. . . . . "11001"^^ . "\u3051\u3082\u306E\u9053\u3001\u7363\u9053\uFF08\u3051\u3082\u306E\u307F\u3061\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5C71\u91CE\u306B\u304A\u3044\u3066\u7363\uFF08\u91CE\u751F\u52D5\u7269\uFF09\u304C\u901A\u308B\u9053\u3002\u5927\u578B\u306E\u54FA\u4E73\u985E\u304C\u65E5\u5E38\u7684\u306B\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u308B\u7D4C\u8DEF\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002\u68EE\u6797\u5185\u306B\u30D2\u30C8\u304C\u4F5C\u3063\u305F\u6797\u9053\u3084\u5C71\u9053\u306A\u3069\u3092\u3001\u4ED6\u306E\u52D5\u7269\u304C\u5229\u7528\u3059\u308B\u3053\u3068\u3082\u591A\u3044\u3002"@ja . . . "5438469"^^ . . "Caminho de desejo"@pt . . . . . . . . . . "Trampelpfad"@de . . . . "Een olifantenpad of olifantenpaadje (Frans: chemin de l\u2019\u00E2ne, Engels: desire line of desire path, Duits: Trampelpfad) soms ook wel afstekertje genoemd is een niet-officieel fiets- of wandelpad dat bedoeld en onbedoeld door gebruikers van de reguliere fiets- en wandelpaden in de loop van de tijd wordt gecre\u00EBerd. Meestal ontstaat een dergelijk pad in een stuk groen, om zo een stuk van de offici\u00EBle geplande route af te kunnen snijden."@nl . . . "Trampelpfad oder Pfad ist eine Bezeichnung f\u00FCr einen schmalen Fu\u00DFweg ohne viele Abzweigungen. Das Wort \u201ETrampelpfad\u201C ist gebildet aus \u201Etrampeln\u201C (Verst\u00E4rkung von treten) und \u201EPfad\u201C (Fu\u00DFweg). Trampelpfade entstehen durch h\u00E4ufiges Begehen gleicher Wegstrecken in unwegsamem Gebiet durch Mensch oder Tier und sind der urspr\u00FCnglichste Typ von Wegen. Ein Pfad ist gelegentlich schwer im Gel\u00E4nde auszumachen und kann von Menschen meist nur hintereinander begangen werden. Trampelpfade stellen eine Wegoptimierung dar und folgen damit einem Bed\u00FCrfnis. An der Bildung eines Trampelpfades ist meist eine Vielzahl von Menschen oder Tieren beteiligt. Trampelpfade bilden eine Abk\u00FCrzung, einen bequemeren oder den einzig gangbaren Weg um Hindernisse herum. In gestalteten Umgebungen wie etwa urbanen Gr\u00FCnfl\u00E4chen sind sie typischerweise unerw\u00FCnscht, werden aber trotzdem gebildet \u2013, auch ohne Zustimmung oder gegen die Absichten der Eigent\u00FCmer."@de . . . . . . "Los caminos del deseo o senda deseada (conocidos tambi\u00E9n como desire lines o desire paths por su designaci\u00F3n en ingl\u00E9s) son caminos que suelen aparecer sobre el c\u00E9sped creados por la erosi\u00F3n causada por pasos humanos o de animales. Estos caminos usualmente representan el camino m\u00E1s corto o de m\u00E1s f\u00E1cil acceso entre un origen y un destino determinados. El ancho de uno de estos caminos representa la cantidad de demanda del mismo. Muchas calles de las ciudades antiguas empezaron de esta forma y evolucionaron con las d\u00E9cadas y el paso continuo en las calles modernas de hoy d\u00EDa."@es . "Dezirpado a\u016D dezirpadeto (france: Ligne de d\u00E9sir a\u016D Chemin de l\u2019\u00E2ne, angle: Desire Line a\u016D Desire Path) estas neoficiala biciklo- a\u016D promenpado kiu estas farita de uzantoj de regula biciklo- kaj promenpado. Plejofte tia pado ekestas por sekvi malpli longan vojon ol sekvi la oficialan padon."@eo . . . . . "Trampelpfad oder Pfad ist eine Bezeichnung f\u00FCr einen schmalen Fu\u00DFweg ohne viele Abzweigungen. Das Wort \u201ETrampelpfad\u201C ist gebildet aus \u201Etrampeln\u201C (Verst\u00E4rkung von treten) und \u201EPfad\u201C (Fu\u00DFweg). Trampelpfade entstehen durch h\u00E4ufiges Begehen gleicher Wegstrecken in unwegsamem Gebiet durch Mensch oder Tier und sind der urspr\u00FCnglichste Typ von Wegen. Ein Pfad ist gelegentlich schwer im Gel\u00E4nde auszumachen und kann von Menschen meist nur hintereinander begangen werden."@de . . . . . . . . . . . "\u3051\u3082\u306E\u9053\u3001\u7363\u9053\uFF08\u3051\u3082\u306E\u307F\u3061\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5C71\u91CE\u306B\u304A\u3044\u3066\u7363\uFF08\u91CE\u751F\u52D5\u7269\uFF09\u304C\u901A\u308B\u9053\u3002\u5927\u578B\u306E\u54FA\u4E73\u985E\u304C\u65E5\u5E38\u7684\u306B\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u308B\u7D4C\u8DEF\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002\u68EE\u6797\u5185\u306B\u30D2\u30C8\u304C\u4F5C\u3063\u305F\u6797\u9053\u3084\u5C71\u9053\u306A\u3069\u3092\u3001\u4ED6\u306E\u52D5\u7269\u304C\u5229\u7528\u3059\u308B\u3053\u3068\u3082\u591A\u3044\u3002"@ja . "Une ligne de d\u00E9sir, appel\u00E9e aussi chemin de d\u00E9sir par les g\u00E9ographes, urbanistes et architectes, est un sentier trac\u00E9 graduellement par \u00E9rosion \u00E0 la suite du passage r\u00E9p\u00E9t\u00E9 de pi\u00E9tons, cyclistes ou animaux. La pr\u00E9sence de lignes de d\u00E9sir (\u00E0 travers les parcs ou terrains vagues) signale un am\u00E9nagement urbain inappropri\u00E9 des passages existants."@fr . "A desire path (often referred to as a desire line in transportation planning), also known as a game trail, social trail, fishermen trail, herd path, cow path, elephant path, goat track, pig trail, use trail and bootleg trail, is an unplanned small trail created as a consequence of mechanical erosion caused by human or animal traffic. The path usually represents the shortest or the most easily navigated route between an origin and destination, and the width and severity of its surface erosion are often indicators of the traffic level it receives."@en . . . . . "\u0645\u0633\u0644\u0643 \u0628\u0631\u064A"@ar . . "Um caminho de desejo ou linha de desejo \u00E9 um caminho criado como consequ\u00EAncia do tr\u00E1fego pedonal ou animal atrav\u00E9s de locais com vegeta\u00E7\u00E3o. Normalmente representa o caminho mais curto ou de mais f\u00E1cil acesso entre dois pontos. A sua largura e o grau de eros\u00E3o do solo s\u00E3o indicadores da quantidade de tr\u00E1fego pedonal ou animal que l\u00E1 passa. Estes caminhos surgem como atalhos quando as alternativas s\u00E3o demasiado longas, d\u00E3o demasiadas voltas, ou n\u00E3o existem."@pt . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0645\u0627 \u064A\u0633\u0644\u0643\u0647 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0628\u0631\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0631\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0634\u064A \u0628\u062E\u0644\u0627\u0641 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629."@ar . . . . . . . "Dezirpado a\u016D dezirpadeto (france: Ligne de d\u00E9sir a\u016D Chemin de l\u2019\u00E2ne, angle: Desire Line a\u016D Desire Path) estas neoficiala biciklo- a\u016D promenpado kiu estas farita de uzantoj de regula biciklo- kaj promenpado. Plejofte tia pado ekestas por sekvi malpli longan vojon ol sekvi la oficialan padon."@eo . . "\u3051\u3082\u306E\u9053"@ja . "\u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0645\u0627 \u064A\u0633\u0644\u0643\u0647 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0628\u0631\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0637\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0631\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0634\u064A \u0628\u062E\u0644\u0627\u0641 \u0637\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629."@ar . . "Olifantenpad"@nl . . "Ligne de d\u00E9sir"@fr . . . . "Um caminho de desejo ou linha de desejo \u00E9 um caminho criado como consequ\u00EAncia do tr\u00E1fego pedonal ou animal atrav\u00E9s de locais com vegeta\u00E7\u00E3o. Normalmente representa o caminho mais curto ou de mais f\u00E1cil acesso entre dois pontos. A sua largura e o grau de eros\u00E3o do solo s\u00E3o indicadores da quantidade de tr\u00E1fego pedonal ou animal que l\u00E1 passa. Estes caminhos surgem como atalhos quando as alternativas s\u00E3o demasiado longas, d\u00E3o demasiadas voltas, ou n\u00E3o existem. Os caminhos/linhas de desejo s\u00E3o invis\u00EDveis em solo artificializado em meio urbano mas facilmente observ\u00E1veis em locais com vegeta\u00E7\u00E3o ou cobertos por neve."@pt . . . . . . . . . "Une ligne de d\u00E9sir, appel\u00E9e aussi chemin de d\u00E9sir par les g\u00E9ographes, urbanistes et architectes, est un sentier trac\u00E9 graduellement par \u00E9rosion \u00E0 la suite du passage r\u00E9p\u00E9t\u00E9 de pi\u00E9tons, cyclistes ou animaux. La pr\u00E9sence de lignes de d\u00E9sir (\u00E0 travers les parcs ou terrains vagues) signale un am\u00E9nagement urbain inappropri\u00E9 des passages existants. Le sentier cr\u00E9\u00E9 repr\u00E9sente souvent le cheminement le plus court ou le plus commode entre deux points. La largeur et l'ampleur de l'\u00E9rosion sont des indicateurs de la nature du trafic que le sentier re\u00E7oit. Les lignes de d\u00E9sir sont des raccourcis l\u00E0 o\u00F9 les chemins officiels prennent un trac\u00E9 indirect, sont discontinus ou sont inexistants."@fr . "P\u011B\u0161ina touhy"@cs . . "Desire path"@en . . . . . . . . . . . . "A desire path (often referred to as a desire line in transportation planning), also known as a game trail, social trail, fishermen trail, herd path, cow path, elephant path, goat track, pig trail, use trail and bootleg trail, is an unplanned small trail created as a consequence of mechanical erosion caused by human or animal traffic. The path usually represents the shortest or the most easily navigated route between an origin and destination, and the width and severity of its surface erosion are often indicators of the traffic level it receives. Desire paths typically emerge as convenient shortcuts where more deliberately constructed paths take a longer or more circuitous route, have gaps, or are non-existent. Once someone has already treaded out a path through the natural vegetation, subsequent traffics tend to follow that visibly existing route (as it is more convenient than carving out a new path by oneself), and the repeated trampling will further erode away both the remaining groundcover and the soil quality that allows easy revegetation."@en . . . "Dezirpado"@eo . . . "Los caminos del deseo o senda deseada (conocidos tambi\u00E9n como desire lines o desire paths por su designaci\u00F3n en ingl\u00E9s) son caminos que suelen aparecer sobre el c\u00E9sped creados por la erosi\u00F3n causada por pasos humanos o de animales. Estos caminos usualmente representan el camino m\u00E1s corto o de m\u00E1s f\u00E1cil acceso entre un origen y un destino determinados. El ancho de uno de estos caminos representa la cantidad de demanda del mismo. Estos caminos aparecen normalmente tambi\u00E9n como atajos en lugares donde los caminos construidos tienen una ruta menos pr\u00E1ctica. Suelen aparecer muy frecuentemente en parques. Muchas calles de las ciudades antiguas empezaron de esta forma y evolucionaron con las d\u00E9cadas y el paso continuo en las calles modernas de hoy d\u00EDa."@es . . . . . . . . . . . "Camino del deseo"@es . . . . . . . . . . . . . . . "Een olifantenpad of olifantenpaadje (Frans: chemin de l\u2019\u00E2ne, Engels: desire line of desire path, Duits: Trampelpfad) soms ook wel afstekertje genoemd is een niet-officieel fiets- of wandelpad dat bedoeld en onbedoeld door gebruikers van de reguliere fiets- en wandelpaden in de loop van de tijd wordt gecre\u00EBerd. Meestal ontstaat een dergelijk pad in een stuk groen, om zo een stuk van de offici\u00EBle geplande route af te kunnen snijden. Olifantenpaden ontstaan doordat meerdere wandelaars of fietsers afzonderlijk van elkaar op dezelfde manier een route kiezen, die de offici\u00EBle route afsnijdt. Wanneer zich eenmaal een zichtbaar spoor heeft gevormd, volgen meer mensen het spoor en ontstaat er een pad. Slechts vijftien wandelaars of fietsers zijn al genoeg om zo'n beginnend spoor te vormen. Het blijkt dat olifantenpaden vooral voorkomen wanneer gebruikers hun bestemming in zicht krijgen. Verder zijn olifantenpaden nooit langer dan de offici\u00EBle route. In stedelijk gebied zijn olifantenpaadjes niet altijd zichtbaar vanwege de verharde ondergrond. De breedte en mate waarin het pad is uitgesleten is een indicatie van hoe vaak de route gebruikt wordt. Soms worden olifantenpaden na verloop van tijd geplaveid."@nl . . . . . . "1101847057"^^ . . .