. . . "\u0411\u0430\u0440\u0445\u0435\u0301\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barrhead, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Ceann a' Bh\u00E0irr) \u2014 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438 \u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0418\u0441\u0442-\u0420\u0435\u043D\u0444\u0440\u0443\u0448\u0438\u0440. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0432 13 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0443 \u043E\u0442 \u0413\u043B\u0430\u0437\u0433\u043E. \u0413\u043E\u0440\u043E\u0434 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u043E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u044C \u0438 \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u043B\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0430\u0440\u0442\u0435 \u0432 1750 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0412 2001 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u043F\u0438\u0441\u0438, \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u043B\u043E 19 813 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A."@ru . . . "\u0628\u0627\u0631\u0647\u064A\u062F Barrhead \u0647\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0633\u0643\u062A\u0644\u0627\u0646\u062F\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0628\u0639\u062F \u062D\u0648\u0627\u0644\u064A 12 \u0643\u064A\u0644\u0648\u0645\u062A\u0631 \u0645\u0646 \u063A\u0644\u0627\u0633\u0643\u0648. \u0639\u062F\u062F \u0633\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 17\u060C268 (\u062D\u0633\u0628 \u0625\u062D\u0635\u0627\u0621 2011)."@ar . "Barrhead"@en . . "-4.388999938964844"^^ . . . . . . . . . . "Ceann a' Bharra"@en . . . . "Barrhead (Regno Unito)"@it . . . . "Barrhead (Schots-Gaelisch: Ceann a' Bh\u00E0irr) is een stadje in de Schotse council East Renfrewshire in het historisch graafschap . Barrhead ligt ongeveer 12 kilometer van Glasgow. Barrhead wordt bediend door een station op de"@nl . . . "Barrhead (gael. Cnoc a' Bharra) \u2013 miasto w \u015Brodkowej Szkocji, w hrabstwie East Renfrewshire, po\u0142o\u017Cone nad rzek\u0105 , na po\u0142udniowo-zachodnim obrze\u017Cu aglomeracji Glasgow. W 2011 roku liczy\u0142o 17 443 mieszka\u0144c\u00F3w. Miasto za\u0142o\u017Cone zosta\u0142o oko\u0142o 1773 roku. Pod koniec XIX wieku odnotowane zosta\u0142o jako o\u015Brodek przemys\u0142u tekstylnego, hutniczego i maszynowego. Z Barrhead pochodzi Melissa Lotholz, kanadyjska bobsleistka, srebrna medalistka mistrzostw \u015Bwiata."@pl . . . "Barrhead (g\u00E4lisch: Ceann a\u2019 Bh\u00E0irr) ist eine Stadt in der schottischen Council Area East Renfrewshire."@de . . . . . . . . . "Barrhead (Scots: Baurheid, Scottish Gaelic: Ceann a' Bharra) is a town in East Renfrewshire, Scotland, thirteen kilometres (8 mi) southwest of Glasgow city centre on the edge of the Gleniffer Braes. At the 2011 census its population was 17,268."@en . . . . . . . . . . . . . . . "Barrhead.jpg"@en . . . . "Scotland"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "NS505585" . "Barrhead, Eskoziako gaeleraz: Ceann a' Bharra eta eskozieraz: Baurheid, Eskoziako udalerri bat da, Ekialdeko Renfrewshire konderrian."@eu . . . "Barrhead"@eu . . . . . . . "48"^^ . . "55.801 -4.389" . "Barrhead (East Renfrewshire)"@de . . . . "NS505585"@en . . . . . . "Barrhead (in gaelico scozzese: Ceann a' Bh\u00E0irr) \u00E8 una cittadina (e anticamente burgh) di circa 17 000 abitanti della Scozia sud-occidentale, facente parte dell'area di consiglio del Renfrewshire Orientale (East Renfrewshire), di cui costituisce il centro maggiore."@it . "\u0411\u0430\u0440\u0440\u0445\u0435\u0301\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barrhead, \u0448\u043E\u0442\u043B. Ceann a' Bh\u00E0irr) \u2014 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0432 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0456 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457, \u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0420\u0435\u043D\u0444\u0440\u044E\u0448\u0438\u0440. \u041D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0442\u044C 17 170 \u043E\u0441\u0456\u0431 (2006)."@uk . "141"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "571567"^^ . . "Barrhead"@en . . . . "344"^^ . "\u0411\u0430\u0440\u0445\u0435\u0301\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barrhead, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Ceann a' Bh\u00E0irr) \u2014 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438 \u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0418\u0441\u0442-\u0420\u0435\u043D\u0444\u0440\u0443\u0448\u0438\u0440. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0432 13 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0443 \u043E\u0442 \u0413\u043B\u0430\u0437\u0433\u043E. \u0413\u043E\u0440\u043E\u0434 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u043E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u044C \u0438 \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u043B\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0430\u0440\u0442\u0435 \u0432 1750 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0412 2001 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u043F\u0438\u0441\u0438, \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u043B\u043E 19 813 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A."@ru . . . "POINT(-4.3889999389648 55.800998687744)"^^ . "Barrhead, Skottland"@sv . "0141" . . . . . . . . . . . . . . "GLASGOW"@en . . . . . "18014"^^ . "\u0411\u0430\u0440\u0440\u0445\u0435\u0434"@uk . . "G78"@en . . "Scotland"@en . . . . . "Barrhead"@pl . . . . . . . . "Barrhead (\u00C9cosse)"@fr . "Barrhead (g\u00E4lisch: Ceann a\u2019 Bh\u00E0irr) ist eine Stadt in der schottischen Council Area East Renfrewshire."@de . . . . . "\u0628\u0627\u0631\u0647\u064A\u062F Barrhead \u0647\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0633\u0643\u062A\u0644\u0627\u0646\u062F\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0628\u0639\u062F \u062D\u0648\u0627\u0644\u064A 12 \u0643\u064A\u0644\u0648\u0645\u062A\u0631 \u0645\u0646 \u063A\u0644\u0627\u0633\u0643\u0648. \u0639\u062F\u062F \u0633\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 17\u060C268 (\u062D\u0633\u0628 \u0625\u062D\u0635\u0627\u0621 2011)."@ar . . . . "Barrhead"@es . . . "Barrhead es una localidad situada en el concejo de East Renfrewshire, en Escocia (Reino Unido), con una poblaci\u00F3n estimada a mediados de 2016 de 17 610 habitantes.\u200B Se encuentra ubicada en la zona oeste de Escocia, a poca distancia al sur de la ciudad de Glasgow."@es . . . "77248.512"^^ . "\u0411\u0430\u0440\u0440\u0445\u0435\u0301\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Barrhead, \u0448\u043E\u0442\u043B. Ceann a' Bh\u00E0irr) \u2014 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0432 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0456 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457, \u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0420\u0435\u043D\u0444\u0440\u044E\u0448\u0438\u0440. \u041D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0442\u044C 17 170 \u043E\u0441\u0456\u0431 (2006)."@uk . . . . "553614.336"^^ . . . . . . "Barrhead es una localidad situada en el concejo de East Renfrewshire, en Escocia (Reino Unido), con una poblaci\u00F3n estimada a mediados de 2016 de 17 610 habitantes.\u200B Se encuentra ubicada en la zona oeste de Escocia, a poca distancia al sur de la ciudad de Glasgow."@es . "Is baile suite i gComhairle Shiorrachd Rinn Fri\u00F9 an Ear \u00E9 Ceann a' Bh\u00E1rra. Bh\u00ED 19,813 duine ina gc\u00F3na\u00ED i gCeann a' Bh\u00E1rra i 2001."@ga . "G78" . . . . . . . . "55.80099868774414"^^ . . "Barrhead est une ville d\u2019\u00C9cosse \u00E0 13 kilom\u00E8tres au Sud-Ouest de Glasgow."@fr . "Barrhead"@en . . . . . "Barrhead (in gaelico scozzese: Ceann a' Bh\u00E0irr) \u00E8 una cittadina (e anticamente burgh) di circa 17 000 abitanti della Scozia sud-occidentale, facente parte dell'area di consiglio del Renfrewshire Orientale (East Renfrewshire), di cui costituisce il centro maggiore."@it . . "Scotland East Renfrewshire#Scotland Glasgow#Scotland Renfrewshire"@en . . . "Baurheid"@en . . . . . . . . "Barrhead est une ville d\u2019\u00C9cosse \u00E0 13 kilom\u00E8tres au Sud-Ouest de Glasgow."@fr . "Barrhead (Schots-Gaelisch: Ceann a' Bh\u00E0irr) is een stadje in de Schotse council East Renfrewshire in het historisch graafschap . Barrhead ligt ongeveer 12 kilometer van Glasgow. Barrhead wordt bediend door een station op de"@nl . . . . . "\u0411\u0430\u0440\u0445\u0435\u0434 (\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F)"@ru . . . . . . "Ceann a' Bharra"@en . "Barrhead (Scots: Baurheid, Scottish Gaelic: Ceann a' Bharra) is a town in East Renfrewshire, Scotland, thirteen kilometres (8 mi) southwest of Glasgow city centre on the edge of the Gleniffer Braes. At the 2011 census its population was 17,268."@en . "Barrhead (gael. Cnoc a' Bharra) \u2013 miasto w \u015Brodkowej Szkocji, w hrabstwie East Renfrewshire, po\u0142o\u017Cone nad rzek\u0105 , na po\u0142udniowo-zachodnim obrze\u017Cu aglomeracji Glasgow. W 2011 roku liczy\u0142o 17 443 mieszka\u0144c\u00F3w. Miasto za\u0142o\u017Cone zosta\u0142o oko\u0142o 1773 roku. Pod koniec XIX wieku odnotowane zosta\u0142o jako o\u015Brodek przemys\u0142u tekstylnego, hutniczego i maszynowego. Z Barrhead pochodzi Melissa Lotholz, kanadyjska bobsleistka, srebrna medalistka mistrzostw \u015Bwiata."@pl . "1112086922"^^ . . . "G"@en . . . "Ceann a' Bh\u00E1rra"@ga . . . . . "Barrhead \u00E4r en ort i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det East Renfrewshire och riksdelen Skottland, i den centrala delen av landet, 500 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Barrhead ligger 58 meter \u00F6ver havet och antalet inv\u00E5nare \u00E4r 17 285. Terr\u00E4ngen runt Barrhead \u00E4r huvudsakligen platt, men v\u00E4sterut \u00E4r den kuperad. Den h\u00F6gsta punkten i n\u00E4rheten \u00E4r 171 meter \u00F6ver havet, 1,4 km v\u00E4ster om Barrhead. Runt Barrhead \u00E4r det ganska t\u00E4tbefolkat, med 104 inv\u00E5nare per kvadratkilometer. N\u00E4rmaste st\u00F6rre samh\u00E4lle \u00E4r Glasgow, 11,2 km nordost om Barrhead. Trakten runt Barrhead best\u00E5r i huvudsak av gr\u00E4smarker. Klimatet i omr\u00E5det \u00E4r tempererat. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 6 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 14 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r december, med \u22122 \u00B0C."@sv . "Barrhead from the Fereneze Hills"@en . "Barrhead \u00E4r en ort i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det East Renfrewshire och riksdelen Skottland, i den centrala delen av landet, 500 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Barrhead ligger 58 meter \u00F6ver havet och antalet inv\u00E5nare \u00E4r 17 285. Klimatet i omr\u00E5det \u00E4r tempererat. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 6 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 14 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r december, med \u22122 \u00B0C."@sv . "\u0628\u0627\u0631\u0647\u064A\u062F (\u0627\u0633\u0643\u062A\u0644\u0646\u062F\u0627)"@ar . "Barrhead (Schotland)"@nl . . . . . . . . . . "Barrhead, Eskoziako gaeleraz: Ceann a' Bharra eta eskozieraz: Baurheid, Eskoziako udalerri bat da, Ekialdeko Renfrewshire konderrian."@eu . "Baurheid"@en . . . . . . "Is baile suite i gComhairle Shiorrachd Rinn Fri\u00F9 an Ear \u00E9 Ceann a' Bh\u00E1rra. Bh\u00ED 19,813 duine ina gc\u00F3na\u00ED i gCeann a' Bh\u00E1rra i 2001."@ga . . . ""@en . . . .