This HTML5 document contains 134 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
n18http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n19http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
n21http://ur.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n20https://www.jstor.org/stable/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lahttp://la.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-pnbhttp://pnb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-sqhttp://sq.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-anhttp://an.dbpedia.org/resource/
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
n16https://global.dbpedia.org/id/
n44http://hi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Jireček_Line
rdf:type
yago:WikicatLanguagesByGeographicalRegion yago:Language106282651 yago:WikicatEasternRomanceLanguages yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 dbo:AnatomicalStructure
rdfs:label
Jireček-Linie Ligne Jireček خط جيريتشك Линия Иречека Jireček Line Garis Jireček Γραμμή Γίρετσεκ Línea Jireček Linha Jireček Linia Jirečka Línia Jireček Jirečkova linie Linea Jireček Лінія Їречека
rdfs:comment
Η γραμμή Γίρετσεκ (Jireček) είναι ένα εννοιολογικό όριο το οποίο αφορά τα Βαλκάνια κατά την αρχαιότητα και το οποίο διαιρεί την επιρροή των λατινικών (στα βόρεια) και των ελληνικών (στα νότια) γλωσσών στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία από την αρχαιότητα μέχρι τον 4ο αιώνα. Πηγαίνει από κοντά την πόλη του Λάτσι (Laçi) στη σύγχρονη Αλβανία έως τη Σέρντικα (τώρα Σόφια, στη Βουλγαρία) και στη συνέχεια ακολουθεί την οροσειρά των Βαλκανίων προς την Οδησσό (Βάρνα) στη Μαύρη Θάλασσα. Ωστόσο, η προτεινόμενη γραμμή είναι μόνο ένα θεωρητικό εργαλείο και λίγες λατινοποιημένες ομάδες ζουν στα νότια της γραμμής, όπως οι Αρμάνοι, οι Βλαχομογλενίτες, οι Κουτσόβλαχοι και οι Μοσχοπολιτάνοι. Παρόλα αυτά, είναι ένα χρήσιμο - αν και κατά προσέγγιση - μέσο για τον προσδιορισμό της επίδρασης μιας συγκεκριμένης περιοχής. La ligne Jireček est une ligne passant à travers les Balkans antiques, définie par l'historien tchèque Konstantin Jireček en 1911 dans son Histoire des Serbes, pour délimiter les influences du latin (au nord) et du grec (au sud) jusqu'au IVe siècle. Garis Jireček adalah sebuah garis perbatasan imajiner atau khayali yang melewati Semenanjung Balkan dan membagi pengaruh bahasa Latin (di sebelah utara) dan bahasa Yunani (di sebelah selatan) sampai kurang lebih abad ke-4. Garis ini bermula di dekat kota di daerah yang sekarang merupakan bagian dari Albania dan lalu melintas ke Serdica (sekarang Sofia di Bulgaria) dan mengikuti pegunungan Balkan ke Laut Hitam. Ли́ния И́речека — пересекающий Балканы лингвистический рубеж, севернее которого в эпоху поздней Римской империи господствовала балканская латынь, а южнее — древнегреческий. Предложена чешским историком Иречеком в труде «История сербов» (1911). Иречек проводил её от города в Албании к Софии, а оттуда — вдоль Балканских гор к Варне в Малой Скифии. В обоснование своей позиции он приводил археологические данные: севернее этой линии находят надписи преимущественно на латыни, а южнее — на греческом. Вопрос о том, насколько линия Иречека соответствует действительному положению дел, важен для дискуссии об этногенезе румын. Лінія Їречека — лінгвістичний рубіж, який перетинає Балкани. На північ від нього в епоху пізньої Римської імперії панувала , а на південь — давньогрецька мова. Цю лінію запропонував чеський історик Їречек у праці «Історія сербів» (1911). Їречек проводив її від міста Лачі в Албанії до Софії, а звідти — вздовж Балканських гір до Варни в Малій Скіфії. На обґрунтування своєї позиції він наводив археологічні дані: північніше від цієї лінії знаходять написи переважно латиною, а південніше — грецькою. Питання про те, наскільки лінія Іречека відповідає дійсному стану справ, важливе для дискусії про . Linia Jirečka – umowna linia przeprowadzona przez tereny starożytnych Bałkanów, która dzieli półwysep na strefy wpływów łaciny (na północy) i greki (na południu), w okresie do IV wieku n.e. Wiedzie ona od miasta Laç, w dzisiejszej Albanii, do Sofii w Bułgarii, a potem przez Starą Płaninę, aż do Morza Czarnego. Lokalizacja linii oparta jest na znaleziskach archeologicznych: większość inskrypcji odnalezionych na północy zapisanych było po łacinie, podczas gdy te odnalezione na południu – w grece. La linea Jireček è una linea immaginaria che attraversa i Balcani delimitando le aree di influenza del latino (a nord) e del greco (a sud) fino al IV secolo. Questa linea ha origine nei pressi della città di Laç (nell'attuale Albania) fino a Serdica (oggi Sofia, in Bulgaria), poi segue la catena montuosa dei Balcani fino al Mar Nero. La definizione della linea è avvenuta sulla base di ritrovamenti archeologici: la maggior parte delle iscrizioni ritrovate a nord di essa erano scritte in latino, mentre la maggior parte di quelle a sud in greco. Jirečkova linie je imaginární linie přes starověký Balkán, která rozdělovala vliv latiny (na severu) a řečtiny (na jihu) až do 4. století. Začínala poblíž města Laç v současné Albánii a vedla přes Serdiku (nyní Sofie v Bulharsku) a pak podél pohoří Stara planina do Odesu (Varna) k Černém moři. Umístění linie je založeno na archeologických nálezech: většina nápisů nalezených na sever od linie byla psána v latině, zatímco většina nápisů nalezených na jihu byla v řečtině. Prvně toto označení použil český historik Konstantin Jireček v roce 1911 v díle Geschichte der Serben (Historie Srbů). La Línea de Jireček es una línea imaginaria sobre los antiguos Balcanes que dividía las influencias del latín (en el norte) y el griego (en el sur) hasta el siglo IV. Partiría desde cerca de la ciudad de Laç en la actual Albania hacia Serdica (actual Sofía, en Bulgaria), siguiendo la Cordillera Balcánica hasta el Mar Negro en Varna. El trazado de la línea está basado en hallazgos arqueológicos: la mayoría de las inscripciones encontradas al norte de ella estaban escritas en latín, mientras que en las encontradas al sur el idioma predominante es el griego. La Línia de Jireček és una línia imaginària sobre la Península dels Balcans que serviria per dividir les dues àrees d'influència més importants de la regió a l'època clàssica, d'una banda l'àrea del llatí (al nord) i la del grec (al sud) fins al segle iv. Aquesta línia partiria des de prop de la ciutat de a l'actual Albània fins a Sàrdica (actualment Sofia, a Bulgària), seguint la Serralada dels Balcans fins al Mar Negre. خط جيريتشك (إنجليزية:Jireček Line) هو حد جغرافي وهمي يمر عبر منطقة البلقان التاريخية فيجزئها إلى جزئين، شمالي متأثر باللغة اللاتينية وجنوبي متأثر باليونانية، منذ العصور الكلاسيكية القديمة وحتى القرن الرابع. ويمتد بشكل تقريبي من مدينة لاسي en في ألبانيا المعاصرة وحتى سرديكا (صوفيا المعاصرة في بلغاريا) ثم يعبر جبال البلقان إلى أوديسوس (فارنا) على البحر الأسود. ويتموضع هذا الخط بناء على المكتشفات الأركيولوجية في مناطق امتداده: فأغلب ما وجد شماله كانت نقوشات كانت لاتينية، بينما كانت في جهة الجنوب يونانية. وتكمن أهمية هذا الخط في تأسيس المنطقة التي تشكلت فيها الأقوام الرومانية والأرومانية en. A Linha Jireček é uma fronteira conceitual através dos antigos Balcãs que divide a influência das línguas latina (no norte) e grego (no sul) durante o Império Romano desde a Antiguidade até o quarto século. Ela vai de perto da cidade de Laç na Albânia moderna para Sérdica (atual Sófia, na Bulgária) e, em seguida, segue as montanhas dos Bálcãs para Odesso (Varna) no Mar Negro. A linha Jireček foi traçada com base em achados arqueológicos: a maioria das inscrições encontradas ao norte foram escritos em latim, enquanto a maioria das inscrições encontradas ao sul estavam escritas em grego.
foaf:depiction
n18:Bgiusca_Jirecek_Line.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Jireček_Line
dbo:thumbnail
n18:Bgiusca_Jirecek_Line.jpg?width=300
dct:subject
dbc:Romanization_of_Southeastern_Europe dbc:Ancient_history_of_the_Balkans dbc:1911_introductions dbc:Latin_language_in_ancient_Rome dbc:Moesia dbc:Isoglosses dbc:Cultural_boundaries dbc:1911_in_Austria-Hungary dbc:Koine_Greek
dbo:wikiPageID
1444301
dbo:wikiPageRevisionID
1024756445
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:1911_in_Austria-Hungary dbc:1911_introductions dbr:Varna,_Bulgaria dbr:Greek_colonisation dbr:Daco-Roman dbr:Vlachs dbr:Milestone dbr:Albanians dbr:History_of_Romanian dbr:Greek_East_and_Latin_West n19:Bgiusca_Jirecek_Line.jpg dbr:Origin_of_the_Albanians dbc:Cultural_boundaries dbc:Ancient_history_of_the_Balkans dbr:Moesia dbr:History_of_the_Romanian_language dbc:Romanization_of_Southeastern_Europe dbr:Origin_of_the_Romanians dbc:Koine_Greek dbr:Laç dbr:Varna n19:Jireček's_Line.svg dbr:Balkan_Mountains dbr:Latin dbr:Dalmatia dbr:Konstantin_Jireček dbr:Roman_Empire dbr:Thraco-Roman dbr:Albanian–Romanian_linguistic_relationship dbr:Romanian_language dbr:Albania dbr:Black_Sea dbr:Balkans dbc:Isoglosses dbr:Bulgaria dbr:Greek_language dbr:Romanians dbr:Aromanians dbc:Latin_language_in_ancient_Rome dbr:Sofia dbr:Megleno-Romanians dbc:Moesia
dbo:wikiPageExternalLink
n20:3063446
owl:sameAs
dbpedia-pnb:ییریچیک_خط dbpedia-pl:Linia_Jirečka dbpedia-id:Garis_Jireček dbpedia-pt:Linha_Jireček dbpedia-es:Línea_Jireček n16:4ztCm n21:ییریچیک_خط wikidata:Q843264 dbpedia-uk:Лінія_Їречека dbpedia-fr:Ligne_Jireček dbpedia-el:Γραμμή_Γίρετσεκ dbpedia-ru:Линия_Иречека dbpedia-ca:Línia_Jireček dbpedia-cs:Jirečkova_linie dbpedia-sr:Јиречекова_линија dbpedia-la:Linea_Jirečekensis dbpedia-de:Jireček-Linie dbpedia-an:Linia_Jireček dbpedia-it:Linea_Jireček freebase:m.0522zn dbpedia-no:Jireček-linjen dbpedia-ar:خط_جيريتشك dbpedia-ro:Linia_Jireček dbpedia-sq:Linja_e_Jireçekut dbpedia-bg:Иречекова_линия dbpedia-hu:Jireček-vonal n44:इरेचेक_रेखा
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Nofootnotes dbt:Lang-cz
dbo:abstract
Лінія Їречека — лінгвістичний рубіж, який перетинає Балкани. На північ від нього в епоху пізньої Римської імперії панувала , а на південь — давньогрецька мова. Цю лінію запропонував чеський історик Їречек у праці «Історія сербів» (1911). Їречек проводив її від міста Лачі в Албанії до Софії, а звідти — вздовж Балканських гір до Варни в Малій Скіфії. На обґрунтування своєї позиції він наводив археологічні дані: північніше від цієї лінії знаходять написи переважно латиною, а південніше — грецькою. Питання про те, наскільки лінія Іречека відповідає дійсному стану справ, важливе для дискусії про . La Línia de Jireček és una línia imaginària sobre la Península dels Balcans que serviria per dividir les dues àrees d'influència més importants de la regió a l'època clàssica, d'una banda l'àrea del llatí (al nord) i la del grec (al sud) fins al segle iv. Aquesta línia partiria des de prop de la ciutat de a l'actual Albània fins a Sàrdica (actualment Sofia, a Bulgària), seguint la Serralada dels Balcans fins al Mar Negre. El traçat de la línia està basat en tot seguit de troballes arqueològiques: la majoria de les inscripcions trobades al nord d'aquesta estaven escrites en llatí, mentre que en les trobades al sud l'idioma predominant és el grec. Aquesta línia és important per establir el lloc on els pobles romanès i aromanès es van formar, ja que es considera bastant improbable que un poble llatí es formés al sud d'aquesta. Va ser usada originalment per l'historiador txec Konstantin Jireček l'any 1911 en el moment de redactar una història dels pobles eslaus. Altres experts recentment han revisat aquesta concepte, així especialistes com Kaimio (1979) col·loca Dalmàcia i Mèsia Superior a l'àrea llatina i Mèsia Inferior en l'àrea d'influència grega. MacLeod (1982) suggereix que pot no haver-hi hagut "una política de llenguatge oficial per a cada aspecte de vida per part de les autoritats romanes" excepte en aquells casos on "oficials romans individuals prenien decisions ad hoc". També assenyala que "fins i tot a l'àrea grega... el llatí era el llenguatge dominant en les obres públiques, en les inscripcions, en les fites, i en l'exèrcit." Jirečkova linie je imaginární linie přes starověký Balkán, která rozdělovala vliv latiny (na severu) a řečtiny (na jihu) až do 4. století. Začínala poblíž města Laç v současné Albánii a vedla přes Serdiku (nyní Sofie v Bulharsku) a pak podél pohoří Stara planina do Odesu (Varna) k Černém moři. Umístění linie je založeno na archeologických nálezech: většina nápisů nalezených na sever od linie byla psána v latině, zatímco většina nápisů nalezených na jihu byla v řečtině. Tato linie je důležitá k určení oblasti, kde se tvořil rumunský a arumunský lid, má se za to, že latinsky mluvící lid se mohl zformovat poblíž této oblasti, oproti tomu Valaši se nacházeli na sever a na jih od ní. Prvně toto označení použil český historik Konstantin Jireček v roce 1911 v díle Geschichte der Serben (Historie Srbů). Několik současných vědců to poněkud přezkoumalo: (1979) umístil Dalmácii a Horní Moesii do latinské oblasti a Dolní Moesii do řeckého vlivu. M. D. MacLeod (1982) naznačuje, že nemusel být oficiální politický jazyk používán pro každý aspekt běžného života, ale že jednotliví římští úředníci se rozhodovali dle zdravého rozumu pro ten určitý případ. Také poukazuje na to, že dokonce i v řeckých oblastech byla latina dominantním jazykem na nápisech zaznamenávající veřejné práce, na milníkách a v armádě. Ли́ния И́речека — пересекающий Балканы лингвистический рубеж, севернее которого в эпоху поздней Римской империи господствовала балканская латынь, а южнее — древнегреческий. Предложена чешским историком Иречеком в труде «История сербов» (1911). Иречек проводил её от города в Албании к Софии, а оттуда — вдоль Балканских гор к Варне в Малой Скифии. В обоснование своей позиции он приводил археологические данные: севернее этой линии находят надписи преимущественно на латыни, а южнее — на греческом. Вопрос о том, насколько линия Иречека соответствует действительному положению дел, важен для дискуссии об этногенезе румын. Linia Jirečka – umowna linia przeprowadzona przez tereny starożytnych Bałkanów, która dzieli półwysep na strefy wpływów łaciny (na północy) i greki (na południu), w okresie do IV wieku n.e. Wiedzie ona od miasta Laç, w dzisiejszej Albanii, do Sofii w Bułgarii, a potem przez Starą Płaninę, aż do Morza Czarnego. Lokalizacja linii oparta jest na znaleziskach archeologicznych: większość inskrypcji odnalezionych na północy zapisanych było po łacinie, podczas gdy te odnalezione na południu – w grece. Wyznaczenie linii było ważne ze względu na konieczność ustalenia terenów, na których mogły ukształtować się jako narody Rumuni oraz Arumuni. Arumuni, romańskojęzyczny naród Bałkanów (w Rumunii uważani są za rumuńską grupę etniczną), zamieszkują także obszary na południe od linii Jirečka. Daje to podstawę do przypuszczeń, że przywędrowali z północy, czyli z obszarów, gdzie w starożytności dominowała łacina. Teza ta jest uważana za kontrowersyjną, ponieważ dotychczas nie udało się odpowiedzieć na wszystkie wątpliwości, związane z etnogenezą Rumunów i Arumunów. Przypuszczenia zaś, związane z pochodzeniem obydwu narodowości, tj. czy na terenach dziś przez nie zajmowanych są one autochtoniczne, czy też napływowe, wciąż nie zostały jednoznacznie zweryfikowane. Zbyt dużo jest wątpliwości, by móc stwierdzić to w sposób jednoznaczny. Twórcą linii, jako teoretycznego konstruktu, był czeski historyk Konstantin Jireček, który w 1911 r. opisał historię ludów słowiańskich. A Linha Jireček é uma fronteira conceitual através dos antigos Balcãs que divide a influência das línguas latina (no norte) e grego (no sul) durante o Império Romano desde a Antiguidade até o quarto século. Ela vai de perto da cidade de Laç na Albânia moderna para Sérdica (atual Sófia, na Bulgária) e, em seguida, segue as montanhas dos Bálcãs para Odesso (Varna) no Mar Negro. A linha Jireček foi traçada com base em achados arqueológicos: a maioria das inscrições encontradas ao norte foram escritos em latim, enquanto a maioria das inscrições encontradas ao sul estavam escritas em grego. La ligne Jireček est une ligne passant à travers les Balkans antiques, définie par l'historien tchèque Konstantin Jireček en 1911 dans son Histoire des Serbes, pour délimiter les influences du latin (au nord) et du grec (au sud) jusqu'au IVe siècle. Garis Jireček adalah sebuah garis perbatasan imajiner atau khayali yang melewati Semenanjung Balkan dan membagi pengaruh bahasa Latin (di sebelah utara) dan bahasa Yunani (di sebelah selatan) sampai kurang lebih abad ke-4. Garis ini bermula di dekat kota di daerah yang sekarang merupakan bagian dari Albania dan lalu melintas ke Serdica (sekarang Sofia di Bulgaria) dan mengikuti pegunungan Balkan ke Laut Hitam. خط جيريتشك (إنجليزية:Jireček Line) هو حد جغرافي وهمي يمر عبر منطقة البلقان التاريخية فيجزئها إلى جزئين، شمالي متأثر باللغة اللاتينية وجنوبي متأثر باليونانية، منذ العصور الكلاسيكية القديمة وحتى القرن الرابع. ويمتد بشكل تقريبي من مدينة لاسي en في ألبانيا المعاصرة وحتى سرديكا (صوفيا المعاصرة في بلغاريا) ثم يعبر جبال البلقان إلى أوديسوس (فارنا) على البحر الأسود. ويتموضع هذا الخط بناء على المكتشفات الأركيولوجية في مناطق امتداده: فأغلب ما وجد شماله كانت نقوشات كانت لاتينية، بينما كانت في جهة الجنوب يونانية. وتكمن أهمية هذا الخط في تأسيس المنطقة التي تشكلت فيها الأقوام الرومانية والأرومانية en. كان أول من وضع هذا الخط هو المؤرخ التشيكي قسطنطين جيريتشك en في عام 1911 خلال كتابته لتاريخ الأقوام السلافية وقد تناوب المؤرخون المهتمون بتعديل هذا الخط قليلاً كما يلي: * كايمو (1979): وضع دالماسيا ومويسيا الكبرى في الجهة اللاتينية أما مويسيا الصغرى فقد وضعها في الجنوب اليوناني * ماك ليود (1982): اقترح أن من المحتمل أن "المنطقة لم يكن لها سياسة في فرض اللغة الرسمية في كل موضوع من مواضيع الحياة، وعوض عن ذلك كانت اللغة المستخدمة من قبل الحكام الرومان هو اجتهاد شخصي لأي لغة يستخدموها". كما يضيف أن "حتى في اليونان ذاتها، كانت اللاتينية لغة مهيمنة في النقوش لتأريخ المشاريع العامة وعلامات الطرق الحجرية والجيش." La linea Jireček è una linea immaginaria che attraversa i Balcani delimitando le aree di influenza del latino (a nord) e del greco (a sud) fino al IV secolo. Questa linea ha origine nei pressi della città di Laç (nell'attuale Albania) fino a Serdica (oggi Sofia, in Bulgaria), poi segue la catena montuosa dei Balcani fino al Mar Nero. La definizione della linea è avvenuta sulla base di ritrovamenti archeologici: la maggior parte delle iscrizioni ritrovate a nord di essa erano scritte in latino, mentre la maggior parte di quelle a sud in greco. Questa linea assume importanza per stabilire il luogo dove hanno avuto origine i popoli Rumeno e Arumeno, poiché è considerato improbabile che una popolazione di origine latina possa essere nata a sud della linea Jireček. La linea prende il nome dallo storico ceco che per primo ne fece uso, nel 1911, nel suo libro sulla storia del popolo serbo. La Línea de Jireček es una línea imaginaria sobre los antiguos Balcanes que dividía las influencias del latín (en el norte) y el griego (en el sur) hasta el siglo IV. Partiría desde cerca de la ciudad de Laç en la actual Albania hacia Serdica (actual Sofía, en Bulgaria), siguiendo la Cordillera Balcánica hasta el Mar Negro en Varna. El trazado de la línea está basado en hallazgos arqueológicos: la mayoría de las inscripciones encontradas al norte de ella estaban escritas en latín, mientras que en las encontradas al sur el idioma predominante es el griego. Esta línea es importante para establecer el lugar donde los pueblos rumano y arumano se formaron (ver y Rumania en la Alta Edad Media), ya que se considera bastante improbable que un pueblo latino se formara al sur de ella. Fue usada originalmente por el historiador checo Konstantin Jireček en 1911 en su «Historia de los pueblos eslavos». Η γραμμή Γίρετσεκ (Jireček) είναι ένα εννοιολογικό όριο το οποίο αφορά τα Βαλκάνια κατά την αρχαιότητα και το οποίο διαιρεί την επιρροή των λατινικών (στα βόρεια) και των ελληνικών (στα νότια) γλωσσών στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία από την αρχαιότητα μέχρι τον 4ο αιώνα. Πηγαίνει από κοντά την πόλη του Λάτσι (Laçi) στη σύγχρονη Αλβανία έως τη Σέρντικα (τώρα Σόφια, στη Βουλγαρία) και στη συνέχεια ακολουθεί την οροσειρά των Βαλκανίων προς την Οδησσό (Βάρνα) στη Μαύρη Θάλασσα. Ωστόσο, η προτεινόμενη γραμμή είναι μόνο ένα θεωρητικό εργαλείο και λίγες λατινοποιημένες ομάδες ζουν στα νότια της γραμμής, όπως οι Αρμάνοι, οι Βλαχομογλενίτες, οι Κουτσόβλαχοι και οι Μοσχοπολιτάνοι. Παρόλα αυτά, είναι ένα χρήσιμο - αν και κατά προσέγγιση - μέσο για τον προσδιορισμό της επίδρασης μιας συγκεκριμένης περιοχής. Η τοποθέτηση της γραμμής βασίζεται σε αρχαιολογικά ευρήματα: οι περισσότερες επιγραφές που βρίσκονται βόρεια είναι γραμμένες στα λατινικά και οι περισσότερες από τις επιγραφές που βρίσκονται στα νότια είναι στην ελληνικά. Αυτή η γραμμή είναι σημαντική για την εγκαθίδρυση της περιοχής όπου εμφανίστηκαν οι Ρουμάνοι και οι Βλάχοι. Χρησιμοποιήθηκε αρχικά από τον Τσέχο ιστορικό το 1911 στο βιβλίο του Η ιστορία των Σέρβων. Πιο πρόσφατοι μελετητές το έχουν αναθεωρήσει κάπως: ο Καΐμιο (Kaimio) (1979) τοποθετεί τη Δαλματία και την Άνω Μοισία στη Λατινική περιοχή και την Κάτω Μοισία στην ελληνική σφαίρα. Ο Μακλάουντ (MacLeod) (1982) προτείνει ότι ίσως να μην υπήρχε "μια επίσημη γλωσσική πολιτική για κάθε πτυχή της ζωής" αλλά ότι "μεμονωμένοι Ρωμαίοι αξιωματούχοι [έκαναν] αποφάσεις κοινής λογικής επί τούτω". Επισημαίνει επίσης ότι ενώ η περιοχή ήταν υπό Ρωμαϊκή κυριαρχία, "ακόμη και στις ελληνικές περιοχές... η λατινική ήταν η κυρίαρχη γλώσσα στις επιγραφές που καταγράφουν δημόσια έργα, σε ορόσημα και στο στρατό".
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Jireček_Line?oldid=1024756445&ns=0
dbo:wikiPageLength
3375
gold:hypernym
dbr:Boundary