This HTML5 document contains 277 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n49http://azb.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
n42http://dbpedia.org/resource/Wikt:
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n19http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-swhttp://sw.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n51http://d-nb.info/gnd/
n12http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
n14http://ur.dbpedia.org/resource/
n17http://www.gray-area.org/Research/Ambig/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-skhttp://sk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-yohttp://yo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
n48https://global.dbpedia.org/id/
n30http://dbpedia.org/resource/Talk:
n20http://www.languagesoftware.net/articles/better-english-leaving-out-ambiguities/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n25http://su.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-iohttp://io.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Ambiguity
rdf:type
owl:Thing
rdfs:label
Неоднозначність Mehrdeutigkeit 歧義 Ambiguità التباس Ambiguïté Ambigüedad Wieloznaczność wypowiedzi 曖昧 Неоднозначность Ambiguity Ambiguitas 중의성 Ambigüitat Ambiguïteit
rdfs:comment
曖昧(あいまい, 英語: ambiguity)または曖昧性(あいまいせい)は、単語や文章が二通り以上の意味で解釈されうること(多義性)を主に指す。言語学や文学批評など、様々な分野で扱われる。 歧義(英語:ambiguity,又有譯為「含混」)是指未定義或定義不清楚而沒有明確涵義的單詞、術語(term)、注釋或觀念。 在華人社會,認為此言詞源於唐朝蘇味道:「處事不欲決斷明白,若有錯誤,必貽咎譴,常模稜以持兩端可矣。」(模棱兩可) 如果一個單詞、片語、句子或其他的表達方式擁有一個以上的解釋,就是歧義的。 歧義有別於模糊,模糊是指某個概念難以清楚界定;歧義則可透過定義化解,定義通常取自標準定義、詞典或普遍知識。 Wieloznaczność wypowiedzi – nazwa klasy błędów logiczno-językowych, która podzielona może być następująco: na wieloznaczność potencjalną (która sama w sobie błędem nie jest) i na wieloznaczność aktualną (wieloznaczność właściwą), którą tworzą podklasy: wieloznaczności kontekstu (gł. amfibologia, wieloznaczność spowodowana wadliwym użyciem wyrażenia potencjalnie wieloznacznego, niedopowiedzenie) i wieloznaczności w kontekście (gł. ekwiwokacja). Ambiguitas atau ketaksaan adalah satuan gramatikal dalam bentuk frasa atau kalimat yang bermakna ganda atau mendua arti yang terjadi sebagai akibat dari penafsiran struktur gramatikal yang berbeda. Dalam bahasa lisan penafsiran ganda ini tidak akan terjadi karena struktur gramatikal yang diucapkan akan dibantu oleh unsur intonasi. Kata ambiguitas ini diserap dari bahasa Inggris yakni ambiguity yang berarti suatu konstruksi yang dapat ditafsirkan lebih dari satu arti. Неоднозначность — ситуация, в которой понятию (информации, слову, изображению, данным и так далее) можно дать более одного . Неоднозначность часто сравнивается с неопределённостью, в которой все возможные варианты в той или иной мере предопределены (хотя могут быть и неявными), при этом неоднозначность выстроена таким образом, что прийти к одному «верному» выводу с уверенностью невозможно. Детали часто является ключевыми в разрешении неопределённости: одна и та же ситуация может быть однозначно понятной или непонятной в разных контекстах, — неоднозначный термин. Von einer Mehrdeutigkeit oder einer Ambiguität (von lateinisch ambo ‚beide‘; ambiguus ‚zweideutig‘, ‚doppeldeutig‘, ‚mehrdeutig‘, ‚uneindeutig‘; ambig), seltener auch einer Amphibolie (von altgriechisch ἀμφιβολία ‚Zweifel‘, ‚Zweideutigkeit‘, ‚Doppelsinn‘), spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei nur zwei Bedeutungen spricht man auch von Doppeldeutigkeit oder Zweideutigkeit. Zu den Mehrdeutigkeiten gehören auch manche Anspielungen, darunter die Frivolität oder Anzüglichkeit. ( 이 문서는 하나의 언어 표현이 둘 이상의 뜻을 지니는 경우에 관한 것입니다. 하나의 언어 표현이 뜻이 불분명한 경우에 대해서는 모호성 문서를 참고하십시오.) 중의성(重義性, ambiguity) 또는 애매성(曖昧性)은 하나의 언어 표현이 둘 이상으로 해석되는 특성 또는 현상이다. 어떤 요인이 중의성을 만들어내느냐에 따라 어휘적 중의성, 구조적 중의성, 작용역 중의성, 화용적 중의성 등으로 구분한다. 중의적 표현이 쓰여 중의적으로 해석되는 문장을 중의문(ambiguous sentence)이라고 한다. Een ambiguïteit of dubbelzinnigheid betreft de mogelijkheid om aan een tekst uiteenlopende betekenissen toe te kennen. Ambiguïteit is een dubbelzinnige taalconstructie. Ze kan zowel in natuurlijke talen als meer in het algemeen in alle formele talen voorkomen. Ambiguïteiten kunnen zowel in grammaticale zin voorkomen (een zinsconstructie is dubbelzinnig) als in semantieke zin (een woord heeft meerdere betekenissen). Wanneer een woord in een bepaalde taalconstructie meerdere betekenissen kan hebben wordt ook wel gesproken van equivociteit (dubbel-, meer- of veelzinnigheid). Het tegenovergestelde (een woord heeft altijd dezelfde betekenis) wordt univociteit (eenzinnigheid) genoemd. الالتباس أو اللَّبْس نوع من خلل المعنى يجعل من الصعب تعريف المصطلح أو العبارة أو القرار، ما يجعل أكثر من تفسيرٍ واحدٍ مقبولاً ظاهرياً. والوجه الأعمّ من الالتباس هو الارتياب. وهكذا فهو صفةٌ لأي فكرة أو عبارة لا يمكن فهم معناها المقصود ولا تفكيكه وفقاً لقانون أو عملية تتبع عدداً محدداً من الخطوات. يُقارن مفهوم الالتباس عادةً بمفهوم الغموض. في حالة الالتباس، تُقبل بعض التفسيرات المحددة والبارزة (رغم أن بعضها لا يكون ظاهراً للوهلة الأولى)، في حين أنّه من الصعب في حالة المعلومات الغامضة أن يُتوصّل إلى أيّ تفسيرٍ بدرجة مرغوبة من التحديد. La ambigüedad lingüística se da cuando una palabra, un sintagma, o una oración, es susceptible de dos o más significados o interpretaciones.​ La ambigüedad puede ser sintáctica (estructural), semántica, o pragmática. La palabra, sintagma u oración se puede entender de más de una manera; en tal sentido la ambigüedad tiene mucho que ver con la figura retórica o tropo llamado anfibología y, por otra parte, con el doble sentido. La parola ambiguità (dal latino ambiguitas, -atis, da amb-, 'intorno', e agĕre), con riferimento ad un testo (scritto o orale), rinvia alle diverse e anche contrastanti interpretazioni che di quel testo, nella sua interezza o anche riguardo ad una singola frase o parola, possono essere date. L'ambiguità è di cinque tipi: fonetica, lessicale, sintattica, di scopo o pragmatica. Ambiguity is the type of meaning in which a phrase, statement or resolution is not explicitly defined, making several interpretations plausible. A common aspect of ambiguity is uncertainty. It is thus an attribute of any idea or statement whose intended meaning cannot be definitively resolved according to a rule or process with a finite number of steps. (The ambi- part of the term reflects an idea of "two", as in "two meanings".) L'ambiguïté (orthographe traditionnelle) ou ambigüité (orthographe réformée de 1990) est le caractère d'une situation, d'une perception, d'un mot ou d'une phrase dont il existe deux — rarement plus — interprétations entre lesquelles on ne peut décider. Les ambiguïtés, équivoques et quiproquos sont des procédés similaires, courants au théâtre, notamment comique. Une amphibologie est un énoncé ambigu. L'ambigüitat és un fenomen lingüístic que es dona quan en una construcció no és clar el seu significat.És a dir, un enunciat (una oració, un text) és ambigu quan és susceptible de dues o més interpretacions.Pot ser deguda a una construcció sintàctica poc clara (per exemple, en la frase «Passejava amb el nen cantant» no és clar qui canta dels dos) o a la polisèmia o homonímia pròpia de determinades paraules (en un cas extrem, es parla de mots bagul o comodí, que poden tenir molts sentits).L'ambigüitat només es pot resoldre pel context, que atorga més probabilitat a un significat per sobre dels altres possibles, i per això s'estudia sobretot des de la pragmàtica.
foaf:depiction
n19:Comedic_Wet_Cat_Food_sign_in_an_ASDA_supermarket.jpg n19:Alice_05a-1116x1492.jpg n19:Structural_analysis_of_an_ambiguous_spanish_sentence.svg n19:KB_ambiguous_image.png n19:Necker_cube_and_impossible_cube.svg
dcterms:subject
dbc:Ambiguity dbc:Concepts_in_epistemology dbc:Semantics dbc:Mathematical_notation dbc:Barriers_to_critical_thinking dbc:Formal_semantics_(natural_language)
dbo:wikiPageID
677
dbo:wikiPageRevisionID
1122181785
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Uncertainty dbr:2_(number) dbr:Electoral_district dbr:Music dbr:Ambiguous_image dbr:Christianity dbr:Context_(language_use) dbc:Ambiguity dbr:Function_iteration dbr:Pharmacy dbr:Suffix dbr:Spoken_language dbr:Fallacy dbr:Accuracy_and_precision dbr:Polysemy dbr:Ambiguity_(law) dbr:Berry_paradox dbc:Concepts_in_epistemology dbr:Ambiguous_grammar dbr:Structural_biology dbr:Semantic_ambiguity dbr:Continental_philosophy dbr:Metric_system dbr:Necker_cube dbr:Exponential_integral dbr:Lojban dbr:Einstein_coefficients n12:KB_ambiguous_image.png dbr:Wolfram_Language dbr:Semantics dbr:Metric_prefix dbr:SI_prefix n12:Alice_05a-1116x1492.jpg dbr:Pleonasm dbr:Judaism dbr:Protein_domain dbr:MAPLE dbr:Radiant_intensity dbr:Sinc_function dbr:Constructed_language dbr:Double_entendre dbr:DRAM dbr:Mathematica dbr:Amphibology dbr:Golden_hammer dbr:Dimensionless dbr:Equivocation dbr:Mathematical_notation dbr:Physics dbr:Vagueness dbr:Irradiance dbr:Luminous_intensity dbr:Dimension dbr:Metre dbr:Lexical_(semiotics) n12:Necker_cube_and_impossible_cube.svg dbr:Exponentiation dbr:Hermite_polynomial dbr:Underdetermination dbr:Inconsistent_system dbr:G._K._Chesterton dbr:Elliptic_integral dbr:Essentially_contested_concept dbr:Optical_resolution dbr:M._C._Escher dbr:Informal_fallacy dbr:Aspect_of_music dbr:Apocrypha dbr:Special_function dbr:Bystander_effect dbc:Semantics dbr:Prefix dbr:Fortran dbr:Martin_Heidegger dbr:Virtuous_circle_and_vicious_circle dbr:Rudolf_Otto dbc:Mathematical_notation dbr:Multivalued_function dbr:Paradoxicalness dbr:Music_of_Africa dbr:Programming_language dbr:Weasel_word n30:Elliptic_integral dbr:Mega- dbr:Syntax dbr:Mondegreen dbr:Obfuscation dbr:Syntactic_ambiguity dbr:Loglan dbr:Ludwig_Wittgenstein dbr:Buzzword dbr:Syntactic dbr:Sine_function dbr:Computer_science dbr:Kilo- dbr:Atomic_percent dbr:Polymeter dbr:Science dbr:Dopant dbr:Donald_Francis_Tovey dbr:Intention n12:Structural_analysis_of_an_ambiguous_spanish_sentence.svg dbr:Righteous dbr:Terminology dbr:Scientific_journal dbr:Multistable_perception dbr:F._Scott_Fitzgerald dbr:Tractatus_Logico-Philosophicus dbc:Barriers_to_critical_thinking dbr:C++ dbr:Meaning_(linguistics) dbc:Formal_semantics_(natural_language) dbr:Volatility,_uncertainty,_complexity_and_ambiguity n42:plausible dbr:Decision_problem dbr:Tensor dbr:Self-refuting_idea dbr:Apothecary dbr:Quantum_mechanics dbr:Rhythm dbr:Pharmacist dbr:Impossible_object dbr:Adimensional dbr:Hyperbolic_functions dbr:Discrete_mathematics dbr:Self_reference dbr:Holofernes dbr:Trigonometric dbr:Formal_languages dbr:Radiance dbr:Abbreviation dbr:Phrase_(music) n12:Comedic_Wet_Cat_Food_sign_in_an_ASDA_supermarket.jpg dbr:Social_psychology dbr:Ambiguity_tolerance dbr:Oxymoron dbr:Mutually_exclusive dbr:Bytes dbr:Formal_fallacy dbr:Polytonality dbr:Simone_de_Beauvoir dbr:Giga- dbr:Book_of_Judith dbr:Coherent_states dbr:Word-sense_disambiguation dbr:Bank_(geography) dbr:Jean-Paul_Sartre dbr:Bank dbr:Semantic dbr:Function_(mathematics) dbr:Quantum_optics n42:ambi- dbr:Political_science dbr:Protein_structure dbr:Inconsistency
dbo:wikiPageExternalLink
n17: n20:%3Farticle2pdf=1%3F
owl:sameAs
dbpedia-ja:曖昧 dbpedia-ar:التباس dbpedia-sk:Ambiguita n14:ابہام dbpedia-ru:Неоднозначность dbpedia-uk:Неоднозначність dbpedia-ko:중의성 dbpedia-id:Ambiguitas dbpedia-yo:Pọ́nna n25:Ambiguitas freebase:m.02p0qh1 dbpedia-fa:ابهام dbpedia-nl:Ambiguïteit dbpedia-et:Ambivalentsus dbpedia-gl:Ambigüidade dbpedia-he:עמימות dbpedia-simple:Ambiguity dbpedia-pl:Wieloznaczność_wypowiedzi dbpedia-tr:Bulanıklık dbpedia-ca:Ambigüitat dbpedia-zh:歧義 dbpedia-de:Mehrdeutigkeit dbpedia-io:Ambiguajo dbpedia-it:Ambiguità dbpedia-hu:Többértelműség dbpedia-es:Ambigüedad dbpedia-ro:Ambiguitate_(lingvistică) wikidata:Q1140419 n48:CJA7 n49:ايبهام dbpedia-fr:Ambiguïté n51:4138525-1 dbpedia-sw:Utata
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Authority_control dbt:Tone dbt:Reflist dbt:InPho dbt:Dubious dbt:Cite_SEP dbt:Redirect dbt:Explain dbt:Commons_category-inline dbt:Div_col dbt:Use_dmy_dates dbt:PhilPapers dbt:Philosophy_of_language dbt:Nbs dbt:Unreferenced_section dbt:Fallacies dbt:Other_uses dbt:Wiktionary dbt:Rp dbt:Wikiquote dbt:Formal_semantics dbt:Philosophical_logic
dbo:thumbnail
n19:Alice_05a-1116x1492.jpg?width=300
dbp:date
December 2021
dbp:reason
What is its opposite? Not self-evident
dbo:abstract
L'ambigüitat és un fenomen lingüístic que es dona quan en una construcció no és clar el seu significat.És a dir, un enunciat (una oració, un text) és ambigu quan és susceptible de dues o més interpretacions.Pot ser deguda a una construcció sintàctica poc clara (per exemple, en la frase «Passejava amb el nen cantant» no és clar qui canta dels dos) o a la polisèmia o homonímia pròpia de determinades paraules (en un cas extrem, es parla de mots bagul o comodí, que poden tenir molts sentits).L'ambigüitat només es pot resoldre pel context, que atorga més probabilitat a un significat per sobre dels altres possibles, i per això s'estudia sobretot des de la pragmàtica. L'ambiguïté (orthographe traditionnelle) ou ambigüité (orthographe réformée de 1990) est le caractère d'une situation, d'une perception, d'un mot ou d'une phrase dont il existe deux — rarement plus — interprétations entre lesquelles on ne peut décider. En sémantique, un signifiant — mot, expression, phrase — renvoie à un signifié — idée, notion, concept. L'ambiguïté survient lorsque le récepteur peut hésiter entre deux signifiés. Un mot qui a plusieurs significations, une phrase qui a plusieurs analyses grammaticales possibles créent un doute que le contexte doit résoudre. On parle de désambiguïsation lexicale lorsque chaque mot est lié, dans un contexte donné, à une définition donnée unique : cet objectif est l'un de ceux de la cohérence du langage naturel. ; la redondance aide à lever certaines propositions ou termes ambigus. Les ambiguïtés, équivoques et quiproquos sont des procédés similaires, courants au théâtre, notamment comique. Une amphibologie est un énoncé ambigu. 歧義(英語:ambiguity,又有譯為「含混」)是指未定義或定義不清楚而沒有明確涵義的單詞、術語(term)、注釋或觀念。 在華人社會,認為此言詞源於唐朝蘇味道:「處事不欲決斷明白,若有錯誤,必貽咎譴,常模稜以持兩端可矣。」(模棱兩可) 如果一個單詞、片語、句子或其他的表達方式擁有一個以上的解釋,就是歧義的。 歧義有別於模糊,模糊是指某個概念難以清楚界定;歧義則可透過定義化解,定義通常取自標準定義、詞典或普遍知識。 Von einer Mehrdeutigkeit oder einer Ambiguität (von lateinisch ambo ‚beide‘; ambiguus ‚zweideutig‘, ‚doppeldeutig‘, ‚mehrdeutig‘, ‚uneindeutig‘; ambig), seltener auch einer Amphibolie (von altgriechisch ἀμφιβολία ‚Zweifel‘, ‚Zweideutigkeit‘, ‚Doppelsinn‘), spricht man, wenn ein Zeichen mehrere Bedeutungen hat. Bei nur zwei Bedeutungen spricht man auch von Doppeldeutigkeit oder Zweideutigkeit. Zu den Mehrdeutigkeiten gehören auch manche Anspielungen, darunter die Frivolität oder Anzüglichkeit. Mehrdeutigkeit ist ein Charakteristikum von Zeichen, vor allem von sprachlichen Zeichen. Sie entsteht, wenn ein Zeichen auf verschiedene Weise interpretiert werden kann. Ein Vexierbild zum Beispiel ist mehrdeutig, wenn es als mindestens zwei verschiedene Bilder gedeutet werden kann. Sprachliche Zeichen unterschiedlicher Komplexität können mehrdeutig sein: Wortteil (wie die Vorsilbe in Untiefe), Wort, Ausdruck, Wendung, Satz, Äußerung. Ambiguity is the type of meaning in which a phrase, statement or resolution is not explicitly defined, making several interpretations plausible. A common aspect of ambiguity is uncertainty. It is thus an attribute of any idea or statement whose intended meaning cannot be definitively resolved according to a rule or process with a finite number of steps. (The ambi- part of the term reflects an idea of "two", as in "two meanings".) The concept of ambiguity is generally contrasted with vagueness. In ambiguity, specific and distinct interpretations are permitted (although some may not be immediately obvious), whereas with information that is vague, it is difficult to form any interpretation at the desired level of specificity. Een ambiguïteit of dubbelzinnigheid betreft de mogelijkheid om aan een tekst uiteenlopende betekenissen toe te kennen. Ambiguïteit is een dubbelzinnige taalconstructie. Ze kan zowel in natuurlijke talen als meer in het algemeen in alle formele talen voorkomen. Ambiguïteiten kunnen zowel in grammaticale zin voorkomen (een zinsconstructie is dubbelzinnig) als in semantieke zin (een woord heeft meerdere betekenissen). Wanneer een woord in een bepaalde taalconstructie meerdere betekenissen kan hebben wordt ook wel gesproken van equivociteit (dubbel-, meer- of veelzinnigheid). Het tegenovergestelde (een woord heeft altijd dezelfde betekenis) wordt univociteit (eenzinnigheid) genoemd. Ambiguitas atau ketaksaan adalah satuan gramatikal dalam bentuk frasa atau kalimat yang bermakna ganda atau mendua arti yang terjadi sebagai akibat dari penafsiran struktur gramatikal yang berbeda. Dalam bahasa lisan penafsiran ganda ini tidak akan terjadi karena struktur gramatikal yang diucapkan akan dibantu oleh unsur intonasi. Kata ambiguitas ini diserap dari bahasa Inggris yakni ambiguity yang berarti suatu konstruksi yang dapat ditafsirkan lebih dari satu arti. الالتباس أو اللَّبْس نوع من خلل المعنى يجعل من الصعب تعريف المصطلح أو العبارة أو القرار، ما يجعل أكثر من تفسيرٍ واحدٍ مقبولاً ظاهرياً. والوجه الأعمّ من الالتباس هو الارتياب. وهكذا فهو صفةٌ لأي فكرة أو عبارة لا يمكن فهم معناها المقصود ولا تفكيكه وفقاً لقانون أو عملية تتبع عدداً محدداً من الخطوات. يُقارن مفهوم الالتباس عادةً بمفهوم الغموض. في حالة الالتباس، تُقبل بعض التفسيرات المحددة والبارزة (رغم أن بعضها لا يكون ظاهراً للوهلة الأولى)، في حين أنّه من الصعب في حالة المعلومات الغامضة أن يُتوصّل إلى أيّ تفسيرٍ بدرجة مرغوبة من التحديد. يمكن أن يؤدّي السياق دوراً مهماً في حلّ الالتباس. على سبيل المثال، قد تكون المعلومة ملتبسة الفَهم في سياقٍ معيّن، ولكنها مفهومةً في سياقٍ آخر. Wieloznaczność wypowiedzi – nazwa klasy błędów logiczno-językowych, która podzielona może być następująco: na wieloznaczność potencjalną (która sama w sobie błędem nie jest) i na wieloznaczność aktualną (wieloznaczność właściwą), którą tworzą podklasy: wieloznaczności kontekstu (gł. amfibologia, wieloznaczność spowodowana wadliwym użyciem wyrażenia potencjalnie wieloznacznego, niedopowiedzenie) i wieloznaczności w kontekście (gł. ekwiwokacja). La ambigüedad lingüística se da cuando una palabra, un sintagma, o una oración, es susceptible de dos o más significados o interpretaciones.​ La ambigüedad puede ser sintáctica (estructural), semántica, o pragmática. La palabra, sintagma u oración se puede entender de más de una manera; en tal sentido la ambigüedad tiene mucho que ver con la figura retórica o tropo llamado anfibología y, por otra parte, con el doble sentido. En sentido genérico, la ambigüedad es el atributo de cualquier concepto, idea, declaración, presentación, o reclamación, cuyo sentido, intención, o interpretación, definitivamente no pueden ser resueltos según una regla o un proceso resoluble en un número finito de pasos. La parola ambiguità (dal latino ambiguitas, -atis, da amb-, 'intorno', e agĕre), con riferimento ad un testo (scritto o orale), rinvia alle diverse e anche contrastanti interpretazioni che di quel testo, nella sua interezza o anche riguardo ad una singola frase o parola, possono essere date. L'ambiguità è un fenomeno intrinseco al fatto linguistico, alla testualità e alla comunicazione. La langue, il patrimonio linguistico di ciascun parlante, è diverso da individuo a individuo (vedi Idioletto). Ogni testo è quindi potenzialmente polisemico. Il significato che dà il mittente potrebbe cioè essere diverso da quello interpretato dal destinatario. L'ambiguità è di cinque tipi: fonetica, lessicale, sintattica, di scopo o pragmatica. ( 이 문서는 하나의 언어 표현이 둘 이상의 뜻을 지니는 경우에 관한 것입니다. 하나의 언어 표현이 뜻이 불분명한 경우에 대해서는 모호성 문서를 참고하십시오.) 중의성(重義性, ambiguity) 또는 애매성(曖昧性)은 하나의 언어 표현이 둘 이상으로 해석되는 특성 또는 현상이다. 어떤 요인이 중의성을 만들어내느냐에 따라 어휘적 중의성, 구조적 중의성, 작용역 중의성, 화용적 중의성 등으로 구분한다. 중의적 표현이 쓰여 중의적으로 해석되는 문장을 중의문(ambiguous sentence)이라고 한다. Неоднозначность — ситуация, в которой понятию (информации, слову, изображению, данным и так далее) можно дать более одного . Неоднозначность часто сравнивается с неопределённостью, в которой все возможные варианты в той или иной мере предопределены (хотя могут быть и неявными), при этом неоднозначность выстроена таким образом, что прийти к одному «верному» выводу с уверенностью невозможно. Детали часто является ключевыми в разрешении неопределённости: одна и та же ситуация может быть однозначно понятной или непонятной в разных контекстах, — неоднозначный термин. 曖昧(あいまい, 英語: ambiguity)または曖昧性(あいまいせい)は、単語や文章が二通り以上の意味で解釈されうること(多義性)を主に指す。言語学や文学批評など、様々な分野で扱われる。
gold:hypernym
dbr:Uncertainty
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Ambiguity?oldid=1122181785&ns=0
dbo:wikiPageLength
31204
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Ambiguity