. . . . . . . "\u0423\u043D\u0438\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@ru . . . . . "\u0397 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03AE \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1 \u03B4\u03B7\u03BB\u03CE\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03BD\u03B4\u03C5\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5 \u03B5\u03BC\u03B2\u03BB\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B4\u03B9\u03AC\u03BA\u03C1\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03B5\u03BA\u03C1\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03B1\u03C4\u03CC\u03BC\u03C9\u03BD \u03C0.\u03C7. \u03BF\u03B9 \u03B1\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF, \u03C0\u03C5\u03C1\u03BF\u03C3\u03B2\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C2, \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF, \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9 \u03BC\u03AD\u03C3\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC\u03C2, \u03C5\u03B3\u03B5\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9, \u03BC\u03B1\u03B8\u03B7\u03C4\u03AD\u03C2, \u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03CE\u03BD \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B2\u03B5\u03B2\u03BB\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03B4\u03AE \u03BF\u03B9 \u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u03B9\u03B5\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE."@el . "\u0423\u043D\u0438\u0444\u043E\u0301\u0440\u043C\u0430 (\u043E\u0442 \u0444\u0440. uniforme, \u0432 \u0441\u0432\u043E\u044E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044C \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. unus \u00AB\u043E\u0434\u0438\u043D\u00BB + \u043B\u0430\u0442. forma \u00AB\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430, \u0432\u0438\u0434\u00BB) \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0430\u043A\u043E\u0432\u0430\u044F \u043F\u043E \u0441\u0442\u0438\u043B\u044E, \u043F\u043E\u043A\u0440\u043E\u044E, \u0446\u0432\u0435\u0442\u0443 \u0438 \u0442\u043A\u0430\u043D\u0438 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u0430\u044F) \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u044B (\u0431\u0440\u0435\u043D\u0434\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430). \u0412 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0435\u043C \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438, \u0442\u043E \u0436\u0435, \u0447\u0442\u043E \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430, \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0440. \u0424\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u044E \u0435\u0451 \u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0438 \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438. \u0423\u0441\u0442\u043E\u0439\u0447\u0438\u0432\u043E\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043E\u0447\u0435\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u00AB\u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0440\u0430\u00BB \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0432\u043E\u0438\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0449\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0443\u044E \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C. \u041F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0443\u043D\u0438\u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u2014 \u043F\u0430\u0440\u0442\u0438\u043A\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043B\u0430\u0442\u044C\u0435: \u0438\u043D\u0434\u0438\u0432\u0438\u0434\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430."@ru . . . "Uniform"@en . . . . "Een uniform (soms tenue genoemd) is werkkleding waarmee een persoon zich onderscheidt als lid van een organisatie of als functionaris. Het woord uniform betekent eenvormig en daarmee wordt al uitgedrukt dat alle leden van de organisatie dezelfde kleding dragen. Iemand die geen uniform draagt, draagt burgerkleding. Men zegt ook wel: \"in burger\". Bij een aantal functionarissen wordt niet over een 'uniform' gesproken maar over een ambtskostuum."@nl . . "Uniforma (z francouzsk\u00E9ho uniforme) \u010Di stejnokroj je od\u011Bv jednotn\u00E9ho charakteru pro lidi, kte\u0159\u00ED pat\u0159\u00ED nap\u0159. k organizovan\u00E9 skupin\u011B. D\u00EDky stejn\u00E9mu vzhledu umo\u017E\u0148uje jednoduch\u00E9 rozpozn\u00E1v\u00E1n\u00ED p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDk\u016F skupiny a \u010Dasto ozna\u010Duje n\u011Bjakou autoritu \u010Di kompetenci sv\u00E9ho nositele (nap\u0159. uniforma arm\u00E1dn\u00ED, policejn\u00ED, hasi\u010Dsk\u00E1, z\u00E1chran\u00E1\u0159sk\u00E1, \u017Eelezni\u010D\u00E1\u0159sk\u00E1 atd.) Na druh\u00E9 stran\u011B pouze na voj\u00E1ka v uniform\u011B se vztahuj\u00ED mezin\u00E1rodn\u00ED dohody o v\u00E1le\u010Dn\u00FDch zajatc\u00EDch atd. V n\u011Bkter\u00FDch zem\u00EDch se u\u017E\u00EDvaj\u00ED i \u0161koln\u00ED uniformy, kter\u00E9 zd\u016Fraz\u0148uj\u00ED ob\u010Danskou rovnost \u017E\u00E1k\u016F a student\u016F a omezuj\u00ED mo\u017Enosti bohat\u0161\u00EDch, jak na sebe upozornit."@cs . "Uniforme"@fr . . . . . . . . . . . "Uniform"@nl . . "Uniforma"@cs . "Mundur, uniform \u2013 rodzaj jednolitego standaryzowanego ubioru u\u017Cywanego przez cz\u0142onk\u00F3w danej organizacji, stanowi\u0105cy jednocze\u015Bnie jej wyr\u00F3\u017Cnik. Mundury (uniformy) noszone s\u0105 przyk\u0142adowo przez cz\u0142onk\u00F3w wojska, organizacji paramilitarnych, harcerskich, spo\u0142ecznych, s\u0142u\u017Cb mundurowych i medycznych, stra\u017Cnik\u00F3w, niekt\u00F3re grupy zawodowe itp.."@pl . "Als Uniform (umgangssprachlich Kluft, \u00F6sterreichisch h\u00E4ufig Montur) bezeichnet man gleichartige Kleidung, um optisch einheitlich (lateinisch-franz\u00F6sisch: uniform) in der \u00D6ffentlichkeit aufzutreten. Beim Milit\u00E4r ist die Uniform notwendige Bedingung f\u00FCr den Kombattantenstatus."@de . . "Seragam"@in . . . . . . . . . . . . "Uniformo estas tuto de normigitaj vesta\u0135oj, per kiuj oni rekonas la funkcion de la portanto. Plej ofte uniformo estas portata de publikaj (\u015Dtataj, urbaj) oficuloj. En kelkaj landoj ekzistas uniformoj por lernejanoj. \u015Ctata uniformo havas duoblan celon:"@eo . . . . . . . . "\u0423\u043D\u0456\u0444\u043E\u0301\u0440\u043C\u0430, \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0301\u0440 (\u043B\u0430\u0442. forma \u00AB\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u00BB, \u043B\u0430\u0442. uniformis \u00AB\u043E\u0434\u043D\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456\u0442\u043D\u0438\u0439\u00BB) \u2014 \u0446\u0435 \u0432\u0438\u0434 \u043E\u0434\u044F\u0433\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C \u0447\u043B\u0435\u043D\u0438 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u044F\u043A \u0432\u043E\u043D\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0457\u0457 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445. \u0417\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0417\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043B \u0456 \u0432\u043E\u0454\u043D\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u044F\u043A \u043C\u0456\u043B\u0456\u0446\u0456\u044F, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043F\u0440\u0430\u0446\u0456\u0432\u043D\u0438\u043A\u0438 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043A\u043E\u0457 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043C\u043E\u0433\u0438, \u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u043D\u0430, \u043D\u0430 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0438\u0445 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0442\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u0432 \u0448\u043A\u043E\u043B\u0430\u0445 \u0456 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0434\u043B\u044F \u0437\u043B\u043E\u043D\u0447\u0438\u0446\u0456\u0432 \u0443 \u0442\u044E\u0440\u043C\u0430\u0445. \u0423 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445 \u0447\u0438\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0438 \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0441\u0432\u043E\u0457\u0445 \u043E\u0431\u043E\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0456\u0432."@uk . . "\u0423\u043D\u0438\u0444\u043E\u0301\u0440\u043C\u0430 (\u043E\u0442 \u0444\u0440. uniforme, \u0432 \u0441\u0432\u043E\u044E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044C \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. unus \u00AB\u043E\u0434\u0438\u043D\u00BB + \u043B\u0430\u0442. forma \u00AB\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430, \u0432\u0438\u0434\u00BB) \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0430\u043A\u043E\u0432\u0430\u044F \u043F\u043E \u0441\u0442\u0438\u043B\u044E, \u043F\u043E\u043A\u0440\u043E\u044E, \u0446\u0432\u0435\u0442\u0443 \u0438 \u0442\u043A\u0430\u043D\u0438 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0435\u0431\u043D\u0430\u044F) \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u044B (\u0431\u0440\u0435\u043D\u0434\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430). \u0412 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0435\u043C \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438, \u0442\u043E \u0436\u0435, \u0447\u0442\u043E \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430, \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0440. \u0424\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u044E \u0435\u0451 \u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0438 \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438. \u0423\u0441\u0442\u043E\u0439\u0447\u0438\u0432\u043E\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043E\u0447\u0435\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u00AB\u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0440\u0430\u00BB \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0432\u043E\u0438\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0449\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0443\u044E \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C. \u041F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0443\u043D\u0438\u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u2014 \u043F\u0430\u0440\u0442\u0438\u043A\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043B\u0430\u0442\u044C\u0435: \u0438\u043D\u0434\u0438\u0432\u0438\u0434\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430."@ru . . "L'uniforme est un habit r\u00E9glementaire, que tous les membres d'un groupe doivent porter selon des r\u00E8gles pr\u00E9cises. C'est une tradition qui vient de l'Empire romain."@fr . . . . . . . "September 2022"@en . . . . . . . . "Uniforme"@ca . . "A uniform is a variety of clothing worn by members of an organization while participating in that organization's activity. Modern uniforms are most often worn by armed forces and paramilitary organizations such as police, emergency services, security guards, in some workplaces and schools and by inmates in prisons. In some countries, some other officials also wear uniforms in their duties; such is the case of the Commissioned Corps of the United States Public Health Service or the French prefects. For some organizations, such as police, it may be illegal for non members to wear the uniform."@en . . . . . . "L'uniforme \u00E9s la vestimenta espec\u00EDfica i distintiva d'una entitat (instituci\u00F3 p\u00FAblica, organitzaci\u00F3 privada, empresa, etc.) i que els que en s\u00F3n membres han de vestir reglament\u00E0riament quan en participen en les activitats. Hi ha m\u00FAltiples tipus d'uniforme, segons el camp d'activitat. Hi destaquen:"@ca . . . . . . . "\u0423\u043D\u0456\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@uk . . . . . . . . "L'uniforme est un habit r\u00E9glementaire, que tous les membres d'un groupe doivent porter selon des r\u00E8gles pr\u00E9cises. C'est une tradition qui vient de l'Empire romain."@fr . . "( \uC720\uB2C8\uD3FC\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC81C\uBCF5(\u5236\u670D), \uB610\uB294 \uC720\uB2C8\uD3FC(uniform)\uC740 \uC77C\uC815\uD55C \uAE30\uC900\uC5D0 \uC758\uD574 \uC815\uD574\uC9C4 \uB3D9\uC77C\uD55C \uC591\uC2DD\uC758 \uBCF5\uC7A5\uC73C\uB85C, \uC9D1\uB2E8\uC774\uB098 \uC870\uC9C1\uC5D0 \uC18C\uC18D\uB41C \uC778\uC6D0\uC774 \uC870\uC9C1 \uD65C\uB3D9\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD560 \uB54C \uC785\uB294 \uC758\uBCF5\uC774\uB2E4. \uD604\uB300\uC758 \uC81C\uBCF5\uC740 \uAD70\uB300, \uACBD\uCC30\uC774\uB098 \uD68C\uC0AC, \uD559\uAD50, \uAC10\uC625\uACFC \uAC19\uC740 \uB2E8\uCCB4 \uD65C\uB3D9\uC744 \uD558\uB294 \uAE30\uAD00\uC5D0\uC11C \uC8FC\uB85C \uCC29\uC6A9\uD55C\uB2E4. \uC81C\uBCF5\uC740 \uB2E4\uB978 \uBCF5\uC7A5\uACFC \uB2EC\uB9AC \uBAA9\uC801\uC5D0 \uB530\uB77C \uD615\uD0DC\uB098 \uC0C9\uC0C1, \uC7A5\uC2DD, \uAE30\uB2A5\uC744 \uAD6C\uBE44\uD558\uACE0 \uD1B5\uC77C\uD558\uB294 \uAC83\uC774 \uD2B9\uC9D5\uC73C\uB85C, \uCC29\uC6A9\uC790\uC5D0\uAC8C \uC18C\uC18D\uAC10\uACFC \uC77C\uCCB4\uAC10\uC744 \uBD80\uC5EC\uD558\uB294 \uB3D9\uD654\uC758 \uAE30\uB2A5, \uC678\uBD80\uC778\uACFC \uCC28\uBCC4\uB418\uB294 \uAD6C\uBCC4\uC758 \uAE30\uB2A5\uC744 \uD55C\uB2E4. \uACBD\uCC30\uACFC \uAC19\uC740 \uC77C\uBD80 \uAD6D\uAC00 \uB2E8\uCCB4\uC5D0\uC11C\uB294 \uC18C\uC18D\uB41C \uC790\uAC00 \uC544\uB2CC \uC77C\uBC18\uC778\uC774 \uC81C\uBCF5\uC744 \uC785\uB294 \uAC83\uC744 \uBD88\uBC95\uC73C\uB85C \uAC04\uC8FC\uD55C\uB2E4."@ko . . . . "Un uniforme (del lat\u00EDn \u00ABuniformis\u00BB) es un conjunto estandarizado de ropa usado por miembros de una organizaci\u00F3n mientras participan en la actividad de esta. En las religiones, ha sido habitual desde los comienzos de la historia el uso de uniformes para sus miembros activos. Otros ejemplos tempranos son los uniformes de ej\u00E9rcito, incluyendo a los del imperio romano y otras civilizaciones. En la era moderna, los uniformes son utilizados por las fuerzas armadas y por organizaciones paramilitares, como la polic\u00EDa. Tambi\u00E9n son usuales en servicios de emergencia, guardias de seguridad, lugares de trabajo y escuelas, y entre los internos de una c\u00E1rcel. En algunos pa\u00EDses incluso otros empleados usan uniformes de su especialidad; es el caso del servicio p\u00FAblico de salud de los Estados Unidos o los prefectos franceses."@es . "Uniform"@sv . . "Uniform (av latinets uniformis, \u201Dlikformig\u201D) \u00E4r en tj\u00E4nstedr\u00E4kt som \u00E4r fastst\u00E4lld i regler eller avtal f\u00F6r viss personal under tj\u00E4nsteut\u00F6vning. Ofta finns p\u00E5 en uniform n\u00E5gon form av gradbeteckning, eller en namnbricka. Vad som ing\u00E5r i uniformen varierar mellan olika arbetsgivare, arbetsplatser, l\u00E4nder och yrkesgrupper. \u00C4ven k\u00F6n och religionstillh\u00F6righet kan p\u00E5verka uniformens utformning. En milit\u00E4r uniform visar att b\u00E4raren \u00E4r en krigsman, dvs. en legal kombattant och d\u00E4rmed \u00E5tnjuter skydd enligt krigsfolkr\u00E4tten. En civil uniform utvisar att b\u00E4raren \u00E4r ut\u00F6vare av offentlig myndighet, dvs. har r\u00E4tt att \u00E4gna sig \u00E5t myndighetsut\u00F6vning. En yrkesdr\u00E4kt \u00E4r ett yttre tecken p\u00E5 att b\u00E4raren tillh\u00F6r det yrke som dr\u00E4kten symboliserar."@sv . . . . "Uniforme (do termo latino uniforme) \u00E9 um padr\u00E3o de vestu\u00E1rio usado por membros de uma dada organiza\u00E7\u00E3o. Sacerdotes e assemelhados, por exemplo, quase sempre utilizam padr\u00F5es de vestu\u00E1rio. Uniformes tamb\u00E9m s\u00E3o usados por for\u00E7as como pol\u00EDcia, servi\u00E7os de emerg\u00EAncia m\u00E9dica, seguran\u00E7as e por prisioneiros. Muitas vezes, trabalhadores de um dado estabelecimento industrial ou comercial utilizam uniformes. Estudantes, frequentemente, utilizam uniformes."@pt . . . . . . . . . "A uniform is a variety of clothing worn by members of an organization while participating in that organization's activity. Modern uniforms are most often worn by armed forces and paramilitary organizations such as police, emergency services, security guards, in some workplaces and schools and by inmates in prisons. In some countries, some other officials also wear uniforms in their duties; such is the case of the Commissioned Corps of the United States Public Health Service or the French prefects. For some organizations, such as police, it may be illegal for non members to wear the uniform."@en . . . . . . . . "Mundur, uniform \u2013 rodzaj jednolitego standaryzowanego ubioru u\u017Cywanego przez cz\u0142onk\u00F3w danej organizacji, stanowi\u0105cy jednocze\u015Bnie jej wyr\u00F3\u017Cnik. Mundury (uniformy) noszone s\u0105 przyk\u0142adowo przez cz\u0142onk\u00F3w wojska, organizacji paramilitarnych, harcerskich, spo\u0142ecznych, s\u0142u\u017Cb mundurowych i medycznych, stra\u017Cnik\u00F3w, niekt\u00F3re grupy zawodowe itp.."@pl . . . "Als Uniform (umgangssprachlich Kluft, \u00F6sterreichisch h\u00E4ufig Montur) bezeichnet man gleichartige Kleidung, um optisch einheitlich (lateinisch-franz\u00F6sisch: uniform) in der \u00D6ffentlichkeit aufzutreten. Beim Milit\u00E4r ist die Uniform notwendige Bedingung f\u00FCr den Kombattantenstatus."@de . "Seragam adalah seperangkat pakaian yang biasanya dikenakan secara bersamaan baik model, motif maupun jenis bahan yang sama, dan dikenakan oleh anggota suatu instansi atau organisasi dalam berpartisipasi pada instansi atau organisasi tersebut. Pelaksana kegiatan mengenakan seragam ini, telah ada secara umum dan telah dikenal sejak dahulu. Contoh lain penggunaan seragam pertama kali, misalnya pada seragam yang dikenakan tentara Kekaisaran Romawi yang sudah ada berabad-abad lalu sebagai simbol kesatuan dari pasukan tentara romawi, dan seragam ini juga dapat membedakan pasukan kubu kawan ataupun lawan pada saat perang terjadi. Pada zaman modern, seragam biasanya dikenal dan dikenakan oleh beberapa organisasi / instansi pemerintahan, contohnya: angkatan bersenjata dan organisasi paramiliter seperti polisi atau satuan pengamanan (satpam), layanan masyarakat, layanan perbankan, pegawai kereta api atau maskapai penerbangan, sekolah, pegawai negeri sipil, pegawai swasta dan lain sebagainya. Namun, saat ini penggunaan seragam kian berkembang, dan secara umum bisa dilihat seperti pegawai-pegawai restauran sampai pedagang kaki lima juga telah mengenakan seragam. Lokasi tempat pembuatan seragam dalam skala besar di Indonesia, saat ini berpusat di kota Bandung, Jakarta, Surabaya, Cikarang dan kota besar lainnya."@in . "Uniforma (z francouzsk\u00E9ho uniforme) \u010Di stejnokroj je od\u011Bv jednotn\u00E9ho charakteru pro lidi, kte\u0159\u00ED pat\u0159\u00ED nap\u0159. k organizovan\u00E9 skupin\u011B. D\u00EDky stejn\u00E9mu vzhledu umo\u017E\u0148uje jednoduch\u00E9 rozpozn\u00E1v\u00E1n\u00ED p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDk\u016F skupiny a \u010Dasto ozna\u010Duje n\u011Bjakou autoritu \u010Di kompetenci sv\u00E9ho nositele (nap\u0159. uniforma arm\u00E1dn\u00ED, policejn\u00ED, hasi\u010Dsk\u00E1, z\u00E1chran\u00E1\u0159sk\u00E1, \u017Eelezni\u010D\u00E1\u0159sk\u00E1 atd.) Na druh\u00E9 stran\u011B pouze na voj\u00E1ka v uniform\u011B se vztahuj\u00ED mezin\u00E1rodn\u00ED dohody o v\u00E1le\u010Dn\u00FDch zajatc\u00EDch atd. V n\u011Bkter\u00FDch zem\u00EDch se u\u017E\u00EDvaj\u00ED i \u0161koln\u00ED uniformy, kter\u00E9 zd\u016Fraz\u0148uj\u00ED ob\u010Danskou rovnost \u017E\u00E1k\u016F a student\u016F a omezuj\u00ED mo\u017Enosti bohat\u0161\u00EDch, jak na sebe upozornit."@cs . "Uniforme (do termo latino uniforme) \u00E9 um padr\u00E3o de vestu\u00E1rio usado por membros de uma dada organiza\u00E7\u00E3o. Sacerdotes e assemelhados, por exemplo, quase sempre utilizam padr\u00F5es de vestu\u00E1rio. Uniformes tamb\u00E9m s\u00E3o usados por for\u00E7as como pol\u00EDcia, servi\u00E7os de emerg\u00EAncia m\u00E9dica, seguran\u00E7as e por prisioneiros. Muitas vezes, trabalhadores de um dado estabelecimento industrial ou comercial utilizam uniformes. Estudantes, frequentemente, utilizam uniformes."@pt . . . "Uniforme"@es . . "\u0423\u043D\u0456\u0444\u043E\u0301\u0440\u043C\u0430, \u043C\u0443\u043D\u0434\u0438\u0301\u0440 (\u043B\u0430\u0442. forma \u00AB\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u00BB, \u043B\u0430\u0442. uniformis \u00AB\u043E\u0434\u043D\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456\u0442\u043D\u0438\u0439\u00BB) \u2014 \u0446\u0435 \u0432\u0438\u0434 \u043E\u0434\u044F\u0433\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C \u0447\u043B\u0435\u043D\u0438 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u044F\u043A \u0432\u043E\u043D\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0457\u0457 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445. \u0417\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0417\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043B \u0456 \u0432\u043E\u0454\u043D\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u044F\u043A \u043C\u0456\u043B\u0456\u0446\u0456\u044F, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043F\u0440\u0430\u0446\u0456\u0432\u043D\u0438\u043A\u0438 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043A\u043E\u0457 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043C\u043E\u0433\u0438, \u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u043D\u0430, \u043D\u0430 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0438\u0445 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0442\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u0432 \u0448\u043A\u043E\u043B\u0430\u0445 \u0456 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0434\u043B\u044F \u0437\u043B\u043E\u043D\u0447\u0438\u0446\u0456\u0432 \u0443 \u0442\u044E\u0440\u043C\u0430\u0445. \u0423 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445 \u0447\u0438\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0438 \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0441\u0432\u043E\u0457\u0445 \u043E\u0431\u043E\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0456\u0432."@uk . . . . . . . . . "Seragam adalah seperangkat pakaian yang biasanya dikenakan secara bersamaan baik model, motif maupun jenis bahan yang sama, dan dikenakan oleh anggota suatu instansi atau organisasi dalam berpartisipasi pada instansi atau organisasi tersebut. Lokasi tempat pembuatan seragam dalam skala besar di Indonesia, saat ini berpusat di kota Bandung, Jakarta, Surabaya, Cikarang dan kota besar lainnya."@in . "\u0627\u0644\u0632\u064A \u0627\u0644\u0645\u0648\u062D\u062F \u0647\u0648 \u0632\u064A \u064A\u0644\u0628\u0633\u0647 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0644\u0625\u0638\u0647\u0627\u0631 \u0627\u0646\u062A\u0645\u0627\u0626\u0647\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0623\u0648 \u0643\u064A\u0627\u0646 \u0648\u0627\u062D\u062F \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0644\u0627\u0645\u064A\u0630\u060C \u0648\u0637\u0627\u0642\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0645\u0631\u064A\u0636\u060C \u0648\u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0627\u0644\u0634\u0631\u0637\u0629 \u0648\u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0641\u0631\u064A\u0642 \u0627\u0644\u0631\u064A\u0627\u0636\u064A."@ar . "Uniforme"@it . . "Le uniformi (dette anche divise) sono una tipologia di abbigliamento generalmente utilizzato dai partecipanti di organizzazioni sociali di vario genere, nei momenti di partecipazione alle attivit\u00E0 dell'associazione stessa."@it . . "\u5236\u670D\u662F\u6307\u4E00\u7FA4\u4F86\u81EA\u76F8\u540C\u5718\u9AD4\u7684\u4EBA\u7A7F\u8457\u8457\u7EDF\u4E00\u6837\u5F0F\u7684\u670D\u88DD\uFF0C\u7528\u4EE5\u8FA8\u8B58\u5176\u6B63\u5728\u505A\u9032\u884C\u7684\u5171\u540C\u4E8B\u60C5\uFF0C\u6216\u8005\u7528\u4F86\u5206\u5225\u5176\u8077\u696D\u6216\u7279\u5225\u8EAB\u4EFD\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u5B78\u751F\u3001\u8B66\u5BDF\u548C\u8ECD\u4EBA\u7B49\u3002\u5236\u670D\u4E5F\u53EF\u4EE5\u5236\u5B9A\u968E\u7D1A\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u5728\u9999\u6E2F\uFF0C\u521D\u7D1A\u8B77\u58EB\u7684\u5236\u670D\u662F\u7C89\u7D05\u8272\uFF0C\u6B63\u5F0F\u8B77\u58EB\u7684\u5236\u670D\u662F\u767D\u8272\u7B49\u3002\u53E6\u5916\uFF0C\u5236\u670D\u662F\u751F\u6D3B\u4E2D\u89D2\u8272\u626E\u6F14\u7684\u9053\u5177\uFF0C\u8868\u793A\u670D\u5F9E\u67D0\u7A2E\u898F\u7AE0\u5236\u5EA6\u4E0B\u7684\u4EBA\u7684\u5DE5\u4F5C\u670D\u88DD\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u56DA\u72AF\u670D\u88DD\u3002 \u6709\u4E9B\u8077\u696D\u7684\u5236\u670D\u662F\u5168\u4E16\u754C\u7D71\u4E00\u6A23\u5F0F\uFF0C\u4F8B\u5982\u6C11\u7528\u822A\u7A7A\u98DB\u6A5F\u99D5\u99DB\u54E1\u7684\u5236\u670D\uFF0C\u4E00\u822C\u4E3A\u9ED1\u8272\uFF0C\u4F69\u6234\u98DE\u884C\u6807\u5FD7\u548C\u80A9\u724C\uFF0C\u5E76\u4E14\u5728\u8896\u53E3\u5904\u7F1D\u6709\u4EE3\u8868\u7EA7\u522B\u7684\u6807\u5FD7\uFF0C\u6234\u5927\u6A90\u5E3D\u53CA\u6D77\u8ECD\u5236\u670D\u7B49\u7B49\u3002 \u6709\u4E00\u4E9B\u5730\u65B9\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u4F8B\u5982\u4E9E\u6D32\u7684\u4E00\u4E9B\u570B\u5BB6\uFF0C\u90FD\u8981\u6C42\u5B78\u751F\u7A7F\u8457\u6821\u670D\u4E0A\u5B78\uFF0C\u4E00\u4E9B\u5730\u65B9\u751A\u81F3\u5C0D\u5B78\u751F\u7684\u9AEE\u578B\u6709\u6240\u898F\u7BC4\uFF0C\u800C\u5C0D\u9AEE\u578B\u7684\u898F\u7BC4\u53C8\u7A31\u70BA\u300C\u9AEE\u7981\u300D\u3002\u76E1\u7BA1\u6709\u4E9B\u7814\u7A76\u8A8D\u70BA\u5236\u670D\u7121\u52A9\u6539\u5584\u5B78\u751F\u7684\u8AB2\u696D\u548C\u884C\u70BA\u8868\u73FE\uFF0C\u4F46\u4E5F\u6709\u76F8\u7576\u6578\u91CF\u7684\u7814\u7A76\u986F\u793A\uFF0C\u5F15\u9032\u5B78\u6821\u5236\u670D\u6709\u52A9\u6539\u5584\u5B78\u751F\u6574\u9AD4\u7684\u8AB2\u696D\u548C\u884C\u70BA\u8868\u73FE\u3002\uFF1B\u6BD4\u8D77\u6C92\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\u7684\u8001\u5E2B\u6240\u611F\u53D7\u7684\u6821\u5712\u5E6B\u6D3E\u6D3B\u52D5\u6821\u5C11\uFF0C\u53CD\u4E4B\u6BD4\u8D77\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u6C92\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\u7684\u5B78\u751F\u6709\u8F03\u9AD8\u7684\u81EA\u6211\u77E5\u89BA\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'uniforme \u00E9s la vestimenta espec\u00EDfica i distintiva d'una entitat (instituci\u00F3 p\u00FAblica, organitzaci\u00F3 privada, empresa, etc.) i que els que en s\u00F3n membres han de vestir reglament\u00E0riament quan en participen en les activitats. Hi ha m\u00FAltiples tipus d'uniforme, segons el camp d'activitat. Hi destaquen: \n* els uniformes escolars obligatoris en determinats centres d'ensenyament primari i secundari (i, antigament, tamb\u00E9 a les universitats); \n* els uniformes laborals civils necessaris a l'activitat; \n* els uniformes civils de gala, emprats en el passat o actualment per institucions p\u00FAbliques o entitats cient\u00EDfico-culturals en actes de gala (ambaixadors en la presentaci\u00F3 de credencials, membres d'acad\u00E8mies i professors universitaris en ocasions solemnes, etc.) \n* els uniformes esportius, especialment de clubs esportius (futbol, b\u00E0squet, etc.); \n* l'uniforme militar; \n* l'uniforme policial; \n* l'uniforme de presidiari; \n* l'h\u00E0bit eclesi\u00E0stic, probablement la forma m\u00E9s antiga d'uniforme, i la que ha tingut major continu\u00EFtat hist\u00F2rica; \n* altra mena d'uniformes (escoltista, de servei dom\u00E8stic, etc.). Metaf\u00F2ricament \u00E9s habitual anomenar uniforme la indument\u00E0ria caracter\u00EDstica i consubstancial de determinades activitats, socialment de rigor per convenci\u00F3 assentada, per\u00F2 que no recolza en cap reglamentaci\u00F3 expressa; per exemple, es diu que el vestit formal amb corbata \u00E9s \"uniforme d'executiu empresarial\"."@ca . "38237"^^ . "\u0397 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03AE \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1 \u03B4\u03B7\u03BB\u03CE\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03BD\u03B4\u03C5\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5 \u03B5\u03BC\u03B2\u03BB\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B4\u03B9\u03AC\u03BA\u03C1\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03B5\u03BA\u03C1\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03B1\u03C4\u03CC\u03BC\u03C9\u03BD \u03C0.\u03C7. \u03BF\u03B9 \u03B1\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF, \u03C0\u03C5\u03C1\u03BF\u03C3\u03B2\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C2, \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF, \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9 \u03BC\u03AD\u03C3\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC\u03C2, \u03C5\u03B3\u03B5\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9, \u03BC\u03B1\u03B8\u03B7\u03C4\u03AD\u03C2, \u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03CE\u03BD \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B2\u03B5\u03B2\u03BB\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03B4\u03AE \u03BF\u03B9 \u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u03B9\u03B5\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE. \u0397 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03B5\u03CD\u03B5\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C1\u03AF\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03C1\u03AF\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B1 \u03BC\u03AD\u03BB\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B1\u03BD\u03C9\u03C4\u03AD\u03C1\u03C9 \u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03C9\u03BD. \u03A0\u03AD\u03C1\u03B1\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2 \u03B7 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE\u03C2 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03B5\u03BA\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2, \u03B5\u03BD\u03CE \u03B7 \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03B7 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03C0\u03B1\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C1\u03CC\u03BB\u03BF \u03B5\u03BC\u03B2\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03B9\u03B4\u03B5\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B5\u03C7\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03C0\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03AD\u03BD\u03C3\u03C4\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BF\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03CE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD."@el . "1121664278"^^ . "\u5236\u670D\uFF08\u305B\u3044\u3075\u304F\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4F1A\u793E\u3001\u5B66\u6821\u3042\u308B\u3044\u306F\u8ECD\u968A\u30FB\u8B66\u5BDF\u306A\u3069\u3001\u3042\u308B\u4E00\u5B9A\u306E\u96C6\u56E3\u3084\u7D44\u7E54\u306E\u6240\u5C5E\u8005\u304C\u7740\u7528\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u76EE\u7684\u306B\u898F\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u670D\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002\u540C\u3058\u96C6\u56E3\u5185\u3067\u3082\u3001\u7537\u6027\u3068\u5973\u6027\u3001\u8ECD\u968A\u306A\u3069\u306E\u968E\u7D1A\u306B\u3088\u3063\u3066\u5236\u670D\u306E\u30C7\u30B6\u30A4\u30F3\u304C\u7570\u306A\u308B\u5834\u5408\u3082\u591A\u3044\u3002\u307E\u305F\u3001\u666E\u6BB5\u306E\u7740\u7528\u7FA9\u52D9\u304C\u306A\u3044\u670D\u306F\u3001\u6A19\u6E96\u670D\uFF08\u3072\u3087\u3046\u3058\u3085\u3093\u3075\u304F\uFF09\u3084\u5968\u52B1\u670D\uFF08\u3057\u3087\u3046\u308C\u3044\u3075\u304F\uFF09\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3053\u3068\u3082\u3042\u308B\u3002\u306A\u304A\u3001\u5236\u670D\u306F\u82F1\u8A9E\u3067\u306Funiform\uFF08\u30E6\u30CB\u30D5\u30A9\u30FC\u30E0\uFF09\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u65E5\u672C\u8A9E\u3067\u30E6\u30CB\u30D5\u30A9\u30FC\u30E0\u3068\u8A00\u3046\u5834\u5408\u3001\u30B9\u30DD\u30FC\u30C4\u306E\u30C1\u30FC\u30E0\u30E1\u30F3\u30D0\u30FC\u306E\u7D71\u4E00\u3055\u308C\u305F\u670D\u88C5\u3092\u6307\u3059\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002 \u305D\u308C\u306B\u5BFE\u3057\u3066\u898F\u5B9A\u306B\u5B9A\u3081\u3089\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u500B\u4EBA\u7684\u306A\u670D\u88C5\u3092\u79C1\u670D\uFF08\u3057\u3075\u304F\uFF09\u3068\u8A00\u3046\u3002"@ja . . . "Most sections have no citations at all"@en . . "Uniformo"@eo . "Uniforme"@pt . . . "\u5236\u670D"@ja . . "Le uniformi (dette anche divise) sono una tipologia di abbigliamento generalmente utilizzato dai partecipanti di organizzazioni sociali di vario genere, nei momenti di partecipazione alle attivit\u00E0 dell'associazione stessa."@it . . . . . "\u03A3\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE"@el . . . . . . . . "Uniform"@de . . . . . . . . . . . . . . "Uniformo estas tuto de normigitaj vesta\u0135oj, per kiuj oni rekonas la funkcion de la portanto. Plej ofte uniformo estas portata de publikaj (\u015Dtataj, urbaj) oficuloj. En kelkaj landoj ekzistas uniformoj por lernejanoj. \u015Ctata uniformo havas duoblan celon: \n* El la vidpunkto de la reprezentata a\u016Dtoritato \u011Di transportu ties a\u016Dtoritatecon kaj preventu iajn dubojn pri la portanto. \n* El objektiva vidpunkto \u011Di identigu la portanton kiel reprezentanton de certa a\u016Dtoritato; tio estas grava pro du ecoj: \n* La portado de karakteriza uniformo estas konstatebla per unu rigardo. Ne necesas montrado de identec-kartoj a\u016D alispeca sin-identigo. Uniformo anka\u016D certagrade protektas sian portanton kontra\u016D identigo; en kelkaj landoj specialaj unuoj de polico e\u0109 portas maskojn por preventi rekonon de kaj reprezaliojn kontra\u016D individuaj policanoj. \n* Uniformo ne estas sur- au demetebla en kelkaj sekundoj. Tial la uzo de uniformoj malhelpas ekzemple, ke iu en unu momento deklaru sin (vere a\u016D malvere) policano, faru krimon kaj tuj poste malaperu en homamaso; pro la uniformo li estus tuj rekonebla. La uniformo do iusence protektas la rekoneblon de a\u016Dtoritato. Lernejaj uniformoj celas protekti lernejanojn kontra\u016D kunula premo, kiu volas ekspluati ekonomian (ri\u0109ecan) nivel-diferencon inter lernejanoj: Se \u0109iuj portas lernejan uniformon, ne eblas subpremi malpli monhavajn \"kamaradojn\" pro ties malpli impresaj vestoj. Tamen tio ne malhelpas diskriminacion pro la uzataj po\u015Dtelefonoj, po\u015Dkomputiloj a\u016D similaj poseda\u0135oj."@eo . . . . "\u0632\u064A \u0645\u0648\u062D\u062F"@ar . . . . "Een uniform (soms tenue genoemd) is werkkleding waarmee een persoon zich onderscheidt als lid van een organisatie of als functionaris. Het woord uniform betekent eenvormig en daarmee wordt al uitgedrukt dat alle leden van de organisatie dezelfde kleding dragen. Dragen de personeelsleden van een winkelbedrijf dezelfde kleding, bijvoorbeeld een rode broek en een groen shirt, zodat ze voor de klanten (en voor elkaar) herkenbaar zijn, dan is dat dus een uniform, maar in de praktijk wordt dit geen uniform genoemd. Men spreekt van uniform als de kleding van een bepaald (moeilijk te omschrijven) type is, bijvoorbeeld een lichtgetint overhemd, een jas met strepen op de mouwen en een pet.Zelfs als een enkele persoon zo'n pak draagt (bijvoorbeeld een priv\u00E9chauffeur), spreekt men wel van een uniform, hoewel hij geen collega's heeft met hetzelfde pak, zodat er geen sprake is van uniformiteit. Een uniform is meestal eigendom van de werkgever.Bij be\u00EBindiging van het dienstverband moet het uniform worden ingeleverd en dat geldt ook voor een versleten uniform.Hiermee voorkomt de werkgever dat het uniform door buitenstaanders wordt gedragen. Bij Defensie is dit echter niet altijd het geval en mag het uniform meegenomen worden. Het dragen ervan is dan echter slechts nog in bijzondere omstandigheden toegestaan. Iemand die geen uniform draagt, draagt burgerkleding. Men zegt ook wel: \"in burger\". Bij een aantal functionarissen wordt niet over een 'uniform' gesproken maar over een ambtskostuum."@nl . . . . . . "( \uC720\uB2C8\uD3FC\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC81C\uBCF5(\u5236\u670D), \uB610\uB294 \uC720\uB2C8\uD3FC(uniform)\uC740 \uC77C\uC815\uD55C \uAE30\uC900\uC5D0 \uC758\uD574 \uC815\uD574\uC9C4 \uB3D9\uC77C\uD55C \uC591\uC2DD\uC758 \uBCF5\uC7A5\uC73C\uB85C, \uC9D1\uB2E8\uC774\uB098 \uC870\uC9C1\uC5D0 \uC18C\uC18D\uB41C \uC778\uC6D0\uC774 \uC870\uC9C1 \uD65C\uB3D9\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD560 \uB54C \uC785\uB294 \uC758\uBCF5\uC774\uB2E4. \uD604\uB300\uC758 \uC81C\uBCF5\uC740 \uAD70\uB300, \uACBD\uCC30\uC774\uB098 \uD68C\uC0AC, \uD559\uAD50, \uAC10\uC625\uACFC \uAC19\uC740 \uB2E8\uCCB4 \uD65C\uB3D9\uC744 \uD558\uB294 \uAE30\uAD00\uC5D0\uC11C \uC8FC\uB85C \uCC29\uC6A9\uD55C\uB2E4. \uC81C\uBCF5\uC740 \uB2E4\uB978 \uBCF5\uC7A5\uACFC \uB2EC\uB9AC \uBAA9\uC801\uC5D0 \uB530\uB77C \uD615\uD0DC\uB098 \uC0C9\uC0C1, \uC7A5\uC2DD, \uAE30\uB2A5\uC744 \uAD6C\uBE44\uD558\uACE0 \uD1B5\uC77C\uD558\uB294 \uAC83\uC774 \uD2B9\uC9D5\uC73C\uB85C, \uCC29\uC6A9\uC790\uC5D0\uAC8C \uC18C\uC18D\uAC10\uACFC \uC77C\uCCB4\uAC10\uC744 \uBD80\uC5EC\uD558\uB294 \uB3D9\uD654\uC758 \uAE30\uB2A5, \uC678\uBD80\uC778\uACFC \uCC28\uBCC4\uB418\uB294 \uAD6C\uBCC4\uC758 \uAE30\uB2A5\uC744 \uD55C\uB2E4. \uACBD\uCC30\uACFC \uAC19\uC740 \uC77C\uBD80 \uAD6D\uAC00 \uB2E8\uCCB4\uC5D0\uC11C\uB294 \uC18C\uC18D\uB41C \uC790\uAC00 \uC544\uB2CC \uC77C\uBC18\uC778\uC774 \uC81C\uBCF5\uC744 \uC785\uB294 \uAC83\uC744 \uBD88\uBC95\uC73C\uB85C \uAC04\uC8FC\uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . "\u5236\u670D"@zh . "15546"^^ . "Un uniforme (del lat\u00EDn \u00ABuniformis\u00BB) es un conjunto estandarizado de ropa usado por miembros de una organizaci\u00F3n mientras participan en la actividad de esta. En las religiones, ha sido habitual desde los comienzos de la historia el uso de uniformes para sus miembros activos. Otros ejemplos tempranos son los uniformes de ej\u00E9rcito, incluyendo a los del imperio romano y otras civilizaciones."@es . . . "Mundur"@pl . . . . "\uC81C\uBCF5"@ko . . . . "\u5236\u670D\u662F\u6307\u4E00\u7FA4\u4F86\u81EA\u76F8\u540C\u5718\u9AD4\u7684\u4EBA\u7A7F\u8457\u8457\u7EDF\u4E00\u6837\u5F0F\u7684\u670D\u88DD\uFF0C\u7528\u4EE5\u8FA8\u8B58\u5176\u6B63\u5728\u505A\u9032\u884C\u7684\u5171\u540C\u4E8B\u60C5\uFF0C\u6216\u8005\u7528\u4F86\u5206\u5225\u5176\u8077\u696D\u6216\u7279\u5225\u8EAB\u4EFD\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u5B78\u751F\u3001\u8B66\u5BDF\u548C\u8ECD\u4EBA\u7B49\u3002\u5236\u670D\u4E5F\u53EF\u4EE5\u5236\u5B9A\u968E\u7D1A\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u5728\u9999\u6E2F\uFF0C\u521D\u7D1A\u8B77\u58EB\u7684\u5236\u670D\u662F\u7C89\u7D05\u8272\uFF0C\u6B63\u5F0F\u8B77\u58EB\u7684\u5236\u670D\u662F\u767D\u8272\u7B49\u3002\u53E6\u5916\uFF0C\u5236\u670D\u662F\u751F\u6D3B\u4E2D\u89D2\u8272\u626E\u6F14\u7684\u9053\u5177\uFF0C\u8868\u793A\u670D\u5F9E\u67D0\u7A2E\u898F\u7AE0\u5236\u5EA6\u4E0B\u7684\u4EBA\u7684\u5DE5\u4F5C\u670D\u88DD\uFF0C\u4F8B\u5982\uFF1A\u56DA\u72AF\u670D\u88DD\u3002 \u6709\u4E9B\u8077\u696D\u7684\u5236\u670D\u662F\u5168\u4E16\u754C\u7D71\u4E00\u6A23\u5F0F\uFF0C\u4F8B\u5982\u6C11\u7528\u822A\u7A7A\u98DB\u6A5F\u99D5\u99DB\u54E1\u7684\u5236\u670D\uFF0C\u4E00\u822C\u4E3A\u9ED1\u8272\uFF0C\u4F69\u6234\u98DE\u884C\u6807\u5FD7\u548C\u80A9\u724C\uFF0C\u5E76\u4E14\u5728\u8896\u53E3\u5904\u7F1D\u6709\u4EE3\u8868\u7EA7\u522B\u7684\u6807\u5FD7\uFF0C\u6234\u5927\u6A90\u5E3D\u53CA\u6D77\u8ECD\u5236\u670D\u7B49\u7B49\u3002 \u6709\u4E00\u4E9B\u5730\u65B9\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u4F8B\u5982\u4E9E\u6D32\u7684\u4E00\u4E9B\u570B\u5BB6\uFF0C\u90FD\u8981\u6C42\u5B78\u751F\u7A7F\u8457\u6821\u670D\u4E0A\u5B78\uFF0C\u4E00\u4E9B\u5730\u65B9\u751A\u81F3\u5C0D\u5B78\u751F\u7684\u9AEE\u578B\u6709\u6240\u898F\u7BC4\uFF0C\u800C\u5C0D\u9AEE\u578B\u7684\u898F\u7BC4\u53C8\u7A31\u70BA\u300C\u9AEE\u7981\u300D\u3002\u76E1\u7BA1\u6709\u4E9B\u7814\u7A76\u8A8D\u70BA\u5236\u670D\u7121\u52A9\u6539\u5584\u5B78\u751F\u7684\u8AB2\u696D\u548C\u884C\u70BA\u8868\u73FE\uFF0C\u4F46\u4E5F\u6709\u76F8\u7576\u6578\u91CF\u7684\u7814\u7A76\u986F\u793A\uFF0C\u5F15\u9032\u5B78\u6821\u5236\u670D\u6709\u52A9\u6539\u5584\u5B78\u751F\u6574\u9AD4\u7684\u8AB2\u696D\u548C\u884C\u70BA\u8868\u73FE\u3002\uFF1B\u6BD4\u8D77\u6C92\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\u7684\u8001\u5E2B\u6240\u611F\u53D7\u7684\u6821\u5712\u5E6B\u6D3E\u6D3B\u52D5\u6821\u5C11\uFF0C\u53CD\u4E4B\u6BD4\u8D77\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\uFF0C\u6C92\u6709\u5236\u670D\u7684\u5B78\u6821\u7684\u5B78\u751F\u6709\u8F03\u9AD8\u7684\u81EA\u6211\u77E5\u89BA\u3002"@zh . . . . "\u0627\u0644\u0632\u064A \u0627\u0644\u0645\u0648\u062D\u062F \u0647\u0648 \u0632\u064A \u064A\u0644\u0628\u0633\u0647 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0644\u0625\u0638\u0647\u0627\u0631 \u0627\u0646\u062A\u0645\u0627\u0626\u0647\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0623\u0648 \u0643\u064A\u0627\u0646 \u0648\u0627\u062D\u062F \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0644\u0627\u0645\u064A\u0630\u060C \u0648\u0637\u0627\u0642\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0645\u0631\u064A\u0636\u060C \u0648\u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0627\u0644\u0634\u0631\u0637\u0629 \u0648\u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0641\u0631\u064A\u0642 \u0627\u0644\u0631\u064A\u0627\u0636\u064A."@ar . . . "Uniform (av latinets uniformis, \u201Dlikformig\u201D) \u00E4r en tj\u00E4nstedr\u00E4kt som \u00E4r fastst\u00E4lld i regler eller avtal f\u00F6r viss personal under tj\u00E4nsteut\u00F6vning. Ofta finns p\u00E5 en uniform n\u00E5gon form av gradbeteckning, eller en namnbricka. Vad som ing\u00E5r i uniformen varierar mellan olika arbetsgivare, arbetsplatser, l\u00E4nder och yrkesgrupper. \u00C4ven k\u00F6n och religionstillh\u00F6righet kan p\u00E5verka uniformens utformning. En milit\u00E4r uniform visar att b\u00E4raren \u00E4r en krigsman, dvs. en legal kombattant och d\u00E4rmed \u00E5tnjuter skydd enligt krigsfolkr\u00E4tten. En civil uniform utvisar att b\u00E4raren \u00E4r ut\u00F6vare av offentlig myndighet, dvs. har r\u00E4tt att \u00E4gna sig \u00E5t myndighetsut\u00F6vning. En yrkesdr\u00E4kt \u00E4r ett yttre tecken p\u00E5 att b\u00E4raren tillh\u00F6r det yrke som dr\u00E4kten symboliserar."@sv . . . . "\u5236\u670D\uFF08\u305B\u3044\u3075\u304F\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4F1A\u793E\u3001\u5B66\u6821\u3042\u308B\u3044\u306F\u8ECD\u968A\u30FB\u8B66\u5BDF\u306A\u3069\u3001\u3042\u308B\u4E00\u5B9A\u306E\u96C6\u56E3\u3084\u7D44\u7E54\u306E\u6240\u5C5E\u8005\u304C\u7740\u7528\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u76EE\u7684\u306B\u898F\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u670D\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002\u540C\u3058\u96C6\u56E3\u5185\u3067\u3082\u3001\u7537\u6027\u3068\u5973\u6027\u3001\u8ECD\u968A\u306A\u3069\u306E\u968E\u7D1A\u306B\u3088\u3063\u3066\u5236\u670D\u306E\u30C7\u30B6\u30A4\u30F3\u304C\u7570\u306A\u308B\u5834\u5408\u3082\u591A\u3044\u3002\u307E\u305F\u3001\u666E\u6BB5\u306E\u7740\u7528\u7FA9\u52D9\u304C\u306A\u3044\u670D\u306F\u3001\u6A19\u6E96\u670D\uFF08\u3072\u3087\u3046\u3058\u3085\u3093\u3075\u304F\uFF09\u3084\u5968\u52B1\u670D\uFF08\u3057\u3087\u3046\u308C\u3044\u3075\u304F\uFF09\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3053\u3068\u3082\u3042\u308B\u3002\u306A\u304A\u3001\u5236\u670D\u306F\u82F1\u8A9E\u3067\u306Funiform\uFF08\u30E6\u30CB\u30D5\u30A9\u30FC\u30E0\uFF09\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u65E5\u672C\u8A9E\u3067\u30E6\u30CB\u30D5\u30A9\u30FC\u30E0\u3068\u8A00\u3046\u5834\u5408\u3001\u30B9\u30DD\u30FC\u30C4\u306E\u30C1\u30FC\u30E0\u30E1\u30F3\u30D0\u30FC\u306E\u7D71\u4E00\u3055\u308C\u305F\u670D\u88C5\u3092\u6307\u3059\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002 \u305D\u308C\u306B\u5BFE\u3057\u3066\u898F\u5B9A\u306B\u5B9A\u3081\u3089\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u500B\u4EBA\u7684\u306A\u670D\u88C5\u3092\u79C1\u670D\uFF08\u3057\u3075\u304F\uFF09\u3068\u8A00\u3046\u3002"@ja . . . . .