About: Dome of Yusuf

An Entity of Type: SpatialThing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Dome of Yusuf (Arabic: قبة يوسف Qubbat Yūsuf) is a free-standing domed structure on the Temple Mount, located south of the Dome of the Rock. It was built by Saladin (born Yusuf) in the 12th century, and has been renovated several times. It bears inscriptions from the 12th and 17th centuries: one dated 1191 in Saladin's name, and two mentioning Yusuf Agha, possibly a governor of Jerusalem or a eunuch in the Ottoman imperial palace.

Property Value
dbo:abstract
  • قبة يوسف، أنشئت هذه القبة في عهد السلطان صلاح الدين الايوبي، في سنة 587 هـ / 1191 م، وجددت هذه القبة في سنة 1092 هـ / 1681 م، في العصر العثماني، كاتبين النقوش الكتابية التذكارية التي كتبت على بلاطتين، تشير إحداهما إلى ما صنعه صلاح الدين، وتشير ثانيتهما إلى تجديدها ومجددها، وهو علي آغا بن يوسف آغا. وتجدر الإشارة إلى أن البلاطة الثانية، كتب عليها باللغة التركية. وبها أقدم ذِكر للقب خادم الحرمين الشريفين وتتكون هذه القبة من بناء مربع طول ضلعه متران، وتعلوه قبة محمولة من الامام، في الجهة الشمالية، عل عمودين لطيفي الشكل. وترتكز على حائط في الجهة الجنوبية. وهي بذلك مفتوحة البناء من جميع جهاتها باستثناء الواجهة الجنوبية. وتجدر الإشارة إلى أن النقش الكتابي التذكاري الذي يعود إلى الفترة الأيوبية، يقع بداخلها، وأن النقش الآخر الذي يعود إلى الفترة العثانية يقع خارجها. (ar)
  • The Dome of Yusuf (Arabic: قبة يوسف Qubbat Yūsuf) is a free-standing domed structure on the Temple Mount, located south of the Dome of the Rock. It was built by Saladin (born Yusuf) in the 12th century, and has been renovated several times. It bears inscriptions from the 12th and 17th centuries: one dated 1191 in Saladin's name, and two mentioning Yusuf Agha, possibly a governor of Jerusalem or a eunuch in the Ottoman imperial palace. (en)
  • La cupola di Yusuf (in arabo: قبة يوسف‎, Qubbat Yusuf) è una cupola minore situata a sud della più importante cupola della Roccia sul monte del Tempio nella Città Vecchia di Gerusalemme. (it)
  • 优素福圆顶寺(Dome of Yusuf;Qubbat Yusuf)是圣殿山上的一座独立穹顶建筑,位于圆顶清真寺平台的南端。它由萨拉丁建于12世纪晚期,经过多次翻修。 上面刻有12世纪和17世纪的铭文:其中一段由萨拉丁写于1191年,另一段由尤苏夫·阿格哈(Yusuf Agha)写于1681年,他可能是耶路撒冷的总督,或奥斯曼帝国皇宫内的太监。 优素福圆顶(Yusuf Dome)是一个半封闭的矩形建筑,坐落在坚固的石墙上,由三个开放式拱门支撑。在南墙的北面,有石刻和大理石贴面的blind-niche。圆顶的外部覆盖有铅片,内部装饰有罗纹图案。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 19536454 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8638 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123417332 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alt
  • Angled view (en)
  • Direct view (en)
dbp:footer
  • The Dome of Yusuf – honoring Saladin, a 12th-century sultan – is on the Temple Mount in the Old City of Jerusalem. (en)
dbp:image
  • Israel-2013-Jerusalem-Temple_Mount-Dome_of_Yusuf_01.jpg (en)
  • Palestine-2013-Jerusalem-Temple Mount-Dome of Yusuf 02.jpg (en)
dbp:width
  • 120 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
georss:point
  • 31.77738888888889 35.235325
rdf:type
rdfs:comment
  • The Dome of Yusuf (Arabic: قبة يوسف Qubbat Yūsuf) is a free-standing domed structure on the Temple Mount, located south of the Dome of the Rock. It was built by Saladin (born Yusuf) in the 12th century, and has been renovated several times. It bears inscriptions from the 12th and 17th centuries: one dated 1191 in Saladin's name, and two mentioning Yusuf Agha, possibly a governor of Jerusalem or a eunuch in the Ottoman imperial palace. (en)
  • La cupola di Yusuf (in arabo: قبة يوسف‎, Qubbat Yusuf) è una cupola minore situata a sud della più importante cupola della Roccia sul monte del Tempio nella Città Vecchia di Gerusalemme. (it)
  • 优素福圆顶寺(Dome of Yusuf;Qubbat Yusuf)是圣殿山上的一座独立穹顶建筑,位于圆顶清真寺平台的南端。它由萨拉丁建于12世纪晚期,经过多次翻修。 上面刻有12世纪和17世纪的铭文:其中一段由萨拉丁写于1191年,另一段由尤苏夫·阿格哈(Yusuf Agha)写于1681年,他可能是耶路撒冷的总督,或奥斯曼帝国皇宫内的太监。 优素福圆顶(Yusuf Dome)是一个半封闭的矩形建筑,坐落在坚固的石墙上,由三个开放式拱门支撑。在南墙的北面,有石刻和大理石贴面的blind-niche。圆顶的外部覆盖有铅片,内部装饰有罗纹图案。 (zh)
  • قبة يوسف، أنشئت هذه القبة في عهد السلطان صلاح الدين الايوبي، في سنة 587 هـ / 1191 م، وجددت هذه القبة في سنة 1092 هـ / 1681 م، في العصر العثماني، كاتبين النقوش الكتابية التذكارية التي كتبت على بلاطتين، تشير إحداهما إلى ما صنعه صلاح الدين، وتشير ثانيتهما إلى تجديدها ومجددها، وهو علي آغا بن يوسف آغا. وتجدر الإشارة إلى أن البلاطة الثانية، كتب عليها باللغة التركية. وتجدر الإشارة إلى أن النقش الكتابي التذكاري الذي يعود إلى الفترة الأيوبية، يقع بداخلها، وأن النقش الآخر الذي يعود إلى الفترة العثانية يقع خارجها. (ar)
rdfs:label
  • قبه يوسف (ar)
  • Dome of Yusuf (en)
  • Cupola di Yusuf (it)
  • 优素福圆顶寺 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(35.235324859619 31.777389526367)
geo:lat
  • 31.777390 (xsd:float)
geo:long
  • 35.235325 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License