This HTML5 document contains 112 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n25http://dbpedia.org/class/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n28https://global.dbpedia.org/id/
umbel-rchttp://umbel.org/umbel/rc/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
schemahttp://schema.org/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n11http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bookmashup/books/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Grave_of_the_Fireflies_(short_story)
rdf:type
yago:Novel106367879 wikidata:Q234460 owl:Thing yago:WikicatJapaneseNovels yago:LiteraryComposition106364329 wikidata:Q386724 umbel-rc:Book_CW yago:WikicatWorldWarIINovels yago:Fiction106367107 schema:CreativeWork yago:Abstraction100002137 dbo:WrittenWork yago:WrittenCommunication106349220 yago:WikicatAutobiographicalNovels dbo:Work n25:Book yago:Wikicat1967Novels yago:Writing106362953 yago:Communication100033020 yago:WikicatAnti-warNovels
rdfs:label
Hotaru no Haka (conto) La Tombe des lucioles 螢火蟲之墓 (小說) Grave of the Fireflies (short story) 반딧불이의 무덤
rdfs:comment
La Tombe des lucioles (火垂るの墓, Hotaru no Haka) est une nouvelle semi-autobiographique publiée par l'écrivain japonais Akiyuki Nosaka en 1967. Le récit traite de la survie d'un jeune garçon et de sa sœur dans le Kōbe de 1945. Un an après sa sortie, l'auteur reçoit le prix Naoki pour l'écriture de La Tombe des lucioles. L'histoire de Seita et Setsuko est retranscrite à l'écran à travers le film d'animation du Studio Ghibli, Le Tombeau des lucioles, sorti en salle en 1988. ( 이 문서는 소설에 관한 것입니다. 영화에 대해서는 반딧불의 묘 문서를 참고하십시오.) 《반딧불이의 무덤》(火垂るの墓 호타루노하카[*])는 노사카 아키유키의 일본 소설이다. 제58회(1967년) 나오키 산주고 상을 수상했다. 1945년 효고현 고베시 근교를 배경으로, 부모님을 잃은 남매(오빠가 1931년생 여동생은 1941년생)가 종전 전후의 혼란 속에서 필사적으로 살아가려 하지만, 그 뜻을 이루지 못하고 비극적인 죽음을 맞이하는 모습을 그리고 있다. 1988년 스튜디오 지브리의 타카하타 이사오 감독이 애니메이션으로 제작했으며, 2005년에는 텔레비전 드라마, 2009년에는 실사 영화로도 제작됐다. 《螢火蟲之墓》(日语:火垂るの墓),為日本小說家野坂昭如以自身在二次大戰的體驗為題材,所創作出帶有半自傳性質的小說,並曾獲1967年下半期的第58屆直木賞。 該部小說在1988年由吉卜力工作室的高畑勳執導,改編成同名動畫在日本東寶系院線公映。並分別在2005年及2008年改編成電視劇及真人電影。 "Hotaru no Haka" (火垂るの墓 "Hotaru no Haka"?) é um conto semi-autobiográfico do autor japonês Akiyuki Nosaka de 1967. Baseado em suas vivências durante e depois do bombardeamento em Cobe, em 1945. Uma das suas irmãs morreu devido à uma doença, já o seu pai adotivo durante o bombardeamento propriamente dito, e a sua irmã mais nova adotiva faleceu de desnutrição em Fukui. Foi escrito como um pedido de desculpas pessoal a Keiko, em relação à sua morte. "Grave of the Fireflies" (Japanese: 火垂るの墓, Hepburn: Hotaru no Haka) is a 1967 semi-autobiographical short story by Japanese author Akiyuki Nosaka. It is based on his experiences before, during, and after the firebombing of Kobe in 1945. One of his sisters died as the result of sickness, his adoptive father died during the firebombing proper, and his younger adoptive sister Keiko died of malnutrition in Fukui. It was written as a personal apology to Keiko, regarding her death.
foaf:name
Grave of the Fireflies
dbp:name
Grave of the Fireflies
dcterms:subject
dbc:World_War_II_short_stories dbc:Fiction_set_in_1945 dbc:Japanese_short_stories dbc:Anti-war_books dbc:Children_and_death dbc:1967_short_stories dbc:Short_stories_adapted_into_films dbc:Autobiographies
dbo:wikiPageID
7167304
dbo:wikiPageRevisionID
1031269566
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:World_War_II_short_stories dbc:Autobiographies dbr:Akiyuki_Nosaka dbr:Autobiography dbc:Fiction_set_in_1945 dbc:Anti-war_books dbr:Naoki_Prize dbr:Periodical dbc:Japanese_short_stories dbc:Children_and_death dbr:Bombing_of_Kobe_in_World_War_II dbr:Grave_of_the_Fireflies dbr:Grave_of_the_Fireflies_(2005_film) dbc:1967_short_stories dbr:Short_story dbr:Bungeishunjū dbr:Semi-autobiographical_novel dbr:War_novel dbr:Shinchōsha dbr:Chikamatsu_Monzaemon dbr:World_War_II dbr:Anime dbr:Isao_Takahata dbr:Fukui_(city) dbc:Short_stories_adapted_into_films
owl:sameAs
n11:4883224104 dbpedia-fr:La_Tombe_des_lucioles wikidata:Q5372512 dbpedia-zh:螢火蟲之墓_(小說) dbpedia-pt:Hotaru_no_Haka_(conto) yago-res:Grave_of_the_Fireflies_(short_story) freebase:m.0h7sdn dbpedia-ko:반딧불이의_무덤 dbpedia-fa:مدفن_کرم‌های_شب‌تاب_(داستان_کوتاه) n28:4jeEZ
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Nihongo dbt:Transl dbt:Infobox_short_story dbt:ISBN dbt:Short_description dbt:Reflist dbt:Portal_bar
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-ja:火垂るの墓
dbp:author
dbr:Akiyuki_Nosaka
dbp:country
Japan
dbp:englishPubDate
1978
dbp:genre
World War II War short story Semi-autobiographical
dbp:language
Japanese
dbp:mediaType
Print
dbp:pubDate
October 1967
dbp:publicationType
dbr:Periodical
dbp:publisher
dbr:Bungeishunjū
dbp:translator
James R. Abrams
dbo:abstract
( 이 문서는 소설에 관한 것입니다. 영화에 대해서는 반딧불의 묘 문서를 참고하십시오.) 《반딧불이의 무덤》(火垂るの墓 호타루노하카[*])는 노사카 아키유키의 일본 소설이다. 제58회(1967년) 나오키 산주고 상을 수상했다. 1945년 효고현 고베시 근교를 배경으로, 부모님을 잃은 남매(오빠가 1931년생 여동생은 1941년생)가 종전 전후의 혼란 속에서 필사적으로 살아가려 하지만, 그 뜻을 이루지 못하고 비극적인 죽음을 맞이하는 모습을 그리고 있다. 1988년 스튜디오 지브리의 타카하타 이사오 감독이 애니메이션으로 제작했으며, 2005년에는 텔레비전 드라마, 2009년에는 실사 영화로도 제작됐다. "Grave of the Fireflies" (Japanese: 火垂るの墓, Hepburn: Hotaru no Haka) is a 1967 semi-autobiographical short story by Japanese author Akiyuki Nosaka. It is based on his experiences before, during, and after the firebombing of Kobe in 1945. One of his sisters died as the result of sickness, his adoptive father died during the firebombing proper, and his younger adoptive sister Keiko died of malnutrition in Fukui. It was written as a personal apology to Keiko, regarding her death. The story was first published in Japan in Ōru Yomimono (オール読物, "All for Reading"), a monthly literature magazine published by Bungeishunjū, in October 1967. Nosaka won the Naoki Prize for best popular literature for this story and "American Hijiki", which was published a month before. Both short stories along with four others were bundled as a book in 1968, published by Shinchōsha (ISBN 4-10-111203-7). "Grave of the Fireflies" was translated into English by James R. Abrams and published an issue of the Japan Quarterly in 1978. It was later adapted into the 1988 anime film Grave of the Fireflies, directed by Isao Takahata. The film was released on April 16, 1988, over twenty years after the publication of the original work. It was adapted again into the live-action television film Grave of the Fireflies in 2005, and another live-action film in 2008. Nosaka explained that "Grave of the Fireflies" is a "double-suicide story". Isao Takahata, the anime film director, said that he saw similarities to Chikamatsu Monzaemon's double-suicide plays. La Tombe des lucioles (火垂るの墓, Hotaru no Haka) est une nouvelle semi-autobiographique publiée par l'écrivain japonais Akiyuki Nosaka en 1967. Le récit traite de la survie d'un jeune garçon et de sa sœur dans le Kōbe de 1945. Un an après sa sortie, l'auteur reçoit le prix Naoki pour l'écriture de La Tombe des lucioles. L'histoire de Seita et Setsuko est retranscrite à l'écran à travers le film d'animation du Studio Ghibli, Le Tombeau des lucioles, sorti en salle en 1988. 《螢火蟲之墓》(日语:火垂るの墓),為日本小說家野坂昭如以自身在二次大戰的體驗為題材,所創作出帶有半自傳性質的小說,並曾獲1967年下半期的第58屆直木賞。 該部小說在1988年由吉卜力工作室的高畑勳執導,改編成同名動畫在日本東寶系院線公映。並分別在2005年及2008年改編成電視劇及真人電影。 "Hotaru no Haka" (火垂るの墓 "Hotaru no Haka"?) é um conto semi-autobiográfico do autor japonês Akiyuki Nosaka de 1967. Baseado em suas vivências durante e depois do bombardeamento em Cobe, em 1945. Uma das suas irmãs morreu devido à uma doença, já o seu pai adotivo durante o bombardeamento propriamente dito, e a sua irmã mais nova adotiva faleceu de desnutrição em Fukui. Foi escrito como um pedido de desculpas pessoal a Keiko, em relação à sua morte. O conto foi publicado pela primeira vez no Japão pela Ōru Yomimono, uma revista mensal de literatura publicada pela Bungeishunjū, em outubro de 1967. Nosaka ganhou o Prêmio Naoki de 'melhor literatura popular' por esta história e "American Hijiki", que foi publicado um mês antes. Ambos os contos, com outros quatro, foram agrupados como um livro em 1968 e publicado pela Shinchōsha. Posteriormente, ganhou uma adaptação animada em 1988 dirigida por Isao Takahata. Novamente ganhou duas adaptações em live-action; a primeira em 2005 e a outra em 2008.
gold:hypernym
dbr:Story
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Grave_of_the_Fireflies_(short_story)?oldid=1031269566&ns=0
dbo:wikiPageLength
9403
dbo:author
dbr:Akiyuki_Nosaka
dbo:literaryGenre
dbr:World_War_II dbr:Semi-autobiographical_novel dbr:War_novel
dbo:publisher
dbr:Bungeishunjū
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Grave_of_the_Fireflies_(short_story)