An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

King Jǐng of Zhou, (Chinese: 周景王; pinyin: Zhōu Jǐng Wáng), personal name Ji Gui, was the twenty-fourth king of the Chinese Zhou dynasty and the twelfth of Eastern Zhou. He succeeded to the throne after the death of King Ling of Zhou. King Jǐng reigned from 544 BC to 520 BC. The country was in financial ruin during King Jǐng's reign and supplies had to be bought from neighbouring states. He died in 520 BC of a disease and he was briefly succeeded by his son, King Dao of Zhou.

Property Value
dbo:abstract
  • König Jĭng von Zhou, (chinesisch 周景王, Pinyin Zhōu Jĭng Wáng), persönlicher Name Ji Gui, war der vierundzwanzigste König der chinesischen Zhou-Dynastie und der zwölfte der östlichen Zhou. Er folgte auf den Thron nach dem Tod von König Ling von Zhou. König Jĭng regierte von 544 v. Chr. bis 520 v. Chr. Während der Regierungszeit von König Jĭng befand sich das Land im finanziellen Ruin und es mussten Vorräte von den Nachbarstaaten gekauft werden. Er starb 520 v. Chr. an einer Krankheit und wurde kurzzeitig von seinem Sohn, König Dao von Zhou, abgelöst. (de)
  • El Rey Jing de Zhou, (en chino, 周景王; pinyin, Zhōu Jĭng Wáng), o King Ching of Chou, fue el vigésimo cuarto rey de la Dinastía Zhou de China, y el duodécimo rey de la Dinastía Zhou Oriental. Fue un rey débil, que dejó el poder en las manos de tres de sus ministros, En 529 a. C., aceptó enviar un vaso trípode de bronce al rey de Chu, objeto considerado de dignidad real. Esto quiere decir que, Jing consideraba al rey de Chu como igual, en adelante. Este gesto resultó perjudicial para la familia real, y demostró públicamente su gran debilidad. (es)
  • King Jǐng of Zhou, (Chinese: 周景王; pinyin: Zhōu Jǐng Wáng), personal name Ji Gui, was the twenty-fourth king of the Chinese Zhou dynasty and the twelfth of Eastern Zhou. He succeeded to the throne after the death of King Ling of Zhou. King Jǐng reigned from 544 BC to 520 BC. The country was in financial ruin during King Jǐng's reign and supplies had to be bought from neighbouring states. He died in 520 BC of a disease and he was briefly succeeded by his son, King Dao of Zhou. (en)
  • Le roi Jing de Zhou, ou Zhou Jing wang (chinois : 周景王) de son nom personnel Ji Gui (姬貴). Il fut le vingt-quatrième roi de la dynastie Zhou. Il fut sacré roi à Chengzhou en -544. (fr)
  • Jing dari Zhou, (Hanzi: 周景王; Pinyin: Zhōu Jĭng Wáng), atau Ching dari Chou, merupakan raja kedua puluh empat Dinasti Zhou dan yang kedua belas Zhou Timur. (in)
  • 景王(けいおう、? - 紀元前520年)は、中国の春秋時代の周の王。姓は姫、名は貴。 (ja)
  • 동주 경왕 희귀(東周 景王 姬貴)는 주나라의 24대 왕이자 동주의 13대 왕이다. (ko)
  • Król Jing z dynastii Zhou (chiński: 周景王; pinyin: Zhōu Jĭng Wáng) – dwudziesty czwarty władca tej dynastii i dwunasty ze wschodniej linii dynastii Zhou. Rządził w latach 544-520 p.n.e. Jego następcą został jego syn, Daowang. (pl)
  • 周景王(?-前520年),姓姬,名貴,中國東周君主,諡號景,為周靈王之子。周景王在位时,财政困難,連都要向各国索讨。 有一次,景王宴请晋国大臣知文子荀跞,指着鲁国送来的酒壶说:“各国都有器物送给天子,为何晋国没有?”荀跞答不出来,請副使籍谈答覆,籍谈说当初晋国受封时,未赐以礼器,現在晋国忙于对付戎狄,當然無法送出礼物。周景王列数王室赐给晋的土地器物,讽刺其“数典而忘其祖”,这是“数典忘祖”的典故。此時周天子的地位已经一落千丈。諷刺的是周景王臨終前幾年,還堅持花錢去鑄大錢和鑄大鐘,不聽大臣勸諫。 周景王太子寿早死,立王子猛为太子,卻宠爱庶长子王子朝,還一度打算刺殺支持王子猛的單穆公、劉文公。公元前520年四月,周景王病重,嘱咐要擁立王子朝。王子朝未及立为嗣君,景王却突然病死,由王子猛即位。 周景王在位期間執政為單靖公、劉定公、成簡公、單獻公、單成公、劉獻公、單穆公。 (zh)
  • Цзін-ван (кит. трад.: 景王; піньїнь: Jĭng) — 12-й ван Східної Чжоу, син і спадкоємець Лін-вана. Був останнім правителем Чжоу періоду Чуньцю. За його правління в державі панувала економічна розруха. Навіть продовольство доводилось купувати в сусудніх країнах. Перед смертю мав намір передати трон молодшому сину імператриці — Гай-гуну, але міністри наполягали на збереженні традиції й передачі трону старшому синові — Мен-гуну. також претензії на владу мав син від наложниці — Чао-гун. Зрештою Цзін-ван тяжко захворів, влада опинилася у сановника Бін Ці, що планувавзробити Чао новим володарем. 520 року до н.е. після смерті Цзін-вана I знать повалила Бін Ці, передавши трон Мен-гуну, що прийняв ім'я Дао-вана. (uk)
dbo:wikiPageID
  • 1351939 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2672 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1108493764 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:c
  • 周景王 (en)
dbp:deathDate
  • 520 (xsd:integer)
dbp:father
dbp:fullName
dbp:issue
dbp:name
  • King Jǐng of Zhou (en)
  • 周景王 (en)
dbp:p
  • Zhōu Jǐng Wáng (en)
dbp:predecessor
dbp:reign
  • 544 (xsd:integer)
dbp:spouse
  • Queen Mu (en)
dbp:succession
  • King of China (en)
dbp:successor
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 544 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • König Jĭng von Zhou, (chinesisch 周景王, Pinyin Zhōu Jĭng Wáng), persönlicher Name Ji Gui, war der vierundzwanzigste König der chinesischen Zhou-Dynastie und der zwölfte der östlichen Zhou. Er folgte auf den Thron nach dem Tod von König Ling von Zhou. König Jĭng regierte von 544 v. Chr. bis 520 v. Chr. Während der Regierungszeit von König Jĭng befand sich das Land im finanziellen Ruin und es mussten Vorräte von den Nachbarstaaten gekauft werden. Er starb 520 v. Chr. an einer Krankheit und wurde kurzzeitig von seinem Sohn, König Dao von Zhou, abgelöst. (de)
  • El Rey Jing de Zhou, (en chino, 周景王; pinyin, Zhōu Jĭng Wáng), o King Ching of Chou, fue el vigésimo cuarto rey de la Dinastía Zhou de China, y el duodécimo rey de la Dinastía Zhou Oriental. Fue un rey débil, que dejó el poder en las manos de tres de sus ministros, En 529 a. C., aceptó enviar un vaso trípode de bronce al rey de Chu, objeto considerado de dignidad real. Esto quiere decir que, Jing consideraba al rey de Chu como igual, en adelante. Este gesto resultó perjudicial para la familia real, y demostró públicamente su gran debilidad. (es)
  • King Jǐng of Zhou, (Chinese: 周景王; pinyin: Zhōu Jǐng Wáng), personal name Ji Gui, was the twenty-fourth king of the Chinese Zhou dynasty and the twelfth of Eastern Zhou. He succeeded to the throne after the death of King Ling of Zhou. King Jǐng reigned from 544 BC to 520 BC. The country was in financial ruin during King Jǐng's reign and supplies had to be bought from neighbouring states. He died in 520 BC of a disease and he was briefly succeeded by his son, King Dao of Zhou. (en)
  • Le roi Jing de Zhou, ou Zhou Jing wang (chinois : 周景王) de son nom personnel Ji Gui (姬貴). Il fut le vingt-quatrième roi de la dynastie Zhou. Il fut sacré roi à Chengzhou en -544. (fr)
  • Jing dari Zhou, (Hanzi: 周景王; Pinyin: Zhōu Jĭng Wáng), atau Ching dari Chou, merupakan raja kedua puluh empat Dinasti Zhou dan yang kedua belas Zhou Timur. (in)
  • 景王(けいおう、? - 紀元前520年)は、中国の春秋時代の周の王。姓は姫、名は貴。 (ja)
  • 동주 경왕 희귀(東周 景王 姬貴)는 주나라의 24대 왕이자 동주의 13대 왕이다. (ko)
  • Król Jing z dynastii Zhou (chiński: 周景王; pinyin: Zhōu Jĭng Wáng) – dwudziesty czwarty władca tej dynastii i dwunasty ze wschodniej linii dynastii Zhou. Rządził w latach 544-520 p.n.e. Jego następcą został jego syn, Daowang. (pl)
  • 周景王(?-前520年),姓姬,名貴,中國東周君主,諡號景,為周靈王之子。周景王在位时,财政困難,連都要向各国索讨。 有一次,景王宴请晋国大臣知文子荀跞,指着鲁国送来的酒壶说:“各国都有器物送给天子,为何晋国没有?”荀跞答不出来,請副使籍谈答覆,籍谈说当初晋国受封时,未赐以礼器,現在晋国忙于对付戎狄,當然無法送出礼物。周景王列数王室赐给晋的土地器物,讽刺其“数典而忘其祖”,这是“数典忘祖”的典故。此時周天子的地位已经一落千丈。諷刺的是周景王臨終前幾年,還堅持花錢去鑄大錢和鑄大鐘,不聽大臣勸諫。 周景王太子寿早死,立王子猛为太子,卻宠爱庶长子王子朝,還一度打算刺殺支持王子猛的單穆公、劉文公。公元前520年四月,周景王病重,嘱咐要擁立王子朝。王子朝未及立为嗣君,景王却突然病死,由王子猛即位。 周景王在位期間執政為單靖公、劉定公、成簡公、單獻公、單成公、劉獻公、單穆公。 (zh)
  • Цзін-ван (кит. трад.: 景王; піньїнь: Jĭng) — 12-й ван Східної Чжоу, син і спадкоємець Лін-вана. Був останнім правителем Чжоу періоду Чуньцю. За його правління в державі панувала економічна розруха. Навіть продовольство доводилось купувати в сусудніх країнах. Перед смертю мав намір передати трон молодшому сину імператриці — Гай-гуну, але міністри наполягали на збереженні традиції й передачі трону старшому синові — Мен-гуну. також претензії на владу мав син від наложниці — Чао-гун. Зрештою Цзін-ван тяжко захворів, влада опинилася у сановника Бін Ці, що планувавзробити Чао новим володарем. 520 року до н.е. після смерті Цзін-вана I знать повалила Бін Ці, передавши трон Мен-гуну, що прийняв ім'я Дао-вана. (uk)
rdfs:label
  • Jing (Ji Gui, Zhou-König) (de)
  • Rey Jing de Zhou (es)
  • Raja Jing dari Zhou (Gui) (in)
  • Roi Jing de Zhou (Ji Gui) (fr)
  • King Jing of Zhou (Gui) (en)
  • 주 경왕 (귀) (ko)
  • 景王 (周) (ja)
  • Jingwang (Ji Gui) (pl)
  • 周景王 (zh)
  • Цзін-ван I (uk)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:child of
is dbo:parent of
is dbo:predecessor of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:father of
is dbp:issue of
is dbp:predecessor of
is dbp:successor of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License