An Entity of Type: Nursery rhyme, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Ladybird! Ladybird!" is the first line of an English-language nursery rhyme that also has German analogues. It is included in the Roud Folk Song Index as number of 16215.

Property Value
dbo:abstract
  • "Ladybird! Ladybird!" is the first line of an English-language nursery rhyme that also has German analogues. It is included in the Roud Folk Song Index as number of 16215. (en)
  • Ladybird, Ladybird (Lieveheersbeestje, Lieveheersbeestje) is een bekend Engelstalig kinderliedje (nursery rhyme), in het Amerikaanse taalgebied ook bekend als Ladybug, Ladybug. Het heeft op de nummer 16215. Het volksliedje is bekend sinds het in 1744 verscheen in een verzameling van kinderversjes. Qua thematiek lijkt het versje op het Duitstalige Marienwürmchen, dat eveneens een moeder-Lieveheersbeestje oproept naar haar huisje terug te keren omdat het in brand zou staan. (nl)
  • «Со́нечко, Со́нечко» («Лети, лети, сонечко», «Бедрик-ведрик») — українська дитяча закличка або примовка, словесна гра. Різновид дитячого фольклору. Діти, знайшовши сонечко, семикрапкового жучка з червоними надкрилами, саджають його на долоню або палець і промовляють римований вислів. Гра має язичницьке походження. Відома у багатьох народів. У Великій Британії і США поширений традиційний вірш Ladybird, Ladybird або Ladybug, Ladybug (уперше надрукований в Англії у 1744 році), у Німеччині — Marienwürmchen, Росії — Божья коровка, полети на небо тощо. (uk)
dbo:musicType
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 384366 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 8357 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120367566 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:name
  • Ladybird Ladybird (en)
dbp:type
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:writer
  • Unknown (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • "Ladybird! Ladybird!" is the first line of an English-language nursery rhyme that also has German analogues. It is included in the Roud Folk Song Index as number of 16215. (en)
  • Ladybird, Ladybird (Lieveheersbeestje, Lieveheersbeestje) is een bekend Engelstalig kinderliedje (nursery rhyme), in het Amerikaanse taalgebied ook bekend als Ladybug, Ladybug. Het heeft op de nummer 16215. Het volksliedje is bekend sinds het in 1744 verscheen in een verzameling van kinderversjes. Qua thematiek lijkt het versje op het Duitstalige Marienwürmchen, dat eveneens een moeder-Lieveheersbeestje oproept naar haar huisje terug te keren omdat het in brand zou staan. (nl)
  • «Со́нечко, Со́нечко» («Лети, лети, сонечко», «Бедрик-ведрик») — українська дитяча закличка або примовка, словесна гра. Різновид дитячого фольклору. Діти, знайшовши сонечко, семикрапкового жучка з червоними надкрилами, саджають його на долоню або палець і промовляють римований вислів. Гра має язичницьке походження. Відома у багатьох народів. У Великій Британії і США поширений традиційний вірш Ladybird, Ladybird або Ladybug, Ladybug (уперше надрукований в Англії у 1744 році), у Німеччині — Marienwürmchen, Росії — Божья коровка, полети на небо тощо. (uk)
rdfs:label
  • Ladybird Ladybird (en)
  • Ladybird, Ladybird (nl)
  • Сонечко (дитяча закличка) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Ladybird Ladybird (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License