An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Einstein–Szilard letter was a letter written by Leo Szilard and signed by Albert Einstein that was sent to the United States President Franklin D. Roosevelt on August 2, 1939. Written by Szilard in consultation with fellow Hungarian physicists Edward Teller and Eugene Wigner, the letter warned that Germany might develop atomic bombs and suggested that the United States should start its own nuclear program. It prompted action by Roosevelt, which eventually resulted in the Manhattan Project, the development of the first atomic bombs, and the use of these bombs on the cities of Hiroshima and Nagasaki.

Property Value
dbo:abstract
  • رِسالةُ أَيْنشْتَايْن- زِيلارْد هي رِسالة كتبها عالمُ الفِيزياءِ المَجري-الأمريكي ليو زيلارد ووقَّعها عالمُ الفيزياء الألماني ألبرت أينشتاين. ثم أُرسِلت إلى رئيس الولايات المتحدة فرانكلين د. روزفلت بتاريخ 2 أغسطس 1939. كتب زيلارد الرسالة بعد مشاورة زميليه الفيزيائيين الهنغاريين إدوارد تيلر ويوجين فينر ، وأعرب فيها للرئيس روزفلت عن قلقه إزاء احتمالية تطوير علماء ألمانيا قنابل ذرية ، واقترح أن تبدأ الولايات المتحدة برنامجها النووي قبل أن تسبقها إليه ألمانيا. لاقت الرسالة صداها عند روزفلت، مما أسفر عن ولادة مشروع مانهاتن. (ar)
  • Der Einstein-Szilárd-Brief war ein von Leó Szilárd verfasster und von Albert Einstein unterzeichneter Brief, der am 2. August 1939 an den US-amerikanischen Präsidenten Franklin D. Roosevelt geschickt wurde. In dem von Szilárd in Absprache mit den ungarischen Physikerkollegen Edward Teller und Eugene Wigner verfassten Brief wurde davor gewarnt, dass Deutschland Atombomben entwickeln könnte und vorgeschlagen, dass die Vereinigten Staaten ihr eigenes Atomprogramm starten sollten. Der Brief veranlasste Roosevelt zum Handeln, was schließlich dazu führte, dass im Rahmen des Manhattan-Projekts die ersten Atombomben entwickelt wurden. (de)
  • The Einstein–Szilard letter was a letter written by Leo Szilard and signed by Albert Einstein that was sent to the United States President Franklin D. Roosevelt on August 2, 1939. Written by Szilard in consultation with fellow Hungarian physicists Edward Teller and Eugene Wigner, the letter warned that Germany might develop atomic bombs and suggested that the United States should start its own nuclear program. It prompted action by Roosevelt, which eventually resulted in the Manhattan Project, the development of the first atomic bombs, and the use of these bombs on the cities of Hiroshima and Nagasaki. (en)
  • La carta Einstein-Szilárd (del inglés: Einstein–Szilard letter) fue una carta escrita por Leó Szilárd y firmada por Albert Einstein, enviada al Presidente de los Estados Unidos, Franklin Delano Roosevelt, el 2 de agosto de 1939. Escrita por Szilárd, y tras haberlo consultado con sus compañeros los físicos húngaros Edward Teller y Eugene Wigner, la carta advertía del peligro de que Alemania pudiera desarrollar bombas nucleares, y sugirió que los Estados Unidos deberían empezar su propio programa nuclear. Incitaba a la acción inmediata a Roosevelt, lo que finalmente se tradujo en el inicio del Proyecto Manhattan y el desarrollo de las primeras bombas atómicas. (es)
  • La lettre Einstein-Szilárd est une lettre renommée pour être à l'origine du Projet Manhattan qui permit aux États-Unis d'acquérir l'arme nucléaire. (fr)
  • Surat Einstein–Szilárd adalah sebuah surat yang ditulis oleh Leó Szilárd dan ditandatangani oleh Albert Einstein yang ditujukan ke Presiden Amerika Serikat Franklin D. Roosevelt pada tanggal 2 Agustus 1939. Surat Einstein–Szilárd yang sering dikutip sebagai salah satu alasan Roosevelt untuk memulai proyek Manhattan untuk mengembangkan bom atom. (in)
  • 아인슈타인-실라르드 편지는 1939년 8월 2일 프랭클린 D. 루스벨트 미국 대통령에게 핵무기 개발을 요청한 편지다. 알베르트 아인슈타인의 서명이 들어가 있고 또 편지 이름도 그렇게 알려져 있으나, 아인슈타인은 학계 원로로서 이름만 빌려줬을 뿐이고 실제 편지의 작성은 대부분 실라르드 레오와 그의 동료였던 헝가리 출신 물리학자 에드워드 텔러와 유진 위그너가 하였다. 이 편지에 서명한 물리학자들은 나치 독일이 먼저 핵무기를 개발하는 것을 두려워하였다. (ko)
  • La lettera Einstein–Szilard fu una lettera scritta da Leó Szilárd e firmata da Albert Einstein inviato al presidente degli Stati Uniti Franklin D. Roosevelt il 2 agosto 1939. Scritta da Szilard in consultazione con gli altri fisici ungheresi Edward Teller ed Eugene Wigner, la lettera avvertiva che la Germania avrebbe potuto sviluppare bombe atomiche e suggeriva che gli Stati Uniti avrebbero dovuto avviare il proprio programma nucleare. Essa sollecitò l'azione di Roosevelt, che alla fine portò il Progetto Manhattan a sviluppare le prime bombe atomiche. (it)
  • アインシュタイン=シラードの手紙(アインシュタイン=シラードのてがみ、Einstein-Szilard letter)では、1939年、物理学者アインシュタインからフランクリン・ルーズベルト大統領宛に送られ、アメリカの原子爆弾開発のきっかけのひとつとなったことで知られる手紙について述べる。 この手紙に特に定まった呼び名はなくアインシュタインからルーズベルト大統領への手紙(または書簡、信書など)のように説明的に参照されることが多い。 物理学者レオ・シラードの名が付されることがあるのは、この手紙の作成をシラードが依頼したことによる。 手紙では、ウランによる連鎖反応が近々実現され、それが強力な爆弾となりうることを指摘した上で、政府の注意の喚起と研究の支援、そして政府と物理学者とを仲介する仕組み作りを訴え、最後にナチス・ドイツの核エネルギー開発を示唆する事実を指摘していた。 この手紙から8か月後に、エンリコ・フェルミとシラードは政府から資金的援助を受けることとなったが、アメリカ政府がマンハッタン計画によって本格的な原子爆弾開発に取り組むようになるまでには、これ以降3年を要している。 アインシュタインは晩年この手紙に署名したことへの後悔の念を吐露した。 この手紙とは別に、1945年3月にアインシュタインはシラードの求めに再び応じてルーズベルト大統領への2度目の手紙として短い紹介状を書いている。 シラードはこれに付随するものとして日本に対する原爆使用の懸念と、それによる戦後の核開発競争への懸念が表明された覚え書きを執筆したが、ルーズベルトの急死によりそれが読まれることはなかった。 (ja)
  • A carta Einstein–Szilárd foi uma carta escrita por Leó Szilárd e assinada por Albert Einstein que foi enviada ao Presidente dos Estados Unidos Franklin D. Roosevelt em 2 de agosto de 1939. Escrita em consulta com os colegas e físicos húngaros Edward Teller e Eugene Wigner, a carta alertava que a Alemanha poderia desenvolver bombas atômicas e pedia por ação de Roosevelt, que por fim resultou no Projeto Manhattan a desenvolver as primeiras bombas atômicas. A carta afirmava que: A carta foi assinada por Einstein em 2 de agosto, e entregue a Roosevelt pelo economista . Contudo, ela só chegou em 11 de outubro devido à preocupação do presidente com a invasão germânica da Polônia, que viria a iniciar a Segunda Guerra Mundial. Após ouvir um resumo de Sachs da carta Roosevelt autorizou a criação do Comitê Consultivo do Urânio (Advisory Committee on Uranium, no original). A primeira reunião do comitê ocorreu em 21 de outubro, liderada por Lyman Briggs, presidente do National Bureau of Standards. US$ 6 000 foram disponibilizados para experiências com o nêutron, feitas por Enrico Fermi na Universidade de Chicago. A carta é frequentemente vista como uma das origens do Projeto Manhattan, o bem sucedido projeto nuclear que viria a produzir as bombas lançadas em Hiroshima e Nagasaki em 1945. Apesar de não ter trabalhado no projeto atômico, de acordo com Linus Pauling, Einstein mais tarde teria se arrependido de ter assinado a carta. (pt)
  • 爱因斯坦-西拉德信是于1939年8月2日交给当时的美国总统富兰克林·罗斯福的一封信。利奥·西拉德经过与同事、匈牙利物理学家爱德华·泰勒和尤金·维格纳的协商起草了该信,最后再交由阿尔伯特·爱因斯坦签名。信中提到,纳粹德国可能已经开始了原子弹的研究,因而建议美国尽快开始进行原子弹的相关研究。它促使罗斯福总统采取行动,最终导致了曼哈顿计划开发出第一个原子弹。 虽然爱因斯坦是此信的签字者,不过他没有参加美国后来的核武器曼哈顿计划。据莱纳斯·鲍林所说,爱因斯坦后来因为美国发展出的原子弹导致了许多平民的死亡而感到后悔。爱因斯坦还说,他当时做出签名的决定只是由于担心如果纳粹首先研制出原子弹将会引起巨大的危害。 (zh)
  • Письмо Эйнштейна Рузвельту — письмо, которое Альберт Эйнштейн направил 2 августа 1939 года президенту США Франклину Делано Рузвельту. Инициаторами письма и авторами большей части текста были физики-эмигранты из Венгрии Лео Силард (ранее его фамилию часто писали неправильно: Сцилард), Юджин Вигнер и Эдвард Теллер. Письмо обращало внимание президента на то, что нацистская Германия ведёт активные исследования, в результате которых может вскоре обзавестись атомной бомбой; в письме также содержался призыв к началу широкомасштабных атомных исследований в США. Текст письма Сэр! Некоторые недавние работы Ферми и Силарда, которые были сообщены мне в рукописи, заставляют меня ожидать, что уран может быть в ближайшем будущем превращен в новый и важный источник энергии. Некоторые аспекты возникшей ситуации, по-видимому, требуют бдительности и при необходимости быстрых действий со стороны правительства. Я считаю своим долгом обратить Ваше внимание на следующие факты и рекомендации. В течение последних четырёх месяцев благодаря работам Жолио во Франции, а также Ферми и Силарда в Америке стала вероятной возможность ядерной реакции в крупной массе урана, вследствие чего может быть освобождена значительная энергия и получены большие количества радиоактивных элементов. Можно считать почти достоверным, что это будет достигнуто в ближайшем будущем, Это новое явление способно привести также к созданию бомб, и возможно — хотя и менее достоверно — исключительно мощных бомб нового типа. Одна бомба этого типа, доставленная на корабле и взорванная в порту, полностью разрушит весь порт с прилегающей территорией. Хотя такие бомбы могут оказаться слишком тяжёлыми для воздушной перевозки. Соединенные Штаты обладают лишь незначительным количеством урана. Ценные месторождения его находятся в Канаде и Чехословакии. Серьёзные источники — в Бельгийском Конго. Ввиду этого не сочтёте ли Вы желательным установление постоянного контакта между правительством и группой физиков, исследующих в Америке проблемы цепной реакции. Для такого контакта Вы могли бы уполномочить лицо, пользующееся Вашим доверием, неофициально выполнять следующие обязанности: а) поддерживать связь с правительственными учреждениями, информировать их об исследованиях и давать им необходимые рекомендации, в особенности в части обеспечения Соединенных Штатов ураном; б) содействовать ускорению экспериментальных работ, ведущихся сейчас за счет внутренних средств университетских лабораторий, путём привлечения частных лиц и промышленных лабораторий, обладающих нужным оборудованием. Мне известно, что Германия в настоящее время прекратила продажу урана из захваченных чехословацких рудников. Такие шаги, быть может, станут понятными, если учесть, что сын заместителя германского министра иностранных дел фон Вайцзеккер прикомандирован к Институту кайзера Вильгельма в Берлине, где в настоящее время повторяются американские работы по урану. Искренне Ваш, Альберт Эйнштейн. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2988445 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 19831 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123100740 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
dbp:captionAlign
  • center (en)
dbp:footer
  • The letter was conceived and written by Szilard, and signed by Einstein (en)
dbp:footerAlign
  • center (en)
dbp:image
  • Einstein 1921 by F Schmutzer - restoration.jpg (en)
  • Leo Szilard.jpg (en)
dbp:width
  • 146 (xsd:integer)
  • 150 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • رِسالةُ أَيْنشْتَايْن- زِيلارْد هي رِسالة كتبها عالمُ الفِيزياءِ المَجري-الأمريكي ليو زيلارد ووقَّعها عالمُ الفيزياء الألماني ألبرت أينشتاين. ثم أُرسِلت إلى رئيس الولايات المتحدة فرانكلين د. روزفلت بتاريخ 2 أغسطس 1939. كتب زيلارد الرسالة بعد مشاورة زميليه الفيزيائيين الهنغاريين إدوارد تيلر ويوجين فينر ، وأعرب فيها للرئيس روزفلت عن قلقه إزاء احتمالية تطوير علماء ألمانيا قنابل ذرية ، واقترح أن تبدأ الولايات المتحدة برنامجها النووي قبل أن تسبقها إليه ألمانيا. لاقت الرسالة صداها عند روزفلت، مما أسفر عن ولادة مشروع مانهاتن. (ar)
  • Der Einstein-Szilárd-Brief war ein von Leó Szilárd verfasster und von Albert Einstein unterzeichneter Brief, der am 2. August 1939 an den US-amerikanischen Präsidenten Franklin D. Roosevelt geschickt wurde. In dem von Szilárd in Absprache mit den ungarischen Physikerkollegen Edward Teller und Eugene Wigner verfassten Brief wurde davor gewarnt, dass Deutschland Atombomben entwickeln könnte und vorgeschlagen, dass die Vereinigten Staaten ihr eigenes Atomprogramm starten sollten. Der Brief veranlasste Roosevelt zum Handeln, was schließlich dazu führte, dass im Rahmen des Manhattan-Projekts die ersten Atombomben entwickelt wurden. (de)
  • The Einstein–Szilard letter was a letter written by Leo Szilard and signed by Albert Einstein that was sent to the United States President Franklin D. Roosevelt on August 2, 1939. Written by Szilard in consultation with fellow Hungarian physicists Edward Teller and Eugene Wigner, the letter warned that Germany might develop atomic bombs and suggested that the United States should start its own nuclear program. It prompted action by Roosevelt, which eventually resulted in the Manhattan Project, the development of the first atomic bombs, and the use of these bombs on the cities of Hiroshima and Nagasaki. (en)
  • La carta Einstein-Szilárd (del inglés: Einstein–Szilard letter) fue una carta escrita por Leó Szilárd y firmada por Albert Einstein, enviada al Presidente de los Estados Unidos, Franklin Delano Roosevelt, el 2 de agosto de 1939. Escrita por Szilárd, y tras haberlo consultado con sus compañeros los físicos húngaros Edward Teller y Eugene Wigner, la carta advertía del peligro de que Alemania pudiera desarrollar bombas nucleares, y sugirió que los Estados Unidos deberían empezar su propio programa nuclear. Incitaba a la acción inmediata a Roosevelt, lo que finalmente se tradujo en el inicio del Proyecto Manhattan y el desarrollo de las primeras bombas atómicas. (es)
  • La lettre Einstein-Szilárd est une lettre renommée pour être à l'origine du Projet Manhattan qui permit aux États-Unis d'acquérir l'arme nucléaire. (fr)
  • Surat Einstein–Szilárd adalah sebuah surat yang ditulis oleh Leó Szilárd dan ditandatangani oleh Albert Einstein yang ditujukan ke Presiden Amerika Serikat Franklin D. Roosevelt pada tanggal 2 Agustus 1939. Surat Einstein–Szilárd yang sering dikutip sebagai salah satu alasan Roosevelt untuk memulai proyek Manhattan untuk mengembangkan bom atom. (in)
  • 아인슈타인-실라르드 편지는 1939년 8월 2일 프랭클린 D. 루스벨트 미국 대통령에게 핵무기 개발을 요청한 편지다. 알베르트 아인슈타인의 서명이 들어가 있고 또 편지 이름도 그렇게 알려져 있으나, 아인슈타인은 학계 원로로서 이름만 빌려줬을 뿐이고 실제 편지의 작성은 대부분 실라르드 레오와 그의 동료였던 헝가리 출신 물리학자 에드워드 텔러와 유진 위그너가 하였다. 이 편지에 서명한 물리학자들은 나치 독일이 먼저 핵무기를 개발하는 것을 두려워하였다. (ko)
  • La lettera Einstein–Szilard fu una lettera scritta da Leó Szilárd e firmata da Albert Einstein inviato al presidente degli Stati Uniti Franklin D. Roosevelt il 2 agosto 1939. Scritta da Szilard in consultazione con gli altri fisici ungheresi Edward Teller ed Eugene Wigner, la lettera avvertiva che la Germania avrebbe potuto sviluppare bombe atomiche e suggeriva che gli Stati Uniti avrebbero dovuto avviare il proprio programma nucleare. Essa sollecitò l'azione di Roosevelt, che alla fine portò il Progetto Manhattan a sviluppare le prime bombe atomiche. (it)
  • 爱因斯坦-西拉德信是于1939年8月2日交给当时的美国总统富兰克林·罗斯福的一封信。利奥·西拉德经过与同事、匈牙利物理学家爱德华·泰勒和尤金·维格纳的协商起草了该信,最后再交由阿尔伯特·爱因斯坦签名。信中提到,纳粹德国可能已经开始了原子弹的研究,因而建议美国尽快开始进行原子弹的相关研究。它促使罗斯福总统采取行动,最终导致了曼哈顿计划开发出第一个原子弹。 虽然爱因斯坦是此信的签字者,不过他没有参加美国后来的核武器曼哈顿计划。据莱纳斯·鲍林所说,爱因斯坦后来因为美国发展出的原子弹导致了许多平民的死亡而感到后悔。爱因斯坦还说,他当时做出签名的决定只是由于担心如果纳粹首先研制出原子弹将会引起巨大的危害。 (zh)
  • アインシュタイン=シラードの手紙(アインシュタイン=シラードのてがみ、Einstein-Szilard letter)では、1939年、物理学者アインシュタインからフランクリン・ルーズベルト大統領宛に送られ、アメリカの原子爆弾開発のきっかけのひとつとなったことで知られる手紙について述べる。 この手紙に特に定まった呼び名はなくアインシュタインからルーズベルト大統領への手紙(または書簡、信書など)のように説明的に参照されることが多い。 物理学者レオ・シラードの名が付されることがあるのは、この手紙の作成をシラードが依頼したことによる。 手紙では、ウランによる連鎖反応が近々実現され、それが強力な爆弾となりうることを指摘した上で、政府の注意の喚起と研究の支援、そして政府と物理学者とを仲介する仕組み作りを訴え、最後にナチス・ドイツの核エネルギー開発を示唆する事実を指摘していた。 この手紙から8か月後に、エンリコ・フェルミとシラードは政府から資金的援助を受けることとなったが、アメリカ政府がマンハッタン計画によって本格的な原子爆弾開発に取り組むようになるまでには、これ以降3年を要している。 アインシュタインは晩年この手紙に署名したことへの後悔の念を吐露した。 (ja)
  • A carta Einstein–Szilárd foi uma carta escrita por Leó Szilárd e assinada por Albert Einstein que foi enviada ao Presidente dos Estados Unidos Franklin D. Roosevelt em 2 de agosto de 1939. Escrita em consulta com os colegas e físicos húngaros Edward Teller e Eugene Wigner, a carta alertava que a Alemanha poderia desenvolver bombas atômicas e pedia por ação de Roosevelt, que por fim resultou no Projeto Manhattan a desenvolver as primeiras bombas atômicas. A carta afirmava que: (pt)
  • Письмо Эйнштейна Рузвельту — письмо, которое Альберт Эйнштейн направил 2 августа 1939 года президенту США Франклину Делано Рузвельту. Инициаторами письма и авторами большей части текста были физики-эмигранты из Венгрии Лео Силард (ранее его фамилию часто писали неправильно: Сцилард), Юджин Вигнер и Эдвард Теллер. Письмо обращало внимание президента на то, что нацистская Германия ведёт активные исследования, в результате которых может вскоре обзавестись атомной бомбой; в письме также содержался призыв к началу широкомасштабных атомных исследований в США. Текст письма Сэр! (ru)
rdfs:label
  • رسالة أينشتاين-زيلارد (ar)
  • Einstein-Szilárd-Brief (de)
  • Carta Einstein-Szilárd (es)
  • Einstein–Szilard letter (en)
  • Surat Einstein–Szilárd (in)
  • Lettre Einstein-Szilárd (fr)
  • Lettera Einstein-Szilárd (it)
  • 아인슈타인-실라르드 편지 (ko)
  • アインシュタイン=シラードの手紙 (ja)
  • Carta Einstein–Szilárd (pt)
  • Письмо Эйнштейна Рузвельту (ru)
  • Лист Ейнштейна Рузвельту (uk)
  • 愛因斯坦-西拉德信 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License