This HTML5 document contains 359 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n95http://lt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ochttp://oc.dbpedia.org/resource/
n37http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bookmashup/books/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
dbpedia-pnbhttp://pnb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lahttp://la.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kuhttp://ku.dbpedia.org/resource/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
n91https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
n67http://dbpedia.org/resource/File:
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n63http://ckb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
dbpedia-afhttp://af.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n19http://viaf.org/viaf/
dbpedia-skhttp://sk.dbpedia.org/resource/
n58http://lv.dbpedia.org/resource/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-gdhttp://gd.dbpedia.org/resource/
n83http://pa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
n17http://www.vanityfair.com/culture/2015/12/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n70http://tl.dbpedia.org/resource/
n86http://dbpedia.org/resource/Orlando:
n96http://qu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
n36http://ast.dbpedia.org/resource/
n62http://azb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nnhttp://nn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n89http://ta.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n25http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1982/
schemahttp://schema.org/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
n79https://web.archive.org/web/20160416051959/http:/records.viu.ca/~johnstoi/introser/
dbpedia-warhttp://war.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kahttp://ka.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n101http://ml.dbpedia.org/resource/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
n99http://ky.dbpedia.org/resource/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n84https://www.nytimes.com/books/97/06/15/reviews/
n41http://www.oprah.com/oprahsbookclub/
n42http://ur.dbpedia.org/resource/
umbel-rchttp://umbel.org/umbel/rc/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n77http://d-nb.info/gnd/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
n85http://mn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kkhttp://kk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbpedia-sqhttp://sq.dbpedia.org/resource/
n24http://bs.dbpedia.org/resource/
bibohttp://purl.org/ontology/bibo/
n32http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/
n75https://web.archive.org/web/20170131162524/https:/edsitement.neh.gov/curriculum-unit/
n49http://hy.dbpedia.org/resource/
n12http://dbpedia.org/class/
n61http://hi.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:One_Hundred_Years_of_Solitude
rdf:type
yago:WikicatMagicRealismNovels n12:Book umbel-rc:Book_CW yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 yago:WikicatFamilySagaNovels yago:Novel106367879 wikidata:Q571 dbo:WrittenWork yago:WikicatColombianNovels yago:WikicatSpanish-languageNovels dbo:Work yago:LiteraryComposition106364329 dbo:Book wikidata:Q386724 yago:Abstraction100002137 yago:Wikicat1967Novels wikidata:Q234460 yago:Fiction106367107 yago:WikicatColombianMagicRealismNovels schema:Book bibo:Book schema:CreativeWork yago:WikicatNovelsByGabrielGarcíaMárquez yago:Communication100033020 owl:Thing
rdfs:label
Cem Anos de Solidão Sto roků samoty Hundra år av ensamhet 百年孤独 Cien años de soledad Hundert Jahre Einsamkeit 백년 동안의 고독 مئة عام من العزلة 百年の孤独 One Hundred Years of Solitude Εκατό Χρόνια Μοναξιά Cien años de soledad Сто лет одиночества Cent'anni di solitudine Cent jaroj da soleco Cent anys de solitud Сто років самотності Sto lat samotności Cent ans de solitude Honderd jaar eenzaamheid
rdfs:comment
Hundra år av ensamhet (originaltitel: Cien años de soledad) är en roman från 1967 av Gabriel García Márquez. Romanen anses vara García Márquez och ett av den latinamerikanska litteraturens stora mästerverk. Romanen har sålts i över 30 miljoner exemplar och har översatts till fler än 30 språk. Den utkom på svenska 1970. «Сто років самотності» (ісп. Cien años de soledad) — роман нобелівського лауреата, колумбійського письменника Ґабрієля Ґарсія Маркеса, вперше опублікований іспанською 1967 року (Буенос-Айрес: Sudamericana). Цю книгу вважають шедевром Ґабрієля Ґарсія Маркеса, метафоричним описом історії Колумбії або Латинської Америки. Роман описує історію життя родини Буендіа та їхнього містечка Макондо впродовж ста років. Ґабрієль Ґарсія Маркес у своїй автобіографії визнає, що описав Макондо з одного з містечок, де він проводив своє дитинство. Honderd jaar eenzaamheid (Spaans: Cien años de soledad) is een roman van de Colombiaanse Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez, in het Nederlands vertaald door C.A.G. van den Broek. Het boek is een kroniek van de familie Buendía, waarvan de stamvader het stadje Macondo stichtte. Over verschillende generaties heen wordt de familiegeschiedenis van de Buendía's verteld, waarbij realistische elementen vermengd worden met magische gebeurtenissen en visionaire droomsequenties. One Hundred Years of Solitude (Spanish: Cien años de soledad, American Spanish: [sjen ˈaɲoz ðe soleˈðað]) is a landmark 1967 novel by Colombian author Gabriel García Márquez that tells the multi-generational story of the Buendía family, whose patriarch, José Arcadio Buendía, founded the (fictitious) town of Macondo. The novel is often cited as one of the supreme achievements in literature. «Сто лет одиночества» (исп. Cien años de soledad) — роман колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса, одно из наиболее характерных и популярных произведений в направлении магического реализма. Первое издание романа было опубликовано в Буэнос-Айресе в июне 1967 года тиражом 8000 (сначала 3000 — потом 5000) экземпляров. Роман был удостоен премии Ромуло Гальегоса. На сегодняшний день продано более 30 миллионов экземпляров, роман переведён на 35 языков мира. Sto roků samoty (španělsky Cien años de soledad) je nejznámější román kolumbijského spisovatele Gabriela Garcíi Márqueze, držitele Nobelovy ceny za literaturu. Vypráví o několika generacích rozvětvené rodiny Buendíů a osudech jihoamerické vesničky Macondo v průběhu století. V rodině Buendíů se neustále vyskytují podobné povahové rysy, především sklon k osamělosti a nedostatku citu. Román byl poprvé vydán roku 1967 v Buenos Aires. V češtině vyšel poprvé roku 1971, prozatím naposledy roku 2016. Všechna česká vydání jsou v překladu Vladimíra Medka. Román patří ke stěžejním dílům magického realismu. 《百年孤独》(西班牙語:Cien años de soledad),是哥倫比亞作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯的作品,“魔幻現實主義”的代表作,在世界上享有盛譽。作者也因此獲得1982年諾貝爾文學獎,瑞典皇家學院的頒獎理由是:“像其他重要的拉丁美洲作家一樣,馬奎斯永遠為弱小貧窮者請命,而反抗內部的壓迫與外來的剝削。” 《百年孤独》發表於1967年,小說以虛構市鎮馬康多(Macondo)的榮衰作為拉丁美洲百年滄桑的縮影。以奇詭的手法反映了殖民、獨裁、鬥爭和流血的歷史,以及遺忘和孤獨的主題。故事講述一個光怪陸離的邦迪亞(Buendía)家族在一百年間,六代人因權力與情慾的輪迴上演興衰起落,第一代的老邦迪亞在晚年被綁在樹上過日子,烏蘇拉是邦迪亞家的女主人,一直在背後默默支持著家人,但她又充滿正義感,她的孫子阿克迪亞在馬康多以暴力統治人民時,挺身而出為人民打抱不平。最後一個子孫——倭良諾的兒子在剛出生時被螞蟻吃掉,倭良諾在看完吉卜賽人(梅賈德斯)的預言遺稿後,隨著馬康多一起消失了。智利作家聶魯達稱讚《百年孤独》是“繼塞万提斯的《堂吉诃德》之後最偉大的西班牙語作品”。 該書的中文譯本有多種,例如中國大陸有1984年黃錦炎、沈國正、陳泉翻譯的版本(上海譯文出版社1984年版),2011年正式授权出版的范晔版,臺灣則有1982年宋碧雲、1984年楊耐冬與2018年葉淑吟三個版本。 Cent anys de solitud (títol original en castellà Cien años de soledad) és una destacada novel·la de l'escriptor colombià Gabriel García Márquez. És considerada una obra mestra de la literatura llatinoamericana i universal. La primera edició de la novel·la fou publicada a Buenos Aires l'any 1967 per l' amb una tirada inicial de 8.000 exemplars. És una de les obres més traduïdes i llegides en castellà: fins al 2006, se n'han venut més de 30 milions d'exemplars i ha estat traduïda a 35 idiomes. Avel·lí Artís-Gener ("Tísner") en va fer la traducció al català. Cien años de soledad (euskaraz: "Ehun urte bakardadean") gaztelaniazko eleberria da, inoizko irakurrien eta itzulienetarikoa, bai eta Latinoamerikako eta munduko literaturaren lanik garrantzitsuenetarikoa. Gabriel García Márquez kolonbiarrak idatzi eta argitaratu zuen lehen aldiz 1967an. Errealismo magikoaren adibide bikaina da: laburbilduta, Macondo fikziozko herrian bizi den Buendía familiaren hainbat belaunaldiren istorioa kontatzen du. Sto lat samotności (hiszp. Cien años de soledad) – powieść kolumbijskiego pisarza Gabriela Garcii Márqueza, uważana za arcydzieło literatury iberoamerykańskiej i światowej. Jest jedną z najczęściej tłumaczonych i czytanych książek napisanych w języku hiszpańskim. W czasie IV Międzynarodowego Kongresu Języka Hiszpańskiego, który odbył się w kolumbijskiej Cartagenie w marcu 2007, została uznana za drugą, po Don Kichocie, najważniejszą książkę kręgu kulturowego języka hiszpańskiego. مئة عام من العزلة (بالإسبانية: Cien años de soledad)‏ رواية للكاتب غابرييل غارثيا ماركيث، نشرت عام 1967، وطبع منها قرابة الثلاثين مليون نسخة، وترجمت إلى ثلاثين لغة وقد كتبها ماركيث عام 1965 في المكسيك. بعد ذلك بسنتين نشرت سودا أمريكانا للنشر في الأرجنتين ثمانية ألف نسخة. وتعتبر هذه الرواية من أهم الأعمال الإسبانية الأمريكية خاصة، ومن أهم الأعمال الأدبية العالمية. مائة عام من العزلة هي من أكثر الروايات المقروءة والمترجمة للغات أخرى. يروي الكاتب أحداث المدينة من خلال سيرة عائلة بوينديا على مدى ستة أجيال والذين يعيشون في قرية خيالية تدعى ماكوندو، ويسمون الكثير من أبنائهم في الرواية بهذا الاسم. Τα Εκατό Χρόνια Μοναξιάς (πρωτότυπος τίτλος: Cien años de soledad, 1967) είναι μυθιστόρημα γραμμένο από τον βραβευμένο με Νόμπελ Λογοτεχνίας Κολομβιανό συγγραφέα Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες. Κεντρικοί ήρωες της ιστορίας είναι τα μέλη της οικογένειας Μπουενδία, τα οποία ακολουθεί ο αφηγητής περιγράφοντας παράξενες και φανταστικές ιστορίες από τη ζωή του καθενός. Το έργο, συγχρόνως με την αφήγηση λογικών σκέψεων και περιστατικών, διακατέχεται από το στοιχείο του παράλογου, καθώς επίσης και από στοιχεία παραμυθιού. Cem Anos de Solidão (em espanhol, Cien Años de Soledad) é uma obra do escritor colombiano Gabriel García Márquez, Prêmio Nobel da Literatura em 1982, e é atualmente considerada uma das obras mais importantes da literatura latino-americana. Essa obra tem a peculiaridade de ser umas das mais lidas e traduzidas de todo o mundo. Durante o IV Congresso Internacional da Língua Espanhola, realizado em Cartagena, na Colômbia, em março de 2007, Cem Anos de Solidão foi considerada a segunda obra mais importante de toda a literatura hispânica, ficando apenas atrás de Dom Quixote de la Mancha. Utilizando o estilo conhecido como realismo mágico e do romance histórico, Cem Anos de Solidão cativou milhões de leitores e ainda atrai milhares de fãs à literatura constante de Gabriel García Márquez. Hundert Jahre Einsamkeit (spanischer Originaltitel: Cien años de soledad) ist ein Roman des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez (1927–2014), der 1982 den Nobelpreis für Literatur erhielt. Er ist eines der am häufigsten übersetzten und gelesenen Werke in spanischer Sprache und wurde während des IV. Internationalen Kongresses für spanische Sprache, der im März 2007 in Cartagena de Indias stattfand, als eines der wichtigsten Werke der spanischen Sprache katalogisiert. Es wurde von der spanischen Zeitung El Mundo in die Liste der 100 besten spanischen Romane des 20. Jahrhunderts aufgenommen. Cent'anni di solitudine (Cien años de soledad) è un romanzo del 1967 del Premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez, considerato tra le opere più significative della letteratura del Novecento. Narra le vicende di sette generazioni della famiglia Buendía, il cui capostipite, José Arcadio, fonda alla fine del XIX secolo la città di Macondo. La storia è narrata con uno stile elaborato e personale, ricco di prolessi che anticipano drammaticamente gli avvenimenti ancora da narrare. Attraverso un modello che unisce rigore formale e frasi sontuose, radici classiche e sperimentazione, il romanzo svelò il vitalismo di un universo di solitudini incrociate, dove si succedono i destini ineluttabili di una famiglia, romanzo nel quale, come disse Ariel Dorfman, «l'individuo è divorato dalla storia e Cien años de soledad es una novela del escritor colombiano Gabriel García Márquez, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1982. Es considerada una obra maestra de la literatura hispanoamericana y universal, así como una de las obras más traducidas y leídas en español.​ Fue catalogada como una de las obras más importantes de la lengua castellana durante el IV Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en Cartagena de Indias en marzo de 2007.​ Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español El Mundo,​ en la lista de los 100 libros del siglo XX del diario francés Le Monde y en los 100 mejores libros de todos los tiempos del Club de libros de Noruega.​ Cent ans de solitude (titre original : Cien años de soledad) est un roman de langue espagnole, écrit par le romancier, nouvelliste et journaliste colombien Gabriel García Márquez, prix Nobel de littérature en 1982. Il est rédigé en 1965 au Mexique et publié deux ans plus tard, en mai 1967, à Buenos Aires, en Argentine, par Editorial Sudamericana. Le premier tirage compte près de huit mille exemplaires. L'ouvrage, défini par la critique comme le chef-d'œuvre de son auteur, est souvent classé parmi les plus grands romans du XXe siècle. Il a permis à García Márquez d'entrer, de son vivant dans la liste des 100 meilleurs livres de tous les temps en 2002. La première phrase du livre (« Bien des années plus tard, face au peloton d'exécution, le colonel Aureliano Buendía devait se rappeler ce loi 『百年の孤独』(ひゃくねんのこどく、西: Cien Años de Soledad、シエン アニョス デ ソレダッ)は、ガブリエル・ガルシア=マルケスの長編小説。初版は1967年に出版された。日本語版は1972年に新潮社から刊行された。 ガルシア=マルケスの代表作品で、世界各国でベストセラーになり、ラテンアメリカ文学ブームを巻き起こした。本作を主に、ガルシア=マルケスは1982年にノーベル文学賞を受賞した。2002年、ノルウェイ・ブッククラブによって「世界傑作文学100」に選ばれている。 1981年、日本の寺山修司により上演、1982年、同じ寺山が映画化を進めたが、原作者と係争となって公開できず、改題(『さらば箱舟』)および原作クレジットの削除などの条件を受諾して、寺山の死(1983年)の後、1984年になって公開された。したがって現在は無関係な作品として扱われるが、ストーリーは共通している。
foaf:name
Cien años de soledad One Hundred Years of Solitude
dbp:name
One Hundred Years of Solitude
dc:publisher
Editorial Sudamericana
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:One_Hundred_Years_of_Solitude
dct:subject
dbc:Colombian_magic_realism_novels dbc:Novels_about_sleep_disorders dbc:Family_saga_novels dbc:Novels_by_Gabriel_García_Márquez dbc:Novels_set_in_Colombia dbc:Harper_&_Row_books dbc:1967_novels dbc:Jonathan_Cape_books
dbo:wikiPageID
654705
dbo:wikiPageRevisionID
1025919900
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mario_Vargas_Llosa dbr:Farewell_to_the_Ark dbr:Patriarch dbr:Ciénaga,_Magdalena dbr:Buenos_Aires dbr:Carlos_Fuentes dbc:Novels_by_Gabriel_García_Márquez dbr:Car dbr:Book_of_Genesis dbr:Spanish_language dbr:Chileans dbr:Alchemy dbr:Spinster dbr:Hubris dbr:Bleeding dbr:Novel dbr:Modernism dbr:Magnets dbr:Le_Monde's_100_Books_of_the_Century dbr:Intertextuality dbr:The_Death_of_Artemio_Cruz dbc:Colombian_magic_realism_novels dbr:Stream_of_consciousness_(narrative_mode) dbr:Vanity_Fair_(magazine) dbr:Ciénega,_Boyacá dbr:Daniel_Defoe dbr:Cervantes dbc:1967_novels dbr:Atala_(novella) dbc:Harper_&_Row_books dbr:Family_saga dbr:Montage_(filmmaking) dbr:United_Fruit_Company dbr:Ad_infinitum dbr:William_J._Kennedy dbr:Santa_Marta dbr:Günter_Grass dbr:Magical_realism dbr:Spanish_Golden_Age dbr:La_ciudad_y_los_perros dbr:Colombia dbr:New_York_Times_Book_Review dbr:Harper_(publisher) dbr:Magnet dbr:Cockfight dbr:Original_sin dbr:El_Señor_Presidente dbr:Hegemony dbr:Automobile dbr:Macondo dbr:Hopscotch_(Julio_Cortázar_novel) dbr:Elitism dbr:Thousand_Days'_War dbr:Wayuu_language dbr:Franz_Roh dbr:Banana_massacre dbr:Explosion_in_a_Cathedral dbr:Trope_(literature) dbr:Wasafiri dbr:Hacienda dbr:Singapore dbr:Chilean_people dbr:Pablo_Neruda dbr:Masterpiece dbr:Gringo dbr:The_Time_of_the_Hero dbr:Style_(fiction) dbr:Pianola dbr:Virginia_Woolf dbr:Pedro_Páramo dbr:Hopscotch_(Cortázar_novel) dbr:William_Faulkner dbr:Pica_(disorder) dbr:Magic_realism dbr:Spanish-language_literature dbr:John_Leonard_(critic) dbr:Close-up dbr:The_New_York_Times dbr:National_myth dbr:Yoknapatawpha_County dbr:Ash_Wednesday dbr:List_of_best-selling_books dbc:Jonathan_Cape_books dbr:Film dbr:Netflix dbr:Romani_Colombians dbr:Colombian_people dbr:Writing_style dbr:Latin_American_Boom dbr:Player_piano dbr:Chateaubriand dbr:1967_in_literature dbr:Tenjō_Sajiki dbr:Magic_Realism dbr:Siglo_de_Oro n67:One_Hundred_Years_Of_Solitude_Buendia's_Family_Tree.svg dbr:Julio_Cortázar dbc:Novels_set_in_Colombia dbr:A_Journal_of_the_Plague_Year dbr:Velocipede dbr:Riohacha dbr:Erectile_dysfunction dbr:François-René_de_Chateaubriand dbr:Nobel_Prize_in_Literature dbr:Jonathan_Cape dbr:City_College_of_New_York dbr:Cuban_art dbr:Harper_&_Row dbr:Colombian_Liberal_Party dbr:Banana_Massacre dbr:University_of_East_Anglia dbr:Harold_Bloom dbr:Colombian_Conservative_Party dbr:Vladimir_Nabokov dbr:Gabriel_García_Márquez dbr:Narration dbr:Miguel_de_Cervantes dbr:City_College_of_the_City_University_of_New_York dbr:World_literature dbr:A_Very_Old_Man_with_Enormous_Wings dbr:Nobel_Prize_for_Literature dbr:Rómulo_Gallegos_Prize dbr:Patriarchy dbr:Clavichord dbr:Colombians dbr:Tragedy dbr:Third-person_narrator dbr:Neustadt_International_Prize_for_Literature dbr:Melchizedek n86:_A_Biography dbr:Alejo_Carpentier dbr:Latin_America dbr:David_Haberly dbc:Novels_about_sleep_disorders dbr:Don_Quixote dbr:Gregory_Rabassa dbr:Shūji_Terayama dbr:Veranda dbc:Family_saga_novels dbr:Psychic_surgery dbr:Latin dbr:Utopia dbr:Telescope dbr:Columbia_University dbr:Incest dbr:Orphan dbr:Comedy_(drama)
dbo:wikiPageExternalLink
n17:gabriel-garcia-marquez-one-hundred-years-of-solitude-history n25:marquez-lecture.html n32:32972%7Clanguage=es n41:Synopsis-of-One-Hundred-Years-of-Solitude n75:magical-realism-one-hundred-years-solitude-common-core n79:marquez.htm n84:marque-solitude.html
owl:sameAs
dbpedia-simple:One_Hundred_Years_of_Solitude dbpedia-sk:Sto_rokov_samoty dbpedia-vi:Trăm_năm_cô_đơn dbpedia-nn:Hundre_års_ensomhet dbpedia-fr:Cent_ans_de_solitude dbpedia-mk:Сто_години_самотија n19:308700240 dbpedia-pnb:اکلاپے_دے_سو_سال dbpedia-zh:百年孤独 dbpedia-sh:Cien_años_de_soledad n24:Sto_godina_samoće dbpedia-nl:Honderd_jaar_eenzaamheid dbpedia-ja:百年の孤独 dbpedia-hr:Sto_godina_samoće dbpedia-eo:Cent_jaroj_da_soleco dbpedia-ku:Sed_sal_tenyayî_(pirtûk) dbpedia-sv:Hundra_år_av_ensamhet dbpedia-pt:Cem_Anos_de_Solidão n36:Cien_años_de_soledad n37:0224618539 dbpedia-et:Sada_aastat_üksildust dbpedia-kk:Жүз_жылдық_жалғыздық n42:تنہائی_کے_سو_سال_(ناول) dbpedia-ka:მარტოობის_ასი_წელიწადი dbpedia-he:מאה_שנים_של_בדידות dbpedia-war:Uska_gatos_ka_tuig_nga_soledad dbpedia-fa:صد_سال_تنهایی dbpedia-gd:Cien_años_de_soledad n49:Հարյուր_տարվա_մենություն dbpedia-be:Сто_гадоў_адзіноты dbpedia-oc:Cent_ans_de_soletat dbpedia-cs:Sto_roků_samoty dbpedia-fi:Sadan_vuoden_yksinäisyys dbpedia-ru:Сто_лет_одиночества dbpedia-bg:Сто_години_самота dbpedia-no:Hundre_års_ensomhet n58:Simts_vientulības_gadu freebase:m.02__v6 dbpedia-tr:Yüzyıllık_Yalnızlık n61:एकांत_के_सौ_वर्ष n62:یوز_ایللیک_یالنیزلیق n63:سەد_ساڵ_تەنیایی dbpedia-de:Hundert_Jahre_Einsamkeit dbpedia-hu:Száz_év_magány dbpedia-az:Yüz_ilin_tənhalığı dbpedia-es:Cien_años_de_soledad dbpedia-it:Cent'anni_di_solitudine n70:One_Hundred_Years_of_Solitude dbpedia-el:Εκατό_Χρόνια_Μοναξιά dbpedia-uk:Сто_років_самотності yago-res:One_Hundred_Years_of_Solitude dbpedia-ar:مئة_عام_من_العزلة dbpedia-ro:Un_veac_de_singurătate n77:4123253-7 dbpedia-pl:Sto_lat_samotności dbpedia-af:Cien_años_de_soledad dbpedia-da:Hundrede_års_ensomhed dbpedia-sr:Сто_година_самоће n83:ਸੌ_ਸਾਲ_ਦਾ_ਇਕਲਾਪਾ n85:Зуун_жилийн_ганцаардал wikidata:Q178869 n89:தனிமையின்_நூறு_ஆண்டுகள்_(நூல்) dbpedia-ca:Cent_anys_de_solitud n91:jZNS dbpedia-ko:백년_동안의_고독 dbpedia-la:Cien_años_de_soledad dbpedia-sq:Njëqind_vjet_vetmi n95:Šimtas_metų_vienatvės n96:Cien_años_de_soledad dbpedia-gl:Cien_años_de_soledad n99:Жүз_жылдык_жалгыздык dbpedia-eu:Cien_años_de_soledad n101:ഏകാന്തതയുടെ_നൂറ്_വർഷങ്ങൾ
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Anchor dbt:Infobox_book dbt:Short_description dbt:Wikiquote dbt:'s dbt:IPA-es dbt:Gabriel_García_Márquez dbt:Rquote dbt:Quote dbt:Authority_control dbt:Cite_web dbt:Britannica dbt:Reflist
dbp:author
dbr:Gabriel_García_Márquez
dbp:caption
First edition
dbp:country
Argentina
dbp:englishPubDate
1970
dbp:genre
dbr:Magic_realism
dbp:language
dbr:Spanish_language
dbp:oclc
17522865
dbp:publisher
Jonathan Cape Harper & Row Editorial Sudamericana
dbp:releaseDate
1967
dbp:titleOrig
Cien años de soledad
dbp:translator
dbr:Gregory_Rabassa
dbo:abstract
Cent ans de solitude (titre original : Cien años de soledad) est un roman de langue espagnole, écrit par le romancier, nouvelliste et journaliste colombien Gabriel García Márquez, prix Nobel de littérature en 1982. Il est rédigé en 1965 au Mexique et publié deux ans plus tard, en mai 1967, à Buenos Aires, en Argentine, par Editorial Sudamericana. Le premier tirage compte près de huit mille exemplaires. L'ouvrage, défini par la critique comme le chef-d'œuvre de son auteur, est souvent classé parmi les plus grands romans du XXe siècle. Il a permis à García Márquez d'entrer, de son vivant dans la liste des 100 meilleurs livres de tous les temps en 2002. La première phrase du livre (« Bien des années plus tard, face au peloton d'exécution, le colonel Aureliano Buendía devait se rappeler ce lointain après-midi au cours duquel son père l'emmena faire connaissance avec la glace. ») reste l'un des plus célèbres incipits de l'histoire littéraire. Cent ans de solitude est considéré comme une pièce maîtresse de la littérature ibéro-américaine en particulier et de la littérature universelle en général. Il est l'une des œuvres hispanophones les plus lues et traduites actuellement. Nombre de lecteurs, critiques et écrivains comme Pablo Neruda estiment qu'il s'agit du roman de langue espagnole le plus important depuis Don Quichotte. Cent ans de solitude est cité comme le texte le plus représentatif du réalisme magique, courant esthétique d'origine européenne et picturale, définitivement associé au boom de la littérature latino-américaine à partir des années 1960. Le réalisme magique qu'expérimente García Márquez fait coexister divers genres littéraires et juxtapose, de manière ludique, cadre historique et géographique avéré, références socio-culturelles vraisemblables et motifs surnaturels. Cent ans de solitude ouvre une nouvelle voie dans la littérature mondiale par son souhait de transfigurer la réalité par l'allégorie et l'imaginaire. Comme l'explique l'auteur à son biographe Gerald Martin, il s'agit de faire en sorte que « les choses les plus effrayantes, les plus inhabituelles soient dites avec la plus grande impassibilité ». Le roman narre la destinée de la famille Buendía sur sept générations et du village imaginaire de Macondo qu'elle habite. Acculés à vivre cent ans de solitude par la prophétie du gitan Melquíades, les Buendía vont traverser les guerres, les massacres et les conflits propres à l'histoire colombienne et connaître à la fois la grandeur et la décadence. À ce jour, l'ouvrage s'est vendu à près de 30 millions d'exemplaires à travers le monde depuis sa première parution et a été traduit dans 35 langues. Cien años de soledad es una novela del escritor colombiano Gabriel García Márquez, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1982. Es considerada una obra maestra de la literatura hispanoamericana y universal, así como una de las obras más traducidas y leídas en español.​ Fue catalogada como una de las obras más importantes de la lengua castellana durante el IV Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en Cartagena de Indias en marzo de 2007.​ Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español El Mundo,​ en la lista de los 100 libros del siglo XX del diario francés Le Monde y en los 100 mejores libros de todos los tiempos del Club de libros de Noruega.​ La primera edición de la novela fue publicada en Buenos Aires en mayo de 1967 por la editorial Sudamericana,​ con una gran acogida por parte de la crítica y del público, y tuvo una edición total inicial de 8000 ejemplares. Hasta la fecha se han vendido más de 30 millones de ejemplares y ha sido traducida a 35 idiomas.​ Τα Εκατό Χρόνια Μοναξιάς (πρωτότυπος τίτλος: Cien años de soledad, 1967) είναι μυθιστόρημα γραμμένο από τον βραβευμένο με Νόμπελ Λογοτεχνίας Κολομβιανό συγγραφέα Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες. Κεντρικοί ήρωες της ιστορίας είναι τα μέλη της οικογένειας Μπουενδία, τα οποία ακολουθεί ο αφηγητής περιγράφοντας παράξενες και φανταστικές ιστορίες από τη ζωή του καθενός. Το έργο, συγχρόνως με την αφήγηση λογικών σκέψεων και περιστατικών, διακατέχεται από το στοιχείο του παράλογου, καθώς επίσης και από στοιχεία παραμυθιού. Sto lat samotności (hiszp. Cien años de soledad) – powieść kolumbijskiego pisarza Gabriela Garcii Márqueza, uważana za arcydzieło literatury iberoamerykańskiej i światowej. Jest jedną z najczęściej tłumaczonych i czytanych książek napisanych w języku hiszpańskim. W czasie IV Międzynarodowego Kongresu Języka Hiszpańskiego, który odbył się w kolumbijskiej Cartagenie w marcu 2007, została uznana za drugą, po Don Kichocie, najważniejszą książkę kręgu kulturowego języka hiszpańskiego. Sto lat samotności zostało po raz pierwszy opublikowane przez wydawnictwo Sudamericana w Buenos Aires w 1967 w nakładzie 8000 egzemplarzy. Do dnia dzisiejszego sprzedano ponad 50 milionów egzemplarzy tej książki i przetłumaczono ją na 35 języków. Pierwsze polskie wydanie Stu lat samotności ukazało się w 1974 w tłumaczeniu Grażyny Grudzińskiej i Kaliny Wojciechowskiej nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego w serii „Współczesna Proza Światowa”, z oryginalnym projektem graficznym okładki autorstwa Jerzego Jaworowskiego. Cem Anos de Solidão (em espanhol, Cien Años de Soledad) é uma obra do escritor colombiano Gabriel García Márquez, Prêmio Nobel da Literatura em 1982, e é atualmente considerada uma das obras mais importantes da literatura latino-americana. Essa obra tem a peculiaridade de ser umas das mais lidas e traduzidas de todo o mundo. Durante o IV Congresso Internacional da Língua Espanhola, realizado em Cartagena, na Colômbia, em março de 2007, Cem Anos de Solidão foi considerada a segunda obra mais importante de toda a literatura hispânica, ficando apenas atrás de Dom Quixote de la Mancha. Utilizando o estilo conhecido como realismo mágico e do romance histórico, Cem Anos de Solidão cativou milhões de leitores e ainda atrai milhares de fãs à literatura constante de Gabriel García Márquez. A primeira edição da obra foi publicada em Buenos Aires, Argentina, em Maio de 1967, pela editora Editorial Sudamericana, com uma tiragem inicial de 10 mil exemplares. Nos dias de hoje, já foram vendidos cerca de 50 milhões de exemplares ao longo dos 35 idiomas em que foram traduzidos. Cien años de soledad (euskaraz: "Ehun urte bakardadean") gaztelaniazko eleberria da, inoizko irakurrien eta itzulienetarikoa, bai eta Latinoamerikako eta munduko literaturaren lanik garrantzitsuenetarikoa. Gabriel García Márquez kolonbiarrak idatzi eta argitaratu zuen lehen aldiz 1967an. Errealismo magikoaren adibide bikaina da: laburbilduta, Macondo fikziozko herrian bizi den Buendía familiaren hainbat belaunaldiren istorioa kontatzen du. «Сто років самотності» (ісп. Cien años de soledad) — роман нобелівського лауреата, колумбійського письменника Ґабрієля Ґарсія Маркеса, вперше опублікований іспанською 1967 року (Буенос-Айрес: Sudamericana). Цю книгу вважають шедевром Ґабрієля Ґарсія Маркеса, метафоричним описом історії Колумбії або Латинської Америки. Роман описує історію життя родини Буендіа та їхнього містечка Макондо впродовж ста років. Ґабрієль Ґарсія Маркес у своїй автобіографії визнає, що описав Макондо з одного з містечок, де він проводив своє дитинство. Маркес пригадує випадок, коли його тітці принесли дивне за формою яйце, і вона наказала кинути його у вогонь, бо яйце належить Василіску, невідомій нікому істоті. Головним у цьому епізоді є не факт біографії, а саме мислення людей, де у звичайному розкривається джерело дивовижного. Дійсно, головною рисою поетики Маркеса стає незбагненний сплав фантастичного та реального, коли неймовірні речі відбуваються дуже буденно. Маркес використовує в своєму творі елементи та образи різних міфів. Наприклад, міфів біблійних. Подібно до Аврама, засновник Макондо Хосе Буендіа відправляється на пошуки нової землі для своїх нащадків. Злива, яка не припинялась майже п'ять років, нагадує читачеві біблійний потоп. Роман насичений і рисами античних міфів: невидима доля керує усіма вчинками героїв роману, їх наближення до трагічного фіналу визначено наперед. І, нарешті, цей твір несе й елементи літературного міфу: роман переповнений різними паралелями за відомими творами жанру сімейної хроніки, з образами роману «Гаргантюа та Пантагрюеля» Рабле, «Дон Кіхота» Сервантеса. Як і багато інших творів Ґабрієля Ґарсія Маркеса, «Сто років самотності» належить до напрямку магічного реалізму. 『百年の孤独』(ひゃくねんのこどく、西: Cien Años de Soledad、シエン アニョス デ ソレダッ)は、ガブリエル・ガルシア=マルケスの長編小説。初版は1967年に出版された。日本語版は1972年に新潮社から刊行された。 ガルシア=マルケスの代表作品で、世界各国でベストセラーになり、ラテンアメリカ文学ブームを巻き起こした。本作を主に、ガルシア=マルケスは1982年にノーベル文学賞を受賞した。2002年、ノルウェイ・ブッククラブによって「世界傑作文学100」に選ばれている。 1981年、日本の寺山修司により上演、1982年、同じ寺山が映画化を進めたが、原作者と係争となって公開できず、改題(『さらば箱舟』)および原作クレジットの削除などの条件を受諾して、寺山の死(1983年)の後、1984年になって公開された。したがって現在は無関係な作品として扱われるが、ストーリーは共通している。 مئة عام من العزلة (بالإسبانية: Cien años de soledad)‏ رواية للكاتب غابرييل غارثيا ماركيث، نشرت عام 1967، وطبع منها قرابة الثلاثين مليون نسخة، وترجمت إلى ثلاثين لغة وقد كتبها ماركيث عام 1965 في المكسيك. بعد ذلك بسنتين نشرت سودا أمريكانا للنشر في الأرجنتين ثمانية ألف نسخة. وتعتبر هذه الرواية من أهم الأعمال الإسبانية الأمريكية خاصة، ومن أهم الأعمال الأدبية العالمية. مائة عام من العزلة هي من أكثر الروايات المقروءة والمترجمة للغات أخرى. يروي الكاتب أحداث المدينة من خلال سيرة عائلة بوينديا على مدى ستة أجيال والذين يعيشون في قرية خيالية تدعى ماكوندو، ويسمون الكثير من أبنائهم في الرواية بهذا الاسم. «Сто лет одиночества» (исп. Cien años de soledad) — роман колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса, одно из наиболее характерных и популярных произведений в направлении магического реализма. Первое издание романа было опубликовано в Буэнос-Айресе в июне 1967 года тиражом 8000 (сначала 3000 — потом 5000) экземпляров. Роман был удостоен премии Ромуло Гальегоса. На сегодняшний день продано более 30 миллионов экземпляров, роман переведён на 35 языков мира. Cent'anni di solitudine (Cien años de soledad) è un romanzo del 1967 del Premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez, considerato tra le opere più significative della letteratura del Novecento. Narra le vicende di sette generazioni della famiglia Buendía, il cui capostipite, José Arcadio, fonda alla fine del XIX secolo la città di Macondo. La storia è narrata con uno stile elaborato e personale, ricco di prolessi che anticipano drammaticamente gli avvenimenti ancora da narrare. Attraverso un modello che unisce rigore formale e frasi sontuose, radici classiche e sperimentazione, il romanzo svelò il vitalismo di un universo di solitudini incrociate, dove si succedono i destini ineluttabili di una famiglia, romanzo nel quale, come disse Ariel Dorfman, «l'individuo è divorato dalla storia e la storia è divorata a sua volta dal mito». Il romanzo, scritto in diciotto mesi,. è considerato l'opera maggiore dell'autore; pubblicato originariamente dalla casa editrice Sudamericana a Buenos Aires nel giugno 1967, vendette in due settimane ottomila copie; nei tre anni successivi 600 000 copie. Fu in seguito tradotto in 37 lingue vendendo più di venti milioni di copie. Lo stile del romanzo, il celebre realismo magico, e la materia tematica fanno sì che Cent'anni di solitudine diventi rappresentativo del boom latinoamericano degli anni sessanta e settanta, influenzato stilisticamente dal modernismo (europeo e nordamericano) e dal movimento letterario legato alla rivista cubana . Sto roků samoty (španělsky Cien años de soledad) je nejznámější román kolumbijského spisovatele Gabriela Garcíi Márqueze, držitele Nobelovy ceny za literaturu. Vypráví o několika generacích rozvětvené rodiny Buendíů a osudech jihoamerické vesničky Macondo v průběhu století. V rodině Buendíů se neustále vyskytují podobné povahové rysy, především sklon k osamělosti a nedostatku citu. Román byl poprvé vydán roku 1967 v Buenos Aires. V češtině vyšel poprvé roku 1971, prozatím naposledy roku 2016. Všechna česká vydání jsou v překladu Vladimíra Medka. Román patří ke stěžejním dílům magického realismu. 《百年孤独》(西班牙語:Cien años de soledad),是哥倫比亞作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯的作品,“魔幻現實主義”的代表作,在世界上享有盛譽。作者也因此獲得1982年諾貝爾文學獎,瑞典皇家學院的頒獎理由是:“像其他重要的拉丁美洲作家一樣,馬奎斯永遠為弱小貧窮者請命,而反抗內部的壓迫與外來的剝削。” 《百年孤独》發表於1967年,小說以虛構市鎮馬康多(Macondo)的榮衰作為拉丁美洲百年滄桑的縮影。以奇詭的手法反映了殖民、獨裁、鬥爭和流血的歷史,以及遺忘和孤獨的主題。故事講述一個光怪陸離的邦迪亞(Buendía)家族在一百年間,六代人因權力與情慾的輪迴上演興衰起落,第一代的老邦迪亞在晚年被綁在樹上過日子,烏蘇拉是邦迪亞家的女主人,一直在背後默默支持著家人,但她又充滿正義感,她的孫子阿克迪亞在馬康多以暴力統治人民時,挺身而出為人民打抱不平。最後一個子孫——倭良諾的兒子在剛出生時被螞蟻吃掉,倭良諾在看完吉卜賽人(梅賈德斯)的預言遺稿後,隨著馬康多一起消失了。智利作家聶魯達稱讚《百年孤独》是“繼塞万提斯的《堂吉诃德》之後最偉大的西班牙語作品”。 該書的中文譯本有多種,例如中國大陸有1984年黃錦炎、沈國正、陳泉翻譯的版本(上海譯文出版社1984年版),2011年正式授权出版的范晔版,臺灣則有1982年宋碧雲、1984年楊耐冬與2018年葉淑吟三個版本。 Hundra år av ensamhet (originaltitel: Cien años de soledad) är en roman från 1967 av Gabriel García Márquez. Romanen anses vara García Márquez och ett av den latinamerikanska litteraturens stora mästerverk. Romanen har sålts i över 30 miljoner exemplar och har översatts till fler än 30 språk. Den utkom på svenska 1970. Romanen handlar om den lilla isolerade colombianska byn Macondo och utspelar sig främst i familjen Buendias hus. Läsaren får följa byn och människornas öden under hundra år. Romanen är svår att placera i en epok eftersom den inte är skriven efter en epoks genre, utan Márquez använder sig av den latinamerikanska berättarstilen magisk realism. Den tar upp många av livets stora gåtor: kärlek, hat, maktlystenhet, sorg och glädje. Romanen kan också ses som en metafor över Colombias, eller hela Latinamerikas, historia. Carlos Fuentes har skrivit om detta i essän Gabriel García Márquez och uppfinningen av Amerika. Cent anys de solitud (títol original en castellà Cien años de soledad) és una destacada novel·la de l'escriptor colombià Gabriel García Márquez. És considerada una obra mestra de la literatura llatinoamericana i universal. La primera edició de la novel·la fou publicada a Buenos Aires l'any 1967 per l' amb una tirada inicial de 8.000 exemplars. És una de les obres més traduïdes i llegides en castellà: fins al 2006, se n'han venut més de 30 milions d'exemplars i ha estat traduïda a 35 idiomes. Avel·lí Artís-Gener ("Tísner") en va fer la traducció al català. El llibre relata la història del poble fictici de Macondo a través de diverses generacions de la família Buendía. L'autor combina elements romàntics, històrics i fantàstics, i juga hàbilment amb el pas del temps utilitzant diferents tècniques narratives. One Hundred Years of Solitude (Spanish: Cien años de soledad, American Spanish: [sjen ˈaɲoz ðe soleˈðað]) is a landmark 1967 novel by Colombian author Gabriel García Márquez that tells the multi-generational story of the Buendía family, whose patriarch, José Arcadio Buendía, founded the (fictitious) town of Macondo. The novel is often cited as one of the supreme achievements in literature. The magical realist style and thematic substance of One Hundred Years of Solitude established it as an important representative novel of the literary Latin American Boom of the 1960s and 1970s, which was stylistically influenced by Modernism (European and North American) and the Cuban Vanguardia (Avant-Garde) literary movement. Since it was first published in May 1967 in Buenos Aires by Editorial Sudamericana, One Hundred Years of Solitude has been translated into 46 languages and sold more than 50 million copies. The novel, considered García Márquez's magnum opus, remains widely acclaimed and is recognized as one of the most significant works both in the Hispanic literary canon and in world literature. Hundert Jahre Einsamkeit (spanischer Originaltitel: Cien años de soledad) ist ein Roman des kolumbianischen Schriftstellers Gabriel García Márquez (1927–2014), der 1982 den Nobelpreis für Literatur erhielt. Er ist eines der am häufigsten übersetzten und gelesenen Werke in spanischer Sprache und wurde während des IV. Internationalen Kongresses für spanische Sprache, der im März 2007 in Cartagena de Indias stattfand, als eines der wichtigsten Werke der spanischen Sprache katalogisiert. Es wurde von der spanischen Zeitung El Mundo in die Liste der 100 besten spanischen Romane des 20. Jahrhunderts aufgenommen. Die erste Ausgabe des Romans erschien im Mai 1967 in Buenos Aires im Verlag mit einer Erstauflage von 8.000 Exemplaren. Inzwischen wurden mehr als 30 Millionen Exemplare in 35 Sprachen verkauft. Honderd jaar eenzaamheid (Spaans: Cien años de soledad) is een roman van de Colombiaanse Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez, in het Nederlands vertaald door C.A.G. van den Broek. Het boek is een kroniek van de familie Buendía, waarvan de stamvader het stadje Macondo stichtte. Over verschillende generaties heen wordt de familiegeschiedenis van de Buendía's verteld, waarbij realistische elementen vermengd worden met magische gebeurtenissen en visionaire droomsequenties. Sinds de eerste uitgave in het Spaans in 1967 zijn er ongeveer 30 miljoen exemplaren verkocht. De roman geldt als een van de belangrijkste werken van het magisch realisme en een hoogtepunt van de Latijns-Amerikaanse literatuur. Het is een verhaal boordevol anekdotes over zinloze opstanden, corruptie, vliegende priesters, alchemisten en een stamvader die echt vastgebonden aan een stam, volslagen krankzinnig, een bovenmenselijke ouderdom bereikt. In 1972 verscheen de Nederlandse vertaling bij uitgever Meulenhoff. Toen C.A.G. van den Broek in 1974 de Martinus Nijhoff Vertaalprijs kreeg voor zijn gehele vertaaloeuvre, werd daarbij in het bijzonder de vertaling van Honderd jaar eenzaamheid vermeld. Zijn vertaling beleefde in 2015 de 72e druk. In 2017, ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de roman, kwam Meulenhoff met een nieuwe vertaling door Mariolein Sabarte Belacortu.
dbo:author
dbr:Gabriel_García_Márquez
dbo:language
dbr:Spanish_language
dbo:literaryGenre
dbr:Magic_realism
dbo:translator
dbr:Gregory_Rabassa
dbo:oclc
17522865
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:One_Hundred_Years_of_Solitude?oldid=1025919900&ns=0
dbo:wikiPageLength
57253
gold:hypernym
dbr:Novel