About: Dongmyo

An Entity of Type: religious building, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Dongmyo (which literally means "Eastern Shrine") is a shrine in metropolitan Seoul built in honour of the 3rd century Chinese military commander, Guan Yu. The Joseon government embarked on construction in 1599 and completed the work in 1601. The Wanli Emperor of Ming provided funds for construction of the shrine, along with a plaque with his own calligraphy. Three shrines - Dongmyo (east shrine), Seomyo (west shrine) and Bungmyo (north shrine) - were actually constructed in 1601. However, only Dongmyo Shrine remains today.

Property Value
dbo:abstract
  • Dongmyo (which literally means "Eastern Shrine") is a shrine in metropolitan Seoul built in honour of the 3rd century Chinese military commander, Guan Yu. The Joseon government embarked on construction in 1599 and completed the work in 1601. The Wanli Emperor of Ming provided funds for construction of the shrine, along with a plaque with his own calligraphy. Three shrines - Dongmyo (east shrine), Seomyo (west shrine) and Bungmyo (north shrine) - were actually constructed in 1601. However, only Dongmyo Shrine remains today. There was no such practice as worshipping Guan Yu as a Marshal Deity in Korea until Ming Dynasty military officers brought the custom during the military campaigns against Japan. As Neo-Confucian fundamentalists, Korean officers found it unacceptable to worship Guan Yu, but were unable to refuse the Chinese request for enshrinement. The construction was a burden to exhausted postwar Korea and the shrine was maintained only with concern for the relationship with China. Koreans remained indifferent toward these shrines for a long time. But during the reign of King Yeongjo (1724-1776), Dongmyo and Nammyo (another shrine constructed by Ming military official Zhen Yin) were incorporated into state rituals for the purpose of Ming worship linked with hostility toward and contempt for Manchu Qing Dynasty. The shrine is surrounded by a wall of stone and mud, and covers an area of 9,315 m². Ceremonies were held here for many years to thank Guan Yu for divine support. The shrine compound is enclosed on all sides by walls. Two figures to the rear of the compound are of the general while other figures are images of retainers and other generals. The figure with a red face is the general's earthly countenance and the one with a yellow face, his spirit. The shrine, following the Chinese model, is narrower in width than depth, and the rear and side walls are sumptuously decorated with bricks. Inside the main shrine a wooden image of Guan Yu is enshrined, along with statues of four of his retainers. A nearby station on Line 1 and Line 6 of the Seoul Subway is named after shrine. The shrine is located in Jongno-gu. (en)
  • Dongmyo est un sanctuaire situé à Séoul, en Corée du Sud. * Portail de Séoul (fr)
  • 서울 동관왕묘(서울 東關王廟) 또는 동묘(東廟)는 중국 촉나라의 장수 관우를 모신 관왕묘로, 지금의 서울특별시 종로구에 있다. 1963년 1월 21일에 대한민국의 보물 제142호로 지정되었다. (ko)
  • 東関王廟(とうかんおうびょう、東関帝廟または東廟とも)は、 韓国のソウル市の鐘路区・東大門にある関帝廟。規模は9,315 m2。 (ja)
  • 東關王廟,又稱東關帝廟,簡稱東廟,是韓國首都首爾的一所關帝廟,位於鐘路區、東大門外。面積30,793坪,即9,315平方米。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 779439 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3873 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1101098529 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • Dongmyo Jeongjeon (en)
dbp:location
dbp:mapCaption
  • Location in Seoul##Location in South Korea (en)
dbp:mapType
  • South Korea Seoul##South Korea (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 37.5731 127.0182
rdf:type
rdfs:comment
  • Dongmyo est un sanctuaire situé à Séoul, en Corée du Sud. * Portail de Séoul (fr)
  • 서울 동관왕묘(서울 東關王廟) 또는 동묘(東廟)는 중국 촉나라의 장수 관우를 모신 관왕묘로, 지금의 서울특별시 종로구에 있다. 1963년 1월 21일에 대한민국의 보물 제142호로 지정되었다. (ko)
  • 東関王廟(とうかんおうびょう、東関帝廟または東廟とも)は、 韓国のソウル市の鐘路区・東大門にある関帝廟。規模は9,315 m2。 (ja)
  • 東關王廟,又稱東關帝廟,簡稱東廟,是韓國首都首爾的一所關帝廟,位於鐘路區、東大門外。面積30,793坪,即9,315平方米。 (zh)
  • Dongmyo (which literally means "Eastern Shrine") is a shrine in metropolitan Seoul built in honour of the 3rd century Chinese military commander, Guan Yu. The Joseon government embarked on construction in 1599 and completed the work in 1601. The Wanli Emperor of Ming provided funds for construction of the shrine, along with a plaque with his own calligraphy. Three shrines - Dongmyo (east shrine), Seomyo (west shrine) and Bungmyo (north shrine) - were actually constructed in 1601. However, only Dongmyo Shrine remains today. (en)
rdfs:label
  • Dongmyo (en)
  • Dongmyo (fr)
  • 동관왕묘 (ko)
  • 東關王廟 (ja)
  • 東關王廟 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(127.01820373535 37.573101043701)
geo:lat
  • 37.573101 (xsd:float)
geo:long
  • 127.018204 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License