An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

In Judaism, an abomination, horror, or scandal is, in general, an offense against the religious senses of a people, and, in particular, an offense against the religious sense of the Jewish people. An abomination offends God (i.e., it is a sin) because it is offensive on religious grounds. The translation of the Hebrew word for abomination is actually the translation of three different levels or kinds of abominations in terms of severity: toebah, sheḳeẓ, and piggul. While abomination refers mostly to violations of the Mosaic law, specifically violations of the mitzvot on the worship of God in Judaism, it also includes some violations of the moral law (lying, perversion, etc.).

Property Value
dbo:abstract
  • In Judaism, an abomination, horror, or scandal is, in general, an offense against the religious senses of a people, and, in particular, an offense against the religious sense of the Jewish people. An abomination offends God (i.e., it is a sin) because it is offensive on religious grounds. The translation of the Hebrew word for abomination is actually the translation of three different levels or kinds of abominations in terms of severity: toebah, sheḳeẓ, and piggul. While abomination refers mostly to violations of the Mosaic law, specifically violations of the mitzvot on the worship of God in Judaism, it also includes some violations of the moral law (lying, perversion, etc.). (en)
dbo:wikiPageID
  • 61060993 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6460 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1114198472 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • In Judaism, an abomination, horror, or scandal is, in general, an offense against the religious senses of a people, and, in particular, an offense against the religious sense of the Jewish people. An abomination offends God (i.e., it is a sin) because it is offensive on religious grounds. The translation of the Hebrew word for abomination is actually the translation of three different levels or kinds of abominations in terms of severity: toebah, sheḳeẓ, and piggul. While abomination refers mostly to violations of the Mosaic law, specifically violations of the mitzvot on the worship of God in Judaism, it also includes some violations of the moral law (lying, perversion, etc.). (en)
rdfs:label
  • Abomination (Judaism) (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License