About: Good German

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Good Germans is an ironic term — usually placed between single quotes such as 'Good Germans' — referring to German citizens during and after World War II who claimed not to have supported the Nazi regime, but remained silent and did not resist in a meaningful way. The term is further used to describe those who claimed ignorance of the Holocaust and German war crimes.

Property Value
dbo:abstract
  • “Good germans”, traduït com «Bons alemanys», és una expressió irònica que neix després de la II Guerra Mundial entre les tropes aliades anglòfones. Fa referència a aquells ciutadans de l'Alemanya nazi que, un cop passada la guerra, tractaven de justificar-se explicant que ells mai havien donat suport al nazisme, tanmateix van mantenir un silenci i una passivitat acomodatícia davant les injustícies del nazisme per no entrar en conflictes que poguessin pertorbar o perjudicar el seu benestar o el del règim. L'expressió duu una càrrega irònica, crítica i pejorativa i s'acostumava a aplicar especialment a aquells ciutadans alemanys que afirmaven ignorar l'holocaust, els camps de concentració o els crims de guerra del seu país. Posteriorment l'expressió s'ha utilitzat per denunciar, de forma metafòrica, a les persones i grups que es desentenen, fingeixen no saber o adopten una actitud passiva davant els crims d'estat, sense adoptar cap mesura, restant en un silenci passiu, subreptíciament còmplice i convenient que els evita complicacions, confrontacions i que al cap de vall els beneficia. En aquest aspecte, a la pel·lícula Spotlight, Michael Rezendes (interpretat per Mark Ruffalo) utilitza l'expressió «Good germans» durant una conversa amb el seu editor Ben Bradlee (interpretat per John Slattery), aplicant-la a la situació de silenci davant els casos de pederàstia de l'església denunciats pel seu diari. BB - Si n'hi hagués noranta, molta gent ho sabria! MR – Potser ho saben. BB - I ningú ha dit res? MR - ... Bons alemanys. La pel·lícula "The good german" (2006) utilitza l'expressió per donar títol al film on es tracta el tema. (ca)
  • Good Germans is an ironic term — usually placed between single quotes such as 'Good Germans' — referring to German citizens during and after World War II who claimed not to have supported the Nazi regime, but remained silent and did not resist in a meaningful way. The term is further used to describe those who claimed ignorance of the Holocaust and German war crimes. Pól Ó Dochartaigh and Christiane Schönfeld state: "After the division of Germany in 1949, finding “good Germans” whose record helped legitimize each of the new German states became a core aspect of building a new nation in Germany and of the propaganda battle in this respect between the two German states." (en)
dbo:wikiPageID
  • 56268871 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1860 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1047503601 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • “Good germans”, traduït com «Bons alemanys», és una expressió irònica que neix després de la II Guerra Mundial entre les tropes aliades anglòfones. Fa referència a aquells ciutadans de l'Alemanya nazi que, un cop passada la guerra, tractaven de justificar-se explicant que ells mai havien donat suport al nazisme, tanmateix van mantenir un silenci i una passivitat acomodatícia davant les injustícies del nazisme per no entrar en conflictes que poguessin pertorbar o perjudicar el seu benestar o el del règim. BB - Si n'hi hagués noranta, molta gent ho sabria! MR – Potser ho saben. (ca)
  • Good Germans is an ironic term — usually placed between single quotes such as 'Good Germans' — referring to German citizens during and after World War II who claimed not to have supported the Nazi regime, but remained silent and did not resist in a meaningful way. The term is further used to describe those who claimed ignorance of the Holocaust and German war crimes. (en)
rdfs:label
  • Bons alemanys (ca)
  • Good German (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License