. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Une prison, centre de d\u00E9tention ou p\u00E9nitencier est un lieu o\u00F9 sont enferm\u00E9s certaines personnes condamn\u00E9es appel\u00E9es prisonniers ou d\u00E9tenus. Par extension, le terme \u00AB prison \u00BB d\u00E9signe \u00E9galement la peine d'incarc\u00E9ration, comme dans l'expression \u00AB cinq ans de prison \u00BB."@fr . . . . . . . . . . . . "Gevangenis"@nl . . . . . "Penitenci\u00E1ria (tamb\u00E9m conhecida como pres\u00EDdio, claustro, clausura, cadeia, c\u00E1rcere ou pris\u00E3o) \u00E9 o local onde se mant\u00E9m o indiv\u00EDduo preso.Constitui-se de edifica\u00E7\u00E3o constru\u00EDda com meios diversos para evitar a fuga ou evas\u00E3o do preso, tais como: paredes grossas e refor\u00E7adas, isolamento do meio urbano, grades, cercas, vigil\u00E2ncia constante, divis\u00E3o em celas etc."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Zak\u0142ad karny (pot. wi\u0119zienie) \u2013 miejsce, w kt\u00F3rym osoby skazane wyrokiem s\u0105dowym odbywaj\u0105 kar\u0119 pozbawienia wolno\u015Bci. W Polsce do 1970 roku terminem wi\u0119zienie okre\u015Blano oficjalnie zar\u00F3wno zak\u0142ad karny, jak i sam\u0105 kar\u0119 pozbawienia wolno\u015Bci."@pl . . . . . "\u5211\u52D9\u6240"@ja . . . . . . "Ein Gef\u00E4ngnis (in \u00D6sterreich auch Kriminal) ist jeder Ort, an dem Menschen gegen ihren Willen festgehalten werden (vgl. die Definition der vom Committee for the Prevention of Torture besuchten \u201Eplaces of detention\u201C). Der Begriff geht daher weiter als der der Justizvollzugsanstalt (in Deutschland), Justizanstalt (in \u00D6sterreich) oder Strafanstalt (in der Schweiz), worunter nur Gef\u00E4ngnisse verstanden werden, welche dem Justizvollzug dienen, also Anstalten zur Unterbringung von Untersuchungs- und Strafgefangenen sowie Sicherungsverwahrten. Des Weiteren bezeichnet der Begriff Gef\u00E4ngnis auch die Gef\u00E4ngnisstrafe selbst. Ein Gef\u00E4ngnis besteht baulich in der Regel aus einem weitfl\u00E4chigen Areal mit \u00E4u\u00DFeren Schutzeinrichtungen (Zaunanlage oder Mauer mit Wacht\u00FCrmen) sowie im Inneren aus Geb\u00E4uden zur Unterbringung der Gefangenen, des Wachpersonals sowie zur Aufnahme von Sozialeinrichtungen. Die gut einsehbaren Freifl\u00E4chen dienen nicht nur zum zeitweisen Aufenthalt der H\u00E4ftlinge im Freien, sondern auch zur besseren \u00DCberwachung der Zaunzug\u00E4nge."@de . . . . . . . "Zak\u0142ad karny"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Anstalt (kriminalv\u00E5rd)"@sv . . . . . . . . . "\u0412'\u044F\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u044F, \u0442\u044E\u0440\u043C\u0430\u0301, \u0446\u044E\u0301\u043F\u0430 (\u0437\u0430\u0441\u0442. \u0440\u043E\u0437\u043C. \u0445\u0443\u0440\u0434\u0438\u0301\u0433\u0430, \u0445\u0443\u0440\u0434\u0438\u0491\u0430\u0301\u0440\u043D\u044F, \u0431\u0443\u0446\u0435\u0433\u0430\u0301\u0440\u043D\u044F \u2014 \u0443\u0441\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u043F\u043E\u043B. furdyga), \u0437\u0430\u0441\u0442. \u043A\u0443\u0301\u043D\u0430 \u2014 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0442\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0449\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0434\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0438 \u0432\u0456\u0434\u0431\u0443\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u043F\u043E\u043A\u0430\u0440\u0430\u043D\u043D\u044F \u0448\u043B\u044F\u0445\u043E\u043C \u043F\u043E\u0437\u0431\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432\u043E\u043B\u0456."@uk . "\u76E3\u7344\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Aprison\uFF09\u662F\u62D8\u7981\u56DA\u72AF\u7684\u5834\u6240\u3002\u56DA\u72AF\u5728\u570B\u5BB6\u6B0A\u529B\u4E0B\u88AB\u9650\u5236\u548C\u525D\u596A\u5404\u7A2E\u81EA\u7531\uFF0C\u4F5C\u70BA\u5C0D\u5404\u7A2E\u7F6A\u884C\u7684\u61F2\u7F70\u3002\u76E3\u7344\u6700\u5E38\u7528\u65BC\u5211\u4E8B\u53F8\u6CD5\u7CFB\u7D71\uFF0C\u88AB\u6307\u63A7\u72AF\u7F6A\u7684\u4EBA\u53EF\u80FD\u6703\u88AB\u76E3\u7981\u65BC\u6B64\u76F4\u5230\u5BE9\u5224\uFF0C\u5C0D\u5728\u5BE9\u5224\u4E2D\u8A8D\u7F6A\u6216\u8005\u88AB\u8A8D\u5B9A\u6709\u7F6A\u7684\uFF0C\u53EF\u4EE5\u5224\u8655\u5F92\u5211\u95DC\u62BC\u65BC\u76E3\u7344\u3002\u7C21\u800C\u8A00\u4E4B\uFF0C\u76E3\u7344\u4E5F\u53EF\u4EE5\u88AB\u63CF\u8FF0\u70BA\u4EBA\u5011\u88AB\u5408\u6CD5\u95DC\u62BC\u7684\u5EFA\u7BC9\u7269\uFF0C\u4F5C\u70BA\u5C0D\u4ED6\u5011\u6240\u72AF\u7F6A\u884C\u7684\u61F2\u7F70\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Penjara, bui, atau lembaga pemasyarakatan (LP atau lapas) adalah fasilitas negara yang mana merupakan tempat seseorang untuk ditahan secara paksa dan lepas dari kebebasan apapun di bawah otoritas negara. Lebih dari 9 juta orang dipenjara di seluruh dunia saat ini. Populasi tahanan penjara di kebanyakan negara meningkat dengan tajam pada awal tahun 1900-an. Jumlah tahanan Amerika Serikat adalah yang terbanyak berdasarkan negara, melebihi 2 juta jiwa; 70%-nya merupakan tahanan dengan kasus narkoba. Di Rwanda, hingga tahun 2002, lebih dari 100.000 orang ditahan dengan kecurigaan mengenai keikut sertaan mereka dalam genosida yang terjadi pada tahun 1994. Rusia dan Republik Rakyat Tiongkok (dengan populasi 5 kali lebih besar dari AS) juga mempunyai jumlah tahanan melebihi 1 juta pada tahun 2002. Tidak ada data yang tersedia untuk Korea Utara. Britania mempunyai 73.000 tahanan pada 2003, mirip dengan jumlah yang dimiliki Jerman dan Prancis."@in . . . . "A prison, also known as a jail, gaol (dated, standard English, Australian, and historically in Canada), penitentiary (American English and Canadian English), detention center (or detention centre outside the US), correction center, correctional facility, lock-up, hoosegow or remand center, is a facility in which inmates (or prisoners) are confined against their will and usually denied a variety of freedoms under the authority of the state as punishment for various crimes. Prisons are most commonly used within a criminal justice system: people charged with crimes may be imprisoned until their trial; those pleading or being found guilty of crimes at trial may be sentenced to a specified period of imprisonment. In simplest terms, a prison can also be described as a building in which people are legally held as a punishment for a crime they have committed. Prisons can also be used as a tool of political repression by authoritarian regimes. Their perceived opponents may be imprisoned for political crimes, often without trial or other legal due process; this use is illegal under most forms of international law governing fair administration of justice. In times of war, prisoners of war or detainees may be detained in military prisons or prisoner of war camps, and large groups of civilians might be imprisoned in internment camps. In American English, the terms prison and jail have separate definitions, though this is not always strictly adhered to in casual speech. A prison or penitentiary holds people for longer periods of time, such as many years, and is operated by a state or federal government. A jail holds people for shorter periods of time (e.g. for shorter sentences or pre-trial detention) and is usually operated by a local government, typically the county sheriff. Outside of North America, prison and jail often have the same meaning."@en . . . . . . . . . . . "Une prison, centre de d\u00E9tention ou p\u00E9nitencier est un lieu o\u00F9 sont enferm\u00E9s certaines personnes condamn\u00E9es appel\u00E9es prisonniers ou d\u00E9tenus. Par extension, le terme \u00AB prison \u00BB d\u00E9signe \u00E9galement la peine d'incarc\u00E9ration, comme dans l'expression \u00AB cinq ans de prison \u00BB. En France, il existe plusieurs cat\u00E9gories d'\u00E9tablissements p\u00E9nitentiaires, \u00E0 savoir : les maisons d'arr\u00EAt, les centres de d\u00E9tention, les maisons centrales, les centres de semi-libert\u00E9 et les centres p\u00E9nitentiaires (qui, pour ces derniers, ont la particularit\u00E9 de r\u00E9unir au moins deux types d'\u00E9tablissement, comme, par exemple, une maison d'arr\u00EAt et un centre de d\u00E9tention)."@fr . . . . "Espetxe"@eu . . "V\u011Bznice"@cs . . . . . . . "Penjara, bui, atau lembaga pemasyarakatan (LP atau lapas) adalah fasilitas negara yang mana merupakan tempat seseorang untuk ditahan secara paksa dan lepas dari kebebasan apapun di bawah otoritas negara. Lebih dari 9 juta orang dipenjara di seluruh dunia saat ini. Populasi tahanan penjara di kebanyakan negara meningkat dengan tajam pada awal tahun 1900-an. Rusia dan Republik Rakyat Tiongkok (dengan populasi 5 kali lebih besar dari AS) juga mempunyai jumlah tahanan melebihi 1 juta pada tahun 2002. Tidak ada data yang tersedia untuk Korea Utara."@in . . . . "Prison"@fr . . . . . . . . . . "La prigione (anche detta carcere, galera, penitenziario o in modo dispregiativo gattabuia), \u00E8 un luogo, generalmente sotto l'amministrazione diretta di uno Stato, in cui sono reclusi individui resi privi di libert\u00E0 personale in quanto riconosciuti colpevoli di reati per i quali sia prevista una pena detentiva. Negli Stati di diritto la detenzione ha luogo normalmente solo per di tale pena a seguito di un processo; alcune categorie di soggetti possono essere rinchiusi nel luogo di detenzione anche per motivi e cause diverse."@it . . . . . . . . . "( \uAC10\uC625\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAC10\uC625 (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC10\uC625(\u76E3\u7344)\uC740 \uAD6D\uAC00\uAC00 \uBC94\uC8C4\uC5D0 \uB300\uD55C \uD615\uBC8C\uB85C\uC11C \uC0AC\uB78C\uC758 \uC77C\uBD80 \uC790\uC720\uB97C \uBC15\uD0C8\uD558\uACE0 \uAC15\uC81C\uB85C \uC218\uC6A9\uD574 \uB450\uB294 \uC2DC\uC124\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4. \uB9CE\uC740 \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C \uAD50\uB3C4\uC18C\uC5D0\uC11C\uC758 \uD615\uBB34\uB294 \uAC15\uC81C \uB178\uB3D9(\uC9D5\uC5ED)\uC744 \uD3EC\uD568\uD55C\uB2E4. \uBB38\uD654\uC5B4\uC5D0\uC11C\uB294 \uAD50\uD654\uC18C(\u654E\u5316\u6240)\uB85C \uBD80\uB978\uB2E4. \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D\uC5D0\uC11C \uAD50\uC815\uC2DC\uC124\uC740 \uD06C\uAC8C \uAD50\uB3C4\uC18C(\u77EF\u5C0E\u6240, \uC601\uC5B4: prison)\uC640 \uAD6C\uCE58\uC18C(\u62D8\u7F6E\u6240, \uC601\uC5B4: jail)\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uAD50\uB3C4\uC18C\uB294 \uBC94\uC8C4\uB97C \uC800\uC9C8\uB7EC \uC9D5\uC5ED\uD615\uC774\uB098 \uAE08\uACE0\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC558\uAC70\uB098, \uBC8C\uAE08\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uACE0 \uBC8C\uACFC\uAE08\uC744 \uB0A9\uBD80\uD558\uC9C0 \uC54A\uC544 \uB178\uC5ED\uC7A5\uC5D0 \uC720\uCE58\uB41C \uB178\uC5ED\uC218 \uB4F1 \uAE30\uACB0\uC218\uAC00 \uBCF5\uC5ED\uD558\uB294 \uC7A5\uC18C\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uD55C\uD3B8 \uAD6C\uCE58\uC18C\uB294 \uC8FC\uB85C \uC0AC\uB78C\uC744 \uC77C\uC2DC\uC801\uC73C\uB85C \uC218\uC6A9\uD558\uAE30 \uC704\uD55C \uC2DC\uC124\uB85C\uC11C, \uBCF4\uD1B5 \uD310\uACB0 \uD655\uC815 \uC804\uC5D0 \uC99D\uAC70\uC778\uBA78\uACFC \uB3C4\uC8FC\uC758 \uC6B0\uB824\uAC00 \uC788\uC5B4 \uAD6C\uC18D\uB41C \uBBF8\uACB0 \uC218\uC6A9\uC790\uB97C \uBE44\uB86F\uD558\uC5EC \uB2E8\uAE30\uC758 \uC9D5\uC5ED \uB610\uB294 \uAE08\uACE0\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC740 \uAE30\uACB0\uC218 \uB610\uB294 \uC0AC\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC740 \uAE30\uACB0\uC218\uAC00 \uC218\uC6A9\uB41C\uB2E4."@ko . . . . . . "Gef\u00E4ngnis"@de . . . . "Anstalt (Sverige), f\u00E4ngelse (Finland och i dagligt tal), f\u00E5ngv\u00E5rdsanstalt eller kriminalv\u00E5rdsanstalt \u00E4r en institution med omh\u00E4ndertagande uppgifter d\u00E4r personer d\u00F6mda till f\u00E4ngelsestraff sitter ber\u00F6vade sin frihet, med ett syfte som fr\u00E5n 1800-talet och fram\u00E5t i m\u00E5nga l\u00E4nder f\u00F6rskjutits alltmer fr\u00E5n straff till rehabilitering. Sveriges f\u00E4ngelser bytte officiellt namn till f\u00E5ngv\u00E5rdsanstalter 1938, f\u00F6r att fr\u00E5n 1974 \u00E5terigen \u00E4ndra namn, och bli kriminalv\u00E5rdsanstalter. Ordet f\u00E4ngelse lever kvar i dagligt tal f\u00F6r anstalter."@sv . . . . . . . . . . . . . "\u76E3\u7344"@zh . "Ein Gef\u00E4ngnis (in \u00D6sterreich auch Kriminal) ist jeder Ort, an dem Menschen gegen ihren Willen festgehalten werden (vgl. die Definition der vom Committee for the Prevention of Torture besuchten \u201Eplaces of detention\u201C). Der Begriff geht daher weiter als der der Justizvollzugsanstalt (in Deutschland), Justizanstalt (in \u00D6sterreich) oder Strafanstalt (in der Schweiz), worunter nur Gef\u00E4ngnisse verstanden werden, welche dem Justizvollzug dienen, also Anstalten zur Unterbringung von Untersuchungs- und Strafgefangenen sowie Sicherungsverwahrten. Des Weiteren bezeichnet der Begriff Gef\u00E4ngnis auch die Gef\u00E4ngnisstrafe selbst."@de . . . . . "Una prisi\u00F3n, c\u00E1rcel, penitenciar\u00EDa o centro de detenci\u00F3n es, por lo general, una instituci\u00F3n autorizada por el gobierno en la que se encierra o encarcela a personas condenadas por la ley con la pena de privaci\u00F3n de libertad por la comisi\u00F3n de ciertos delitos. Forman parte del sistema penitenciario, que es el conjunto de prisiones y la organizaci\u00F3n respectiva que las administra. Un tipo espec\u00EDfico de centros de detenci\u00F3n son las instalaciones en las que se encarcela a los prisioneros de guerra. En la mayor\u00EDa de los pa\u00EDses, la \u00FAnica autoridad que puede ordenar el encarcelamiento de una persona es el poder judicial. No obstante, seg\u00FAn los pa\u00EDses, otras autoridades, como el poder ejecutivo, la polic\u00EDa, el ej\u00E9rcito, las aduanas o incluso las instituciones de salud, pueden decidir otras formas de privaci\u00F3n de libertad. En la actualidad, hay aproximadamente 10,35 millones de personas encarceladas en todo el mundo, la mayor\u00EDa en los Estados Unidos, donde hay m\u00E1s de 2,2 millones.\u200B"@es . "Malliberejo a\u016D prizono estas loko, kie homoj lo\u011Das en\u015Dlosite. Kutime ili perdis parton de siaj personaj liberecoj \u0109ar ili krimis. Ilia socio en\u015Dlosas ilin en malliberejo, \u0109ar \u011Di provas unuflanke certigi ke la koncerna krimulo ne povu denove krimi, kaj aliflanke \u011Di provas malkura\u011Digi aliajn homojn krimi. Kutime malliberejo estas konstrua\u0135o kun alta muro \u0109irka\u016D \u011Di, kaj kun multaj \u0109eloj interne, en kiuj la malliberuloj lo\u011Das."@eo . . . . . . . . . . . . . . "\u0397 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE \u03AE \u03A3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1, \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BF\u03B9 \u03C4\u03C1\u03CC\u03C6\u03B9\u03BC\u03BF\u03B9 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AD\u03BB\u03B7\u03C3\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C7\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03B5\u03C1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03AF\u03B2\u03BB\u03B5\u03C8\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AE \u03C0\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE\u03C2. \u0397 \u03C0\u03B9\u03BF \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AE \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03CE\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03AC\u03C4\u03BF\u03BC\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD (\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2) \u03AE \u03BD\u03B1 \u03BF\u03BB\u03BF\u03BA\u03BB\u03B7\u03C1\u03C9\u03B8\u03B5\u03AF \u03B7 \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03AC\u03BA\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B1\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03AF\u03BA\u03B7 (\u03C3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2). \u039F\u03B9 \u03C3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B1\u03B9\u03C4\u03AD\u03C1\u03C9 \u03C3\u03B5 \u03B1\u03B3\u03C1\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03BB\u03B5\u03B9\u03C3\u03C4\u03AD\u03C2. \u03A0\u03AD\u03C1\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03B9\u03BC\u03C9\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03B7\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD, \u03B1\u03C5\u03C4\u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03C3\u03C4\u03CE\u03C4\u03B1 \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03AD\u03C3\u03B1 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03C0\u03AF\u03B5\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C4\u03B9\u03BC\u03C9\u03C1\u03AE\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03B4\u03AF\u03BA\u03B7 \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03B7 \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03BC\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1. \u03A3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9"@el . . . . . . . . . . "Pres\u00F3"@ca . . . . . . . . . "Una prisi\u00F3n, c\u00E1rcel, penitenciar\u00EDa o centro de detenci\u00F3n es, por lo general, una instituci\u00F3n autorizada por el gobierno en la que se encierra o encarcela a personas condenadas por la ley con la pena de privaci\u00F3n de libertad por la comisi\u00F3n de ciertos delitos. Forman parte del sistema penitenciario, que es el conjunto de prisiones y la organizaci\u00F3n respectiva que las administra. Un tipo espec\u00EDfico de centros de detenci\u00F3n son las instalaciones en las que se encarcela a los prisioneros de guerra."@es . . . . . . . . . "A prison, also known as a jail, gaol (dated, standard English, Australian, and historically in Canada), penitentiary (American English and Canadian English), detention center (or detention centre outside the US), correction center, correctional facility, lock-up, hoosegow or remand center, is a facility in which inmates (or prisoners) are confined against their will and usually denied a variety of freedoms under the authority of the state as punishment for various crimes. Prisons are most commonly used within a criminal justice system: people charged with crimes may be imprisoned until their trial; those pleading or being found guilty of crimes at trial may be sentenced to a specified period of imprisonment. In simplest terms, a prison can also be described as a building in which people ar"@en . . . . "134454"^^ . "Malliberejo"@eo . . "Penjara"@in . . . "Pr\u00EDos\u00FAn"@ga . "19008450"^^ . . . . . . . "\u0633\u062C\u0646"@ar . . . . . . . . "Prison"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0412'\u044F\u0437\u043D\u0438\u0446\u044F"@uk . . . . . "Prisi\u00F3n"@es . "( \uAC10\uC625\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAC10\uC625 (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC10\uC625(\u76E3\u7344)\uC740 \uAD6D\uAC00\uAC00 \uBC94\uC8C4\uC5D0 \uB300\uD55C \uD615\uBC8C\uB85C\uC11C \uC0AC\uB78C\uC758 \uC77C\uBD80 \uC790\uC720\uB97C \uBC15\uD0C8\uD558\uACE0 \uAC15\uC81C\uB85C \uC218\uC6A9\uD574 \uB450\uB294 \uC2DC\uC124\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4. \uB9CE\uC740 \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C \uAD50\uB3C4\uC18C\uC5D0\uC11C\uC758 \uD615\uBB34\uB294 \uAC15\uC81C \uB178\uB3D9(\uC9D5\uC5ED)\uC744 \uD3EC\uD568\uD55C\uB2E4. \uBB38\uD654\uC5B4\uC5D0\uC11C\uB294 \uAD50\uD654\uC18C(\u654E\u5316\u6240)\uB85C \uBD80\uB978\uB2E4. \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D\uC5D0\uC11C \uAD50\uC815\uC2DC\uC124\uC740 \uD06C\uAC8C \uAD50\uB3C4\uC18C(\u77EF\u5C0E\u6240, \uC601\uC5B4: prison)\uC640 \uAD6C\uCE58\uC18C(\u62D8\u7F6E\u6240, \uC601\uC5B4: jail)\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uAD50\uB3C4\uC18C\uB294 \uBC94\uC8C4\uB97C \uC800\uC9C8\uB7EC \uC9D5\uC5ED\uD615\uC774\uB098 \uAE08\uACE0\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC558\uAC70\uB098, \uBC8C\uAE08\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uACE0 \uBC8C\uACFC\uAE08\uC744 \uB0A9\uBD80\uD558\uC9C0 \uC54A\uC544 \uB178\uC5ED\uC7A5\uC5D0 \uC720\uCE58\uB41C \uB178\uC5ED\uC218 \uB4F1 \uAE30\uACB0\uC218\uAC00 \uBCF5\uC5ED\uD558\uB294 \uC7A5\uC18C\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uD55C\uD3B8 \uAD6C\uCE58\uC18C\uB294 \uC8FC\uB85C \uC0AC\uB78C\uC744 \uC77C\uC2DC\uC801\uC73C\uB85C \uC218\uC6A9\uD558\uAE30 \uC704\uD55C \uC2DC\uC124\uB85C\uC11C, \uBCF4\uD1B5 \uD310\uACB0 \uD655\uC815 \uC804\uC5D0 \uC99D\uAC70\uC778\uBA78\uACFC \uB3C4\uC8FC\uC758 \uC6B0\uB824\uAC00 \uC788\uC5B4 \uAD6C\uC18D\uB41C \uBBF8\uACB0 \uC218\uC6A9\uC790\uB97C \uBE44\uB86F\uD558\uC5EC \uB2E8\uAE30\uC758 \uC9D5\uC5ED \uB610\uB294 \uAE08\uACE0\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC740 \uAE30\uACB0\uC218 \uB610\uB294 \uC0AC\uD615\uC744 \uC120\uACE0\uBC1B\uC740 \uAE30\uACB0\uC218\uAC00 \uC218\uC6A9\uB41C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . "\u0412'\u044F\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u044F, \u0442\u044E\u0440\u043C\u0430\u0301, \u0446\u044E\u0301\u043F\u0430 (\u0437\u0430\u0441\u0442. \u0440\u043E\u0437\u043C. \u0445\u0443\u0440\u0434\u0438\u0301\u0433\u0430, \u0445\u0443\u0440\u0434\u0438\u0491\u0430\u0301\u0440\u043D\u044F, \u0431\u0443\u0446\u0435\u0433\u0430\u0301\u0440\u043D\u044F \u2014 \u0443\u0441\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u043F\u043E\u043B. furdyga), \u0437\u0430\u0441\u0442. \u043A\u0443\u0301\u043D\u0430 \u2014 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0442\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0449\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0434\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0438 \u0432\u0456\u0434\u0431\u0443\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u043F\u043E\u043A\u0430\u0440\u0430\u043D\u043D\u044F \u0448\u043B\u044F\u0445\u043E\u043C \u043F\u043E\u0437\u0431\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432\u043E\u043B\u0456."@uk . "Una pres\u00F3 \u00E9s un edifici o conjunt d'edificis on es confina gent que ha estat privada de llibertat per no haver respectat certes normes d'una societat (a la majoria de pa\u00EFsos aquestes normes s\u00F3n definides per les lleis)."@ca . . . . . . . . . . . . "V\u011Bznice (nebo tak\u00E9 \u2013 podle typu \u010Di dobov\u00E9ho kontextu a terminologie \u2013 v\u011Bzen\u00ED, k\u00E1znice, krimin\u00E1l, \u0161atlava, \u017Eal\u00E1\u0159, \u00FAstav n\u00E1pravn\u00E9 v\u00FDchovy (\u00DANV), n\u00E1pravn\u011B v\u00FDchovn\u00FD \u00FAstav (NV\u00DA), n\u00E1pravn\u011B v\u00FDchovn\u00E9 za\u0159\u00EDzen\u00ED) je za\u0159\u00EDzen\u00ED, ve kter\u00E9m se vykon\u00E1v\u00E1 trest odn\u011Bt\u00ED svobody."@cs . "1119522406"^^ . . . . . . . "\u0627\u0644\u0633\u0650\u062C\u0652\u0646 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0648\u0636\u0639 \u0641\u064A\u0647 \u0645\u0646 \u064A\u0631\u0627\u062F \u0633\u0644\u0628 \u062D\u0631\u064A\u062A\u0647."@ar . "\u03A6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u5211\u52D9\u6240\uFF08\u3051\u3044\u3080\u3057\u3087\u3001\u82F1\u8A9E\uFF1APrison\uFF09\u306F\u3001\u6CD5\u4EE4\u306B\u9055\u53CD\u3057\u3001\u88C1\u5224\u306E\u7D50\u679C\u3001\u5211\u7F70\u306B\u670D\u3059\u308B\u3053\u3068\u3068\u306A\u3063\u305F\u53D7\u5211\u8005\u3092\u53CE\u76E3\u3057\u5C31\u8077\u8A13\u7DF4\u306A\u3069\u306E\u51E6\u9047\u3092\u884C\u3046\u5211\u4E8B\u65BD\u8A2D\u3067\u3042\u308B\u3002\u7279\u306B\u6CE8\u610F\u304C\u5FC5\u8981\u306A\u670D\u5F79\u8005\u306F\u30B9\u30FC\u30D1\u30FC\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u5211\u52D9\u6240\u3068\u3044\u3046\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u304C\u9AD8\u3044\u5211\u52D9\u6240\u3092\u5EFA\u8A2D\u3057\u53CE\u76E3\u3059\u308B\u56FD\u3082\u3042\u308B\u3002 \u88C1\u5224\u304C\u884C\u308F\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u672A\u6C7A\u62D8\u7981\u8005\u3092\u53CE\u5BB9\u3059\u308B\u62D8\u7F6E\u6240\u3068\u306F\u533A\u5225\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . "\uAD50\uB3C4\uC18C"@ko . . . . . . . . . . . . "\u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u0430\u0301 (\u043F\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u043C \u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u044F\u043C, \u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E Turm \u2014 \u0431\u0430\u0448\u043D\u044F, \u0442\u044E\u0440\u043A\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E t\u00FCrme \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442 \u0442\u0430\u0442. \u0442\u04E9\u0440\u043C\u04D9 \u2014 \u0442\u0435\u043C\u043D\u0438\u0446\u0430) \u2014 \u043F\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u0440\u043D\u043E\u0435 (\u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0435) \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435: \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E, \u0433\u0434\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0438 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0438, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u043B\u0438\u0448\u0435\u043D\u044B \u0446\u0435\u043B\u043E\u0433\u043E \u0440\u044F\u0434\u0430 \u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434. \u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u044B \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u044B \u0443\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u0443\u0434\u0438\u044F, \u0430 \u043B\u0438\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u044B \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0442\u044E\u0440\u044C\u043C\u0435 \u2014 \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u043D\u0430\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u043E\u0439 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0433\u0434\u0435 \u043F\u043E\u0434\u043E\u0437\u0440\u0435\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0438 \u043E\u0431\u0432\u0438\u043D\u044F\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u0441\u044F \u043F\u043E\u0434 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0436\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0441\u0443\u0434\u0430. \u0412 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435\u0432 \u0432 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0440\u0435\u0447\u0438 \u043F\u043E\u0434 \u0442\u044E\u0440\u044C\u043C\u043E\u0439 \u043F\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u044E\u0431\u043E\u0435 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043D\u0430\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F (\u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F, \u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0437\u043E\u043B\u044F\u0442\u043E\u0440, \u0438\u0437\u043E\u043B\u044F\u0442\u043E\u0440 \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430"@ru . . "La prigione (anche detta carcere, galera, penitenziario o in modo dispregiativo gattabuia), \u00E8 un luogo, generalmente sotto l'amministrazione diretta di uno Stato, in cui sono reclusi individui resi privi di libert\u00E0 personale in quanto riconosciuti colpevoli di reati per i quali sia prevista una pena detentiva. Negli Stati di diritto la detenzione ha luogo normalmente solo per di tale pena a seguito di un processo; alcune categorie di soggetti possono essere rinchiusi nel luogo di detenzione anche per motivi e cause diverse."@it . . . . . . "Malliberejo a\u016D prizono estas loko, kie homoj lo\u011Das en\u015Dlosite. Kutime ili perdis parton de siaj personaj liberecoj \u0109ar ili krimis. Ilia socio en\u015Dlosas ilin en malliberejo, \u0109ar \u011Di provas unuflanke certigi ke la koncerna krimulo ne povu denove krimi, kaj aliflanke \u011Di provas malkura\u011Digi aliajn homojn krimi. Kutime malliberejo estas konstrua\u0135o kun alta muro \u0109irka\u016D \u011Di, kaj kun multaj \u0109eloj interne, en kiuj la malliberuloj lo\u011Das."@eo . "Zak\u0142ad karny (pot. wi\u0119zienie) \u2013 miejsce, w kt\u00F3rym osoby skazane wyrokiem s\u0105dowym odbywaj\u0105 kar\u0119 pozbawienia wolno\u015Bci. W Polsce do 1970 roku terminem wi\u0119zienie okre\u015Blano oficjalnie zar\u00F3wno zak\u0142ad karny, jak i sam\u0105 kar\u0119 pozbawienia wolno\u015Bci."@pl . . . . . "Anstalt (Sverige), f\u00E4ngelse (Finland och i dagligt tal), f\u00E5ngv\u00E5rdsanstalt eller kriminalv\u00E5rdsanstalt \u00E4r en institution med omh\u00E4ndertagande uppgifter d\u00E4r personer d\u00F6mda till f\u00E4ngelsestraff sitter ber\u00F6vade sin frihet, med ett syfte som fr\u00E5n 1800-talet och fram\u00E5t i m\u00E5nga l\u00E4nder f\u00F6rskjutits alltmer fr\u00E5n straff till rehabilitering. Sveriges f\u00E4ngelser bytte officiellt namn till f\u00E5ngv\u00E5rdsanstalter 1938, f\u00F6r att fr\u00E5n 1974 \u00E5terigen \u00E4ndra namn, och bli kriminalv\u00E5rdsanstalter. Ordet f\u00E4ngelse lever kvar i dagligt tal f\u00F6r anstalter. Anstalten skiljer sig fr\u00E5n h\u00E4ktet, som \u00E4r avsett f\u00F6r tillf\u00E4lligt frihetsber\u00F6vande. Anstalter finns som sluten anstalt och som \u00F6ppen anstalt. \u00D6ppen anstalt inneb\u00E4r att de intagna kan r\u00F6ra sig fritt p\u00E5 anstalten, och att anstalten endast l\u00E5ses nattetid."@sv . . . . . "\u5211\u52D9\u6240\uFF08\u3051\u3044\u3080\u3057\u3087\u3001\u82F1\u8A9E\uFF1APrison\uFF09\u306F\u3001\u6CD5\u4EE4\u306B\u9055\u53CD\u3057\u3001\u88C1\u5224\u306E\u7D50\u679C\u3001\u5211\u7F70\u306B\u670D\u3059\u308B\u3053\u3068\u3068\u306A\u3063\u305F\u53D7\u5211\u8005\u3092\u53CE\u76E3\u3057\u5C31\u8077\u8A13\u7DF4\u306A\u3069\u306E\u51E6\u9047\u3092\u884C\u3046\u5211\u4E8B\u65BD\u8A2D\u3067\u3042\u308B\u3002\u7279\u306B\u6CE8\u610F\u304C\u5FC5\u8981\u306A\u670D\u5F79\u8005\u306F\u30B9\u30FC\u30D1\u30FC\u30DE\u30C3\u30AF\u30B9\u5211\u52D9\u6240\u3068\u3044\u3046\u30BB\u30AD\u30E5\u30EA\u30C6\u30A3\u304C\u9AD8\u3044\u5211\u52D9\u6240\u3092\u5EFA\u8A2D\u3057\u53CE\u76E3\u3059\u308B\u56FD\u3082\u3042\u308B\u3002 \u88C1\u5224\u304C\u884C\u308F\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u672A\u6C7A\u62D8\u7981\u8005\u3092\u53CE\u5BB9\u3059\u308B\u62D8\u7F6E\u6240\u3068\u306F\u533A\u5225\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . "Een gevangenis (of, afhankelijk van de context, penitentiaire inrichting, vroeger ook: tuchthuis of cachot) is een gebouw of gebouwencomplex om gedetineerden een gevangenisstraf uit te laten zitten. De gevangenis heeft in de volksmond veel bijnamen, zoals: bajes, bak, cel, lik, nor, petoet, jilla en traliezicht. In bewaring gesteld zijn heet vaak zitten, brommen of bakken. De gedetineerden of gevangenen zijn veroordeeld voor een of meer overtredingen en/of misdrijven. Een rechter bepaalt of iemand mag worden opgesloten in een gevangenis. In geval van civiele gijzeling zal iemand door de gerechtsdeurwaarder in een huis van bewaring geplaatst worden. In Nederland vallen de gevangenissen onder de Dienst Justiti\u00EBle Inrichtingen; in Belgi\u00EB onder het , een dienst van de Federale Overheidsdienst Justitie."@nl . . "\u0397 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE \u03AE \u03A3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1, \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BF\u03B9 \u03C4\u03C1\u03CC\u03C6\u03B9\u03BC\u03BF\u03B9 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AD\u03BB\u03B7\u03C3\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C7\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03B5\u03C1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03AF\u03B2\u03BB\u03B5\u03C8\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AE \u03C0\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE\u03C2. \u0397 \u03C0\u03B9\u03BF \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AE \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03CE\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03AC\u03C4\u03BF\u03BC\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD (\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2) \u03AE \u03BD\u03B1 \u03BF\u03BB\u03BF\u03BA\u03BB\u03B7\u03C1\u03C9\u03B8\u03B5\u03AF \u03B7 \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03AC\u03BA\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B1\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03AF\u03BA\u03B7 (\u03C3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2). \u039F\u03B9 \u03C3\u03C9\u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B1\u03B9\u03C4\u03AD\u03C1\u03C9 \u03C3\u03B5 \u03B1\u03B3\u03C1\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03BB\u03B5\u03B9\u03C3\u03C4\u03AD\u03C2. \u03A0\u03AD\u03C1\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03B9\u03BC\u03C9\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03B7\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD, \u03B1\u03C5\u03C4\u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03C3\u03C4\u03CE\u03C4\u03B1 \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03AD\u03C3\u03B1 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03C0\u03AF\u03B5\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C4\u03B9\u03BC\u03C9\u03C1\u03AE\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03B5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03B4\u03AF\u03BA\u03B7 \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03B7 \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03BC\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1. \u03A3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9\u03C1\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03AD\u03BC\u03BF\u03C5, \u03BF\u03B9 \u03B1\u03B9\u03C7\u03BC\u03AC\u03BB\u03C9\u03C4\u03BF\u03B9 \u03C0\u03BF\u03BB\u03AD\u03BC\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AD\u03C2 \u03AE \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC\u03C0\u03B5\u03B4\u03B1. \u039F \u03CC\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C6\u03C5\u03BB\u03B1\u03BA\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BF\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03B4\u03AF\u03BA\u03B1\u03B9\u03BF \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03BB\u03BB\u03AC\u03B4\u03B1\u03C2 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03B5\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BD\u03CC\u03BC\u03BF 1851/1989 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03C1\u03BF \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Is foirgneamh ina bhfuil daoine \u00E1 gcoinne\u00E1il dleathach mar phion\u00F3s do coir a rinne siad n\u00F3 ag feitheamh lena dtriail \u00E9 pr\u00EDos\u00FAn."@ga . "Una pres\u00F3 \u00E9s un edifici o conjunt d'edificis on es confina gent que ha estat privada de llibertat per no haver respectat certes normes d'una societat (a la majoria de pa\u00EFsos aquestes normes s\u00F3n definides per les lleis)."@ca . "\u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u0430\u0301 (\u043F\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u043C \u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u044F\u043C, \u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E Turm \u2014 \u0431\u0430\u0448\u043D\u044F, \u0442\u044E\u0440\u043A\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E t\u00FCrme \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442 \u0442\u0430\u0442. \u0442\u04E9\u0440\u043C\u04D9 \u2014 \u0442\u0435\u043C\u043D\u0438\u0446\u0430) \u2014 \u043F\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u0440\u043D\u043E\u0435 (\u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0435) \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435: \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E, \u0433\u0434\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0438 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0438, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u043B\u0438\u0448\u0435\u043D\u044B \u0446\u0435\u043B\u043E\u0433\u043E \u0440\u044F\u0434\u0430 \u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434. \u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u044B \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u044B \u0443\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u0443\u0434\u0438\u044F, \u0430 \u043B\u0438\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u044B \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0442\u044E\u0440\u044C\u043C\u0435 \u2014 \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u043D\u0430\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u043E\u0439 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0433\u0434\u0435 \u043F\u043E\u0434\u043E\u0437\u0440\u0435\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0438 \u043E\u0431\u0432\u0438\u043D\u044F\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0442\u0441\u044F \u043F\u043E\u0434 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0436\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0441\u0443\u0434\u0430. \u0412 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435\u0432 \u0432 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0440\u0435\u0447\u0438 \u043F\u043E\u0434 \u0442\u044E\u0440\u044C\u043C\u043E\u0439 \u043F\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u044E\u0431\u043E\u0435 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043D\u0430\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F (\u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F, \u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0437\u043E\u043B\u044F\u0442\u043E\u0440, \u0438\u0437\u043E\u043B\u044F\u0442\u043E\u0440 \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435)."@ru . . . "\u0422\u044E\u0440\u044C\u043C\u0430"@ru . . . . . "\u0627\u0644\u0633\u0650\u062C\u0652\u0646 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0648\u0636\u0639 \u0641\u064A\u0647 \u0645\u0646 \u064A\u0631\u0627\u062F \u0633\u0644\u0628 \u062D\u0631\u064A\u062A\u0647."@ar . . . . "Penitenci\u00E1ria (tamb\u00E9m conhecida como pres\u00EDdio, claustro, clausura, cadeia, c\u00E1rcere ou pris\u00E3o) \u00E9 o local onde se mant\u00E9m o indiv\u00EDduo preso.Constitui-se de edifica\u00E7\u00E3o constru\u00EDda com meios diversos para evitar a fuga ou evas\u00E3o do preso, tais como: paredes grossas e refor\u00E7adas, isolamento do meio urbano, grades, cercas, vigil\u00E2ncia constante, divis\u00E3o em celas etc."@pt . . . . . . . "V\u011Bznice (nebo tak\u00E9 \u2013 podle typu \u010Di dobov\u00E9ho kontextu a terminologie \u2013 v\u011Bzen\u00ED, k\u00E1znice, krimin\u00E1l, \u0161atlava, \u017Eal\u00E1\u0159, \u00FAstav n\u00E1pravn\u00E9 v\u00FDchovy (\u00DANV), n\u00E1pravn\u011B v\u00FDchovn\u00FD \u00FAstav (NV\u00DA), n\u00E1pravn\u011B v\u00FDchovn\u00E9 za\u0159\u00EDzen\u00ED) je za\u0159\u00EDzen\u00ED, ve kter\u00E9m se vykon\u00E1v\u00E1 trest odn\u011Bt\u00ED svobody."@cs . . . . . . . . . . . . . . . "Penitenci\u00E1ria"@pt . . . . . . "Is foirgneamh ina bhfuil daoine \u00E1 gcoinne\u00E1il dleathach mar phion\u00F3s do coir a rinne siad n\u00F3 ag feitheamh lena dtriail \u00E9 pr\u00EDos\u00FAn."@ga . . . "Espetxe, presondegi edo kartzela presoak giltzapean edukitzeko eratutako eraikina edo lekua da. Krimen bat egiteagatik estatuak ezartzen duen bertan egiteko zigor-legalak kartzelatze, espetxeratze edo kartzelaratze du izena. Kartzelak herrialde bateko justizia sistemaren barruan daude zigor-erakundeak osatuz."@eu . . . "Prigione"@it . "Een gevangenis (of, afhankelijk van de context, penitentiaire inrichting, vroeger ook: tuchthuis of cachot) is een gebouw of gebouwencomplex om gedetineerden een gevangenisstraf uit te laten zitten. De gevangenis heeft in de volksmond veel bijnamen, zoals: bajes, bak, cel, lik, nor, petoet, jilla en traliezicht. In bewaring gesteld zijn heet vaak zitten, brommen of bakken. In Nederland vallen de gevangenissen onder de Dienst Justiti\u00EBle Inrichtingen; in Belgi\u00EB onder het , een dienst van de Federale Overheidsdienst Justitie."@nl . . . . "\u76E3\u7344\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Aprison\uFF09\u662F\u62D8\u7981\u56DA\u72AF\u7684\u5834\u6240\u3002\u56DA\u72AF\u5728\u570B\u5BB6\u6B0A\u529B\u4E0B\u88AB\u9650\u5236\u548C\u525D\u596A\u5404\u7A2E\u81EA\u7531\uFF0C\u4F5C\u70BA\u5C0D\u5404\u7A2E\u7F6A\u884C\u7684\u61F2\u7F70\u3002\u76E3\u7344\u6700\u5E38\u7528\u65BC\u5211\u4E8B\u53F8\u6CD5\u7CFB\u7D71\uFF0C\u88AB\u6307\u63A7\u72AF\u7F6A\u7684\u4EBA\u53EF\u80FD\u6703\u88AB\u76E3\u7981\u65BC\u6B64\u76F4\u5230\u5BE9\u5224\uFF0C\u5C0D\u5728\u5BE9\u5224\u4E2D\u8A8D\u7F6A\u6216\u8005\u88AB\u8A8D\u5B9A\u6709\u7F6A\u7684\uFF0C\u53EF\u4EE5\u5224\u8655\u5F92\u5211\u95DC\u62BC\u65BC\u76E3\u7344\u3002\u7C21\u800C\u8A00\u4E4B\uFF0C\u76E3\u7344\u4E5F\u53EF\u4EE5\u88AB\u63CF\u8FF0\u70BA\u4EBA\u5011\u88AB\u5408\u6CD5\u95DC\u62BC\u7684\u5EFA\u7BC9\u7269\uFF0C\u4F5C\u70BA\u5C0D\u4ED6\u5011\u6240\u72AF\u7F6A\u884C\u7684\u61F2\u7F70\u3002"@zh . "Espetxe, presondegi edo kartzela presoak giltzapean edukitzeko eratutako eraikina edo lekua da. Krimen bat egiteagatik estatuak ezartzen duen bertan egiteko zigor-legalak kartzelatze, espetxeratze edo kartzelaratze du izena. Kartzelak herrialde bateko justizia sistemaren barruan daude zigor-erakundeak osatuz."@eu . . .