An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Great Green Wall, officially known as the Three-North Shelter Forest Program (simplified Chinese: 三北防护林; traditional Chinese: 三北防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín), also known as the Three-North Shelterbelt Program, is a series of human-planted windbreaking forest strips (shelterbelts) in China, designed to hold back the expansion of the Gobi Desert, and provide timber to the local population. The program started in 1978, and is planned to be completed around 2050, at which point it will be 4,500 kilometres (2,800 mi) long.

Property Value
dbo:abstract
  • Velká zelená zeď (čínsky v českém přepisu San-pej fang-chu-lin, pchin-jinem Sānběi Fánghùlín, znaky zjednodušené 三北防护林) je zalesňovací projekt na území Čínské lidové republiky (ČLR) mající za cíl pozastavit rozšiřování pouště Gobi jižním a jihovýchodním směrem. Projekt byl zahájen roku 1978 a dle plánu by měl být ukončen roku 2050. Pásy lesů by měly obepínat celou oblast Vnitřního Mongolska, což v konečných číslech činí zhruba 300 000 km² zalesněné plochy. Ročně v Číně ubude 4000 km² zemědělské plochy (pro porovnání, rozloha Zlínského kraje je 3964 km²). I přes velikost ČLR má tato ztráta dramatický dopad na čínskou ekonomickou situaci. S dezertifikací jsou spojovány i písečné bouře, které každoročně sužují hustě obydlené oblasti provincií Šan-si a Che-pej spolu s centrálně spravovanými městy na úrovni provincií Pekingem a Tchien-ťinem. (cs)
  • La Gran Muralla Verda de la Xina (en xinès: 三北防护林|t=三北防護林| Sānběi Fánghùlín) és una sèrie de tallavents plantats per l'ésser humà a la República Popular de la Xina, dissenyada per fer enrere l'expansió del desert de Gobi. Està planificat que aquesta obra acabi cap a l'any , i quan estigui acabada farà 4.500 km de llargada. (ca)
  • الجدار الأخضر العظيم ، المعروف رسميًا باسم برنامج غابات الملاجئ الثلاثة الشمالية (بالصينية:三 北 防護)، هو سلسلة من شرائط الغابات الاصطناعية (زرعت بواسطة الإنسان) المصممة لصد الرياح الصحراوية في الصين، الهدف الأساسي منها إيقاف توسع صحراء جوبي. وتوفير الأخشاب للسكان المحليين. بدأ البرنامج في عام 1978، ومن المقرر أن يكتمل حوالي عام 2050، وعند هذه النقطة سيبلغ طوله حينها 4500 كيلومتر (2800 ميل). يشير اسم المشروع إلى أنه سيتم تنفيذه في المناطق الشمالية الثلاثة: شمال، و شمال شرق و شمال غرب. وتعود النواة الأولى لهذا المشروع إلى أفكار تاريخية ترجع إلى ما قبل العهد الشيوعي. رغم ذلك لم تكن مشاريع التشجير التي تلقى رعاية حكومية في العهود السابقة سوى مشاريع للتحصين العسكري، أو للأغراض الدفاعية (ar)
  • Grüne Mauer (chinesisch 綠色長城 / 绿色长城, Pinyin Lǜsè Chángchéng) ist ein Umweltprojekt in der Volksrepublik China zur Bekämpfung der Desertifikation. Der offizielle Name des Projekts lautet Sanbei Fanghulin Gongcheng (三北防護林工程 / 三北防护林工程, Sānběi Fánghùlín Gōngchéng, englisch Three-North Shelterbelt Development Program – „Drei-Norden-Schutzwald-Projekt“, wobei ‚Drei-Norden‘ die Regionen Nordwest-, Nord- und Nordostchina meint). Der Name des Projektes leitet sich von der parallel verlaufenden Großen Mauer ab. Gemeinsam ist die Schutzfunktion: Während die große Mauer Schutz gegen die Völker aus dem Norden bot, soll die Grüne Mauer Wüstenstürme zurückhalten. Die Grüne Mauer ist das größte jemals unternommene Aufforstungsprojekt. Es gilt als die beste Möglichkeit für China, die immer stärkere Verwüstung ganzer Regionen aufzuhalten. Besonders der trockene Norden ist betroffen, der aber aufgrund der Bevölkerungszahl bewohnbar bleiben muss. (de)
  • Verda Ĉinio (ĥane: 三北防護林 Sān Běi Fáng Hù Lín) estas ĉina media projekto, kiu celas haltigon de dezertiĝo de Popolrespubliko Ĉinio. La oficiala angla nomo estas The Three-North Shelterbelt Development Program. La nomo Ĉina Verda Muro venas de la paralele pasanta Granda Ĉina Muro. Ili havas protektan funkcion: dum la granda muro helpis kontraŭ malamikaj atakoj en nordo, la Verda Muro devas repuŝi sabloŝtormojn. La Verda Muro estas la plej granda forstiga projekto de la homahistorio. La dezertiĝon kaŭzis la forte kreskantaj bezonoj de kamparanoj je agro, troa uzo de agro, forhakado de protektaj arboj, tropaŝtado kaj tiel neniigo de protektaj herboj sur paŝtejoj. La tre forte ekspluatitaj grundoj erodis kaj poste malaperis la produktema tavolo. Plua problemo estis la troa akvouzo de la industrio, agrikulturo, la kreskanta loĝantaro. Pro tio la riveroj kelkfoje malaperas antaŭ ol atingi la maron kaj samtempe malaltiĝas la grunda akvonivelo. (eo)
  • The Great Green Wall, officially known as the Three-North Shelter Forest Program (simplified Chinese: 三北防护林; traditional Chinese: 三北防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín), also known as the Three-North Shelterbelt Program, is a series of human-planted windbreaking forest strips (shelterbelts) in China, designed to hold back the expansion of the Gobi Desert, and provide timber to the local population. The program started in 1978, and is planned to be completed around 2050, at which point it will be 4,500 kilometres (2,800 mi) long. The project's name indicates that it is to be carried out in all three of the northern regions: the North, the Northeast and the Northwest. This project has historical precedences dating back to before the Common Era. However, in premodern periods, government sponsored afforestation projects along the historical frontier regions were mostly for military fortification. (en)
  • Harresi berde handia (txinera tradizionalez: 三北防護林; txinera sinplifikatuz: 三北防护林; pinyinez: Sānběi Fánghùlín), 1970eko hamarkadaren amaieratik Txinako ipar-ekialdean Gobi basamortuaren hedapena geldirazteko asmoz ekin zitzaion proiektua da, . urterako 4.480 kilometroko azalera baso bilakatu nahi da. Azken urteetan zehar, Txinak hauts ekaitzen ondorioz urtero 3.400 kilometro karratuko larre azalera galdu du eta hondarra 2.400 kilometro karratuko soro azalerara hedatu da, basamortuaren hedapena urtez-urte azkartuz doa. (eu)
  • La gran muralla verde de China es un proyecto lanzado a fines de los años 1970, que pretende forestar, hasta 2074, una longitud de 4480 km y una anchura, según las zonas, entre 236 y 537 m,​ para frenar el avance del desierto de Gobi. La especie predominante, dada su adaptabilidad, es el árbol Enterolobium cyclocarpum, y otras plantas de la familia de las fabáceas. Intentos con otros organismos o grupos de árboles han fracasado. El proyecto avanzó desde que se realizó una reestructuración de este a finales de 1996, planteando la introducción de Enterolobium cyclocarpum. (es)
  • La Grande muraille verte de Chine (Chinois simplifié : 三北防护林; Chinois traditionnel: 三北防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín) est le nom donné par la République populaire de Chine au projet de plantation de forêts destiné à freiner la progression du désert de Gobi, à lutter contre le réchauffement climatique global et à réparer les déforestations passées. La mise en place du projet devrait se terminer en 2074, date à laquelle il devrait s'étendre sur quelque 4 480 kilomètres de long. (fr)
  • 삼북방호림(중국어: 三北防护林)은 중국의 삼북(동북, 화북, 서북)에 위치한 고비 사막의 확장과 모래바람을 막기 위해 조성되고 있는 숲이다. 이 계획은 2051년에 완료될 계획이다. (ko)
  • Zielony Mur Chiński (chiń. upr. 三北防护林; chiń. trad. 三北防護林; pinyin Sānběi Fánghùlín) – znany także jako "Wielki Zielony Mur Chiński" będzie serią sztucznie wyhodowanych pasów leśnych w Chińskiej Republice Ludowej, zaprojektowanych celem ograniczenia ekspansji pustyni Gobi. Zgodnie z planami projekt ma zostać dokończony około roku 2050, docelowa długość to 4500 km. (pl)
  • 「三北」防護林プロジェクト(英: Three-North Shelter Forest Program, 中: 三北防护林)とは、砂漠化と土壌侵食の対策として、中華人民共和国政府が中国北部の三北(中国西北、華北、中国東北)地域に森林地帯を建設するプロジェクト。 中国国家林業草原局、中国北西部、および北東防風林建設局(三北防風林プロジェクト管理事務所)が実施していて、責任を負っている。 プロジェクトは1978年11月に開始され、3段階で進んでいく、2050年に完了する予定である。 2001年に、プロジェクトの第2段階が開始された。「三北」防護林プロジェクトは、世界中最大な生態系プロジェクトとなっている。 (ja)
  • Het Grote Groene Muur-programma (vereenvoudigd Chinees: 三 北 防护林; traditioneel Chinees: 三 北 防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín) is een reeks van door mensen geplante windbrekende bomen in China, ontworpen om de uitbreiding van de Gobi-woestijn tegen te houden. Het planten van deze natuurlijke barrière zal volgens verwachting rond het jaar 2050 voltooid zijn, waarbij het een beschermende strook van rond de 4500 kilometer moet vormen tegen de oprukkende woestijnvorming. Het project wordt uitgevoerd in alle drie de noordelijke regio's: het noorden, het noordoosten en het noordwesten. (nl)
  • A Grande Muralha Verde, oficialmente conhecida como Programa de Floresta de Abrigo de Três Nortes (chinês tradicional: 三北防護林, chinês simplificado: 三北防护林, pinyin: Sānběi Fánghùlín), também conhecido como Programa de Abrigo de Três Nortes, é uma série de faixas de floresta corta-ventos plantadas pelo homem (faixas de proteção) na China, projetadas para conter a expansão do Deserto de Gobi, e fornecer madeira para a população local. O programa começou em 1978 e está planejado para ser concluído por volta de 2050, quando terá 4.500 quilômetros de extensão. O nome do projeto indica que ele será executado nas três regiões do Norte: Norte, Nordeste e Noroeste. Este projeto tem precedentes históricos que datam de antes da Era Comum. No entanto, em períodos pré-modernos, os projetos de florestamento patrocinados pelo governo ao longo das regiões de fronteira históricas eram principalmente para fortificação militar. (pt)
  • Зелёная китайская стена (кит. трад. 三北防護林, упр. 三北防护林) — проект, призванный предотвратить расширение пустынь на территории Китайской Народной Республики. Официальное английское наименование проекта звучит как The Three-North Shelterbelt Development Program. Название проекта взято по аналогии с Великой Китайской стеной, проходящей параллельно будущей полосе насаждений. Схожи и их функции: если древнее сооружение защищало Китай от северных варваров, новый проект призван защитить его от песчаных бурь. Зелёная стена — крупный проект по озеленению. Его основная цель — остановить опустынивание северного Китая, имеющего засушливый климат и достаточно густозаселённого. (ru)
  • Великий зелений мур (绿色 长城 (Lv\-sè Chángchéng) — екологічний проект з відновлення та збільшення площі лісів, запобігання опустеленню північних територій та зменшення пилових буревіїв в Китаї. (uk)
  • 三北防护林是中华人民共和国政府在中国北方三北(即西北、华北、东北)地区兴建的森林带,用以减缓日益加速的荒漠化和水土流失进程。由国家林业和草原局西北华北东北防护林建设局(三北防护林工程管理办公室)负责实施。 工程自1978年11月启动,分3个阶段、8期工程进行,预计于2050年完成。2001年第二阶段第四期工程启动。三北防护林号称世界上最大的生态工程。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10152593 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13454 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1110484392 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:p
  • Sānběi Fánghùlín (en)
dbp:s
  • 三北防护林 (en)
dbp:t
  • 三北防護林 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • La Gran Muralla Verda de la Xina (en xinès: 三北防护林|t=三北防護林| Sānběi Fánghùlín) és una sèrie de tallavents plantats per l'ésser humà a la República Popular de la Xina, dissenyada per fer enrere l'expansió del desert de Gobi. Està planificat que aquesta obra acabi cap a l'any , i quan estigui acabada farà 4.500 km de llargada. (ca)
  • Harresi berde handia (txinera tradizionalez: 三北防護林; txinera sinplifikatuz: 三北防护林; pinyinez: Sānběi Fánghùlín), 1970eko hamarkadaren amaieratik Txinako ipar-ekialdean Gobi basamortuaren hedapena geldirazteko asmoz ekin zitzaion proiektua da, . urterako 4.480 kilometroko azalera baso bilakatu nahi da. Azken urteetan zehar, Txinak hauts ekaitzen ondorioz urtero 3.400 kilometro karratuko larre azalera galdu du eta hondarra 2.400 kilometro karratuko soro azalerara hedatu da, basamortuaren hedapena urtez-urte azkartuz doa. (eu)
  • La gran muralla verde de China es un proyecto lanzado a fines de los años 1970, que pretende forestar, hasta 2074, una longitud de 4480 km y una anchura, según las zonas, entre 236 y 537 m,​ para frenar el avance del desierto de Gobi. La especie predominante, dada su adaptabilidad, es el árbol Enterolobium cyclocarpum, y otras plantas de la familia de las fabáceas. Intentos con otros organismos o grupos de árboles han fracasado. El proyecto avanzó desde que se realizó una reestructuración de este a finales de 1996, planteando la introducción de Enterolobium cyclocarpum. (es)
  • La Grande muraille verte de Chine (Chinois simplifié : 三北防护林; Chinois traditionnel: 三北防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín) est le nom donné par la République populaire de Chine au projet de plantation de forêts destiné à freiner la progression du désert de Gobi, à lutter contre le réchauffement climatique global et à réparer les déforestations passées. La mise en place du projet devrait se terminer en 2074, date à laquelle il devrait s'étendre sur quelque 4 480 kilomètres de long. (fr)
  • 삼북방호림(중국어: 三北防护林)은 중국의 삼북(동북, 화북, 서북)에 위치한 고비 사막의 확장과 모래바람을 막기 위해 조성되고 있는 숲이다. 이 계획은 2051년에 완료될 계획이다. (ko)
  • Zielony Mur Chiński (chiń. upr. 三北防护林; chiń. trad. 三北防護林; pinyin Sānběi Fánghùlín) – znany także jako "Wielki Zielony Mur Chiński" będzie serią sztucznie wyhodowanych pasów leśnych w Chińskiej Republice Ludowej, zaprojektowanych celem ograniczenia ekspansji pustyni Gobi. Zgodnie z planami projekt ma zostać dokończony około roku 2050, docelowa długość to 4500 km. (pl)
  • 「三北」防護林プロジェクト(英: Three-North Shelter Forest Program, 中: 三北防护林)とは、砂漠化と土壌侵食の対策として、中華人民共和国政府が中国北部の三北(中国西北、華北、中国東北)地域に森林地帯を建設するプロジェクト。 中国国家林業草原局、中国北西部、および北東防風林建設局(三北防風林プロジェクト管理事務所)が実施していて、責任を負っている。 プロジェクトは1978年11月に開始され、3段階で進んでいく、2050年に完了する予定である。 2001年に、プロジェクトの第2段階が開始された。「三北」防護林プロジェクトは、世界中最大な生態系プロジェクトとなっている。 (ja)
  • Het Grote Groene Muur-programma (vereenvoudigd Chinees: 三 北 防护林; traditioneel Chinees: 三 北 防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín) is een reeks van door mensen geplante windbrekende bomen in China, ontworpen om de uitbreiding van de Gobi-woestijn tegen te houden. Het planten van deze natuurlijke barrière zal volgens verwachting rond het jaar 2050 voltooid zijn, waarbij het een beschermende strook van rond de 4500 kilometer moet vormen tegen de oprukkende woestijnvorming. Het project wordt uitgevoerd in alle drie de noordelijke regio's: het noorden, het noordoosten en het noordwesten. (nl)
  • Великий зелений мур (绿色 长城 (Lv\-sè Chángchéng) — екологічний проект з відновлення та збільшення площі лісів, запобігання опустеленню північних територій та зменшення пилових буревіїв в Китаї. (uk)
  • 三北防护林是中华人民共和国政府在中国北方三北(即西北、华北、东北)地区兴建的森林带,用以减缓日益加速的荒漠化和水土流失进程。由国家林业和草原局西北华北东北防护林建设局(三北防护林工程管理办公室)负责实施。 工程自1978年11月启动,分3个阶段、8期工程进行,预计于2050年完成。2001年第二阶段第四期工程启动。三北防护林号称世界上最大的生态工程。 (zh)
  • الجدار الأخضر العظيم ، المعروف رسميًا باسم برنامج غابات الملاجئ الثلاثة الشمالية (بالصينية:三 北 防護)، هو سلسلة من شرائط الغابات الاصطناعية (زرعت بواسطة الإنسان) المصممة لصد الرياح الصحراوية في الصين، الهدف الأساسي منها إيقاف توسع صحراء جوبي. وتوفير الأخشاب للسكان المحليين. بدأ البرنامج في عام 1978، ومن المقرر أن يكتمل حوالي عام 2050، وعند هذه النقطة سيبلغ طوله حينها 4500 كيلومتر (2800 ميل). (ar)
  • Velká zelená zeď (čínsky v českém přepisu San-pej fang-chu-lin, pchin-jinem Sānběi Fánghùlín, znaky zjednodušené 三北防护林) je zalesňovací projekt na území Čínské lidové republiky (ČLR) mající za cíl pozastavit rozšiřování pouště Gobi jižním a jihovýchodním směrem. Projekt byl zahájen roku 1978 a dle plánu by měl být ukončen roku 2050. Pásy lesů by měly obepínat celou oblast Vnitřního Mongolska, což v konečných číslech činí zhruba 300 000 km² zalesněné plochy. Ročně v Číně ubude 4000 km² zemědělské plochy (pro porovnání, rozloha Zlínského kraje je 3964 km²). I přes velikost ČLR má tato ztráta dramatický dopad na čínskou ekonomickou situaci. S dezertifikací jsou spojovány i písečné bouře, které každoročně sužují hustě obydlené oblasti provincií Šan-si a Che-pej spolu s centrálně spravovanými mě (cs)
  • Verda Ĉinio (ĥane: 三北防護林 Sān Běi Fáng Hù Lín) estas ĉina media projekto, kiu celas haltigon de dezertiĝo de Popolrespubliko Ĉinio. La oficiala angla nomo estas The Three-North Shelterbelt Development Program. La nomo Ĉina Verda Muro venas de la paralele pasanta Granda Ĉina Muro. Ili havas protektan funkcion: dum la granda muro helpis kontraŭ malamikaj atakoj en nordo, la Verda Muro devas repuŝi sabloŝtormojn. La Verda Muro estas la plej granda forstiga projekto de la homahistorio. (eo)
  • Grüne Mauer (chinesisch 綠色長城 / 绿色长城, Pinyin Lǜsè Chángchéng) ist ein Umweltprojekt in der Volksrepublik China zur Bekämpfung der Desertifikation. Der offizielle Name des Projekts lautet Sanbei Fanghulin Gongcheng (三北防護林工程 / 三北防护林工程, Sānběi Fánghùlín Gōngchéng, englisch Three-North Shelterbelt Development Program – „Drei-Norden-Schutzwald-Projekt“, wobei ‚Drei-Norden‘ die Regionen Nordwest-, Nord- und Nordostchina meint). (de)
  • The Great Green Wall, officially known as the Three-North Shelter Forest Program (simplified Chinese: 三北防护林; traditional Chinese: 三北防護林; pinyin: Sānběi Fánghùlín), also known as the Three-North Shelterbelt Program, is a series of human-planted windbreaking forest strips (shelterbelts) in China, designed to hold back the expansion of the Gobi Desert, and provide timber to the local population. The program started in 1978, and is planned to be completed around 2050, at which point it will be 4,500 kilometres (2,800 mi) long. (en)
  • Зелёная китайская стена (кит. трад. 三北防護林, упр. 三北防护林) — проект, призванный предотвратить расширение пустынь на территории Китайской Народной Республики. Официальное английское наименование проекта звучит как The Three-North Shelterbelt Development Program. Название проекта взято по аналогии с Великой Китайской стеной, проходящей параллельно будущей полосе насаждений. Схожи и их функции: если древнее сооружение защищало Китай от северных варваров, новый проект призван защитить его от песчаных бурь. (ru)
  • A Grande Muralha Verde, oficialmente conhecida como Programa de Floresta de Abrigo de Três Nortes (chinês tradicional: 三北防護林, chinês simplificado: 三北防护林, pinyin: Sānběi Fánghùlín), também conhecido como Programa de Abrigo de Três Nortes, é uma série de faixas de floresta corta-ventos plantadas pelo homem (faixas de proteção) na China, projetadas para conter a expansão do Deserto de Gobi, e fornecer madeira para a população local. O programa começou em 1978 e está planejado para ser concluído por volta de 2050, quando terá 4.500 quilômetros de extensão. O nome do projeto indica que ele será executado nas três regiões do Norte: Norte, Nordeste e Noroeste. Este projeto tem precedentes históricos que datam de antes da Era Comum. No entanto, em períodos pré-modernos, os projetos de florestament (pt)
rdfs:label
  • السور الأخضر العظيم (الصين) (ar)
  • Gran Muralla Verda de la Xina (ca)
  • Velká zelená zeď (Čína) (cs)
  • Chinas Grüne Mauer (de)
  • Ĉina Verda Muro (eo)
  • Gran muralla verde (China) (es)
  • Harresi berde handia (Txina) (eu)
  • Great Green Wall (China) (en)
  • Grande muraille verte (Chine) (fr)
  • 「三北」防護林プロジェクト (ja)
  • 삼북방호림 (ko)
  • Grote Groene Muur (China) (nl)
  • Zielony Mur Chiński (pl)
  • Grande Muralha Verde (China) (pt)
  • Зелёная китайская стена (ru)
  • 三北防护林 (zh)
  • Великий зелений мур (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License