. . "Margrave"@pt . . . . . "Margrave"@es . . . . . . . "Margrave"@eu . . "\uBCC0\uACBD\uBC31(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Markgraf \uB9C8\uB974\uD06C\uADF8\uB77C\uD504[*], \uC601\uC5B4: Margrave \uB9C8\uADF8\uB808\uC774\uBE0C[*])\uC740 \uC911\uC138 \uC138\uC2B5 \uADC0\uC871 \uC911, \uD0C0\uAD6D\uACFC \uC601\uD1A0\uAC00 \uB9DE\uB2FF\uC740 \uC77C\uBD80 \uBD09\uD1A0(\u908A\u5883)\uC758 \uC601\uC8FC\uB97C \uD2B9\uBCC4\uD788 \uC77C\uCEEB\uB294\uB2E4. \uBCF4\uD1B5\uC758 \uBD09\uAC74 \uADC0\uC871\uB4E4\uC774 \uC790\uC2E0\uB4E4\uC758 \uBD09\uD1A0\uC5D0 \uB300\uD574 \uC5BB\uB294 \uAD8C\uB9AC\uC5D0 \uB354\uD574, \uC678\uCE68\uC5D0 \uB300\uBE44\uD55C \uAD70\uC0AC\uAD8C\uACFC \uC790\uCE58\uAD8C\uC774 \uD3ED\uB113\uAC8C \uC778\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uB3C5\uC77C \uC678 \uC9C0\uC5ED\uC758 \uBCC0\uACBD\uBC31\uC740 \uBCF4\uD1B5 \uD6C4\uC791(Marquess)\uC73C\uB85C \uBC88\uC5ED\uB41C\uB2E4. \uB3C5\uC77C\uC5D0\uC11C\uB294 \uB113\uC740 \uC601\uD1A0\uC640 \uAC15\uB825\uD55C \uAD8C\uB9AC \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC77C\uBC18 \uBC31\uC791\uBCF4\uB2E4 \uC704\uACC4\uAC00 \uB192\uC9C0\uB9CC \uACF5\uC791\uBCF4\uB2E4\uB294 \uB0AE\uACE0 \uACF5\uC2DD\uC801\uC73C\uB860 \uD6C4\uC791\uBCF4\uB2E4\uB3C4 \uB0AE\uB2E4. \uAD6D\uAC00\uAC04\uC758 \uAD6D\uACBD\uC774 \uC815\uB9BD\uB41C \uC911\uC138 \uB9D0\uAE30\uC5D0\uB294 \uC77C\uBC18\uC801\uC778 \uBD09\uAC74 \uC601\uC8FC\uC640\uC758 \uCC28\uC774\uAC00 \uBAA8\uD638\uD574\uC84C\uB2E4."@ko . . "Margrafo (anka\u016D markgrafo) estis titolo de iuj princoj de la Sankta Romia Imperio, kiuj regis en Marko a\u016D, pli bone, en markio, t.e. limregiono de imperio. Pro tio la \u011Dusta titolo devus estis markgrafo a\u016D markigrafo, \u0109ar ili ne estis grafoj de maro, sed grafoj de markio. Tamen la mallongigita formo margrafo jam eniris Esperanton kiel bloko (vidu: vortokunfando) kaj enradiki\u011Dis."@eo . . . . "\uBCC0\uACBD\uBC31"@ko . . . . . . . . "196475"^^ . . . . . . . . . . . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444"@ru . . . . . "1091684804"^^ . . . "El marcgravi (en alemany Markgraf, de Mark, 'frontera', 'marca', i Graf, 'comte') \u00E9s el nom donat al t\u00EDtol germ\u00E0nic equivalent al de marqu\u00E8s. A l'imperi Carolingi i al Sacre Imperi Romanogerm\u00E0nic, era el t\u00EDtol donat als funcionaris o als comtes encarregats de comandar les tropes i d'administrar just\u00EDcia en una marca o prov\u00EDncia fronterera. L'esposa d'un marcgravi s'anomenava marcgravina (en alemany Markgr\u00E4fin)."@ca . . . . . "\u8FBA\u5883\u4F2F"@ja . . . "Margrave (de l'allemand Markgraf, qui se traduit litt\u00E9ralement par \u00AB comte de la marche \u00BB) \u00E9tait un titre de noblesse donn\u00E9 aux chefs militaires des marches (ou mark), dans l'Empire carolingien, puis \u00E0 certains princes du Saint-Empire romain germanique. Le titre \u00E9quivalent en fran\u00E7ais est marquis. Le margraviat est la juridiction sur laquelle il a autorit\u00E9. Le f\u00E9minin margravine d\u00E9signe l'\u00E9pouse d'un margrave. Cela dit, une femme pouvait \u00EAtre margrave, telle Ida de Cham, margrave consort d'Autriche \u00E0 son d\u00E9part pour la croisade."@fr . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0301\u0444 (\u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C. Markgraf; \u0444\u0440. marquis, \u0438\u0442\u0430\u043B. marchese, \u0430\u043D\u0433\u043B. margrave) \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u0440\u044C, \u043F\u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0443\u0434\u044C\u044F; \u043D\u044B\u043D\u0435, , \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 (\u0438 \u043D\u0435\u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445) \u043E\u0441\u043E\u0431, \u0432 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0435\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u0435 \u0432 \u0417\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u043D\u043E\u0435 \u043B\u0438\u0446\u043E \u0432 \u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F, \u043D\u0430\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u043C\u0438, \u0438 \u0432 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0435."@ru . . . "Margrave es el nombre en espa\u00F1ol dado al t\u00EDtulo germ\u00E1nico Markgraf, equivalente a marqu\u00E9s. La esposa de un margrave es llamada margravina o Markgr\u00E4fin en alem\u00E1n. Equivale al t\u00EDtulo de marqu\u00E9s o marquesa en Alemania."@es . . . . . . . . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444"@uk . . "\u85E9\u4FAF\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AMarkgraf\uFF09\uFF0C\u53E6\u8BD1\u8FB9\u5883\u4F2F\u3001\u8FB9\u5883\u4F2F\u7235\uFF0C\u662F\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7235\u4F4D\u7684\u4E00\u79CD\u3002\u85E9\u4FAF\u7684\u5386\u53F2\u53EF\u8FFD\u6EAF\u5230\u67E5\u7406\u66FC\u65F6\u671F\u3002\u67E5\u7406\u66FC\u66FE\u5C06\u4E00\u4E9B\u8FB9\u5883\u7684\u91CD\u8981\u5730\u533A\u8BBE\u7ACB\u201C\u9A6C\u514B\u201D\uFF08\u8FB9\u533A\uFF0C\u5FB7\u8A9E\uFF1AMark\uFF09\uFF0C\u5E76\u59D4\u4EFB\u85E9\u4FAF\u8FDB\u884C\u7EDF\u6CBB\u3002 \u85E9\u4FAF\u7684\u5FB7\u8BED\u8BCD\u201CMarkgraf\u201D\u5B57\u9762\u610F\u601D\u662F\u201C\u8FB9\u533A\u7684\u4F2F\u7235\u201D\uFF0C\u804C\u8D23\u662F\u7BA1\u7406\u8FB9\u533A\u3001\u4FDD\u536B\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u8FB9\u5883\u3002\u4E0D\u8FC7\u540E\u6765\u4E00\u4E9B\u9886\u5730\u5E76\u4E0D\u4F4D\u4E8E\u8FB9\u5883\u5730\u533A\u7684\u5C01\u5EFA\u9886\u4E3B\u4E5F\u83B7\u5F97\u85E9\u4FAF\u7235\u4F4D\uFF0C\u4F8B\u59821112\u5E74\u83B7\u5C01\u5DF4\u767B\u85E9\u4FAF\u7684\u9886\u5730\u5C31\u5E76\u4E0D\u5728\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u8FB9\u5883\u5730\u533A\u3002 \u52C3\u5170\u767B\u5821\u7684\u963F\u5C14\u5E03\u96F7\u5E0C\u7279\u4E00\u4E161157\u5E74\u83B7\u5C01\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u85E9\u4FAF\u3002\u4ED6\u5F00\u521B\u7684\u52C3\u5170\u767B\u5821\u85E9\u4FAF\u56FD\u662F\u666E\u9C81\u58EB\u738B\u56FD\u7684\u524D\u8EAB\u3002"@zh . . "\u039C\u03B1\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C2"@el . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u064E\u0631\u0652\u063A\u064E\u0631\u064A\u0641 \u0647\u0648 \u0644\u0642\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0648\u0633\u0637\u0649 \u0644\u0644\u0642\u0627\u0626\u062F \u0627\u0644\u0639\u0633\u0643\u0631\u064A \u0627\u0644\u0645\u0643\u0644\u0641 \u0628\u0627\u0644\u062F\u0641\u0627\u0639 \u0639\u0646 \u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0625\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u0629 \u0623\u0648 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0627\u062A \u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649. \u0632\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u063A\u0631\u064A\u0641 \u062A\u0633\u0645\u0649 \u0627\u0644\u0645\u064E\u0631\u0652\u063A\u064E\u0631\u064A\u0641\u064E\u0629."@ar . . . . . . . "\u0645\u0631\u063A\u0631\u064A\u0641"@ar . . . . . "20682"^^ . . . . . "Marcgravi"@ca . "Margrave was originally the medieval title for the military commander assigned to maintain the defence of one of the border provinces of the Holy Roman Empire or of a kingdom. That position became hereditary in certain feudal families in the Empire and the title came to be borne by rulers of some Imperial principalities until the abolition of the Empire in 1806 (e.g., Margrave of Brandenburg, Margrave of Baden). Thereafter, those domains (originally known as marks or marches, later as margraviates or margravates) were absorbed in larger realms or the titleholders adopted titles indicative of full sovereignty."@en . . "\u8FBA\u5883\u4F2F\uFF08\u3078\u3093\u304D\u3087\u3046\u306F\u304F\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E: Markgraf\uFF09\u306F\u3001\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u306B\u304A\u3051\u308B\u8CB4\u65CF\u306E\u79F0\u53F7\u306E\u4E00\u7A2E\u3002 \u65E5\u672C\u3067\u306F\u300C\u7530\u820E\u306E\u8CA7\u4E4F\u8CB4\u65CF\u300D\u3068\u52D8\u9055\u3044\u3055\u308C\u308B\u30B1\u30FC\u30B9\u304C\u3042\u308B\u304C\u3001\u6B63\u3057\u304F\u306F\u4E2D\u592E\u304B\u3089\u96E2\u308C\u3066\u5927\u304D\u306A\u6A29\u9650\u3092\u8A8D\u3081\u3089\u308C\u305F\u5730\u65B9\u9577\u5B98\u3067\u3042\u308B\u3002\u5358\u306A\u308B\u4F2F\u7235\u3088\u308A\u4E0A\u4F4D\u3067\u3042\u308A\u3001\u4FAF\u7235\u306B\u8FD1\u3044\u3002"@ja . . "Margravio"@it . . . "Margrave (alemanez: Markgraf) titulu germaniarrari emandako izena da (Mark muga, marka eta Graf, kondea), markes tituluaren baliokidea. Margrave baten emaztea, Margravesa edo, alemanez Markgr\u00E4fin deitua da."@eu . . . . . . "Margrave (de l'allemand Markgraf, qui se traduit litt\u00E9ralement par \u00AB comte de la marche \u00BB) \u00E9tait un titre de noblesse donn\u00E9 aux chefs militaires des marches (ou mark), dans l'Empire carolingien, puis \u00E0 certains princes du Saint-Empire romain germanique. Le titre \u00E9quivalent en fran\u00E7ais est marquis. Le margraviat est la juridiction sur laquelle il a autorit\u00E9. Le f\u00E9minin margravine d\u00E9signe l'\u00E9pouse d'un margrave. Cela dit, une femme pouvait \u00EAtre margrave, telle Ida de Cham, margrave consort d'Autriche \u00E0 son d\u00E9part pour la croisade."@fr . . . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0301\u0444 (\u0432\u0456\u0434 \u043D\u0456\u043C. Markgraf; \u0444\u0440. marquis, \u0430\u043D\u0433\u043B. margrave) \u2014 \u0443 \u0440\u0430\u043D\u043D\u044C\u043E\u043C\u0443 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u0447\u0456 \u0432 \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u043E\u0432\u0435\u0446\u044C, \u043D\u0430\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u043C\u0438, \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u0456 \u0441\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u043F\u043E\u0432\u043D\u043E\u0432\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C\u0438 \u0432 \u043C\u0430\u0440\u0446\u0456. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0430 \u2014 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F, \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043F\u0440\u0438\u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u0456\u0432. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0457\u0445 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044F\u0445 \u043C\u0430\u043B\u0438 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0443, \u0441\u0445\u043E\u0436\u0443 \u0437 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E, \u0456 \u043B\u0438\u0448\u0435 \u0442\u0438\u043C \u0441\u0442\u043E\u044F\u043B\u0438 \u043D\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0456\u0432 \u0457\u043C \u0434\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044F \u0441\u043B\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u043E\u043C. \u0423 \u0406\u0442\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0434\u0435 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u0432\u0435\u043B\u0438 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0443 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457, \u0432\u0456\u043D \u0437\u0440\u043E\u0431\u0438\u0432\u0441\u044F \u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0438\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B\u043E\u043C (\u0434\u0438\u0432. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0456\u0437)."@uk . . . . "\u039F \u03BC\u03B1\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC: Markgraf) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C6\u03B8\u03BF\u03C1\u03AC \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03C2 Markgraf. \u0391\u03BD\u03C4\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BC\u03B1\u03C1\u03BA\u03B7\u03C3\u03AF\u03BF\u03C5. \u0397 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 Graf (\u03B8\u03B7\u03BB. Gr\u00E4fin) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2, \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03BC\u03B7, \u03B3\u03B1\u03BB. comte, \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB. count \u03AE earl. \u0391\u03C0\u03CC \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03CD\u03C0\u03C4\u03BF\u03C5\u03BD \u03BF\u03B9 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03B9 Markgraf, Landgraf, Burggraf, \u03BA.\u03B1. \u0391\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03CC\u03BB\u03C9\u03BD \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B4\u03BF\u03CD\u03BA\u03B1\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Herzog \u03B8\u03B7\u03BB. Herzogin, \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB. Duke \u03B8\u03B7\u03BB. Duchess). \u039A\u03B1\u03C4\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B2\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD\u03BF\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Baron), \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03C3\u03C4\u03B7 \u0393\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03C2 \u03C7\u03B1\u03BC\u03B7\u03BB\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03AF\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 Ritter \u03BA\u03B1\u03B9 Freiherr. \u039F \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C5 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Burggraf) \u03C6\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD Graf \u03BA\u03B1\u03B9 Baron. \u03A3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03B1\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03BD\u03AE\u03BA\u03B5 \u03B7 \u03B3\u03B7, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B2\u03C1\u03B9\u03C3\u03BA\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B5\u03B3\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD Mark. \u038C\u03B8\u03B5\u03BD \u03BF \u03B1\u03BE\u03B9\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03C7\u03BF\u03C2 \u03BB\u03B5\u03B3\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD Markgraf \u03AE Grenzgraf (\u03BB\u03B1\u03C4. comes terminalis). \u03A4\u03BF \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03C9\u03BC\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03C7\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C7\u03B5\u03AF\u03C1\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2 \u03BB\u03B5\u03B3\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD Markgrafschaft. \u039F\u03B9 \u03BC\u03B1\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03B9 \u03B4\u03B9\u03AD\u03B8\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03CC, \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03B1 \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . "Margrafo (anka\u016D markgrafo) estis titolo de iuj princoj de la Sankta Romia Imperio, kiuj regis en Marko a\u016D, pli bone, en markio, t.e. limregiono de imperio. Pro tio la \u011Dusta titolo devus estis markgrafo a\u016D markigrafo, \u0109ar ili ne estis grafoj de maro, sed grafoj de markio. Tamen la mallongigita formo margrafo jam eniris Esperanton kiel bloko (vidu: vortokunfando) kaj enradiki\u011Dis."@eo . . . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u064E\u0631\u0652\u063A\u064E\u0631\u064A\u0641 \u0647\u0648 \u0644\u0642\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0648\u0633\u0637\u0649 \u0644\u0644\u0642\u0627\u0626\u062F \u0627\u0644\u0639\u0633\u0643\u0631\u064A \u0627\u0644\u0645\u0643\u0644\u0641 \u0628\u0627\u0644\u062F\u0641\u0627\u0639 \u0639\u0646 \u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0625\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u0629 \u0623\u0648 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0627\u062A \u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649. \u0632\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u063A\u0631\u064A\u0641 \u062A\u0633\u0645\u0649 \u0627\u0644\u0645\u064E\u0631\u0652\u063A\u064E\u0631\u064A\u0641\u064E\u0629."@ar . . "Margrave"@fr . . . . . . . . . . "Markrab\u011B, alternativn\u011B markrab\u00ED, (z n\u011Bm. Markgraf; lat. marchio) je bu\u010F titul vl\u00E1dce z\u00E1visl\u00E9ho \u00FAzem\u00ED, nebo vysok\u00FD \u0161lechtick\u00FD titul. P\u016Fvodn\u011B \u0161lo o titul kr\u00E1lovsk\u00E9ho nebo c\u00EDsa\u0159sk\u00E9ho \u00FA\u0159edn\u00EDka spravuj\u00EDc\u00EDho marku (tj. pohrani\u010Dn\u00ED \u00FAzem\u00ED Fransk\u00E9 \u0159\u00ED\u0161e) nebo markrabstv\u00ED. Titul zavedl Karel Velik\u00FD n\u011Bkdy kolem roku 800, aby zajistil ochranu hranic proti vn\u011Bj\u0161\u00EDm nep\u0159\u00E1tel\u016Fm. V\u00FDraz poch\u00E1z\u00ED z germ\u00E1nsk\u00E9ho mark (hranice, resp. pohrani\u010Dn\u00ED \u00FAzem\u00ED), a graf (hrab\u011B), jde tedy o \u201Ehrani\u010Dn\u00EDho hrab\u011Bte\u201C. Markrab\u011B m\u011Bl zvl\u00E1\u0161tn\u00ED v\u00FDsady, mohl nap\u0159\u00EDklad svol\u00E1vat v\u00E1le\u010Dnou pohotovost. Na jeho pr\u00E1ci dohl\u00ED\u017Eel zvl\u00E1\u0161tn\u00ED panovn\u00EDk\u016Fv vyslanec (missus dominicus). V mnoha zem\u00EDch Evropy se titul pou\u017E\u00EDval i po p\u00E1du Fransk\u00E9 \u0159\u00ED\u0161e. Do 12. stolet\u00ED se v\u0161ak velk\u00E1 \u010D\u00E1st markrabat zm\u011Bnila ze spr\u00E1vc\u016F na d\u011Bdi\u010Dn\u00E9 vlada\u0159e. V rom\u00E1nsk\u00FDch zem\u00EDch a v Anglii (ovlivn\u011Bn\u00E9 rom\u00E1nsko-normanskou kulturou) pozd\u011Bji titul markrab\u011Bte (respektive mark\u00FDze) p\u0159estal ozna\u010Dovat dr\u017Eitele vlada\u0159sk\u00E9 funkce a stal se jenom \u0161lechtick\u00FDm titulem, ud\u011Blovan\u00FDm panovn\u00EDkem."@cs . "\u85E9\u4FAF\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AMarkgraf\uFF09\uFF0C\u53E6\u8BD1\u8FB9\u5883\u4F2F\u3001\u8FB9\u5883\u4F2F\u7235\uFF0C\u662F\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7235\u4F4D\u7684\u4E00\u79CD\u3002\u85E9\u4FAF\u7684\u5386\u53F2\u53EF\u8FFD\u6EAF\u5230\u67E5\u7406\u66FC\u65F6\u671F\u3002\u67E5\u7406\u66FC\u66FE\u5C06\u4E00\u4E9B\u8FB9\u5883\u7684\u91CD\u8981\u5730\u533A\u8BBE\u7ACB\u201C\u9A6C\u514B\u201D\uFF08\u8FB9\u533A\uFF0C\u5FB7\u8A9E\uFF1AMark\uFF09\uFF0C\u5E76\u59D4\u4EFB\u85E9\u4FAF\u8FDB\u884C\u7EDF\u6CBB\u3002 \u85E9\u4FAF\u7684\u5FB7\u8BED\u8BCD\u201CMarkgraf\u201D\u5B57\u9762\u610F\u601D\u662F\u201C\u8FB9\u533A\u7684\u4F2F\u7235\u201D\uFF0C\u804C\u8D23\u662F\u7BA1\u7406\u8FB9\u533A\u3001\u4FDD\u536B\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u8FB9\u5883\u3002\u4E0D\u8FC7\u540E\u6765\u4E00\u4E9B\u9886\u5730\u5E76\u4E0D\u4F4D\u4E8E\u8FB9\u5883\u5730\u533A\u7684\u5C01\u5EFA\u9886\u4E3B\u4E5F\u83B7\u5F97\u85E9\u4FAF\u7235\u4F4D\uFF0C\u4F8B\u59821112\u5E74\u83B7\u5C01\u5DF4\u767B\u85E9\u4FAF\u7684\u9886\u5730\u5C31\u5E76\u4E0D\u5728\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u8FB9\u5883\u5730\u533A\u3002 \u52C3\u5170\u767B\u5821\u7684\u963F\u5C14\u5E03\u96F7\u5E0C\u7279\u4E00\u4E161157\u5E74\u83B7\u5C01\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u85E9\u4FAF\u3002\u4ED6\u5F00\u521B\u7684\u52C3\u5170\u767B\u5821\u85E9\u4FAF\u56FD\u662F\u666E\u9C81\u58EB\u738B\u56FD\u7684\u524D\u8EAB\u3002"@zh . . . . . "\u85E9\u4FAF"@zh . . . . . . . "Markgraf (lateinisch marchio oder marchisus) bezeichnete vom 8. bis zum Ende des 11. Jahrhunderts vorrangig eine nicht n\u00E4her definierte F\u00FChrungsrolle eines Adligen im Grenzraum, der Mark, des Reiches. Danach l\u00F6ste sich der Titel von seinem urspr\u00FCnglichen Bezug zur Grenze und wies den Tr\u00E4ger als Inhaber eines bestimmten Ranges innerhalb der Gruppe der Reichsf\u00FCrsten aus. Der Titel des Markgrafen bezeichnete kein bestimmtes Amt. Amtstitel des Grafen im Grenzgebiet blieb die allgemeine Bezeichnung als Graf (comes). Die \u00E4ltere Forschung ging dagegen davon aus, bei einem Markgrafen habe es sich um einen k\u00F6niglichen oder kaiserlichen Amtstr\u00E4ger mit milit\u00E4rischen Befugnissen im Grenzgebiet gehandelt. Dieser \u00FCberholten Vorstellung lag die Annahme eines ausgewogenen Systems staatlicher Verwaltung mi"@de . . . . . . . . . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0301\u0444 (\u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C. Markgraf; \u0444\u0440. marquis, \u0438\u0442\u0430\u043B. marchese, \u0430\u043D\u0433\u043B. margrave) \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u0440\u044C, \u043F\u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0443\u0434\u044C\u044F; \u043D\u044B\u043D\u0435, , \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 (\u0438 \u043D\u0435\u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445) \u043E\u0441\u043E\u0431, \u0432 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0435\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u0435 \u0432 \u0417\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u043D\u043E\u0435 \u043B\u0438\u0446\u043E \u0432 \u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F, \u043D\u0430\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u043C\u0438, \u0438 \u0432 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0435. \u041D\u0430 \u0441\u0432\u043E\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F\u0445 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u044B \u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u0430\u043B\u0438 \u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u044F \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0438\u0441\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C: \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u044B \u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0437\u0430 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u043A\u0438\u043C \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0435\u043C. \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u043C \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E\u043C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B\u0430 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043C\u0430\u0440\u043A\u0438\u0437\u0430, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B (marchisus) \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B\u0430 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444. \u0412\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u044C\u0435, \u043A\u043D\u044F\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0434\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u2014 \u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u044B \u0441\u0432\u0435\u0440\u0445 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043B\u043D\u043E\u043C\u043E\u0447\u0438\u0439 \u043D\u0430\u0434\u0435\u043B\u044F\u043B\u0441\u044F \u0435\u0449\u0435 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C \u0441\u0442\u0440\u043E\u0438\u0442\u044C \u0431\u0443\u0440\u0433\u0438 \u0438 \u043A\u0440\u0435\u043F\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u0441\u043E\u0431\u0438\u0440\u0430\u0442\u044C \u0432 \u0441\u0432\u043E\u044E \u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0434\u0430\u043D\u0438 \u0441 \u043F\u043E\u043A\u043E\u0440\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043B\u0435\u043C\u0451\u043D."@ru . "Markgreve"@sv . . . . . . "Margrafo"@eo . . . . "Markgreve avs\u00E5g ursprungligen, sedan slutet av 700-talet, greven \u00F6ver ett gr\u00E4nsomr\u00E5de (mark i betydelsen gr\u00E4ns) inom det frankiska v\u00E4ldet. Markgreven innehade en viktigare befattning \u00E4n en vanlig greve eftersom \u00E4ven gr\u00E4nsf\u00F6rsvaret var hans ansvar och han var d\u00E4rf\u00F6r n\u00E4rmast likst\u00E4lld med hertigen. Sedan markgrevarnas s\u00E4rskilda best\u00E4mmelse upph\u00F6rt och feodalismen gjort dem till \u00E4rftliga innehavare av sina omr\u00E5den, bildade de i Tyskland slutligen en klass omedelbara riksfurstar, av vilka dock de flesta efter hand erh\u00F6ll andra titlar. Ben\u00E4mningen markgreve som frist\u00E5ende suver\u00E4n titel bibeh\u00F6ll sig l\u00E4ngst i Baden, vars siste markgreve, Karl Fredrik av Baden, 1803 blev kurfurste och 1806 storhertig. Titelns romanska ordform (markis) finns kvar i m\u00E5nga europeiska l\u00E4nder som betecknande en adlig v\u00E4rdighet."@sv . . . . . . . "\u8FBA\u5883\u4F2F\uFF08\u3078\u3093\u304D\u3087\u3046\u306F\u304F\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E: Markgraf\uFF09\u306F\u3001\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u306B\u304A\u3051\u308B\u8CB4\u65CF\u306E\u79F0\u53F7\u306E\u4E00\u7A2E\u3002 \u65E5\u672C\u3067\u306F\u300C\u7530\u820E\u306E\u8CA7\u4E4F\u8CB4\u65CF\u300D\u3068\u52D8\u9055\u3044\u3055\u308C\u308B\u30B1\u30FC\u30B9\u304C\u3042\u308B\u304C\u3001\u6B63\u3057\u304F\u306F\u4E2D\u592E\u304B\u3089\u96E2\u308C\u3066\u5927\u304D\u306A\u6A29\u9650\u3092\u8A8D\u3081\u3089\u308C\u305F\u5730\u65B9\u9577\u5B98\u3067\u3042\u308B\u3002\u5358\u306A\u308B\u4F2F\u7235\u3088\u308A\u4E0A\u4F4D\u3067\u3042\u308A\u3001\u4FAF\u7235\u306B\u8FD1\u3044\u3002"@ja . . . . . "Markgraf (lateinisch marchio oder marchisus) bezeichnete vom 8. bis zum Ende des 11. Jahrhunderts vorrangig eine nicht n\u00E4her definierte F\u00FChrungsrolle eines Adligen im Grenzraum, der Mark, des Reiches. Danach l\u00F6ste sich der Titel von seinem urspr\u00FCnglichen Bezug zur Grenze und wies den Tr\u00E4ger als Inhaber eines bestimmten Ranges innerhalb der Gruppe der Reichsf\u00FCrsten aus. Der Titel des Markgrafen bezeichnete kein bestimmtes Amt. Amtstitel des Grafen im Grenzgebiet blieb die allgemeine Bezeichnung als Graf (comes). Die \u00E4ltere Forschung ging dagegen davon aus, bei einem Markgrafen habe es sich um einen k\u00F6niglichen oder kaiserlichen Amtstr\u00E4ger mit milit\u00E4rischen Befugnissen im Grenzgebiet gehandelt. Dieser \u00FCberholten Vorstellung lag die Annahme eines ausgewogenen Systems staatlicher Verwaltung mit klaren Hierarchien und ebenso klaren Zust\u00E4ndigkeiten innerhalb eines auf den K\u00F6nig ausgerichteten Apparates von Amtstr\u00E4gern zu Grunde. Im Heiligen R\u00F6mischen Reich waren die Markgrafen dem Reichsf\u00FCrstenstand angeh\u00F6rig und somit den Herz\u00F6gen faktisch gleichgestellt. Die Anrede der Markgrafen war (K\u00F6nigliche) Hoheit."@de . . . . . "Margrave (alemanez: Markgraf) titulu germaniarrari emandako izena da (Mark muga, marka eta Graf, kondea), markes tituluaren baliokidea. Margrave baten emaztea, Margravesa edo, alemanez Markgr\u00E4fin deitua da. Margrave batek, hasiera batean, karolingiar marka bateko gobernari militar funtzioak zituen (Hispaniar marka adibidez), inperioaren mugako probintzia bat. Margraveek, marka (alemanez: Mark) baten gaineko jurisdikzioa zuten, margraverri edo markeserri deitua zena. Inperioaren mugetako probintziak geroz eta garrantzitsuago bihurtzen ari ziren heinean, barnealdekoak baino handiago bihurtzen ziren, margraveek, erresumako gainontzeko gobernarien gaineko boterea lortuz."@eu . . . "Markgraf"@de . "\uBCC0\uACBD\uBC31(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Markgraf \uB9C8\uB974\uD06C\uADF8\uB77C\uD504[*], \uC601\uC5B4: Margrave \uB9C8\uADF8\uB808\uC774\uBE0C[*])\uC740 \uC911\uC138 \uC138\uC2B5 \uADC0\uC871 \uC911, \uD0C0\uAD6D\uACFC \uC601\uD1A0\uAC00 \uB9DE\uB2FF\uC740 \uC77C\uBD80 \uBD09\uD1A0(\u908A\u5883)\uC758 \uC601\uC8FC\uB97C \uD2B9\uBCC4\uD788 \uC77C\uCEEB\uB294\uB2E4. \uBCF4\uD1B5\uC758 \uBD09\uAC74 \uADC0\uC871\uB4E4\uC774 \uC790\uC2E0\uB4E4\uC758 \uBD09\uD1A0\uC5D0 \uB300\uD574 \uC5BB\uB294 \uAD8C\uB9AC\uC5D0 \uB354\uD574, \uC678\uCE68\uC5D0 \uB300\uBE44\uD55C \uAD70\uC0AC\uAD8C\uACFC \uC790\uCE58\uAD8C\uC774 \uD3ED\uB113\uAC8C \uC778\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uB3C5\uC77C \uC678 \uC9C0\uC5ED\uC758 \uBCC0\uACBD\uBC31\uC740 \uBCF4\uD1B5 \uD6C4\uC791(Marquess)\uC73C\uB85C \uBC88\uC5ED\uB41C\uB2E4. \uB3C5\uC77C\uC5D0\uC11C\uB294 \uB113\uC740 \uC601\uD1A0\uC640 \uAC15\uB825\uD55C \uAD8C\uB9AC \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC77C\uBC18 \uBC31\uC791\uBCF4\uB2E4 \uC704\uACC4\uAC00 \uB192\uC9C0\uB9CC \uACF5\uC791\uBCF4\uB2E4\uB294 \uB0AE\uACE0 \uACF5\uC2DD\uC801\uC73C\uB860 \uD6C4\uC791\uBCF4\uB2E4\uB3C4 \uB0AE\uB2E4. \uAD6D\uAC00\uAC04\uC758 \uAD6D\uACBD\uC774 \uC815\uB9BD\uB41C \uC911\uC138 \uB9D0\uAE30\uC5D0\uB294 \uC77C\uBC18\uC801\uC778 \uBD09\uAC74 \uC601\uC8FC\uC640\uC758 \uCC28\uC774\uAC00 \uBAA8\uD638\uD574\uC84C\uB2E4."@ko . . . "Markrab\u011B, alternativn\u011B markrab\u00ED, (z n\u011Bm. Markgraf; lat. marchio) je bu\u010F titul vl\u00E1dce z\u00E1visl\u00E9ho \u00FAzem\u00ED, nebo vysok\u00FD \u0161lechtick\u00FD titul. P\u016Fvodn\u011B \u0161lo o titul kr\u00E1lovsk\u00E9ho nebo c\u00EDsa\u0159sk\u00E9ho \u00FA\u0159edn\u00EDka spravuj\u00EDc\u00EDho marku (tj. pohrani\u010Dn\u00ED \u00FAzem\u00ED Fransk\u00E9 \u0159\u00ED\u0161e) nebo markrabstv\u00ED."@cs . . "Markgreve avs\u00E5g ursprungligen, sedan slutet av 700-talet, greven \u00F6ver ett gr\u00E4nsomr\u00E5de (mark i betydelsen gr\u00E4ns) inom det frankiska v\u00E4ldet. Markgreven innehade en viktigare befattning \u00E4n en vanlig greve eftersom \u00E4ven gr\u00E4nsf\u00F6rsvaret var hans ansvar och han var d\u00E4rf\u00F6r n\u00E4rmast likst\u00E4lld med hertigen. Sedan markgrevarnas s\u00E4rskilda best\u00E4mmelse upph\u00F6rt och feodalismen gjort dem till \u00E4rftliga innehavare av sina omr\u00E5den, bildade de i Tyskland slutligen en klass omedelbara riksfurstar, av vilka dock de flesta efter hand erh\u00F6ll andra titlar. Ben\u00E4mningen markgreve som frist\u00E5ende suver\u00E4n titel bibeh\u00F6ll sig l\u00E4ngst i Baden, vars siste markgreve, Karl Fredrik av Baden, 1803 blev kurfurste och 1806 storhertig. Titelns romanska ordform (markis) finns kvar i m\u00E5nga europeiska l\u00E4nder som betecknande en adlig v"@sv . . . "Margrave"@en . . "\u039F \u03BC\u03B1\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC: Markgraf) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C6\u03B8\u03BF\u03C1\u03AC \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03C2 Markgraf. \u0391\u03BD\u03C4\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BC\u03B1\u03C1\u03BA\u03B7\u03C3\u03AF\u03BF\u03C5. \u0397 \u03B3\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 Graf (\u03B8\u03B7\u03BB. Gr\u00E4fin) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2, \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03BC\u03B7, \u03B3\u03B1\u03BB. comte, \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB. count \u03AE earl. \u0391\u03C0\u03CC \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03CD\u03C0\u03C4\u03BF\u03C5\u03BD \u03BF\u03B9 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03B9 Markgraf, Landgraf, Burggraf, \u03BA.\u03B1. \u0391\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03CC\u03BB\u03C9\u03BD \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B4\u03BF\u03CD\u03BA\u03B1\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Herzog \u03B8\u03B7\u03BB. Herzogin, \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB. Duke \u03B8\u03B7\u03BB. Duchess). \u039A\u03B1\u03C4\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B2\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD\u03BF\u03C2 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Baron), \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03C3\u03C4\u03B7 \u0393\u03B5\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03C2 \u03C7\u03B1\u03BC\u03B7\u03BB\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03AF\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 Ritter \u03BA\u03B1\u03B9 Freiherr. \u039F \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03C1\u03AC\u03B2\u03BF\u03C5 (\u03B3\u03B5\u03C1\u03BC. Burggraf) \u03C6\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD Graf \u03BA\u03B1\u03B9 Baron."@el . "Margrave was originally the medieval title for the military commander assigned to maintain the defence of one of the border provinces of the Holy Roman Empire or of a kingdom. That position became hereditary in certain feudal families in the Empire and the title came to be borne by rulers of some Imperial principalities until the abolition of the Empire in 1806 (e.g., Margrave of Brandenburg, Margrave of Baden). Thereafter, those domains (originally known as marks or marches, later as margraviates or margravates) were absorbed in larger realms or the titleholders adopted titles indicative of full sovereignty."@en . . "\u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0301\u0444 (\u0432\u0456\u0434 \u043D\u0456\u043C. Markgraf; \u0444\u0440. marquis, \u0430\u043D\u0433\u043B. margrave) \u2014 \u0443 \u0440\u0430\u043D\u043D\u044C\u043E\u043C\u0443 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u0447\u0456 \u0432 \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u043E\u0432\u0435\u0446\u044C, \u043D\u0430\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u043C\u0438, \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u0456 \u0441\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u043F\u043E\u0432\u043D\u043E\u0432\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C\u0438 \u0432 \u043C\u0430\u0440\u0446\u0456. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0430 \u2014 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F, \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043F\u0440\u0438\u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u0456\u0432. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0457\u0445 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044F\u0445 \u043C\u0430\u043B\u0438 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0443, \u0441\u0445\u043E\u0436\u0443 \u0437 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E, \u0456 \u043B\u0438\u0448\u0435 \u0442\u0438\u043C \u0441\u0442\u043E\u044F\u043B\u0438 \u043D\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0456\u0432 \u0457\u043C \u0434\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044F \u0441\u043B\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u043E\u043C. \u0406\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432\u0438\u043D\u0438\u043A \u0456 \u0431\u0443\u0432 \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0456\u043D\u043D\u044F \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u0443 IX \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F. \u041D\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u0441\u0432\u043E\u0454\u0457 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u041A\u0430\u0440\u043B \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0438\u0432: \u0430\u0432\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0443, \u0444\u0440\u0456\u0443\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u0443, \u0441\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0443, \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u044C\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u0456\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0438. \u041D\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0456 \u0411\u0430\u0432\u0430\u0440\u0456\u0457 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0443\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0430. \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0441\u043D\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438, \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u0422\u044E\u0440\u0438\u043D\u0433\u0456\u0457 \u0439 \u0421\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0456\u0457, \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u0443 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0443 (Nordmark), \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u041C\u0435\u0439\u0441\u0441\u0435\u043D\u0441\u044C\u043A\u0443 \u0456 \u0428\u043B\u0435\u0437\u0432\u0456\u0433\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0438. \u041F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430 \u0413\u0435\u043D\u0440\u0456\u0445\u0430 III \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u0456 \u041A\u0430\u0440\u0438\u043D\u0442\u0456\u0457 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u0428\u0442\u0438\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0430, \u0430 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u043E\u0434\u0456 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E \u041D\u0430\u043C\u044E\u0440. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0457 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0438 (\u0411\u0440\u0430\u043D\u0434\u0435\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433\u0443) \u0456 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0440\u0430\u043D\u043E (\u0437 XII \u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0447\u0447\u044F) \u0437\u0440\u043E\u0431\u0438\u043B\u0438\u0441\u044F \u0431\u0435\u0437\u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0456\u043C\u0438 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043A\u043D\u044F\u0437\u044F\u043C\u0438 (\u043A\u0443\u0440\u0444\u044E\u0440\u0441\u0442\u0430\u043C\u0438). \u041F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0440\u043E\u0437\u043F\u0430\u0434\u0443 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0441\u0442\u0432 \u0432\u0441\u0456 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043A\u043D\u044F\u0437\u044F\u043C\u0438 \u0439 \u043D\u0430\u0439\u043C\u0435\u043D\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0457\u0445 \u0437\u0440\u043E\u0431\u0438\u043B\u043E\u0441\u044F \u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0438\u043C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B\u043E\u043C, \u044F\u043A\u0438\u0439, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0440\u0430\u043D\u0434\u0435\u043D\u0431\u0443\u0440\u0437\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0413\u043E\u0433\u0435\u043D\u0446\u043E\u043B\u043B\u0435\u0440\u043D\u0456\u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0439\u0448\u043E\u0432 \u0434\u043E \u0444\u0440\u0430\u043D\u043A\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445. \u0423 \u0406\u0442\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0434\u0435 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u0432\u0435\u043B\u0438 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043C\u0430\u0440\u043A\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0443 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457, \u0432\u0456\u043D \u0437\u0440\u043E\u0431\u0438\u0432\u0441\u044F \u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0438\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B\u043E\u043C (\u0434\u0438\u0432. \u041C\u0430\u0440\u043A\u0456\u0437)."@uk . . "Markrab\u011B"@cs . . "El marcgravi (en alemany Markgraf, de Mark, 'frontera', 'marca', i Graf, 'comte') \u00E9s el nom donat al t\u00EDtol germ\u00E0nic equivalent al de marqu\u00E8s. A l'imperi Carolingi i al Sacre Imperi Romanogerm\u00E0nic, era el t\u00EDtol donat als funcionaris o als comtes encarregats de comandar les tropes i d'administrar just\u00EDcia en una marca o prov\u00EDncia fronterera. L'esposa d'un marcgravi s'anomenava marcgravina (en alemany Markgr\u00E4fin). Un marcgravi tenia, originalment, funcions de governador militar d'una marca carol\u00EDngia (per exemple, la Marca Hisp\u00E0nica), una prov\u00EDncia lim\u00EDtrofa durant l'edat mitjana. Els marcgravis tenien jurisdicci\u00F3 sobre una marca, que era anomenada marcgraviat o marquesat. A mesura que les prov\u00EDncies lim\u00EDtrofes adquirien import\u00E0ncia, es feien m\u00E9s grans que les interiors, i els marcgravis aconseguien m\u00E9s poder sobre els altres governants del regne. Jer\u00E0rquicament eren inferiors als ducs, per\u00F2 els marcgravis arribaren a \u00E9sser gaireb\u00E9 tan poderosos com ells i a gaudir d'una situaci\u00F3 de semiindepend\u00E8ncia respecte a l'emperador quan el marcgraviat esdevingu\u00E9 hereditari. Els emperadors saxons crearen nous marcgraviats (Marca Danesa, , Lus\u00E0cia o Marca Oriental, Marca Oriental Bavaresa, Aquilea, Verona, Carniola i Est\u00EDria). Els marcgravis de Lus\u00E0cia, Mor\u00E0via i esdevingueren pr\u00EDnceps del Sacre Imperi, i els de Brandenburg i M\u00EDsnia assoliren m\u00E9s tard el t\u00EDtol d'electors. Els pr\u00EDnceps de Baden portaren el t\u00EDtol marcgravial pel fet que havien estat marcgravis de Verona. Al segle xix no restava cap marcgravi, car tots havien assolit dignitats superiors (gran duc, elector o rei); des del 1918, per\u00F2, els caps de les cases gran ducal de Baden i reial de Sax\u00F2nia adoptaren com a t\u00EDtol d'inc\u00F2gnit el de marcgravi de Baden i de M\u00EDsnia, respectivament."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Margrave es el nombre en espa\u00F1ol dado al t\u00EDtulo germ\u00E1nico Markgraf, equivalente a marqu\u00E9s. La esposa de un margrave es llamada margravina o Markgr\u00E4fin en alem\u00E1n. Equivale al t\u00EDtulo de marqu\u00E9s o marquesa en Alemania."@es . . . . . . . . . . . . . . . . .