. "\uC0BC\uACF5\uBCF8\uD480\uC774"@en . . . . . . . . . . "\uAC10\uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB294 \uC81C\uC8FC\uB3C4\uC758 \uBB34\uAC00 \uC124\uD654 \uC0BC\uACF5\uBCF8\uD480\uC774 (\u4E09\u516C \u672C\uD480\uC774) \uC5D0 \uB4F1\uC7A5\uD558\uB294 \uC5EC\uC2E0\uC774\uB2E4. \uAC00\uBBC4\uC7A5\uC544\uAE30, \uB18B\uC7A5\uC544\uAE30, \uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB77C\uACE0\uB3C4 \uD55C\uB2E4. \uC778\uAC04\uC758 \uAE38\uD749\uD654\uBCF5\uC744 \uC8FC\uAD00\uD558\uB294 \uC6B4\uBA85\uC758 \uC2E0\uC774\uB2E4. \uC0BC\uAD6D\uC0AC\uAE30\uC758 \uC628\uB2EC \uC124\uD654\uC640 \uC0BC\uAD6D\uC720\uC0AC\uC758 \uBB34\uC655 \uC124\uD654\uC640 \uBE44\uC2B7\uD55C \uC11C\uC0AC\uAD6C\uC870\uB97C \uB744\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC774\uB7F0 \uC124\uD654\uC758 \uD2B9\uC9D5\uC740 \uC81C\uC8FC\uB3C4\uC5D0\uC11C\uB294 \uAC10\uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB97C \uAD00\uB828\uB41C\uB77C\uB294 \uAD7F\uC774 \uC788\uB2E4. \uC0BC\uACF5\uB9DE\uC774\uB294 \uC9D1\uC548\uC758 \uAC00\uB09C\uC744 \uBAA8\uB450 \uCAD3\uC544\uB0B4\uACE0 \uBD80\uB97C \uC9D1\uC548\uC73C\uB85C \uBD88\uB7EC\uC624\uAE30 \uC704\uD574 \uBC8C\uC774\uB294 \uAD7F\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Samgong pon-p'uri"@en . . . . . "Samgong bon-puri"@en . . . . . . . . . . "1096319433"^^ . . . . "31311"^^ . . . . . . . . . . . . "\uAC10\uC740\uC7A5\uC544\uAE30"@ko . "Samgong bon-puri"@en . "First six lines of the first known transcription of the Samgong bon-puri, published in 1937."@en . . "\uAC10\uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB294 \uC81C\uC8FC\uB3C4\uC758 \uBB34\uAC00 \uC124\uD654 \uC0BC\uACF5\uBCF8\uD480\uC774 (\u4E09\u516C \u672C\uD480\uC774) \uC5D0 \uB4F1\uC7A5\uD558\uB294 \uC5EC\uC2E0\uC774\uB2E4. \uAC00\uBBC4\uC7A5\uC544\uAE30, \uB18B\uC7A5\uC544\uAE30, \uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB77C\uACE0\uB3C4 \uD55C\uB2E4. \uC778\uAC04\uC758 \uAE38\uD749\uD654\uBCF5\uC744 \uC8FC\uAD00\uD558\uB294 \uC6B4\uBA85\uC758 \uC2E0\uC774\uB2E4. \uC0BC\uAD6D\uC0AC\uAE30\uC758 \uC628\uB2EC \uC124\uD654\uC640 \uC0BC\uAD6D\uC720\uC0AC\uC758 \uBB34\uC655 \uC124\uD654\uC640 \uBE44\uC2B7\uD55C \uC11C\uC0AC\uAD6C\uC870\uB97C \uB744\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC774\uB7F0 \uC124\uD654\uC758 \uD2B9\uC9D5\uC740 \uC81C\uC8FC\uB3C4\uC5D0\uC11C\uB294 \uAC10\uC740\uC7A5\uC544\uAE30\uB97C \uAD00\uB828\uB41C\uB77C\uB294 \uAD7F\uC774 \uC788\uB2E4. \uC0BC\uACF5\uB9DE\uC774\uB294 \uC9D1\uC548\uC758 \uAC00\uB09C\uC744 \uBAA8\uB450 \uCAD3\uC544\uB0B4\uACE0 \uBD80\uB97C \uC9D1\uC548\uC73C\uB85C \uBD88\uB7EC\uC624\uAE30 \uC704\uD574 \uBC8C\uC774\uB294 \uAD7F\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . . "The Samgong bon-puri is a Korean shamanic narrative recited in southern Jeju Island, associated with the goddess Samgong. It is among the most important of the twelve general bon-puri, which are the narratives known by all Jeju shamans. The myth centers on a girl named Gameunjang-agi, the third and youngest daughter of two beggars. Her parents become very rich after her birth. One day, they ask their daughters the reason for their good fortune. Gameunjang-agi is expelled for crediting her own linea nigra instead of her parents. When her sisters chase her away from the house, Gameunjang-agi turns them into a centipede and a mushroom. Soon after, her parents go blind, lose all their wealth, and return to being beggars. Gameunjang-agi joins a family of impoverished yam gatherers and marries their good-hearted youngest son. The next day, she discovers that her husband's yam fields are full of gold and silver. After becoming rich again, she holds a feast for beggars which her parents attend, oblivious of the fact that their daughter is hosting them. At the end of the feast, Gameunjang-agi reveals her identity and restores her parents' sight. Gameunjang-agi is worshipped as Samgong, the goddess of jeonsang: a concept roughly equivalent to human destiny. In this religious context, the Samgong bon-puri narrative demonstrates how the goddess assigns a propitious destiny to the good-hearted who respect her and an unfavorable one to the evil-minded who do not. The myth may reflect the proactive, self-driven ethics upheld by Korean shamanism. Many scholars have also noted that the figure of Gameunjang-agi subverts traditional patriarchal expectations of women. While the narrative per se exists only in Jeju Island, a very similar folktale is told in mainland Korea, albeit without religious significance. Similar stories are also known in Buddhist mythology and among the minorities of the southern Chinese highlands."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Samgong bon-puri is a Korean shamanic narrative recited in southern Jeju Island, associated with the goddess Samgong. It is among the most important of the twelve general bon-puri, which are the narratives known by all Jeju shamans."@en . . . . . "64529472"^^ . . . . "\uD480\uC774"@en . . .