. . . . . . . . "A corregidor (Spanish: [korexi\u02C8\u00F0o\u027E]) was a local administrative and judicial official in Spanish Empire. They were the representatives of the royal jurisdiction over a town and its district. He was the highest authority of a corregimiento. In the Spanish Americas and the Spanish Philippines, a corregidor was often called an alcalde mayor. They began to be appointed in Pre-Spanish Imperial fourteenth century Castile."@en . . . "Corregidor"@es . "\u041A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440"@ru . "11382"^^ . . . . . "Corregidor (ruolo)"@it . . . . . "Il corregidor era un funzionario reale, istituito in Castiglia da Enrico III intorno al 1393. Il suo compito era rappresentare la Corona spagnola nell'ambito municipale. Le sue funzioni erano varie: rappresentare la monarchia a livello locale; gestire lo sviluppo economico e amministrativo dei municipi; presiedere la giunta municipale, convalidando le sue decisioni; fare le funzioni di giudice in prima o seconda istanza; e altre. La figura scomparve nel 1833 con l'instaurarsi dei governatori politici a livello amministrativo e con le riforme del sistema giudiziario."@it . . . . . . . . . "\u30B3\u30EC\u30D2\u30C9\u30FC\u30EB(Corregidor\u3000\u8907: \u2015es)\u306F\u3001\u4E2D\u4E16\uFF5E19\u4E16\u7D00\u521D\u982D\u306B\u304B\u3051\u3066\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u304A\u3088\u3073\u305D\u306E\u690D\u6C11\u5730\u306B\u5B58\u5728\u3057\u305F\u5730\u65B9\u884C\u653F\u5B98\u8077\u306E\u540D\u79F0\u3002"@ja . . . . . . . . . . . "\u30B3\u30EC\u30D2\u30C9\u30FC\u30EB (\u5B98\u8077)"@ja . . . . . . . "14330262"^^ . . . . . . . . . "A corregidor (Spanish: [korexi\u02C8\u00F0o\u027E]) was a local administrative and judicial official in Spanish Empire. They were the representatives of the royal jurisdiction over a town and its district. He was the highest authority of a corregimiento. In the Spanish Americas and the Spanish Philippines, a corregidor was often called an alcalde mayor. They began to be appointed in Pre-Spanish Imperial fourteenth century Castile."@en . "Il corregidor era un funzionario reale, istituito in Castiglia da Enrico III intorno al 1393. Il suo compito era rappresentare la Corona spagnola nell'ambito municipale. Le sue funzioni erano varie: rappresentare la monarchia a livello locale; gestire lo sviluppo economico e amministrativo dei municipi; presiedere la giunta municipale, convalidando le sue decisioni; fare le funzioni di giudice in prima o seconda istanza; e altre. La figura scomparve nel 1833 con l'instaurarsi dei governatori politici a livello amministrativo e con le riforme del sistema giudiziario. Nelle colonie americane, in particolare in Cile, i corregidores imprimevano il proprio incarico sui documenti e nelle cerimonie, indicando le facolt\u00E0 di cui erano investiti. Di fatto, una formula ricorrente di appellarsi era \u00ABJusticia mayor y lugarteniente de capit\u00E1n general\u00BB, che stava a significare che nei territori in cui esercitavano il mandato, avevano pieno diritto di amministrare la giustizia e di comandare le forze militari. Con l'avvento dei Borboni in Spagna, il corregidor fu rimpiazzato da una figura di maggior prestigio, l'intendente; in ambito pi\u00F9 locale entrarono in funzione i sottodelegati."@it . . . "\u041A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u00F3\u0440 (\u0438\u0441\u043F. corregidor \u2014 \u0431\u0443\u043A\u0432. \u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0438\u043A, \u043E\u0442 \u0441\u043Erregir \u2014 \u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0442\u044C, \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u043A\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C) \u2014 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u044F \u0438 \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u044F\u0445 \u0444\u0435\u043E\u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0432 \u0435\u0451 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F\u0445. \u0414\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0432 XIII \u0432\u0435\u043A\u0435 \u0432 \u0410\u0441\u0442\u0443\u0440\u0438\u0438 (\u043F\u043E \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C, \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0443\u0447\u0440\u0435\u0434\u0438\u043B \u0432 1393 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044C \u041A\u0430\u0441\u0442\u0438\u043B\u0438\u0438 \u042D\u043D\u0440\u0438\u043A\u0435 III). \u041A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440 \u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0441\u044F \u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C \u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445\u043E\u043C \u0438 \u043E\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043B\u044F\u043B, \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C, \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0434\u0437\u043E\u0440\u0430 \u043D\u0430\u0434 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0435\u0439 \u0438 \u0441\u0443\u0434\u044C\u044F\u043C\u0438. \u0412 XVI \u0432\u0435\u043A\u0435, \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0437\u0430\u0432\u043E\u0435\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0435\u0439 \u0426\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0438 \u042E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0438 \u0432 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u0445 \u0441 \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0438\u043D\u0434\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043E\u0441\u043E\u0431\u044B\u0435 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430, \u0432\u043E \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0441\u0442\u043E\u044F\u043B \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440, \u0432\u0435\u0434\u0430\u0432\u0448\u0438\u043C\u0438 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0435\u0439 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0443\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0440\u0443\u0434\u0430 \u0438\u043D\u0434\u0435\u0439\u0446\u0435\u0432, \u0441\u0431\u043E\u0440\u043E\u043C \u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E\u0432 \u0438 \u043F\u0440. \u0412 \u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F\u0445 \u043D\u0430 \u0424\u0438\u043B\u0438\u043F\u043F\u0438\u043D\u0430\u0445 \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440\u044B \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u043B\u0438 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u0438. \u0414\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0432 XVIII \u0432\u0435\u043A\u0435, \u0430 \u0432 \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 \u2014 \u0432 1833 \u0433\u043E\u0434\u0443."@ru . . . "\u041A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u00F3\u0440 (\u0438\u0441\u043F. corregidor \u2014 \u0431\u0443\u043A\u0432. \u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0438\u043A, \u043E\u0442 \u0441\u043Erregir \u2014 \u0438\u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0442\u044C, \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u043A\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C) \u2014 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u044F \u0438 \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u0430\u044F \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u044F\u0445 \u0444\u0435\u043E\u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0432 \u0435\u0451 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F\u0445. \u0414\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0432 XIII \u0432\u0435\u043A\u0435 \u0432 \u0410\u0441\u0442\u0443\u0440\u0438\u0438 (\u043F\u043E \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C, \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0443\u0447\u0440\u0435\u0434\u0438\u043B \u0432 1393 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044C \u041A\u0430\u0441\u0442\u0438\u043B\u0438\u0438 \u042D\u043D\u0440\u0438\u043A\u0435 III). \u0414\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A\u043E\u0440\u0440\u0435\u0445\u0438\u0434\u043E\u0440\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0432 XVIII \u0432\u0435\u043A\u0435, \u0430 \u0432 \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 \u2014 \u0432 1833 \u0433\u043E\u0434\u0443."@ru . . . "\u30B3\u30EC\u30D2\u30C9\u30FC\u30EB(Corregidor\u3000\u8907: \u2015es)\u306F\u3001\u4E2D\u4E16\uFF5E19\u4E16\u7D00\u521D\u982D\u306B\u304B\u3051\u3066\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u304A\u3088\u3073\u305D\u306E\u690D\u6C11\u5730\u306B\u5B58\u5728\u3057\u305F\u5730\u65B9\u884C\u653F\u5B98\u8077\u306E\u540D\u79F0\u3002"@ja . "Un corregidor era un funcionario real del imperio espa\u00F1ol cuyo oficio comprend\u00EDa varios \u00E1mbitos y emplazamientos, desde el provincial hasta el municipal, siendo el lazo de uni\u00F3n entre estos poderes territoriales y el monarca. Su jurisdicci\u00F3n positiva fue el Corregimiento. Que entre las cosas que m\u00E1s convienen al buen Corregidor es que tenga quieta y pac\u00EDfica su provincia y limpia y expurgada de vicios, que son la enfermedad de ella. Ulpiano."@es . . . "Le corr\u00E9gidor est un fonctionnaire royal espagnol. Leur fonction s'est d\u00E9velopp\u00E9e sous le r\u00E8gne des Rois catholiques, m\u00EAme si cette institution fut cr\u00E9\u00E9e vers 1348. Ces fonctionnaires sont les repr\u00E9sentants du pouvoir royal dans des petites villes ou villages, mais ils ont aussi un r\u00F4le de contr\u00F4leur lors des proc\u00E8s organis\u00E9s dans leurs juridictions."@fr . . . . . . . "Corregidor (position)"@en . . . . . . . . . . "Korrejidore"@eu . . . . . . . . . . "Un corregidor era un funcionario real del imperio espa\u00F1ol cuyo oficio comprend\u00EDa varios \u00E1mbitos y emplazamientos, desde el provincial hasta el municipal, siendo el lazo de uni\u00F3n entre estos poderes territoriales y el monarca. Su jurisdicci\u00F3n positiva fue el Corregimiento. Inicialmente se restaura desde las antiguas magistraturas romanas, como un comisario regio itinerante, similar a un Justicia mayor del Rey. En el entorno de la Guerra de Granada las funciones evolucionar\u00E1n a otras varias ya permanentes: estructurar el gobierno de la Monarqu\u00EDa Hisp\u00E1nica, gestionar el desarrollo econ\u00F3mico y administrativo de los municipios, presidir los ayuntamientos, dando validez a sus decisiones, ser juez en primera o segunda instancia, etc. La figura ya era nombrada unos dos siglos antes de su instituci\u00F3n generalizada por Isabel I de Castilla entre 1480 y 1500. Los Reyes Cat\u00F3licos utilizaron esta figura como delegado real para terminar con las disputas locales y reforzar su autoridad en villas y ciudades. El corregidor no era un cargo de tiempo de guerra sino de paz, aunque deb\u00EDa auxiliar en aquel. Adem\u00E1s de presidir los ayuntamientos y administrar justicia, entre sus muchas funciones estaban las de promover y ejecutar todo tipo de obra p\u00FAblica, mantener la salubridad y la polic\u00EDa, procurar que los juegos fuesen eutrap\u00E9licos, garantizar los abastos de las poblaciones, establecer los precios seg\u00FAn los criterios escol\u00E1sticos de la \u00E9poca (precio m\u00EDnimo, m\u00E1ximo y medio tambi\u00E9n llamado el precio Justo), verificar pesas y medidas, evitar el contrabando, las mercanc\u00EDas prohibidas y en general guardar los buenos usos del comercio que inclu\u00EDan la prohibici\u00F3n taxativa de las usuras, todo esto seg\u00FAn los criterios de la nominada Escuela de Salamanca y las respectivas leyes. Entre otros, sus auxiliares eran varios tipos de alguaciles y los llamados oficiales del \u201Cfiel\u201D (varios antiguos cargos espa\u00F1oles ya exist\u00EDan en Grecia cl\u00E1sica, como los del Fiel). Que entre las cosas que m\u00E1s convienen al buen Corregidor es que tenga quieta y pac\u00EDfica su provincia y limpia y expurgada de vicios, que son la enfermedad de ella. Ulpiano. Si en la fase de colonizaci\u00F3n para el descubrimiento y conquista de Am\u00E9rica se destacar\u00E1 a los adelantados, en la inmediata o de formaci\u00F3n de Reinos de Indias este oficial se traslada hasta los nuevos corregimientos. Al igual que en Espa\u00F1a, los corregidores se denotan hasta el t\u00EDtulo de \u201Cmayor\u201D que estampaban en los documentos y en las ceremonias, indicando las facultades investidas en ellos. De hecho, una f\u00F3rmula recurrente era nombrarse de esta manera: \"Justicia mayor y lugarteniente de capit\u00E1n general\", lo cual significaba que en los territorios donde aquellos ejerc\u00EDan el mando ten\u00EDan plenos derechos de administrar justicia y comandar fuerzas militares."@es . . . . . . . . "Corr\u00E9gidor"@fr . "Korrejidorea, foruen garaian \u2014Erregimen Zaharrean\u2014, Gaztelako eta Espainiako erregeen ordezkaria zen Bizkaian eta Gipuzkoan. Herri edo lurralde batean justizia funtzioak betetzen zituen erregearen funtzionarioa zen. Batzar Nagusietan mahiburua izan arren, ez zuen botere legegilerik. Botere betearazlea zuen, eta ia botere judizial osoa zuen bere eskuetan, auzitegi bat menpean zuelarik. Koroaren interesak zaintzen zituen Bizkai-Gipuzkoetan. Gehiegikeria handiak egin zituzten korrejidoreek nonahi, eta kexu ugari sorrarazi zuten herritarren artean."@eu . . . . . . "Koregidoro"@eo . "Korrejidorea, foruen garaian \u2014Erregimen Zaharrean\u2014, Gaztelako eta Espainiako erregeen ordezkaria zen Bizkaian eta Gipuzkoan. Herri edo lurralde batean justizia funtzioak betetzen zituen erregearen funtzionarioa zen. Batzar Nagusietan mahiburua izan arren, ez zuen botere legegilerik. Botere betearazlea zuen, eta ia botere judizial osoa zuen bere eskuetan, auzitegi bat menpean zuelarik. Koroaren interesak zaintzen zituen Bizkai-Gipuzkoetan. Gehiegikeria handiak egin zituzten korrejidoreek nonahi, eta kexu ugari sorrarazi zuten herritarren artean. Gaztelako erregeek XIV. mendetik aurrera ezarri zituzten korrejidoreak, garai haietan ahaide nagusien arteko guduetan ordena jartzeko aitzakian, eta 1480. urtean behin betiko ezarri zuten Errege-erregina Katolikoek kargu hori. Korrejidoreak Euskal Herritik kanpokoak ziren. Gipuzkoan Donostian, Tolosan, Azpeitian eta Azkoitian bizi ziren, txandaka; eta Bizkaian Bilbon, batez ere, Bermeon eta Durangon. 1841ean desagertu zen korrejidore kargua."@eu . "1108505739"^^ . . . "Le corr\u00E9gidor est un fonctionnaire royal espagnol. Leur fonction s'est d\u00E9velopp\u00E9e sous le r\u00E8gne des Rois catholiques, m\u00EAme si cette institution fut cr\u00E9\u00E9e vers 1348. Ces fonctionnaires sont les repr\u00E9sentants du pouvoir royal dans des petites villes ou villages, mais ils ont aussi un r\u00F4le de contr\u00F4leur lors des proc\u00E8s organis\u00E9s dans leurs juridictions."@fr .