. "Post office"@en . . . . "Po\u015Dtejo a\u016D po\u015Dtoficejo estas oficejo de papera po\u015Dto, en kiu uzantoj de la po\u015Dto povas fari diversajn operaciojn. Kutime la uzantoj tie povas \n* A\u0109eti kovertojn, po\u015Dtmarkojn, po\u015Dtkartojn kaj aliajn a\u0135ojn por uzadi la po\u015Dton; \n* Paki senda\u0135ojn; \n* Sendi po\u015Dtkartojn, leterojn, banderolojn; \n* Mendi abonkestojn; \n* Aboni \u0135urnalojn kaj revuojn; \n* Ricevi senda\u0135ojn \"\u011Dis eldemando\" kaj \u0109iujn aliajn, se po\u015Dtistoj ne alportis ilin la\u016D la adreso; \n* Sendi kaj ricevi rimesojn. Anka\u016D tie fizike loki\u011Das abonkestoj. Anka\u016D tie estas \u0109ambroj, kie la po\u015Dtistoj prilaboras la senda\u0135ojn. Ili mezuras pezon de la senda\u0135oj, stampas ilin, algluas diversajn markojn kaj kartetojn, sigelvaksas kaj ekspedas ilin."@eo . . . "\u03A4\u03BF \u03A4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B5\u03AF\u03BF \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BA\u03B1\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2, \u03BC\u03AD\u03C3\u03C9 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03B9\u03CE\u03BD, \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B5\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BB\u03AC\u03B2\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5. \u0395\u03BA\u03B5\u03AF \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03BD\u03B1 \u03B1\u03B3\u03BF\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03CC\u03C3\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B7\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2, \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, , \u03C9\u03C3\u03C4\u03AD \u03BD\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BB\u03AE\u03BE\u03BF\u03C5\u03BD \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03CC\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2."@el . "Post office"@en . "Oficina de correus"@ca . . . . . "Eine Postfiliale ist eine Annahme- und Beratungsstelle f\u00FCr Post- und Finanzdienstleistungen (Brief, Paket, Express, Postident usw.) Sowohl die Deutsche Post als auch die Postbank betreiben Postfilialen: Die Postbank Finanzcenter (zweistellige Filialnummer) sind aus den fr\u00FCheren Post\u00E4mtern hervorgegangen; Postfilialen im Einzelhandel (dreistellige Filialnummer) werden \u00FCber einen Vertragspartner (Fremddienstleister) im Auftrag der Deutsche Post AG betrieben."@de . . . . . . "Microcosm of London Plate 063 - The Post Office.jpg"@en . . . . "( \uC6B0\uC815\uAD6D\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC6B0\uC815\uAD6D (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC6B0\uCCB4\uAD6D(\u90F5\u905E\u5C40, \uBB38\uD654\uC5B4: \uCCB4\uC2E0\uC18C(\u905E\u4FE1\u6240), \uC601\uC5B4: post office) \uB610\uB294 \uC6B0\uC815\uAD6D(\u90F5\u653F\u5C40)\uC740 \uC6B0\uD3B8\uBB3C\uC758 \uC811\uC218\u00B7\uC6B4\uC1A1\u00B7\uBC30\uB2EC\uACFC \uAC19\uC740 \uC6B0\uC815 \uC0AC\uC5C5\uC744 \uC218\uD589\uD558\uB294 \uAE30\uAD00\uC774\uB2E4. \uB098\uB77C\uC5D0 \uB530\uB77C\uC11C \uC608\uAE08\uC774\uB098 \uBCF4\uD5D8 \uB4F1 \uAE08\uC735 \uC5C5\uBB34\uB97C \uD568\uAED8 \uC218\uD589\uD558\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . "Po\u015Dtejo"@eo . . . . . . "\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0647\u0648 \u0645\u0643\u0627\u0646 \u064A\u062A\u0645 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629\u060C \u0648\u0641\u064A\u0647 \u062A\u0628\u0627\u0639 \u0637\u0648\u0627\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0648\u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0644\u0641\u0629. \u064A\u0634\u064A\u0631 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629. \u0648\u062A\u064F\u0639\u062F \u0627\u0644\u0627\u062A\u0635\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0627\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u062C\u0632\u0621\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0644\u0627\u062F. \u062A\u062F\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u0627\u062F \u0645\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F. \u0648\u062A\u062F\u064A\u0631 \u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u0645\u062A\u062E\u0635\u0635\u0629 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0628\u0644\u0627\u062F \u0623\u062E\u0631\u0649. \u0641\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644\u060C \u0634\u0631\u0643\u0629 \u0648\u0637\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0645\u0648\u0651\u0644\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0648\u0647\u064A \u0645\u0633\u0624\u0648\u0644\u0629 \u0623\u0645\u0627\u0645\u0647\u0627\u060C \u0648\u062A\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0627\u062A\u0635\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0627\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0628\u0648\u0633\u0627\u0637\u0629 \u0634\u0631\u0643\u0627\u062A \u062E\u0627\u0635\u0629."@ar . . . . . . . . . "\u90F5\u653F\u5C40"@zh . . . . "\u90F5\u4FBF\u5C40"@ja . . . . . "1123389822"^^ . "Oifig an phoist"@ga . "La oficina postal u oficina de correos es un ente encargado de enviar, recibir, ordenar, manejar, transmitir y entregar el correo. Es el establecimiento donde se depositan las cartas para su env\u00EDo y se recogen las recibidas. Las oficinas postales ofrecen servicios relacionados con los correos, tales como , gastos de env\u00EDo y suministros para empaquetado. Adem\u00E1s en algunas oficinas postales se ofrecen servicios como formularios, giros de dinero, cambio de monedas y servicios bancarios entre otros. Dentro de las oficinas postales los correos son procesados para su entrega. El correo tambi\u00E9n es procesado en otras oficinas dedicadas a este fin, las cuales no est\u00E1n abiertas al p\u00FAblico. En la actualidad muchas oficinas de correo cuentas con equipos sofisticados para ordenar el correo incluyendo cintas transportadoras."@es . . . . "Un bureau de poste est un \u00E9tablissement o\u00F9 s'exerce le service du courrier pour un territoire donn\u00E9. Cette d\u00E9finition tr\u00E8s g\u00E9n\u00E9rique cache de multiples variantes en fonction des pays et des \u00E9poques."@fr . . . . "250"^^ . . "La oficina postal u oficina de correos es un ente encargado de enviar, recibir, ordenar, manejar, transmitir y entregar el correo. Es el establecimiento donde se depositan las cartas para su env\u00EDo y se recogen las recibidas. Las oficinas postales ofrecen servicios relacionados con los correos, tales como , gastos de env\u00EDo y suministros para empaquetado. Adem\u00E1s en algunas oficinas postales se ofrecen servicios como formularios, giros de dinero, cambio de monedas y servicios bancarios entre otros."@es . . . . . . . . . . . . "Bureau de poste"@fr . . "Kantor pos adalah fasilitas fisik tidak bergerak untuk melayani penerimaan, pengumpulan, penyortiran, transmisi, dan pengantaran surat dan . Kantor pos menjual benda-benda pos dan filateli, seperti prangko, kartu pos, amplop, dan perlengkapan untuk membungkus paket. Di beberapa negara, kantor pos berfungsi sebagai tempat penerimaan aplikasi paspor, pengiriman wesel pos atau , penjualan asuransi, pemesanan barang, serta layanan dan perbankan."@in . . . . . "Plac\u00F3wka pocztowa"@pl . "Una oficina de correus o oficina postal \u00E9s l'establiment del Servei postal on es dipositen les cartes per al seu enviament i es recullen les que es reben. L'oficina principal d'una poblaci\u00F3 es diu Casa de Correus. A l'Estat Espanyol l'oficina de correus t\u00E9 un paper com a intermedi\u00E0ria per a la comunicaci\u00F3 oficial amb l'administraci\u00F3 p\u00FAblica o pel vot per correus."@ca . . . . . "\u041F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0301\u0432\u043E\u0435 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u0435\u0301\u043D\u0438\u0435, \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u0435\u0301\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0301\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0301\u0437\u0438 \u2014 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u043F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0438, \u043E\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0451\u043C\u043A\u0443, \u0441\u043E\u0440\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0443, \u043E\u0442\u043F\u0440\u0430\u0432\u043A\u0443, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043A\u0443 \u0438 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0447\u0442\u044B."@ru . . . . . . . "Een postkantoor is een gebouw waar post wordt ingezameld en gesorteerd en van waaruit de post wordt bezorgd. Daarnaast bieden postkantoren vaak diensten aan met betrekking tot post, zoals postbussen, het verkopen van aan post gerelateerde materialen als postzegels en enveloppen, en het inpakken en verzenden van pakketjes die te groot zijn om in een brievenbus te gooien."@nl . "\u041F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0301\u0432\u043E\u0435 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u0435\u0301\u043D\u0438\u0435, \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u0435\u0301\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0301\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0301\u0437\u0438 \u2014 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u043F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0438, \u043E\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0451\u043C\u043A\u0443, \u0441\u043E\u0440\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0443, \u043E\u0442\u043F\u0440\u0430\u0432\u043A\u0443, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043A\u0443 \u0438 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0447\u0442\u044B."@ru . . . "\u041F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u0435 \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F"@uk . . "\u90F5\u653F\u5C40\u662F\u90F5\u653F\u7CFB\u7D71\u4E2D\u7684\u57FA\u672C\u8A2D\u65BD\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041F\u043E\u0447\u0442\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "Is roinn poibl\u00ED \u00ED oifig an phoist at\u00E1 freagrach as seirbh\u00EDs\u00ED phoist."@ga . . . . "24949"^^ . . . . . . . . "The old General Post Office on Lombard Street, London, in 1803"@en . "\u03A4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B5\u03AF\u03BF"@el . . . . . . "\u90F5\u653F\u5C40\u662F\u90F5\u653F\u7CFB\u7D71\u4E2D\u7684\u57FA\u672C\u8A2D\u65BD\u3002"@zh . . . "Plac\u00F3wka pocztowa \u2013 jednostka organizacyjna operatora pocztowego lub agenta pocztowego, w kt\u00F3rej mo\u017Cna zawrze\u0107 umow\u0119 o\u015Bwiadczenie lub kt\u00F3ra dor\u0119cza adresatom przesy\u0142ki pocztowe lub kwoty pieni\u0119\u017Cne okre\u015Blone w przekazach pocztowych, albo inne wyodr\u0119bnione i oznaczone przez operatora pocztowego miejsce, w kt\u00F3rym mo\u017Cna zawrze\u0107 umow\u0119 o \u015Bwiadczenie us\u0142ugi pocztowej lub odebra\u0107 przesy\u0142k\u0119 pocztow\u0105 lub kwot\u0119 pieni\u0119\u017Cn\u0105 okre\u015Blon\u0105 w przekazie pocztowym."@pl . . "Postfiliale"@de . . . "\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0647\u0648 \u0645\u0643\u0627\u0646 \u064A\u062A\u0645 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629\u060C \u0648\u0641\u064A\u0647 \u062A\u0628\u0627\u0639 \u0637\u0648\u0627\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0648\u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0644\u0641\u0629. \u064A\u0634\u064A\u0631 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F\u064A\u0629. \u0648\u062A\u064F\u0639\u062F \u0627\u0644\u0627\u062A\u0635\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0627\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u062C\u0632\u0621\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0644\u0627\u062F. \u062A\u062F\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u0627\u062F \u0645\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F. \u0648\u062A\u062F\u064A\u0631 \u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u0645\u062A\u062E\u0635\u0635\u0629 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0628\u0644\u0627\u062F \u0623\u062E\u0631\u0649. \u0641\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u062F \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644\u060C \u0634\u0631\u0643\u0629 \u0648\u0637\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0645\u0648\u0651\u0644\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0648\u0647\u064A \u0645\u0633\u0624\u0648\u0644\u0629 \u0623\u0645\u0627\u0645\u0647\u0627\u060C \u0648\u062A\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0627\u062A\u0635\u0627\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0627\u0633\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0628\u0648\u0633\u0627\u0637\u0629 \u0634\u0631\u0643\u0627\u062A \u062E\u0627\u0635\u0629."@ar . . . "Una oficina de correus o oficina postal \u00E9s l'establiment del Servei postal on es dipositen les cartes per al seu enviament i es recullen les que es reben. L'oficina principal d'una poblaci\u00F3 es diu Casa de Correus. S'encarrega d'enviar, rebre, ordenar, gestionar, transmetre o lliurar el correu. Les oficines postals ofereixen tots els serveis relacionats amb els correus, com ara apartats de correus, gestionar l'enviament i subministraments per empaquetar. S'hi poden comprar segells per a enviar les cartes a qualsevol lloc del m\u00F3n o caixes de cartr\u00F3 de diferents mides estandarditzades. Dins de les oficines postals el correu \u00E9s processat per al seu lliurament. El correu tamb\u00E9 \u00E9s processat en instal\u00B7lacions industrials no oberts al p\u00FAblic. En l'actualitat moltes oficines de correu compten amb equips sofisticats per a la classificaci\u00F3 autom\u00E0tica del correu. En moltes pa\u00EFsos ofereixen tamb\u00E9 serveis financeres i operacions banc\u00E0ries senzilles. A l'Estat Espanyol l'oficina de correus t\u00E9 un paper com a intermedi\u00E0ria per a la comunicaci\u00F3 oficial amb l'administraci\u00F3 p\u00FAblica o pel vot per correus."@ca . . . . . "A post office is a public facility and a retailer that provides mail services, such as accepting letters and parcels, providing post office boxes, and selling postage stamps, packaging, and stationery. Post offices may offer additional services, which vary by country. These include providing and accepting government forms (such as passport applications), and processing government services and fees (such as road tax, postal savings, or bank fees). The chief administrator of a post office is called a postmaster. Before the advent of postal codes and the post office, postal systems would route items to a specific post office for receipt or delivery. During the 19th century in the United States, this often led to smaller communities being renamed after their post offices, particularly after the Post Office Department began to require that post office names not be duplicated within a state."@en . . . . . . . . "\u90F5\u4FBF\u5C40\uFF08\u3086\u3046\u3073\u3093\u304D\u3087\u304F\u3001\uFF08\u82F1: post office\uFF09\u3068\u306F\u3001\u90F5\u4FBF\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u63D0\u4F9B\u3059\u308B\u305F\u3081\u306E\u3001\u305D\u306E\u5229\u7528\u8005\u5411\u3051\u306E\u65BD\u8A2D\u30FB\u7D44\u7E54\u306E\u3053\u3068\u3002"@ja . . . . "Postkantoor"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . "Eine Postfiliale ist eine Annahme- und Beratungsstelle f\u00FCr Post- und Finanzdienstleistungen (Brief, Paket, Express, Postident usw.) Sowohl die Deutsche Post als auch die Postbank betreiben Postfilialen: Die Postbank Finanzcenter (zweistellige Filialnummer) sind aus den fr\u00FCheren Post\u00E4mtern hervorgegangen; Postfilialen im Einzelhandel (dreistellige Filialnummer) werden \u00FCber einen Vertragspartner (Fremddienstleister) im Auftrag der Deutsche Post AG betrieben."@de . . . "Un bureau de poste est un \u00E9tablissement o\u00F9 s'exerce le service du courrier pour un territoire donn\u00E9. Cette d\u00E9finition tr\u00E8s g\u00E9n\u00E9rique cache de multiples variantes en fonction des pays et des \u00E9poques."@fr . . "\u041F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043B\u043E\u043A \u0430\u0431\u043E \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043B \u0437\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0443 \u2014 \u043E\u0431'\u0454\u043A\u0442 \u043F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0437\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043D\u044E\u0454 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043C\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0441\u043E\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0432\u0456\u0434\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F, \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0448\u0442\u0438."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . "\u03A4\u03BF \u03A4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B5\u03AF\u03BF \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BA\u03B1\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2, \u03BC\u03AD\u03C3\u03C9 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03B9\u03CE\u03BD, \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B5\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BB\u03AC\u03B2\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5. \u0395\u03BA\u03B5\u03AF \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03BD\u03B1 \u03B1\u03B3\u03BF\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03CC\u03C3\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C4\u03B1\u03C7\u03C5\u03B4\u03C1\u03BF\u03BC\u03B7\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2, \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, , \u03C9\u03C3\u03C4\u03AD \u03BD\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BB\u03AE\u03BE\u03BF\u03C5\u03BD \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03CC\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2."@el . "\u90F5\u4FBF\u5C40\uFF08\u3086\u3046\u3073\u3093\u304D\u3087\u304F\u3001\uFF08\u82F1: post office\uFF09\u3068\u306F\u3001\u90F5\u4FBF\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u63D0\u4F9B\u3059\u308B\u305F\u3081\u306E\u3001\u305D\u306E\u5229\u7528\u8005\u5411\u3051\u306E\u65BD\u8A2D\u30FB\u7D44\u7E54\u306E\u3053\u3068\u3002"@ja . . "right"@en . . . . . . "\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0628\u0631\u064A\u062F"@ar . . . . . . . . . "( \uC6B0\uC815\uAD6D\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC6B0\uC815\uAD6D (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC6B0\uCCB4\uAD6D(\u90F5\u905E\u5C40, \uBB38\uD654\uC5B4: \uCCB4\uC2E0\uC18C(\u905E\u4FE1\u6240), \uC601\uC5B4: post office) \uB610\uB294 \uC6B0\uC815\uAD6D(\u90F5\u653F\u5C40)\uC740 \uC6B0\uD3B8\uBB3C\uC758 \uC811\uC218\u00B7\uC6B4\uC1A1\u00B7\uBC30\uB2EC\uACFC \uAC19\uC740 \uC6B0\uC815 \uC0AC\uC5C5\uC744 \uC218\uD589\uD558\uB294 \uAE30\uAD00\uC774\uB2E4. \uB098\uB77C\uC5D0 \uB530\uB77C\uC11C \uC608\uAE08\uC774\uB098 \uBCF4\uD5D8 \uB4F1 \uAE08\uC735 \uC5C5\uBB34\uB97C \uD568\uAED8 \uC218\uD589\uD558\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . "Oficina de Correos"@es . . . . . . . . . . . . . . . . "15949"^^ . . . "Plac\u00F3wka pocztowa \u2013 jednostka organizacyjna operatora pocztowego lub agenta pocztowego, w kt\u00F3rej mo\u017Cna zawrze\u0107 umow\u0119 o\u015Bwiadczenie lub kt\u00F3ra dor\u0119cza adresatom przesy\u0142ki pocztowe lub kwoty pieni\u0119\u017Cne okre\u015Blone w przekazach pocztowych, albo inne wyodr\u0119bnione i oznaczone przez operatora pocztowego miejsce, w kt\u00F3rym mo\u017Cna zawrze\u0107 umow\u0119 o \u015Bwiadczenie us\u0142ugi pocztowej lub odebra\u0107 przesy\u0142k\u0119 pocztow\u0105 lub kwot\u0119 pieni\u0119\u017Cn\u0105 okre\u015Blon\u0105 w przekazie pocztowym."@pl . . "A Canadian sorting office in 2006"@en . . . . . . "\u041F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043B\u043E\u043A \u0430\u0431\u043E \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043B \u0437\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0443 \u2014 \u043E\u0431'\u0454\u043A\u0442 \u043F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0437\u0432'\u044F\u0437\u043A\u0443, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043D\u044E\u0454 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043C\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0441\u043E\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0432\u0456\u0434\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F, \u043E\u0431\u0440\u043E\u0431\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0448\u0442\u0438."@uk . . . . . "Is roinn poibl\u00ED \u00ED oifig an phoist at\u00E1 freagrach as seirbh\u00EDs\u00ED phoist."@ga . . . "Po\u015Dtejo a\u016D po\u015Dtoficejo estas oficejo de papera po\u015Dto, en kiu uzantoj de la po\u015Dto povas fari diversajn operaciojn. Kutime la uzantoj tie povas \n* A\u0109eti kovertojn, po\u015Dtmarkojn, po\u015Dtkartojn kaj aliajn a\u0135ojn por uzadi la po\u015Dton; \n* Paki senda\u0135ojn; \n* Sendi po\u015Dtkartojn, leterojn, banderolojn; \n* Mendi abonkestojn; \n* Aboni \u0135urnalojn kaj revuojn; \n* Ricevi senda\u0135ojn \"\u011Dis eldemando\" kaj \u0109iujn aliajn, se po\u015Dtistoj ne alportis ilin la\u016D la adreso; \n* Sendi kaj ricevi rimesojn. Anka\u016D tie fizike loki\u011Das abonkestoj."@eo . . . . "Kantor pos adalah fasilitas fisik tidak bergerak untuk melayani penerimaan, pengumpulan, penyortiran, transmisi, dan pengantaran surat dan . Kantor pos menjual benda-benda pos dan filateli, seperti prangko, kartu pos, amplop, dan perlengkapan untuk membungkus paket. Di beberapa negara, kantor pos berfungsi sebagai tempat penerimaan aplikasi paspor, pengiriman wesel pos atau , penjualan asuransi, pemesanan barang, serta layanan dan perbankan."@in . . . . "Een postkantoor is een gebouw waar post wordt ingezameld en gesorteerd en van waaruit de post wordt bezorgd. Daarnaast bieden postkantoren vaak diensten aan met betrekking tot post, zoals postbussen, het verkopen van aan post gerelateerde materialen als postzegels en enveloppen, en het inpakken en verzenden van pakketjes die te groot zijn om in een brievenbus te gooien. In sommige landen hebben postkantoren tevens enkele taken die niet direct gerelateerd zijn aan de post, zoals het verstrekken van offici\u00EBle documenten als paspoorten en belastingformulieren, of het verwerken van financi\u00EBle transacties (postbank). In het verleden waren postkantoren vaak ook telegraafkantoren, waar telegrammen werden aangenomen en van waaruit ze werden bezorgd. Postkantoren worden beheerd door de centrale posterijen van een land. Binnen een woonplaats kunnen meerdere postkantoren zijn, die meestal verantwoordelijk zijn voor alle post binnen een bepaald postcodegebied. Hier wordt de post uit dit gebied verzameld en ofwel direct gesorteerd, of anders doorgestuurd naar een groter, centraal postkantoor voor sortering. Dit sorteren gebeurt tegenwoordig vaak automatisch. Met de privatisering van de postbedrijven in Europa en de liberalisering van de markt voor bulkzendingen en pakketpost is het accent meer komen te liggen op het aanbieden van aan de post gerelateerde diensten. De inzameling en sortering vindt dan plaats in afzonderlijke distributiecentra, terwijl de dienstverlening aan particulieren is ondergebracht bij winkels."@nl . "Postal facility interior.JPG"@en . . . . . . . . . . . . . . . "A post office is a public facility and a retailer that provides mail services, such as accepting letters and parcels, providing post office boxes, and selling postage stamps, packaging, and stationery. Post offices may offer additional services, which vary by country. These include providing and accepting government forms (such as passport applications), and processing government services and fees (such as road tax, postal savings, or bank fees). The chief administrator of a post office is called a postmaster."@en . "Kantor pos"@in . "\uC6B0\uCCB4\uAD6D"@ko . .