An Entity of Type: architectural structure, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Changgyeong Palace is a palace located in Seoul, South Korea. The palace was built in the mid-15th century by King Sejong for his father, Taejong. It was originally named "Suganggung", but it was renovated and enlarged in 1483 by King Seongjong, at which time it received its current name. Many structures were destroyed during Japan's multiple late 15th to 16th (1592) century attempts to conquer Korea and invade China. It was rebuilt by successive Joseon Kings but was once again largely destroyed by the Japanese in the early 20th century. This time, it was torn down methodically to make room for a modern park, a showplace for the empire, akin to Tokyo's Ueno Park.

Property Value
dbo:abstract
  • قصر تشانغيونغ هو أحد القصور الموجودة في مدينة سول في كوريا الجنوبية. كان القصر مصيفاً لملوك غوريو ثم أصبح أحد أحد قصور سلالة جوسون الخمسة الكبرى. عرف القصر باسم «سغانغنغ» عندما بناه الملك سيجونغ العظيم لوالده الملك تايجونغ. في سنة 1483 أعاد الملك سونغجونغ بناءه وكبره وهو نف الوقت الذي حصل فيه القصر على اسمه الحالي. خلال قام اليابانيون ببناء حديقة حيوان وحديقة نباتات ومتحف في الموقع. في سنة 1983 أزيلت الحديقتين. كغيره من القصور الخمسة فقد عانى قصر تشانغيونغ من ضرر كبير على يد اليابانيين حيث دمر سابقاً خلال غزو اليابان لكوريا في سنة 1592. (ar)
  • Changgyeong Palace is a palace located in Seoul, South Korea. The palace was built in the mid-15th century by King Sejong for his father, Taejong. It was originally named "Suganggung", but it was renovated and enlarged in 1483 by King Seongjong, at which time it received its current name. Many structures were destroyed during Japan's multiple late 15th to 16th (1592) century attempts to conquer Korea and invade China. It was rebuilt by successive Joseon Kings but was once again largely destroyed by the Japanese in the early 20th century. This time, it was torn down methodically to make room for a modern park, a showplace for the empire, akin to Tokyo's Ueno Park. During the Japanese colonial period, the Japanese built a zoo, botanical garden, and museum on the site. It was called "Changgyeongwon park", the "won" standing for the Korean word 'zoo'. After independence in 1945 and the turmoil and destruction of the 1950-53 Korean War, the zoo was restocked through donations of wealthy Koreans as well as gifts from foreign zoos. In 1983, the zoo and botanical garden were relocated to present-day Seoul Grand Park. (en)
  • Changgyeonggung (en hangul, 창경궁; en hanja, 昌慶宮; romanización revisada del coreano, Changgyeonggung; McCune-Reischauer, Ch'anggyŏnggung) es un palacio localizado en Seúl, Corea del Sur. Originalmente fue el palacio de verano del emperador Goryeo, convirtiéndose más tarde en uno de los «Cinco grandes palacios» de la dinastía Joseon. El palacio fue construido originalmente en 1104 por el Rey Sejong para su padre, Taejong, pero en 1483 fue ampliado y remodelado por el . Durante la ocupación japonesa fue construido un zoológico, un jardín botánico y un museo en el sitio. En 1983 el zoológico y el jardín botánico fueron cerrados. Al igual que los otros «Cinco grandes palacios», Changgyeonggung fue gravemente dañado por la ocupación japonesa. (es)
  • Changgyeonggung [cʰaŋk'jək'uŋ] ist einer von fünf Palästen in Seoul, die während der Zeit der Joseon-Dynastie gebaut wurden. Sein ursprünglicher Name, als er im Jahr 1419 errichtet wurde, war Suganggung (수강궁 [sugaŋk'uŋ]). Nach dem Umbau im Jahr 1483 erhielt er den jetzigen Namen Changgyeonggung. Der Palast wurde während des Imjin-Kriegs Ende des 16. Jahrhunderts zerstört und im Jahr 1616 wieder aufgebaut. Während der Zeit, als Korea eine Provinz Japans war, wurden auf dem Gelände des Königspalastes Changgyeonggung (damals nach den chinesischen Zeichen 昌慶宮 Shōkeikyū genannt) von der japanischen Provinzregierung ein Zoo, ein Botanischer Garten (der sogenannte Shōkei-Park) und ein Museum eingerichtet. Die südkoreanische Regierung ließ 1983 den Zoo verlegen. Er befindet sich jetzt in Gwacheon, einer 75.000 Einwohner-Stadt am Südrand von Seoul, erreichbar mit U-Bahn Linie 4. (de)
  • Changgyeonggung atau Istana Changgyeong adalah istana yang berlokasi di Seoul, Korea Selatan. Aslinya adalah bangunan istana musim panas dari kaisar Dinasti Goryeo yang dibangun pada tahun 1104, kemudian diwariskan ke Dinasti Joseon dan merupakan salah satu dari Lima Istana Besar Dinasti Joseon. Raja Sejong yang Agung dari Dinasti Joseon kemudian menambahkan beberapa bangunan istana untuk ayahandanya Raja Taejong dan disebut dengan Istana Sugang (Suganggung), tetapi pada tahun 1483 direnovasi dan diperluas oleh . Istana ini mengalami kehancuran pada saat Invasi Jepang ke Korea tahun 1592, tetapi setelah itu dipulihkan lagi. Pada masa kolonial Jepang, pemerintah Jepang menambahkan kebun binatang, kebun raya dan museum ggtgtgyhu di dalam kompleksnya. Pada tahun 1983 kebun binatang dan kebun raya dihilangkan. (in)
  • Le Changyeonggung ou Palais Changgyeong (en hangeul 창경궁) est un palais royal de la dynastie Joseon, situé à Séoul en Corée du Sud. (fr)
  • Changgyeonggung (창경궁?, 昌慶宮?) è un palazzo che si trova a Seul, in Corea del Sud. Originariamente costruito per essere la residenza estiva dell'imperatore di Goryeo, entrò più tardi a far parte dei cinque grandi palazzi eretti nella capitale sudcoreana dalla dinastia Joseon. (it)
  • ( 창경원은 여기로 연결됩니다. 유원지로서의 창경원 후신에 대해서는 서울대공원 문서를 참고하십시오.) 창경궁(昌慶宮)은 서울특별시에 있는 궁궐로 조선 성종(1483년) 때에 건축하였다. 창경궁은 서쪽으로 창덕궁과 붙어 있고 남쪽으로 종묘와 통하는 곳에 자리하고 있다. 또, 고려의 국새를 넘겨받은 수창궁(壽昌宮)의 청심정(淸心亭)과 동일한 이름의 정자를 가까이하고 있다. 조선 시대에는 창덕궁과 함께 동궐(東闕)이라고 하였는데, 담장 하나를 사이에 두고 서로 붙어 있으면서 서로 보완하는 기능을 가지고 있었다. 창경궁의 원래 이름은 수창궁(壽昌宮)과 매우 유사한 수강궁(壽康宮)으로 세종이 즉위하면서 상왕인 태종을 모시기 위하여 지은 것이다. 성종 14년(1483년) 세분의 대비를 모시기 위하여 새로 중건하고 이름을 창경궁으로 바꾸었다. 창경궁은 숙종이 인현왕후를 저주한 장희빈을 처형한 일과 영조가 사도세자를 뒤주에 가두어 죽인 일, 정조가 승하한 일 등 크고 작은 궁중 비극이 일어난 곳이기도 하다. 일제강점기에 동물원과 식물원, 이왕가박물관이 들어서고, 이름도 ‘창경원’(昌慶苑)으로 격하되는 등 수난을 겪었다. 1963년 1월에 사적 제123호로 지정되었고, 1983년에는 동물원과 식물원을 서울대공원으로 옮기고 이름도 창경궁으로 되찾았다. (ko)
  • 昌慶宮(しょうけいきゅう、朝: 창경궁、チャンギョングン)は、ソウル市にある李氏朝鮮時代の宮殿。 (ja)
  • Changgyeonggung is een van de vijf grote paleizen in de Zuid-Koreaanse hoofdstad Seoel. Changgyeonggung was oorspronkelijk het zomerpaleis van de Goryeo-vorsten, maar werd later een van de vijf grote paleizen van de Joseondynastie. Het paleis werd gebouwd door koning Sejong de Grote voor zijn vader Taejong en werd toen Suganggung genoemd. In 1483 werd het paleis gerenoveerd en uitgebreid door koning Seongjong en kreeg toen ook haar huidige naam. Tijdens de Japanse bezetting werden op de plek van het paleis een dierentuin, botanische tuin en een museum gebouwd. In 1983 werden zowel de dierentuin als de tuin verwijderd. Changgyeonggung werd, net als de overige paleizen, tijdens het Japanse bewind grotendeels verwoest. (nl)
  • Чхангенгун (кор. 창경궁 Changgyeonggung, 昌慶宮 Ch'anggyŏnggung) — палац, розташований в Сеулі, Південна Корея. Спочатку був літньою резиденцією ванів Корьо, пізніше став одним з династії Чосон. (uk)
  • 昌慶宮是朝鲜王朝的別宮,位於今韓國首爾市鐘路區臥龍洞,為首爾歷史五大古宮之一。 (zh)
  • Чхангёнгун — дворец, расположенный в Сеуле, Южная Корея и стал одним из династии Чосон. Изначально дворец был построен в середине XV века Королем Седжоном и был назван "Сугангун". Позднее В 1483 году он был отремонтирован и расширен Сонджоном и назван "Чхангёнгун". В эпоху японского колониального правления, для создания парка развлечений, Японская империя насильно создала японские здания, зоопарк, ботанический сад и музей в дворце. Дворец Чхангёнгун был переименован в Чхангёнвон и это было сниженное имя. Дворец продолжал использоваться как зоопарк и ботанический сад после освобождения. Однако в 1981 году дворец Чхангёнгун начал восстанавливаться, после того как корейское правительство решило реконструировать его. (ru)
dbo:city
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 901712 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10228 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115812870 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:hangul
  • 경춘전 (en)
  • 대온실 (en)
  • 명정전 (en)
  • 문정전 (en)
  • 숭문당 (en)
  • 옥천교 (en)
  • 춘당지 (en)
  • 통명전 (en)
  • 함인정 (en)
  • 홍화문 (en)
  • 환경전 (en)
dbp:hanja
  • 大溫室 (en)
  • 崇文堂 (en)
  • 弘化門 (en)
  • 文政殿 (en)
  • 明政殿 (en)
  • 春塘池 (en)
  • 景春殿 (en)
  • 歡慶殿 (en)
  • 涵仁亭 (en)
  • 玉川橋 (en)
  • 通明殿 (en)
dbp:img
  • 창경궁 정면 전경1 .jpg (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:locationCity
dbp:locationCountry
dbp:mr
  • Ch'anggyŏnggung (en)
dbp:rr
  • Changgyeonggung (en)
dbp:website
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 37.57843 126.99598
rdf:type
rdfs:comment
  • قصر تشانغيونغ هو أحد القصور الموجودة في مدينة سول في كوريا الجنوبية. كان القصر مصيفاً لملوك غوريو ثم أصبح أحد أحد قصور سلالة جوسون الخمسة الكبرى. عرف القصر باسم «سغانغنغ» عندما بناه الملك سيجونغ العظيم لوالده الملك تايجونغ. في سنة 1483 أعاد الملك سونغجونغ بناءه وكبره وهو نف الوقت الذي حصل فيه القصر على اسمه الحالي. خلال قام اليابانيون ببناء حديقة حيوان وحديقة نباتات ومتحف في الموقع. في سنة 1983 أزيلت الحديقتين. كغيره من القصور الخمسة فقد عانى قصر تشانغيونغ من ضرر كبير على يد اليابانيين حيث دمر سابقاً خلال غزو اليابان لكوريا في سنة 1592. (ar)
  • Le Changyeonggung ou Palais Changgyeong (en hangeul 창경궁) est un palais royal de la dynastie Joseon, situé à Séoul en Corée du Sud. (fr)
  • Changgyeonggung (창경궁?, 昌慶宮?) è un palazzo che si trova a Seul, in Corea del Sud. Originariamente costruito per essere la residenza estiva dell'imperatore di Goryeo, entrò più tardi a far parte dei cinque grandi palazzi eretti nella capitale sudcoreana dalla dinastia Joseon. (it)
  • 昌慶宮(しょうけいきゅう、朝: 창경궁、チャンギョングン)は、ソウル市にある李氏朝鮮時代の宮殿。 (ja)
  • Чхангенгун (кор. 창경궁 Changgyeonggung, 昌慶宮 Ch'anggyŏnggung) — палац, розташований в Сеулі, Південна Корея. Спочатку був літньою резиденцією ванів Корьо, пізніше став одним з династії Чосон. (uk)
  • 昌慶宮是朝鲜王朝的別宮,位於今韓國首爾市鐘路區臥龍洞,為首爾歷史五大古宮之一。 (zh)
  • Changgyeong Palace is a palace located in Seoul, South Korea. The palace was built in the mid-15th century by King Sejong for his father, Taejong. It was originally named "Suganggung", but it was renovated and enlarged in 1483 by King Seongjong, at which time it received its current name. Many structures were destroyed during Japan's multiple late 15th to 16th (1592) century attempts to conquer Korea and invade China. It was rebuilt by successive Joseon Kings but was once again largely destroyed by the Japanese in the early 20th century. This time, it was torn down methodically to make room for a modern park, a showplace for the empire, akin to Tokyo's Ueno Park. (en)
  • Changgyeonggung [cʰaŋk'jək'uŋ] ist einer von fünf Palästen in Seoul, die während der Zeit der Joseon-Dynastie gebaut wurden. Sein ursprünglicher Name, als er im Jahr 1419 errichtet wurde, war Suganggung (수강궁 [sugaŋk'uŋ]). Nach dem Umbau im Jahr 1483 erhielt er den jetzigen Namen Changgyeonggung. Der Palast wurde während des Imjin-Kriegs Ende des 16. Jahrhunderts zerstört und im Jahr 1616 wieder aufgebaut. (de)
  • Changgyeonggung (en hangul, 창경궁; en hanja, 昌慶宮; romanización revisada del coreano, Changgyeonggung; McCune-Reischauer, Ch'anggyŏnggung) es un palacio localizado en Seúl, Corea del Sur. Originalmente fue el palacio de verano del emperador Goryeo, convirtiéndose más tarde en uno de los «Cinco grandes palacios» de la dinastía Joseon. El palacio fue construido originalmente en 1104 por el Rey Sejong para su padre, Taejong, pero en 1483 fue ampliado y remodelado por el . (es)
  • Changgyeonggung atau Istana Changgyeong adalah istana yang berlokasi di Seoul, Korea Selatan. Aslinya adalah bangunan istana musim panas dari kaisar Dinasti Goryeo yang dibangun pada tahun 1104, kemudian diwariskan ke Dinasti Joseon dan merupakan salah satu dari Lima Istana Besar Dinasti Joseon. Pada masa kolonial Jepang, pemerintah Jepang menambahkan kebun binatang, kebun raya dan museum ggtgtgyhu di dalam kompleksnya. Pada tahun 1983 kebun binatang dan kebun raya dihilangkan. (in)
  • ( 창경원은 여기로 연결됩니다. 유원지로서의 창경원 후신에 대해서는 서울대공원 문서를 참고하십시오.) 창경궁(昌慶宮)은 서울특별시에 있는 궁궐로 조선 성종(1483년) 때에 건축하였다. 창경궁은 서쪽으로 창덕궁과 붙어 있고 남쪽으로 종묘와 통하는 곳에 자리하고 있다. 또, 고려의 국새를 넘겨받은 수창궁(壽昌宮)의 청심정(淸心亭)과 동일한 이름의 정자를 가까이하고 있다. 조선 시대에는 창덕궁과 함께 동궐(東闕)이라고 하였는데, 담장 하나를 사이에 두고 서로 붙어 있으면서 서로 보완하는 기능을 가지고 있었다. 창경궁의 원래 이름은 수창궁(壽昌宮)과 매우 유사한 수강궁(壽康宮)으로 세종이 즉위하면서 상왕인 태종을 모시기 위하여 지은 것이다. 성종 14년(1483년) 세분의 대비를 모시기 위하여 새로 중건하고 이름을 창경궁으로 바꾸었다. 창경궁은 숙종이 인현왕후를 저주한 장희빈을 처형한 일과 영조가 사도세자를 뒤주에 가두어 죽인 일, 정조가 승하한 일 등 크고 작은 궁중 비극이 일어난 곳이기도 하다. (ko)
  • Changgyeonggung is een van de vijf grote paleizen in de Zuid-Koreaanse hoofdstad Seoel. Changgyeonggung was oorspronkelijk het zomerpaleis van de Goryeo-vorsten, maar werd later een van de vijf grote paleizen van de Joseondynastie. Het paleis werd gebouwd door koning Sejong de Grote voor zijn vader Taejong en werd toen Suganggung genoemd. In 1483 werd het paleis gerenoveerd en uitgebreid door koning Seongjong en kreeg toen ook haar huidige naam. (nl)
  • Чхангёнгун — дворец, расположенный в Сеуле, Южная Корея и стал одним из династии Чосон. Изначально дворец был построен в середине XV века Королем Седжоном и был назван "Сугангун". Позднее В 1483 году он был отремонтирован и расширен Сонджоном и назван "Чхангёнгун". (ru)
rdfs:label
  • Changgyeonggung (en)
  • قصر تشانغيونغ (ar)
  • Changgyeonggung (de)
  • Changgyeonggung (es)
  • Changgyeonggung (fr)
  • Istana Changgyeong (in)
  • Changgyeonggung (it)
  • 昌慶宮 (ja)
  • 창경궁 (ko)
  • Changgyeonggung (nl)
  • Чхангёнгун (ru)
  • Чхангьонгун (uk)
  • 昌慶宮 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(126.99597930908 37.578430175781)
geo:lat
  • 37.578430 (xsd:float)
geo:long
  • 126.995979 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:deathPlace of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License