. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "County Borough"@de . . . . . "England and Wales and Ireland"@en . . . . "England and Wales 1974"@en . . . . . . . . . . "\uC8FC\uAE09 \uC790\uCE58\uAD6C(\u5DDE\u7D1A \u81EA\u6CBB\u5340, County borough)\uB294 \uC601\uAD6D\uC758 \uC61B \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED\uC774\uB2E4. \uADF8\uB808\uC774\uD2B8\uBE0C\uB9AC\uD2BC \uC544\uC77C\uB79C\uB4DC \uC5F0\uD569 \uC655\uAD6D\uC774\uB358 \uC2DC\uC808\uC778 1889\uB144\uC5D0 \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uC9C0\uC5ED\uC740 \uB300\uC0C1\uC5D0\uC11C \uC81C\uC678\uD55C \uCC44 \uB3C4\uC785\uB41C \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED\uC73C\uB85C, \uC758 \uAD00\uD560 \uBC94\uC704\uC640\uB294 \uBCC4\uAC1C\uB85C \uC874\uC7AC\uD558\uB294 \uC790\uCE58\uAD6C\uB098 \uB3C4\uC2DC\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 \uB9D0\uC774\uC5C8\uB2E4. \uC789\uAE00\uB79C\uB4DC\uC640 \uC6E8\uC77C\uC2A4 \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C\uB294 \uC744 \uD1B5\uD574 \uD3D0\uC9C0\uB418\uC5C8\uC73C\uB098 \uBD81\uC544\uC77C\uB79C\uB4DC\uC5D0\uC11C\uB294 \uBA85\uC608\uC9C1\uC778 (Lord-Lieutenant)\uC640 (high sheriff)\uC774 \uC784\uBA85\uB418\uB294 \uC2DD\uC73C\uB85C \uC544\uC9C1\uB3C4 \uB0A8\uC544 \uC788\uB2E4. \uC601\uAD6D\uC5D0\uC11C \uB3C5\uB9BD\uD574 \uB098\uC628 \uC544\uC77C\uB79C\uB4DC \uC5ED\uC2DC \uC870\uD56D\uC5D0 \uC758\uD574 '\uB3C4\uC2DC'(cities)\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBC14\uB00C\uAE30\uB9CC \uD55C \uCC44 \uB3D9\uC77C\uD55C \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED \uC9C0\uC704\uB85C \uC720\uC9C0\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC6E8\uC77C\uC2A4\uC758 \uACBD\uC6B0\uC5D0\uB294 \uC744 \uD1B5\uD574 ''(Principal area)'\uC774\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBD80\uD65C\uD588\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Wales 1889/1994"@en . . . . . . . . . . . . "Ireland 1899"@en . "Principal area"@en . . . . . . . . . "2008"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "England 1889"@en . . . . "Map of County Boroughs in 1931 , alongside Administrative Counties, Municipal Boroughs, Urban Districts, Rural Districts"@en . . . . . . "Borough de comt\u00E9"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Distrik provinsi (Britania Raya)"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Northern Ireland 1973"@en . . . . . . "County borough"@en . . . . "Lieutenancy area"@en . . . . . . . . . . . . . . "30118"^^ . . "County Borough (w\u00F6rtlich \u201EGrafschaftsbezirk\u201C) ist ein Begriff in der Kommunalverwaltung des englischsprachigen Raums, vor allem des Vereinigten K\u00F6nigreichs. Es sind Verwaltungsbezirke im st\u00E4dtischen Raum, die nicht zu einer Grafschaft (County) geh\u00F6ren, also auf einer Ebene mit dem \"County\" stehen, d. h. alle Aufgaben, welche das County \u00FCbernimmt, in eigener Zust\u00E4ndigkeit erledigen. Man nennt sie daher gelegentlich auch grafschaftsfreie St\u00E4dte und kann sie mit kreisfreien St\u00E4dten in Deutschland oder Statutarst\u00E4dten in \u00D6sterreich vergleichen."@de . . . . . "Distrik Provinsi (bahasa Inggris: County borough) adalah istilah yang diperkenalkan pada tahun 1889 di Kerajaan Inggris Raya dan Irlandia (kecuali Skotlandia), untuk merujuk ke sebuah atau kota yang independen dari kontrol dewan daerah. dihapuskan di Inggris dan Wales, tetapi masih digunakan di Republik Irlandia dan Irlandia Utara. Wales dengan memperkenalkan kembali istilah tersebut untuk beberapa \"wilayah utama\" di Wales. Skotlandia tidak memiliki distrik provinsi tapi sebagai gantinya memiliki . Istilah ini dihapuskan pada tanggal 16 Mei 1975. Empat kota di Skotlandia - Aberdeen, Dundee, Edinburgh, dan Glasgow - waktu itu termasuk dalam kategori ini. Ada kategori tambahan dalam sistem Skotlandia, yang bertanggung jawab untuk semua layanan selain polisi, pendidikan dan dinas pemadam kebakaran. \n* l \n* b \n* s"@in . . . . . . . . . "\uC8FC\uAE09 \uC790\uCE58\uAD6C(\u5DDE\u7D1A \u81EA\u6CBB\u5340, County borough)\uB294 \uC601\uAD6D\uC758 \uC61B \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED\uC774\uB2E4. \uADF8\uB808\uC774\uD2B8\uBE0C\uB9AC\uD2BC \uC544\uC77C\uB79C\uB4DC \uC5F0\uD569 \uC655\uAD6D\uC774\uB358 \uC2DC\uC808\uC778 1889\uB144\uC5D0 \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uC9C0\uC5ED\uC740 \uB300\uC0C1\uC5D0\uC11C \uC81C\uC678\uD55C \uCC44 \uB3C4\uC785\uB41C \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED\uC73C\uB85C, \uC758 \uAD00\uD560 \uBC94\uC704\uC640\uB294 \uBCC4\uAC1C\uB85C \uC874\uC7AC\uD558\uB294 \uC790\uCE58\uAD6C\uB098 \uB3C4\uC2DC\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 \uB9D0\uC774\uC5C8\uB2E4. \uC789\uAE00\uB79C\uB4DC\uC640 \uC6E8\uC77C\uC2A4 \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C\uB294 \uC744 \uD1B5\uD574 \uD3D0\uC9C0\uB418\uC5C8\uC73C\uB098 \uBD81\uC544\uC77C\uB79C\uB4DC\uC5D0\uC11C\uB294 \uBA85\uC608\uC9C1\uC778 (Lord-Lieutenant)\uC640 (high sheriff)\uC774 \uC784\uBA85\uB418\uB294 \uC2DD\uC73C\uB85C \uC544\uC9C1\uB3C4 \uB0A8\uC544 \uC788\uB2E4. \uC601\uAD6D\uC5D0\uC11C \uB3C5\uB9BD\uD574 \uB098\uC628 \uC544\uC77C\uB79C\uB4DC \uC5ED\uC2DC \uC870\uD56D\uC5D0 \uC758\uD574 '\uB3C4\uC2DC'(cities)\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBC14\uB00C\uAE30\uB9CC \uD55C \uCC44 \uB3D9\uC77C\uD55C \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED \uC9C0\uC704\uB85C \uC720\uC9C0\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC6E8\uC77C\uC2A4\uC758 \uACBD\uC6B0\uC5D0\uB294 \uC744 \uD1B5\uD574 ''(Principal area)'\uC774\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBD80\uD65C\uD588\uB2E4. \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC\uC5D0\uB294 \uC8FC\uAE09 \uC790\uCE58\uAD6C\uAC00 \uC124\uCE58\uB41C \uC801\uC740 \uC5C6\uC5C8\uC9C0\uB9CC (counties of cities)\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC758 \uD589\uC815\uAD6C\uC5ED\uC774 \uC774\uB97C \uB300\uC2E0\uD588\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \uC2DC\uC790\uCE58\uC8FC\uB3C4 1975\uB144 5\uC6D4 16\uC77C\uC744 \uAE30\uD574 \uD3D0\uC9C0\uB418\uC5C8\uB2E4. \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC\uC758 \uC8FC\uC694 \uB124 \uB3C4\uC2DC\uC778 \uC560\uBC84\uB518, \uB358\uB514, \uC5D0\uB518\uBC84\uB7EC, \uAE00\uB798\uC2A4\uACE0\uAC00 \uBAA8\uB450 \uC774\uCABD\uC5D0 \uC18D\uD588\uC5C8\uB2E4. \uD55C\uD3B8 \uC2A4\uCF54\uD2C0\uB79C\uB4DC \uD589\uC815\uAD6C\uC5ED \uCCB4\uACC4\uC5D0\uB294 \uC2DC\uC790\uCE58\uC8FC\uC640 \uB354\uBD88\uC5B4 (large burgh)\uB77C\uB294 \uAC83\uB3C4 \uC788\uC5C8\uB294\uB370 \uACBD\uCC30, \uAD50\uC721, \uC18C\uBC29\uC744 \uC81C\uC678\uD55C \uBAA8\uB4E0 \uD589\uC815\uC744 \uC790\uCE58\uD560 \uC218 \uC788\uB3C4\uB85D \uD558\uB294 \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED\uC774\uC5C8\uB2E4."@ko . . . . . . . . "11"^^ . . . . . . . . . "County borough(\nPour les articles homonymes, voir Borough. ) Un county borough, traduit en fran\u00E7ais par borough de comt\u00E9, est un terme introduit en 1889 au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande (\u00E0 l'exception de l'\u00C9cosse), pour d\u00E9signer un borough ou une cit\u00E9 ind\u00E9pendante de l'administration d'un conseil de comt\u00E9 (county council). Les county boroughs ont \u00E9t\u00E9 abolis par le Local Government Act 1972 en Angleterre et au pays de Galles, mais restent utilis\u00E9s comme circonscription de lord-lieutenant et de sheriff en Irlande du Nord. En Irlande, ils existent toujours mais ont \u00E9t\u00E9 renomm\u00E9s cities par le (en). Le Local Government (Wales) Act 1994 a r\u00E9introduit le terme pour certaines zones principales au pays de Galles. L'\u00C9cosse n'a pas eu de county boroughs mais des counties of cities, abo"@fr . . . . "County borough"@en . . . . . . . . "Counties"@en . . . . . . . "Borough"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "County Borough (w\u00F6rtlich \u201EGrafschaftsbezirk\u201C) ist ein Begriff in der Kommunalverwaltung des englischsprachigen Raums, vor allem des Vereinigten K\u00F6nigreichs. Es sind Verwaltungsbezirke im st\u00E4dtischen Raum, die nicht zu einer Grafschaft (County) geh\u00F6ren, also auf einer Ebene mit dem \"County\" stehen, d. h. alle Aufgaben, welche das County \u00FCbernimmt, in eigener Zust\u00E4ndigkeit erledigen. Man nennt sie daher gelegentlich auch grafschaftsfreie St\u00E4dte und kann sie mit kreisfreien St\u00E4dten in Deutschland oder Statutarst\u00E4dten in \u00D6sterreich vergleichen. County Boroughs entstanden im Vereinigten K\u00F6nigreich 1889. Bis 1968 wurden noch neue County Boroughs errichtet (etwa 1968 Teesside). Sie alle bestanden bis zur Neuorganisation der Kommunalverwaltung 1974. Damals wurden sie wieder den Countys eingegliedert und zu Distrikten bzw. zu Teilen davon erkl\u00E4rt (\u201Ezweistufige Verwaltung\u201C). In England wurden bei der Reorganisation der Kommunalverwaltung in den 1990er Jahren aus vielen bev\u00F6lkerungsstarken Distrikten so genannte Unitary Authorities geschaffen, die den fr\u00FCheren County Boroughs in ihrer Funktion \u00E4hneln, da auch die Unitary Authorities zu keinem County geh\u00F6ren, das hei\u00DFt, sie erledigen die Aufgaben des Countys und des Distriktes (\u201Eeinstufige Verwaltung\u201C). Der Begriff County Borough wurde jedoch nicht mehr verwendet. Ebenso verh\u00E4lt es sich mit den als Unitary Authority einzuordnenden Council Areas in Schottland. In Wales hingegen tragen 10 der 22 seit 1996 bestehenden (der Unitary Authority analogen) Principal Areas wieder die Bezeichnung County Borough. In der Republik Irland gibt es heute noch \"County Boroughs\". Es sind die st\u00E4dtischen Gebiete von Cork, Dublin, Galway (wurde erst 1986 zur County borough erkl\u00E4rt), Limerick und Waterford."@de . . . "Distrik Provinsi (bahasa Inggris: County borough) adalah istilah yang diperkenalkan pada tahun 1889 di Kerajaan Inggris Raya dan Irlandia (kecuali Skotlandia), untuk merujuk ke sebuah atau kota yang independen dari kontrol dewan daerah. dihapuskan di Inggris dan Wales, tetapi masih digunakan di Republik Irlandia dan Irlandia Utara. Wales dengan memperkenalkan kembali istilah tersebut untuk beberapa \"wilayah utama\" di Wales. Skotlandia tidak memiliki distrik provinsi tapi sebagai gantinya memiliki . Istilah ini dihapuskan pada tanggal 16 Mei 1975. Empat kota di Skotlandia - Aberdeen, Dundee, Edinburgh, dan Glasgow - waktu itu termasuk dalam kategori ini. Ada kategori tambahan dalam sistem Skotlandia, yang bertanggung jawab untuk semua layanan selain polisi, pendidikan dan dinas pemadam "@in . . . . . . "Ireland 2002"@en . . . "County borough is a term introduced in 1889 in the United Kingdom of Great Britain and Ireland, to refer to a borough or a city independent of county council control, similar to the unitary authorities created since the 1990s. An equivalent term used in Scotland was a county of city. They were abolished by the Local Government Act 1972 in England and Wales, but continue in use for lieutenancy and shrievalty in Northern Ireland. In the Republic of Ireland they remain in existence but have been renamed cities under the provisions of the Local Government Act 2001. The Local Government (Wales) Act 1994 re-introduced the term for certain \"principal areas\" in Wales. Scotland did not have county boroughs but instead had counties of cities. These were abolished on 16 May 1975. All four Scottish cities of the time\u2014Aberdeen, Dundee, Edinburgh, and Glasgow\u2014were included in this category. There was an additional category of large burgh in the Scottish system (similar to a municipal borough in England and Wales), which were responsible for all services apart from police, education and fire."@en . . . . . . . . . . "368451"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "County borough is a term introduced in 1889 in the United Kingdom of Great Britain and Ireland, to refer to a borough or a city independent of county council control, similar to the unitary authorities created since the 1990s. An equivalent term used in Scotland was a county of city. They were abolished by the Local Government Act 1972 in England and Wales, but continue in use for lieutenancy and shrievalty in Northern Ireland. In the Republic of Ireland they remain in existence but have been renamed cities under the provisions of the Local Government Act 2001. The Local Government (Wales) Act 1994 re-introduced the term for certain \"principal areas\" in Wales. Scotland did not have county boroughs but instead had counties of cities. These were abolished on 16 May 1975. All four Scottish ci"@en . . . . . . . . . "1109604777"^^ . . . . . . . . . "\uC8FC\uAE09 \uC790\uCE58\uAD6C"@ko . . . . . . . . . . . . "County borough(\nPour les articles homonymes, voir Borough. ) Un county borough, traduit en fran\u00E7ais par borough de comt\u00E9, est un terme introduit en 1889 au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande (\u00E0 l'exception de l'\u00C9cosse), pour d\u00E9signer un borough ou une cit\u00E9 ind\u00E9pendante de l'administration d'un conseil de comt\u00E9 (county council). Les county boroughs ont \u00E9t\u00E9 abolis par le Local Government Act 1972 en Angleterre et au pays de Galles, mais restent utilis\u00E9s comme circonscription de lord-lieutenant et de sheriff en Irlande du Nord. En Irlande, ils existent toujours mais ont \u00E9t\u00E9 renomm\u00E9s cities par le (en). Le Local Government (Wales) Act 1994 a r\u00E9introduit le terme pour certaines zones principales au pays de Galles. L'\u00C9cosse n'a pas eu de county boroughs mais des counties of cities, abolis en 1975."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .