An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Go Down, Moses is a 1942 collection of seven related pieces of short fiction by American author William Faulkner, sometimes considered a novel. The most prominent character and unifying voice is that of Isaac McCaslin, "Uncle Ike", who will live to be an old man; "uncle to half a county and father to no one". Though originally published as a short story collection, Faulkner considered the book to be a novel in the same way The Unvanquished is considered a novel. Because of this, most editions no longer print "and other stories" in the title.

Property Value
dbo:abstract
  • اذهب إلى الأسفل يا موسى: هي مجموعة من سبع قصص قصيرة مترابطة للمؤلف الأمريكي ويليام فوكنر، وتُعتبر أحيانًا رواية. أبرز شخصياتها هو إسحاق مكاسلين (العم آيك)، الذي عاش وأصبح رجلاً مسنًا. على الرغم من أن فوكنر نشر الرواية في الأصل ضمن مجموعة قصصية قصيرة، فقد اعتبر الكتاب رواية بنفس الطريقة التي اعتُبرت فيها اللامقهورون رواية. ولهذا السبب لم تعُد معظم الطبعات تُطبع بذكر عناوين القصص في عنوان الرواية. عاش كاس نحو عام 1859 مع أعمامه ثيوفيلوس وأموديوس مكاسلين، اللذان أُطلق عليهما «العم باك» و«العم بادي» على التوالي من قبل معظم الشخصيات الموجودة في الكتاب. بدأت القصة بخبر أن توميس تورل (وهو عبد في مزرعة مكاسلين) قد هرب. لكن هذه ليست المرة الأولى التي يهرب فيها، ويعرف العم باك وبودي أين يذهب العبد دائمًا، فهو يذهب إلى مزرعة هوبير بوشامب المجاورة لرؤية محبوبته، وهي فتاة من العبيد تدعى تيني. لدى بوشامب أخت غير متزوجة تدعى سوفونسيبا، وهي منجذبة عاطفيًا لباك. دخل كاس وباك إلى غرفة سوفونسيبا بالخطأ معتقدين أنها غرفتهما بعد أن أجبرا على البقاء ليلة للبحث عن توميس تورل. استغل هوبير هذا الوضع وحاول الضغط على باك ليتزوج من سوفونسيبا. رفض باك تفسير هوبير الاستغلالي للأحداث. سوّى كل من باك وبادي وهوبير الخلاف وقضية توميس تورل عن طريق المراهنة على نتيجة مباراة البوكر. إذا خسر باك سيتزوج من سوفونسيبا ويجب أن يشتري الفتاة تيني حتى يتوقف تورل عن الهرب لرؤيتها. خسر باك، ولكنه اقنع هوبير بالرهان على مباراة أخرى بين هوبير وبادي لحسم قضية الزواج وشراء الفتاة. تغير الرهان عدة مرات ولكن فاز بادي في النهاية وأخدت عائلة مكاسلين الفتاة تيني. تزوج العم باك وسوفونسيبا بوشامب في النهاية وأنجبا إسحاق مكاسلين، وهو الشخصية المركزية التي تجمع معظم القصص في الرواية. استُخدمت صيغة الماضي في الرواية لإدخال القارئ في ممارسات الجنوب وعقليته خلال فترة ما قبل الحرب. كان يشار إلى العبد توميس تورل عندما قُدّم أول مرة على أنه حيوان أكثر من كونه شخصًا. عندما تراهن هوبير وباك على المكان الذي سيظهر فيه توميس تورل يرى القارئ كذلك مدى بعد العبيد عن البشر في نظر الملّاك. (كشف فوكنر لاحقًا أن توميس تورل هو الأخ غير الشقيق لباك وبودي، نجل والدهما لوسيوس كوينتوس كاروثرز مكاسلين وامرأة من العبيد تدعى تومي). بالإضافة إلى ذلك فمن المحتمل أن فوكنر قد أقحم باك بالزواج من سوفونسيبا بشكل مشابه للعبودية، على الرغم من أن باك قد قبل ذلك بصمت. (ar)
  • Desciende, Moisés (Go Down, Moses) es un conjunto de siete relatos escritos por el estadounidense William Faulkner, publicado en 1942. La mayoría de los relatos ya habían aparecido en revistas. Se suele considerar al libro como una novela en episodios, unidos por los mismos personajes. De los siete relatos, seis narran las historias de los McCaslin y los Beauchamp. Ambas familias se encuentran emparentadas por el doble estupro incestuoso cometido por Lucius Carrothers McCaslin que genera la rama de los Beauchamp, negros esclavos y, luego libertos arrendatarios; y de los blancos McCaslin. Diferentes narradores cuentan las historias de múltiples personajes entre los que, de manera clara, se destacan las figuras de Isaac McCaslin y Lucas Beauchamp (más adelante, protagonista de Intruso en el polvo) En el libro están presentes temas habituales en las obras de Faulkner: el conflictoentre blancos y negros, la lucha por la posesión de la tierra, la hostilidad entre los hombres.​ (es)
  • Go Down, Moses is a 1942 collection of seven related pieces of short fiction by American author William Faulkner, sometimes considered a novel. The most prominent character and unifying voice is that of Isaac McCaslin, "Uncle Ike", who will live to be an old man; "uncle to half a county and father to no one". Though originally published as a short story collection, Faulkner considered the book to be a novel in the same way The Unvanquished is considered a novel. Because of this, most editions no longer print "and other stories" in the title. The year is about 1859. "Cass" lives with his grand-uncles Theophilus and Amodeus McCaslin, called "Uncle Buck" and "Uncle Buddy" respectively by most of the characters in the book. The story opens with the news that Tomey's Turl, a slave on the McCaslin plantation, has run away. But this is not the first time this has happened and Uncle Buck and Buddy know where he always goes, to Hubert Beauchamp's neighboring plantation to see his love, a slave girl named Tennie. Beauchamp himself has an unmarried sister, Sophonisba, nicknamed "Sibbey", who seems romantically interested in Buck. Forced to stay the night to look for Tomey's Turl, Buck and Cass accidentally enter Sophonisba's room, thinking it to be their room. This situation is exploited by Hubert who tries to pressure Buck into marrying Sophonisba. Buck does not agree to Hubert's exploitive interpretation of events. Buck, Buddy and Hubert settle both their situation and that of Tomey's Turl by tying them to the outcome of a poker match. If Buck loses, he is to marry Sophonisba and must agree to buy the slave girl Tennie so Turl will stop running away to see her. Buck loses, but coaxes Hubert into allowing another game, Hubert against Buddy, to determine the marriage and property issues. The stakes are changed many times, but in the end Buddy wins and the McCaslins take Tennie for free. Uncle Buck and Sophonisba Beauchamp eventually marry and become the parents of Isaac McCaslin, the central character who serves to unify most of the stories in the novel. "Was" serves to introduce the reader into the practices and mentality of the antebellum South. Where Tomey's Turl is first introduced, he seems to be referred to more as an animal, such as a horse, than a person. When Hubert and Buck are taking bets on where Tomey's Turl will show up, the reader further sees how far removed from human the slaves are in the eyes of the owners. (Faulkner later reveals that Tomey's Turl is Buck and Buddy's half-brother, the son of their father, Lucius Quintus Carothers McCaslin, and his slave Tomey.) Additionally, it is possible Faulkner intends for the entrapping of Buck into marriage with Sophonisba to be analogous to slavery, although Buck seems to accept it silently. (en)
  • Descends, Moïse (en anglais Go Down, Moses) est un roman de William Faulkner paru en 1942. (fr)
  • «Сойди, Моисей» (англ. Go Down, Moses) — сборник из семи взаимосвязанных рассказов Уильяма Фолкнера, который часто называют романом (в частности, на этом жанровом определении настаивал сам автор в последние годы жизни). Они объединены вокруг семейства Маккаслинов. Действие всей книги, как и многих произведений Фолкнера, происходит в вымышленном округе Йокнапатофа, штат Миссисипи. Среди центральных тем произведения — рабство, чем и обусловлен выбор заглавия. Книга названа так же, как известный спиричуэл «Go Down Moses» на тему Исхода; прямая параллель между рабством евреев в Египте в библейской истории проводится в последнем рассказе, где персонаж Молли Бешам повторяет, что её правнук был «продан фараону». (ru)
  • 《去吧,摩西》(英語:Go Down, Moses)是威廉·福克纳的一部长篇小说,1942年5月11日出版。小说由从属于同一主题的多篇故事组成,讲述了麦卡斯林家族的命运。这个家族是约克纳帕塔法县的几个庄园主家族之一,有着纯种白人和黑白混血两个支系。全书的时间跨度从1859年持续到1941年,是揭露种族主义、的一部力作。麦卡斯林与一女黑奴生有一女和一个儿子泰瑞乐。泰瑞乐与庄园主布钱普的儿子女奴谭妮结婚,生的后代都姓布钱普。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙兹。全书讲述的就是这三个家族的故事。 《去吧,摩西》是由7个相互独立的短篇故事组成的。这些故事有些曾单独发表过,但收入该书时做了大量修改。该作讲述了麦克斯林家一个多世纪的历史,探索了黑人和白人两个支系的关系。《熊》是其中最著名的一篇。主人公艾萨克从小就是孤儿,他继承祖业,山姆·法泽斯是他的精神导师,大熊“老班”也在他的精神生活中扮演了重要角色。16岁那年,他在山姆驯化的猎犬“狮子”帮助下,杀死了“老班”,从而走向了成熟。这篇故事写了与命运的搏斗,强调人类只有通过自己的选择来完成对自身的超越。 (zh)
dbo:author
dbo:dcc
  • 813/.54 20
dbo:lcc
  • PS3511.A86 G58 1990
dbo:numberOfPages
  • 383 (xsd:positiveInteger)
dbo:oclc
  • 21562002
dbo:previousWork
dbo:publisher
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1073047 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 22672 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1070737966 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:after
  • Intruder in the Dust (en)
dbp:author
dbp:before
  • The Hamlet (en)
dbp:caption
  • First edition (en)
dbp:congress
  • PS3511.A86 G58 1990 (en)
dbp:country
  • United States (en)
dbp:dewey
  • 813 (xsd:integer)
dbp:followedBy
dbp:language
  • English (en)
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • Go Down, Moses (en)
dbp:oclc
  • 21562002 (xsd:integer)
dbp:pages
  • 383 (xsd:integer)
dbp:precededBy
dbp:publisher
dbp:releaseDate
  • 1942 (xsd:integer)
dbp:title
  • Novels set in Yoknapatawpha County (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:publisher
  • Random House(US)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Descends, Moïse (en anglais Go Down, Moses) est un roman de William Faulkner paru en 1942. (fr)
  • 《去吧,摩西》(英語:Go Down, Moses)是威廉·福克纳的一部长篇小说,1942年5月11日出版。小说由从属于同一主题的多篇故事组成,讲述了麦卡斯林家族的命运。这个家族是约克纳帕塔法县的几个庄园主家族之一,有着纯种白人和黑白混血两个支系。全书的时间跨度从1859年持续到1941年,是揭露种族主义、的一部力作。麦卡斯林与一女黑奴生有一女和一个儿子泰瑞乐。泰瑞乐与庄园主布钱普的儿子女奴谭妮结婚,生的后代都姓布钱普。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙兹。全书讲述的就是这三个家族的故事。 《去吧,摩西》是由7个相互独立的短篇故事组成的。这些故事有些曾单独发表过,但收入该书时做了大量修改。该作讲述了麦克斯林家一个多世纪的历史,探索了黑人和白人两个支系的关系。《熊》是其中最著名的一篇。主人公艾萨克从小就是孤儿,他继承祖业,山姆·法泽斯是他的精神导师,大熊“老班”也在他的精神生活中扮演了重要角色。16岁那年,他在山姆驯化的猎犬“狮子”帮助下,杀死了“老班”,从而走向了成熟。这篇故事写了与命运的搏斗,强调人类只有通过自己的选择来完成对自身的超越。 (zh)
  • اذهب إلى الأسفل يا موسى: هي مجموعة من سبع قصص قصيرة مترابطة للمؤلف الأمريكي ويليام فوكنر، وتُعتبر أحيانًا رواية. أبرز شخصياتها هو إسحاق مكاسلين (العم آيك)، الذي عاش وأصبح رجلاً مسنًا. على الرغم من أن فوكنر نشر الرواية في الأصل ضمن مجموعة قصصية قصيرة، فقد اعتبر الكتاب رواية بنفس الطريقة التي اعتُبرت فيها اللامقهورون رواية. ولهذا السبب لم تعُد معظم الطبعات تُطبع بذكر عناوين القصص في عنوان الرواية. تزوج العم باك وسوفونسيبا بوشامب في النهاية وأنجبا إسحاق مكاسلين، وهو الشخصية المركزية التي تجمع معظم القصص في الرواية. (ar)
  • Go Down, Moses is a 1942 collection of seven related pieces of short fiction by American author William Faulkner, sometimes considered a novel. The most prominent character and unifying voice is that of Isaac McCaslin, "Uncle Ike", who will live to be an old man; "uncle to half a county and father to no one". Though originally published as a short story collection, Faulkner considered the book to be a novel in the same way The Unvanquished is considered a novel. Because of this, most editions no longer print "and other stories" in the title. (en)
  • Desciende, Moisés (Go Down, Moses) es un conjunto de siete relatos escritos por el estadounidense William Faulkner, publicado en 1942. La mayoría de los relatos ya habían aparecido en revistas. Se suele considerar al libro como una novela en episodios, unidos por los mismos personajes. En el libro están presentes temas habituales en las obras de Faulkner: el conflictoentre blancos y negros, la lucha por la posesión de la tierra, la hostilidad entre los hombres.​ (es)
  • «Сойди, Моисей» (англ. Go Down, Moses) — сборник из семи взаимосвязанных рассказов Уильяма Фолкнера, который часто называют романом (в частности, на этом жанровом определении настаивал сам автор в последние годы жизни). Они объединены вокруг семейства Маккаслинов. (ru)
rdfs:label
  • اذهب إلى الأسفل يا موسى (ar)
  • Desciende, Moisés (es)
  • Go Down, Moses (book) (en)
  • Descends, Moïse (fr)
  • Сойди, Моисей (ru)
  • 去吧,摩西 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Go Down, Moses (en)
is dbo:notableWork of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License