An Entity of Type: written work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Gimpel the Fool" (1953) is a short story by Isaac Bashevis Singer, translated into English by Saul Bellow in 1953. It tells the story of Gimpel, a simple bread maker who is the butt of many of his town's jokes. It also gives its name to the collection first published in 1957. David Roskies has put forward the view that the story constitutes a modernist revision of a story by Nachman of Bratslav.

Property Value
dbo:abstract
  • "Gimpel the Fool" (1953) is a short story by Isaac Bashevis Singer, translated into English by Saul Bellow in 1953. It tells the story of Gimpel, a simple bread maker who is the butt of many of his town's jokes. It also gives its name to the collection first published in 1957. David Roskies has put forward the view that the story constitutes a modernist revision of a story by Nachman of Bratslav. (en)
  • Gimpel l'idiota è una raccolta di racconti di Isaac Bashevis Singer, pubblicata da Longanesi nel 1966, con la traduzione di Bruno Oddera. Corrisponde a due raccolte in lingua inglese: Gimpel the Fool and Other Stories, pubblicata da Noonday nel 1957 e Short Friday and Other Stories, pubblicata da Farrar Straus & Giroux nel 1964. In originale i racconti erano apparsi in lingua yiddish su riviste e giornali. Il racconto che dà titolo alla raccolta, Gimpl tam (1945) è stato il primo a essere tradotto in inglese, da Saul Bellow. (it)
dbo:author
dbo:publisher
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 10910054 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3497 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1106136272 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • First edition cover (en)
dbp:name
  • Gimpel the Fool (en)
dbp:pubDate
  • 1957 (xsd:integer)
dbp:publisher
dbp:translator
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • "Gimpel the Fool" (1953) is a short story by Isaac Bashevis Singer, translated into English by Saul Bellow in 1953. It tells the story of Gimpel, a simple bread maker who is the butt of many of his town's jokes. It also gives its name to the collection first published in 1957. David Roskies has put forward the view that the story constitutes a modernist revision of a story by Nachman of Bratslav. (en)
  • Gimpel l'idiota è una raccolta di racconti di Isaac Bashevis Singer, pubblicata da Longanesi nel 1966, con la traduzione di Bruno Oddera. Corrisponde a due raccolte in lingua inglese: Gimpel the Fool and Other Stories, pubblicata da Noonday nel 1957 e Short Friday and Other Stories, pubblicata da Farrar Straus & Giroux nel 1964. In originale i racconti erano apparsi in lingua yiddish su riviste e giornali. Il racconto che dà titolo alla raccolta, Gimpl tam (1945) è stato il primo a essere tradotto in inglese, da Saul Bellow. (it)
rdfs:label
  • Gimpel the Fool (en)
  • Gimpel l'idiota (it)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Gimpel the Fool (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License