. "\u7FBD\u5B50\u677F"@ja . . . . . . "Hagoita"@de . . "3218"^^ . "\u7FBD\u5B50\u677F\uFF08\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF09\u306F\u3001\u9577\u65B9\u5F62\u3067\u67C4\u306E\u3042\u308B\u677F\u3002"@ja . . "Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F) adalah raket kayu berbentuk persegi panjang di Jepang. Ada hagoita yang dapat dipakai orang untuk bermain hanetsuki, dan ada pula hagoita yang hanya untuk hiasan. Raket ini dulunya hanya dipakai untuk bermain tepuk-tepukan kok tanpa jaring. Namun hagoita perlahan-lahan berubah makna menjadi jimat penangkal bahaya. Pada zaman Edo, hagoita berhias gambar-gambar aktor kabuki menjadi sangat populer dan sekarang dianggap sebagai benda seni bernilai tinggi di Tokyo. Di Sens\u014D-ji, Tokyo dari 17 Desember hingga 19 Desember setiap tahunnya diadakan Pasar Hagoita yang ramai didatangi pengunjung. Kota Kasukabe, Prefektur Saitama dan Kota Saitama merupakan pusat produksi hagoita dengan gambar timbul (oshi-e hagoita) yang di dalamnya diisi kapas."@in . "Les hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F \uFF62\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF63) sont des raquettes en bois de forme rectangulaire apparemment destin\u00E9es au jeu de hanetsuki, mais qui sont souvent utilis\u00E9es \u00E0 des fins ornementales. Ils sont fr\u00E9quemment peints, habituellement en laque, avec des symboles de bon augure ou d\u00E9cor\u00E9s de complexes collages en soie repr\u00E9sentant des geishas ou des guerriers japonais traditionnels. Les hagoita sont offerts en guise de porte-bonheur \u00E0 l'occasion d'une naissance pour \u00E9loigner les mauvais esprits du nouveau-n\u00E9. Cette tradition remonte au XVIIe si\u00E8cle et bien que le jeu lui-m\u00EAme soit rarement pratiqu\u00E9 de nos jours, l'artisanat hagoita d\u00E9coratif est encore monnaie courante. Ils sont g\u00E9n\u00E9ralement vendus dans les foires traditionnelles, hagoita ichi, qui ont lieu en d\u00E9cembre. \u00C0 Tokyo, ils sont vendus dans les sanctuaires, en particulier celui de Asakusa Jinja et celui de Furukawa Fud\u014D."@fr . "\u7FBD\u5B50\u677F\u662F\u65E5\u672C\u50B3\u7D71\u4E2D\u9577\u65B9\u5F62\u6709\u82B1\u6A23\u7684\u6728\u677F\uFF0C\u985E\u4F3C\u73FE\u4ECA\u7684\u7FBD\u6BDB\u7403\u62CD\u3002\u5206\u70BA\u6BD4\u8CFD\u7528\u677F\u7FBD\u7403\u7684\u7FBD\u5B50\u677F\u548C\u88DD\u98FE\u85DD\u8853\u7528\u7684\u7FBD\u5B50\u677F\u3002 \u7576\u521D\u53EA\u4F5C\u70BA\u62CD\u7FBD\u6839\u7A81\u7684\u5DE5\u5177\uFF0C\u5F8C\u4F86\u4EBA\u5011\u8A8D\u70BA\u5B83\u53EF\u4EE5\u6162\u6162\u7953\u9664\u4E0D\u7965\u800C\u6210\u70BA\u6B63\u6708\u5973\u6027\u7684\u907F\u90AA\u7FD2\u4FD7\u3002\u9032\u5165\u6C5F\u6236\u6642\u4EE3\u7684\u6642\u5019\uFF0C\u300C\u62BC\u7E6A\u7FBD\u5B50\u677F\u300D\u958B\u59CB\u6D41\u884C\uFF0C\u4EFF\u7167\u4E86\u6B4C\u821E\u4F0E\u6F14\u54E1\u7684\u9020\u578B\uFF0C\u73FE\u4EE3\u88AB\u6307\u5B9A\u70BA\u6771\u4EAC\u7684\u50B3\u7D71\u5DE5\u85DD\u54C1\uFF0C\u73FE\u5728\u4E5F\u6709\u4EFF\u7167\u73FE\u4EE3\u540D\u4EBA\u6A23\u8C8C\u7684\u4F5C\u54C1\u3002"@zh . . . . . . . . . "Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F \uFF62\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF63) are the wooden paddles used to hit shuttlecocks (\u7FBD\u5B50 pronounced hago \uFF62\u306F\u3054\uFF63 or hane \uFF62\u306F\u306D\uFF63), traditionally made of soapberry seeds and bird feathers, that are used to play the traditional Japanese pastime called hanetsuki during the New Year. The paddles are decorated with various images, sometimes executed in relief, of women in kimono, kabuki actors, and so on. Japanese people think playing hanetsuki is a way to drive away evil spirits because the movement of the hagoita is similar to the harau action (a Japanese expression meaning \u201Cto drive away\u201D). Thus playing hanetsuki with hagoita is often used as a charm against evil."@en . . . "Hagoita"@en . . "Hagoita"@eo . . "Les hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F \uFF62\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF63) sont des raquettes en bois de forme rectangulaire apparemment destin\u00E9es au jeu de hanetsuki, mais qui sont souvent utilis\u00E9es \u00E0 des fins ornementales. Ils sont fr\u00E9quemment peints, habituellement en laque, avec des symboles de bon augure ou d\u00E9cor\u00E9s de complexes collages en soie repr\u00E9sentant des geishas ou des guerriers japonais traditionnels. Les hagoita sont offerts en guise de porte-bonheur \u00E0 l'occasion d'une naissance pour \u00E9loigner les mauvais esprits du nouveau-n\u00E9."@fr . "Eine Hagoita (jap. \u7FBD\u5B50\u677F; Federbrett) ist ein japanischer Schl\u00E4ger aus Holz, der urspr\u00FCnglich zum Spielen von (\u7FBD\u6839\u7A81\u304D) diente, einem dem Federball \u00E4hnlichen Spiel, das zum japanischen Neujahr oft von M\u00E4dchen gespielt wurde. W\u00E4hrend der Edo-Zeit wurden aufw\u00E4ndig geschm\u00FCckte Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F\u98FE\u308A, Hagoita-kazari) zur Feier der Geburt eines M\u00E4dchens verschenkt, woraus der Brauch entstand zu Neujahr Familien die ein M\u00E4dchen bekommen haben, mit einem solchen Hagoita als Gl\u00FCcksbringer zu beschenken."@de . . . . . . . . "1007335"^^ . . . "Hagoita"@fr . . "Hagoita"@in . . . . . "\u7FBD\u5B50\u677F\uFF08\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF09\u306F\u3001\u9577\u65B9\u5F62\u3067\u67C4\u306E\u3042\u308B\u677F\u3002"@ja . . . . . "\u7FBD\u5B50\u677F"@zh . "Hagoita (japane: \u7FBD\u5B50\u677F) estas japana ligna rakedo, kiu iam utilis por ludi hanetsuki-on, knabina ludo simila al badmintono. Nuntempe hagoita estas nura arta\u0135o, kie montri\u011Das pentritaj a\u016D el fajnaj \u015Dtofoj kudritaj bildoj de gej\u015Doj a\u016D samurajoj. Oni donacas hagoita-ojn okaze de naski\u011Do kiel bon\u015Danchelpilo kiu fortenas malbonajn spiritojn."@eo . "Hagoita (japane: \u7FBD\u5B50\u677F) estas japana ligna rakedo, kiu iam utilis por ludi hanetsuki-on, knabina ludo simila al badmintono. Nuntempe hagoita estas nura arta\u0135o, kie montri\u011Das pentritaj a\u016D el fajnaj \u015Dtofoj kudritaj bildoj de gej\u015Doj a\u016D samurajoj. Oni donacas hagoita-ojn okaze de naski\u011Do kiel bon\u015Danchelpilo kiu fortenas malbonajn spiritojn."@eo . . . . . . "992460498"^^ . . . "Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F) adalah raket kayu berbentuk persegi panjang di Jepang. Ada hagoita yang dapat dipakai orang untuk bermain hanetsuki, dan ada pula hagoita yang hanya untuk hiasan. Raket ini dulunya hanya dipakai untuk bermain tepuk-tepukan kok tanpa jaring. Namun hagoita perlahan-lahan berubah makna menjadi jimat penangkal bahaya. Pada zaman Edo, hagoita berhias gambar-gambar aktor kabuki menjadi sangat populer dan sekarang dianggap sebagai benda seni bernilai tinggi di Tokyo."@in . . "Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F \uFF62\u306F\u3054\u3044\u305F\uFF63) are the wooden paddles used to hit shuttlecocks (\u7FBD\u5B50 pronounced hago \uFF62\u306F\u3054\uFF63 or hane \uFF62\u306F\u306D\uFF63), traditionally made of soapberry seeds and bird feathers, that are used to play the traditional Japanese pastime called hanetsuki during the New Year. The paddles are decorated with various images, sometimes executed in relief, of women in kimono, kabuki actors, and so on. Japanese people think playing hanetsuki is a way to drive away evil spirits because the movement of the hagoita is similar to the harau action (a Japanese expression meaning \u201Cto drive away\u201D). Thus playing hanetsuki with hagoita is often used as a charm against evil."@en . "\u7FBD\u5B50\u677F\u662F\u65E5\u672C\u50B3\u7D71\u4E2D\u9577\u65B9\u5F62\u6709\u82B1\u6A23\u7684\u6728\u677F\uFF0C\u985E\u4F3C\u73FE\u4ECA\u7684\u7FBD\u6BDB\u7403\u62CD\u3002\u5206\u70BA\u6BD4\u8CFD\u7528\u677F\u7FBD\u7403\u7684\u7FBD\u5B50\u677F\u548C\u88DD\u98FE\u85DD\u8853\u7528\u7684\u7FBD\u5B50\u677F\u3002 \u7576\u521D\u53EA\u4F5C\u70BA\u62CD\u7FBD\u6839\u7A81\u7684\u5DE5\u5177\uFF0C\u5F8C\u4F86\u4EBA\u5011\u8A8D\u70BA\u5B83\u53EF\u4EE5\u6162\u6162\u7953\u9664\u4E0D\u7965\u800C\u6210\u70BA\u6B63\u6708\u5973\u6027\u7684\u907F\u90AA\u7FD2\u4FD7\u3002\u9032\u5165\u6C5F\u6236\u6642\u4EE3\u7684\u6642\u5019\uFF0C\u300C\u62BC\u7E6A\u7FBD\u5B50\u677F\u300D\u958B\u59CB\u6D41\u884C\uFF0C\u4EFF\u7167\u4E86\u6B4C\u821E\u4F0E\u6F14\u54E1\u7684\u9020\u578B\uFF0C\u73FE\u4EE3\u88AB\u6307\u5B9A\u70BA\u6771\u4EAC\u7684\u50B3\u7D71\u5DE5\u85DD\u54C1\uFF0C\u73FE\u5728\u4E5F\u6709\u4EFF\u7167\u73FE\u4EE3\u540D\u4EBA\u6A23\u8C8C\u7684\u4F5C\u54C1\u3002"@zh . "Eine Hagoita (jap. \u7FBD\u5B50\u677F; Federbrett) ist ein japanischer Schl\u00E4ger aus Holz, der urspr\u00FCnglich zum Spielen von (\u7FBD\u6839\u7A81\u304D) diente, einem dem Federball \u00E4hnlichen Spiel, das zum japanischen Neujahr oft von M\u00E4dchen gespielt wurde. W\u00E4hrend der Edo-Zeit wurden aufw\u00E4ndig geschm\u00FCckte Hagoita (\u7FBD\u5B50\u677F\u98FE\u308A, Hagoita-kazari) zur Feier der Geburt eines M\u00E4dchens verschenkt, woraus der Brauch entstand zu Neujahr Familien die ein M\u00E4dchen bekommen haben, mit einem solchen Hagoita als Gl\u00FCcksbringer zu beschenken. Inzwischen ist sie Hagoita zu einem reinen Kunstgegenstand geworden, auf dem gemalte oder aus feinen Stoffen gearbeitete Abbilder von Personen (Kabuki-Schauspielern, Sportler usw.) bzw. fiktiven (Anime-)Figuren dargestellt sind. Jedes Jahr veranstaltet der Tempel Sens\u014D-ji in Tokio vor Neujahr den traditionellen \u201EHagoita-Markt\u201C (\u7FBD\u5B50\u677F\u5E02, Hagoita Ichi) auf dem eine Vielzahl angeboten werden."@de .