About: Amat-Mamu

An Entity of Type: Person100007846, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Amat-Mamu, fl. ca. 1750 BC, Sippar in ancient Babylonia, was a scribe whose existence is known from the cuneiform tablets on which she wrote. Amat-Mamu was a Naditu priestess and temple scribe in Sippar, in ancient Babylonia. We know she lived in the gagum, a walled cloister precinct inhabited exclusively by women, similar to a convent. Her name is known through Naditu documents that show Amat-Mamu was one of eight scribes within Sippar's gagum. Her career spanned the reigns of three kings, Hammurabi (1792–1750 BC), Samsu-iluna (1749–1712 BC), and Abi-eshuh (1711–1684 BC).

Property Value
dbo:abstract
  • Amat-Mamu, sacerdotessa i escriba que va viure aproximadament cap al 1750 aC,, a Sippar a l'antiga Babilònia, Coneixem la seva existència a través de les tauletes escrites en cuneïforme per ella mateixa. Amat-Mamu va ser una sacerdotessa , terme accadi referit a una classe de dones dedicades al culte d'un déu determinat; en el seu cas, del déu Shamash de Sippar, Sabem que vivia al -recinte emmurallat habitat exclusivament per dones naditu- del temple de Shamash de Sippar, on feia la funció d'escriba. La seva vida va abastar tres regnats, el de Hammurabi (1792–1750 aC), Samsu-iluna (1749–1712 aC), i (1711–1684 BC). (ca)
  • Η Αμάτ-Μαμού ήταν Βαβυλώνια ιέρεια και λόγια που έζησε στο Σιπάρ γύρω στο . Ήταν ιέρεια του θεού Ούτου και ζούσε σε ένα είδος μοναστηριού που ονομάζονταν γκαγκούμ. Τα γκαγκούμ ήταν μοναστικές κοινότητες γυναικών που προέρχονταν από εξέχουσες οικογένειες. Στα γκαγκούμ οι γυναίκες δεν χρειάζονταν να παντρευτούν αν και δεν είναι σαφές αν απαγορεύονταν να το κάνουν. Σε κάθε περίπτωση όμως απαγορεύονταν να κάνουν παιδιά και γι΄αυτό ονομάζονταν ναντίτου, δηλαδή άτεκνες. Οι ναντίτου διέθεταν μεγάλη περιουσία σε γη και ασήμι, διοικούσαν επιχειρήσεις και έπαιζαν σημαντικό οικονομικό ρόλο δίνοντας δάνεια και ενοικιάζοντας χωράφια. Μπορούσαν να υπογράψουν συμβόλαια, να έχουν επιχειρήσεις και διέθεταν μεγάλες προίκες που δεν επιτρέπονταν να μεταβιβάσουν σε κάποιον αρσενικό συγγενή τους. Η προίκα μιας ναντίτου ήταν αποζημίωση για τον αποκλεισμό της από την οικογενειακή κληρονομιά που κανονικά μονοπωλούσαν τα αρσενικά μέλη της. Επειδή οι ναντίτου ήταν εξαιρετικά μορφωμένες και διέθεταν την ελευθερία και την οικονομική ανεξαρτησία ώστε να μπορούν να ασχοληθούν με ό,τι τις ενδιέφερε, συχνά εργάζονταν ως γραφείς σε ναούς και εξελίσσονταν σε σημαντικές λόγιες και ισχυρές ιέρειες, αφού μία ιέρεια συνήθως ήταν ένα άτομο με επιρροή και εξουσία που συχνά παρήγαγε σημαντικό λογοτεχνικό έργο όπως π.χ. η Ενχεντουάννα. Σήμερα γνωρίζουμε την ναντίτου Αμάτ-Μαμού από τις πήλινες ταμπλέτες με σφηνοειδή γραφή που έχουν ανακαλυφθεί και περιέχουν τα κείμενά της μαζί με το όνομά της. Η Αμάτ-Μαμού ήταν μία από τις οκτώ λόγιες που εργάζονταν στο γκαγκούμ της Σιπάρ και η καριέρα της εκτείνεται στη βασιλεία τριών βασιλέων: του Χαμουραμπί (1792-1750 π.Χ.), του Σαμσού-Ιλουνά (1749-1712 π.Χ.) και του Αμπί Εσού (1711-1684 π.Χ.). Η Αμάτ-Μαμού αναφέρεται στο έργο της "Το Δείπνο" στο σερβίτσιο της Ιστάρ. (el)
  • Amat-Mamu, fl. ca. 1750 BC, Sippar in ancient Babylonia, was a scribe whose existence is known from the cuneiform tablets on which she wrote. Amat-Mamu was a Naditu priestess and temple scribe in Sippar, in ancient Babylonia. We know she lived in the gagum, a walled cloister precinct inhabited exclusively by women, similar to a convent. Her name is known through Naditu documents that show Amat-Mamu was one of eight scribes within Sippar's gagum. Her career spanned the reigns of three kings, Hammurabi (1792–1750 BC), Samsu-iluna (1749–1712 BC), and Abi-eshuh (1711–1684 BC). (en)
  • Amat-mamu war eine altbabylonische Schreiberin, die für die in Klausur lebenden Nadītu von Sippar tätig war. Sie erreichte ein hohes Alter, so dass sich ihre Tätigkeit auf die Regierungszeiten der Könige Hammurapi I., Šamšu-iluna und Abi-ēšuḫ erstreckte. (de)
  • Amat-Mamu aitzinako Babiloniako bat izan zen, K.a. XVIII. mendekoa. Emakume honen berri arkeologoek topaturiko taula kuneiformeei esker daukagu. Sippar-ko tenplu bateko eskriba eta apaiz moduan aipatzen da zenbait idazkitan. Naditu dokumentuen arabera, gagum delakoan bizi izan zen, harresiz inguraturiko emakume apaizentzako klaustro batean, eta bertako zortzi eskribetako bat izan zen. Hammurabi (K.a. 1792-1750), Samsu-iluna (K.a. 1749-1712) eta Abi-eshuh (K.a. 1711-1684) erregeen agintaldietan zehar lan egin zuen. * Datuak: Q4063978 (eu)
  • Amat-Mamu (v. 1750 av. J.-C.) était une prêtresse et scribe du royaume de Babylone en Mésopotamie.Elle vivait à Sippar où son existence a été découverte sur des tablettes cunéiformes sur lesquelles elle écrivait. Amat-Mamu était prétresse nadītu et scribe d'un temple de Sippar consacré à Shamash. Elle vivait dans le gagum (un cloître habité exclusivement par des femmes) tel un couvent. Les archives d'un gagum de l'époque paléo babylonienne (XIXe-XVIIe siècles av. J.-C.) habité par des religieuses consacrées à Shamash ont révélé qu'elle était une des huit scribes du temple de Sippar. Sa carrière de scribe s'étend sur le règne de trois rois, Hammurabi (1792-1750 av. J.-C.), Samsu-Iluna (1749-1712 av. J.-C.) et Abi-Eshuh (1711-1684 av. J.-C.). (fr)
  • Amat-Mamu, skt. tahun 1750 SM, di Babilonia kuno, merupakan seorang juru tulis yang keberadaannya diketahui dari tablet-tablet kuneiform yang ia tulis. Amat-Mamu adalah seorang imam dan juru tulis kuil di Sippar, di Babilonia kuno. Ia tinggal di gagum, sebuah kediaman berdinding yang dihuni hanya oleh wanita, serupa dengan sebuah biara. Namanya dikenal melalui dokumen-dokumen Nadītu yang menunjukkan Amat-Mamu adalah salah satu dari delapan ahli taurat di dalam gagum Sippar. Kariernya mencakup pemerintahan tiga raja, Hammurabi (1792–1750 SM), Samsu-iluna (1749–1712 SM), dan Abi-Eshuh (1711–1684 SM). (in)
  • Амат-Маму (около 1750 год до н. э.) — сиппарская древневавилонская жрица, известная благодаря написанным ею клинописным таблицам. Она была жрицей-надиту, жила в гагум, обнесённой стенами территории, в которой жили исключительно женщины, и была одним из восьми храмовых писцов, живших на этой территории. Амат-Маму работала при царях Хаммурапи, Самсу-илуна и Аби-ешу. (ru)
  • Амат-Маму (бл. ) — сіппарська давньовавилонська жриця, відома завдяки написаним нею клинописним таблицями. Вона була жрицею-, жила в гагум, обнесеній стінами території, в якій жили виключно жінки, і була однією з восьми храмових переписувачок, які жили на цій території. Амат-Маму працювала при царях Хаммурапі, Самсу-ілуна й Абі-Ешуг. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13361072 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1933 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115691345 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Amat-Mamu, fl. ca. 1750 BC, Sippar in ancient Babylonia, was a scribe whose existence is known from the cuneiform tablets on which she wrote. Amat-Mamu was a Naditu priestess and temple scribe in Sippar, in ancient Babylonia. We know she lived in the gagum, a walled cloister precinct inhabited exclusively by women, similar to a convent. Her name is known through Naditu documents that show Amat-Mamu was one of eight scribes within Sippar's gagum. Her career spanned the reigns of three kings, Hammurabi (1792–1750 BC), Samsu-iluna (1749–1712 BC), and Abi-eshuh (1711–1684 BC). (en)
  • Amat-mamu war eine altbabylonische Schreiberin, die für die in Klausur lebenden Nadītu von Sippar tätig war. Sie erreichte ein hohes Alter, so dass sich ihre Tätigkeit auf die Regierungszeiten der Könige Hammurapi I., Šamšu-iluna und Abi-ēšuḫ erstreckte. (de)
  • Amat-Mamu aitzinako Babiloniako bat izan zen, K.a. XVIII. mendekoa. Emakume honen berri arkeologoek topaturiko taula kuneiformeei esker daukagu. Sippar-ko tenplu bateko eskriba eta apaiz moduan aipatzen da zenbait idazkitan. Naditu dokumentuen arabera, gagum delakoan bizi izan zen, harresiz inguraturiko emakume apaizentzako klaustro batean, eta bertako zortzi eskribetako bat izan zen. Hammurabi (K.a. 1792-1750), Samsu-iluna (K.a. 1749-1712) eta Abi-eshuh (K.a. 1711-1684) erregeen agintaldietan zehar lan egin zuen. * Datuak: Q4063978 (eu)
  • Амат-Маму (около 1750 год до н. э.) — сиппарская древневавилонская жрица, известная благодаря написанным ею клинописным таблицам. Она была жрицей-надиту, жила в гагум, обнесённой стенами территории, в которой жили исключительно женщины, и была одним из восьми храмовых писцов, живших на этой территории. Амат-Маму работала при царях Хаммурапи, Самсу-илуна и Аби-ешу. (ru)
  • Амат-Маму (бл. ) — сіппарська давньовавилонська жриця, відома завдяки написаним нею клинописним таблицями. Вона була жрицею-, жила в гагум, обнесеній стінами території, в якій жили виключно жінки, і була однією з восьми храмових переписувачок, які жили на цій території. Амат-Маму працювала при царях Хаммурапі, Самсу-ілуна й Абі-Ешуг. (uk)
  • Amat-Mamu, sacerdotessa i escriba que va viure aproximadament cap al 1750 aC,, a Sippar a l'antiga Babilònia, Coneixem la seva existència a través de les tauletes escrites en cuneïforme per ella mateixa. Amat-Mamu va ser una sacerdotessa , terme accadi referit a una classe de dones dedicades al culte d'un déu determinat; en el seu cas, del déu Shamash de Sippar, Sabem que vivia al -recinte emmurallat habitat exclusivament per dones naditu- del temple de Shamash de Sippar, on feia la funció d'escriba. (ca)
  • Η Αμάτ-Μαμού ήταν Βαβυλώνια ιέρεια και λόγια που έζησε στο Σιπάρ γύρω στο . Ήταν ιέρεια του θεού Ούτου και ζούσε σε ένα είδος μοναστηριού που ονομάζονταν γκαγκούμ. Τα γκαγκούμ ήταν μοναστικές κοινότητες γυναικών που προέρχονταν από εξέχουσες οικογένειες. Στα γκαγκούμ οι γυναίκες δεν χρειάζονταν να παντρευτούν αν και δεν είναι σαφές αν απαγορεύονταν να το κάνουν. Σε κάθε περίπτωση όμως απαγορεύονταν να κάνουν παιδιά και γι΄αυτό ονομάζονταν ναντίτου, δηλαδή άτεκνες. Οι ναντίτου διέθεταν μεγάλη περιουσία σε γη και ασήμι, διοικούσαν επιχειρήσεις και έπαιζαν σημαντικό οικονομικό ρόλο δίνοντας δάνεια και ενοικιάζοντας χωράφια. Μπορούσαν να υπογράψουν συμβόλαια, να έχουν επιχειρήσεις και διέθεταν μεγάλες προίκες που δεν επιτρέπονταν να μεταβιβάσουν σε κάποιον αρσενικό συγγενή τους. Η προίκα μιας (el)
  • Amat-Mamu (v. 1750 av. J.-C.) était une prêtresse et scribe du royaume de Babylone en Mésopotamie.Elle vivait à Sippar où son existence a été découverte sur des tablettes cunéiformes sur lesquelles elle écrivait. Amat-Mamu était prétresse nadītu et scribe d'un temple de Sippar consacré à Shamash. Elle vivait dans le gagum (un cloître habité exclusivement par des femmes) tel un couvent. (fr)
  • Amat-Mamu, skt. tahun 1750 SM, di Babilonia kuno, merupakan seorang juru tulis yang keberadaannya diketahui dari tablet-tablet kuneiform yang ia tulis. Amat-Mamu adalah seorang imam dan juru tulis kuil di Sippar, di Babilonia kuno. Ia tinggal di gagum, sebuah kediaman berdinding yang dihuni hanya oleh wanita, serupa dengan sebuah biara. (in)
rdfs:label
  • Amat-Mamu (ca)
  • Amat-mamu (de)
  • Αμάτ-Μαμού (el)
  • Amat-Mamu (en)
  • Amat-Mamu (eu)
  • Amat-Mamu (in)
  • Amat-Mamu (fr)
  • Амат-Маму (ru)
  • Амат-Маму (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License