山也是天主教在中国的十二大朝圣地之一。 其海拔106.94米,於狼五山中最为峻拔挺秀,其他四山如众星拱月,狼山成为五山之首。共有43处古建筑、8处古墓、23处题刻石刻、13处古洞穴。狼山之北的狼山圣母堂为苏北重要的天主教活动场所,1930年代,罗马教廷几下诏书颁赐“全大赦”使狼山列入中国天主教十二大朝圣地之一,在远东地区都有着崇高的宗教地位和影响力,每年有大量的天主教徒寻访而来,到此朝拜。 (zh)
  • 狼山(ろうざん,langshan)は上海の北に位置する江蘇省南通にある。狼山は南通市街地から南へ6キロの場所に位置している。長江に接しており、狼山以外にも、軍山、剣山、馬鞍山、黄泥山と一緒となって狼山風景名勝区となっている。狼山の標高は106.94 mと高くはないが、長江を一望できることで、その風景から有名な場所となった。また古刹である広教寺があることでも有名なところで、大勢至菩薩の聖地として中国国内では有名である。 狼山は5つの山の中心である。言い伝えではこの地に白狼が住んでいたことからか、もしくは山の形が狼の形に似ているからと言われている。ここは千年以上の歴史があり、古来より文人たちがこの地をほめたたえた。宋時代の書家である米元章は、この地を訪れた後「第一山」という揮毫を残している。宋時代の王安石はこの地を訪れた際に、この地のことをほめたたえている。 狼山にある広教寺は禅師によって開かれた。僧伽大聖は十一面観音の化身であったと言われている。当時この山は白狼に占拠されていたが、僧伽と白狼が法を言い争った結果、白狼は降参し、この地を譲ったという。それが大勢至菩薩の道場となった今日の広教寺である。 (ja)
rdfs:label
  • Lang-šan (Ťiang-su) (cs)
  • Langshan (Nantong) (en)
  • 狼山 (江蘇省) (ja)
  • 狼山 (江苏) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License