This HTML5 document contains 68 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n21https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-iohttp://io.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Antecedent_(grammar)
rdf:type
yago:Abstraction100002137 dbo:Organisation yago:WikicatSyntacticRelationships yago:Relationship113780719 yago:Relation100031921
rdfs:label
先行詞 Antecedente (gramática) Antecedent (gramàtica) Antecedent (grammar) Antécédent (grammaire) Antecedent (taalkunde)
rdfs:comment
Antecedent of correlatief is een grammaticaal begrip uit de taalkunde en is de naam voor het woord waarnaar een ander woord, meestal een betrekkelijk voornaamwoord, verwijst. Het woord dat verwijst komt meestal net na het antecedent en heet dan anafoor. Een voorbeeld: De filosoof overleed vorig jaar. Hij is 74 jaar oud geworden. De woordgroep 'De filosoof' is het antecedent van de anafoor 'Hij'. In grammar, an antecedent is an expression (word, phrase, clause, sentence, etc.) that gives its meaning to a proform (pronoun, pro-verb, pro-adverb, etc.). A proform takes its meaning from its antecedent; e.g., "John arrived late because traffic held him up." The pronoun him refers to and takes its meaning from John, so John is the antecedent of him. Proforms usually follow their antecedents, but sometimes they precede them, in which case one is, technically, dealing with postcedents instead of antecedents. The prefix ante- means "before" or "in front of", and post- means "after" or "behind". The term antecedent stems from traditional grammar. The linguistic term that is closely related to antecedent and proform is anaphora. Theories of syntax explore the distinction between antecedents a Se denomina antecedente al sustantivo, nombre propio o sintagma nominal anterior a la que hace referencia un pronombre relativo o determinante relativo.​ Por ejemplo, en la oración compuesta El libro que me prestaste era muy bueno, el antecedente del pronombre relativo que es el sintagma nominal el libro. 先行詞(上行語,英語:antecedent)為語法上(字詞,短語,從句<子句>等)賦予其(proform,代名詞、代動詞、親副詞等)意義的一種表達式。 一種"代詞語式"可從其先行詞得出它的意義,例如英語句子:"Susan arrived late because traffic held her up."(蘇珊來遲了,因為交通狀況延遲了她的行程)。代詞"her"(她)表明為"Susan"(蘇珊)且其含義也來自"蘇珊",所以蘇珊是"her"(她)的"先行詞"。"代詞語式"通常跟隨他們的先行詞,但有時它們在先行詞前面,在這種情況下從技術上而言,以處理"下行詞"(postcedent)而不是"上行詞"。前綴意即"之前"、"在前面"之意,而意即"之後"、"在後面"之意。術語"先行詞"源於傳統的語法。在語言學的術語方面,"先行詞"和"代詞語式"為密切關連,而屬於關係。依據理論、語法理論的可以辨別出"先行詞"及"下行詞"之間的區別。 Es denomina antecedent, al substantiu, nom propi o sintagma nominal anterior al qual fa referència un pronom relatiu o pronom simple. Per exemple, en l'oració composta «el llibre que em vas prestar era molt bo» l'antecedent del pronom relatiu que és el sintagma nominal el llibre. És la primera part d'un formal. En grammaire, un antécédent est un segment de texte représenté ou repris par un autre segment. * Habituellement, et conformément à son étymologie (anté = placé avant), l'antécédent précède le segment représentant qui est appelé anaphore :Mon voisin a adopté un petit chien blanc. Celui-ci a aboyé toute la nuit.Le syntagme nominal « un petit chien blanc » est l'antécédent du pronom démonstratif « Celui-ci » (anaphore).
dcterms:subject
dbc:Semantics dbc:Syntactic_relationships dbc:Syntax
dbo:wikiPageID
533124
dbo:wikiPageRevisionID
1087972299
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Anaphora_(linguistics) dbr:Syntactic_category dbc:Semantics dbr:Extraposition dbr:Pro-form dbr:Constituent_(linguistics) dbr:Bryan_Garner dbr:Relative_clause dbr:Binding_(linguistics) dbr:Andrew_Radford_(linguist) dbc:Syntactic_relationships dbc:Syntax dbr:Grammar
owl:sameAs
dbpedia-zh:先行詞 dbpedia-nl:Antecedent_(taalkunde) dbpedia-io:Antecedento yago-res:Antecedent_(grammar) wikidata:Q2766237 dbpedia-hu:Antecedens_(nyelvészet) dbpedia-fr:Antécédent_(grammaire) n21:2aLY6 dbpedia-es:Antecedente_(gramática) dbpedia-sr:Антецедент dbpedia-ro:Antecedent_(lingvistică) freebase:m.02mdxx dbpedia-simple:Antecedent dbpedia-ca:Antecedent_(gramàtica)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:For dbt:Quotation dbt:Short_description dbt:Annotated_link dbt:Div_col dbt:Reflist dbt:Em
dbp:source
Patrick E. Tyler, “War Imminent as Hussein Rejects Ultimatum,” N.Y. Times, 19 Mar. 2003
dbp:text
"C-130 aircraft packed with radio transmitters flew lazy circles over the Persian Gulf broadcasting messages in Arabic to the Iraqi people that were monitored by reporters near the border."
dbo:abstract
Se denomina antecedente al sustantivo, nombre propio o sintagma nominal anterior a la que hace referencia un pronombre relativo o determinante relativo.​ Por ejemplo, en la oración compuesta El libro que me prestaste era muy bueno, el antecedente del pronombre relativo que es el sintagma nominal el libro. In grammar, an antecedent is an expression (word, phrase, clause, sentence, etc.) that gives its meaning to a proform (pronoun, pro-verb, pro-adverb, etc.). A proform takes its meaning from its antecedent; e.g., "John arrived late because traffic held him up." The pronoun him refers to and takes its meaning from John, so John is the antecedent of him. Proforms usually follow their antecedents, but sometimes they precede them, in which case one is, technically, dealing with postcedents instead of antecedents. The prefix ante- means "before" or "in front of", and post- means "after" or "behind". The term antecedent stems from traditional grammar. The linguistic term that is closely related to antecedent and proform is anaphora. Theories of syntax explore the distinction between antecedents and postcedents in terms of binding. Es denomina antecedent, al substantiu, nom propi o sintagma nominal anterior al qual fa referència un pronom relatiu o pronom simple. Per exemple, en l'oració composta «el llibre que em vas prestar era molt bo» l'antecedent del pronom relatiu que és el sintagma nominal el llibre. És la primera part d'un formal. Antecedent of correlatief is een grammaticaal begrip uit de taalkunde en is de naam voor het woord waarnaar een ander woord, meestal een betrekkelijk voornaamwoord, verwijst. Het woord dat verwijst komt meestal net na het antecedent en heet dan anafoor. Een voorbeeld: De filosoof overleed vorig jaar. Hij is 74 jaar oud geworden. De woordgroep 'De filosoof' is het antecedent van de anafoor 'Hij'. 先行詞(上行語,英語:antecedent)為語法上(字詞,短語,從句<子句>等)賦予其(proform,代名詞、代動詞、親副詞等)意義的一種表達式。 一種"代詞語式"可從其先行詞得出它的意義,例如英語句子:"Susan arrived late because traffic held her up."(蘇珊來遲了,因為交通狀況延遲了她的行程)。代詞"her"(她)表明為"Susan"(蘇珊)且其含義也來自"蘇珊",所以蘇珊是"her"(她)的"先行詞"。"代詞語式"通常跟隨他們的先行詞,但有時它們在先行詞前面,在這種情況下從技術上而言,以處理"下行詞"(postcedent)而不是"上行詞"。前綴意即"之前"、"在前面"之意,而意即"之後"、"在後面"之意。術語"先行詞"源於傳統的語法。在語言學的術語方面,"先行詞"和"代詞語式"為密切關連,而屬於關係。依據理論、語法理論的可以辨別出"先行詞"及"下行詞"之間的區別。 En grammaire, un antécédent est un segment de texte représenté ou repris par un autre segment. * Habituellement, et conformément à son étymologie (anté = placé avant), l'antécédent précède le segment représentant qui est appelé anaphore :Mon voisin a adopté un petit chien blanc. Celui-ci a aboyé toute la nuit.Le syntagme nominal « un petit chien blanc » est l'antécédent du pronom démonstratif « Celui-ci » (anaphore). * Parfois, cependant, c'est l'inverse qui se produit : le représentant (appelé alors cataphore) précède et annonce l'antécédent, qui dans ce cas, est plus logiquement baptisé conséquent. Cette seconde forme de représentation textuelle est une représentation par anticipation ; elle est moins courante :Quand je l'ai rencontré, Pierre m'a paru en forme.Le nom propre « Pierre » est le conséquent du pronom personnel « l' ». * Le segment constitué par l'antécédent (ou par le conséquent, selon le cas) peut être une catégorie simple, un syntagme, une proposition, une phrase, etc. :Tout ce que tu m'as dit, je le savais déjà.Le syntagme pronominal « Tout ce que tu m'as dit » est l'antécédent du pronom personnel « le » (anaphore).Ils ont acheté une bergerie dans les Corbières. Là, ils sont sûrs d'être tranquilles.Le syntagme nominal « une bergerie dans les Corbières » est l'antécédent de l'adverbe de lieu « Là » (anaphore).Quand tu le verras, tu demanderas à Christophe s'il peut passer chez moi ce soir.Le nom propre « Christophe » est à la fois l'antécédent du pronom personnel « il » (anaphore), et le conséquent du pronom personnel « le » (cataphore). * En grammaire traditionnelle, le mot antécédent est réservé au seul représenté du pronom relatif. Son sens aujourd'hui tend à être élargi à tous les représentés textuels.Le petit chien blanc que j'ai adopté est très affectueux.Le syntagme nominal « Le petit chien blanc» est l'antécédent du pronom relatif « que » (anaphore). * Parfois, ce n'est pas le référent (la chose désignée par le mot) qui est repris par l'anaphore ou la cataphore, mais simplement le mot lui-même :J'ai prêté ma voiture à Charles : la sienne est en panne.Le nom propre « Charles » et le nom commun « voiture » sont les deux antécédents du pronom possessif « la sienne » (anaphore). Dans cet exemple, « voiture » et « la sienne » désignent bien une voiture, mais pas la même : respectivement, la voiture de l'énonciateur, puis, celle de Charles.
gold:hypernym
dbr:Expression
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Antecedent_(grammar)?oldid=1087972299&ns=0
dbo:wikiPageLength
9644
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Antecedent_(grammar)