. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'acronymie est la cr\u00E9ation d'un mot \u2014 appel\u00E9 acronyme \u2014 form\u00E9 des initiales abr\u00E9viatives (OTAN, ovni, Unicef) de plusieurs mots, ou bien de lettres ou de syllabes initiales (radar, Benelux), ou parfois d'un m\u00E9lange de lettres initiales et non-initiales (Medef, sida), et qui se prononce comme un mot normal et non pas lettre par lettre. Ainsi sont exclus la plupart des mots-valises (motel, progiciel, etc.) car ils contiennent des \u00E9l\u00E9ments qui ne sont pas initiaux dans les mots d'origine (h\u00F4tel, logiciel, etc.), et les sigles prononc\u00E9s lettre par lettre (SNCF en France, STM au Qu\u00E9bec, USA, etc.)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Un acr\u00F2nim (del grec \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, 'punt m\u00E9s alt', i \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, 'nom') \u00E9s una abreviaci\u00F3 formada per lletres o segments de paraules que componen una frase, per exemple, la paraula inform\u00E0tica (est\u00E0 formada a partir d'informaci\u00F3 i d'autom\u00E0tica). Tamb\u00E9 s'anomenen acr\u00F2nims les sigles pronunciables com un mot ordinari, per exemple TERMCAT, UNESCO, ERASMUS, etc. Una sigla \u00E9s una abreviaci\u00F3 formada per la uni\u00F3 de les inicials de totes o la majoria de paraules que formen una unitat l\u00E8xica composta. Alguns exemples en s\u00F3n IPC (\u00EDndex de preus de consum), CCMA (Corporaci\u00F3 Catalana de Mitjans Audiovisuals), etc."@ca . . . . . . . . . . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u0301\u043D\u0456\u043C (\u0432\u0456\u0434 \u0434\u0430\u0432.-\u0433\u0440. \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u2014 \u00AB\u043D\u0430\u0439\u0432\u0438\u0449\u0438\u0439, \u043A\u0440\u0430\u0439\u043D\u0456\u0439\u00BB \u0442\u0430 \u1F41 \u1F64\u03BD\u03C5\u03BC\u03BF\u03C2 \u0442\u0430 \u03C4\u03CC \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u0430 \u0449\u0435 \u03BF\u1F54\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u2014 \u00AB\u0456\u043C'\u044F\u00BB) \u2014 \u0430\u0431\u0440\u0435\u0432\u0456\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0449\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440 \u0430\u0431\u043E \u0437\u0432\u0443\u043A\u0456\u0432 \u0441\u043B\u0456\u0432 \u0442\u0432\u0456\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F."@uk . . . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u0301\u043D\u0438\u043C (\u043E\u0442 \u0434\u0440.-\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00AB\u0432\u044B\u0441\u0448\u0438\u0439; \u043A\u0440\u0430\u0439\u043D\u0438\u0439; \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u0432 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439\u00BB + \u03CC\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 (\u0432 \u044D\u043E\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u0438 \u0434\u043E\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C (\u0434\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u043C) \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0430\u0445) \u00AB\u0438\u043C\u044F, \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00BB) \u2014 \u0432\u0438\u0434 \u0430\u0431\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B. \u0410\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u044B \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0437\u0432\u0443\u043A\u0430\u043C\u0438 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u0432\u0443\u0437, \u0422\u0410\u0421\u0421, \u0411\u0410\u041C). \u0424\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438, \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0435\u0435\u0441\u044F \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043D\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0441\u043B\u0438\u0442\u043D\u043E, \u0432 \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0438\u0434\u043E\u0432 \u0430\u0431\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442 \u00AB\u043F\u043E \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043C\u00BB, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u041A\u0413\u0411 \u2014 [\u043A\u0430-\u0433\u044D-\u0431\u044D], \u041C\u0412\u0414 \u2014 [\u044D\u043C-\u0432\u044D-\u0434\u044D]. \u041D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u044B (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u043B\u0430\u0437\u0435\u0440, \u0432\u0443\u0437) \u0444\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0441 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043F\u0430\u0434\u0435\u0436\u0435\u0439 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 (\u0432\u0443\u0437, \u0432\u0443\u0437\u0430, \u0432\u0443\u0437\u0443 \u0438 \u0442. \u043F.), \u0445\u043E\u0442\u044F \u044D\u0442\u043E \u043D\u0435\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u043C\u043E \u043A \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u043C (\u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u0440\u043E\u0434\u0430)."@ru . . . "An acronym is a word or name formed from the initial components of a longer name or phrase. Acronyms are usually formed from the initial letters of words, as in NATO (North Atlantic Treaty Organization), but sometimes use syllables, as in Benelux (short for Belgium, the Netherlands, and Luxembourg). They can also be a mixture, as in radar (Radio Detection And Ranging). Acronyms can be pronounced as words, like NASA and UNESCO; as individual letters, like FBI, TNT, and ATM; or as both letters and words, like JPEG (pronounced JAY-peg) and IUPAC. Some are not universally pronounced one way or the other and it depends on the speaker's preference or the context in which it is being used, such as SQL (either \"sequel\" or \"ess-cue-el\"). The broader sense of acronym\u2014the meaning of which includes terms pronounced as letters\u2014is sometimes criticized, but it is the term's original meaning and is in common use. Dictionary and style-guide editors are not in universal agreement on the naming for such abbreviations, and it is a matter of some dispute whether the term acronym can be legitimately applied to abbreviations which are not pronounced \"as words\", nor do these language authorities agree on the correct use of spacing, casing, and punctuation. Abbreviations formed from a string of initials and usually pronounced as individual letters are sometimes more specifically called initialisms or alphabetisms; examples are FBI from Federal Bureau of Investigation, and e.g. from Latin exempli gratia."@en . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Acroniem"@nl . . . . . . "Ein Akronym (von altgriechisch \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00E1kros, deutsch \u201ASpitze, Rand\u2018 sowie \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u00F3noma, dorisch und \u00E4olisch \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u00F3nyma, deutsch \u201AName\u2018) ist ein Sonderfall der Abk\u00FCrzung. Akronyme entstehen dadurch, dass W\u00F6rter oder Wortgruppen auf ihre Anfangsbestandteile gek\u00FCrzt und diese zusammengef\u00FCgt werden."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . "Akronim"@in . . . . . . . . . . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u0301\u043D\u0456\u043C (\u0432\u0456\u0434 \u0434\u0430\u0432.-\u0433\u0440. \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u2014 \u00AB\u043D\u0430\u0439\u0432\u0438\u0449\u0438\u0439, \u043A\u0440\u0430\u0439\u043D\u0456\u0439\u00BB \u0442\u0430 \u1F41 \u1F64\u03BD\u03C5\u03BC\u03BF\u03C2 \u0442\u0430 \u03C4\u03CC \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u0430 \u0449\u0435 \u03BF\u1F54\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u2014 \u00AB\u0456\u043C'\u044F\u00BB) \u2014 \u0430\u0431\u0440\u0435\u0432\u0456\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0449\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440 \u0430\u0431\u043E \u0437\u0432\u0443\u043A\u0456\u0432 \u0441\u043B\u0456\u0432 \u0442\u0432\u0456\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F."@uk . . "\uB450\uBB38\uC790\uC5B4(\u982D\u6587\u5B57\u8A9E)\uB294 \uB0B1\uB9D0\uC758 \uBA38\uB9AC\uAE00\uC790\uB97C \uBAA8\uC544\uC11C \uB9CC\uB4E0 \uC900\uB9D0\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5B4\uC758 \uC790\uBBFC\uB828, \uB178\uC0AC\uBAA8 \uB4F1\uACFC \uC601\uC5B4\uC758 UN, NATO, DNA \uB4F1\uC774 \uC788\uB2E4."@ko . "Acr\u00F3nimo"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u0301\u043D\u0438\u043C (\u043E\u0442 \u0434\u0440.-\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00AB\u0432\u044B\u0441\u0448\u0438\u0439; \u043A\u0440\u0430\u0439\u043D\u0438\u0439; \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u0432 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439\u00BB + \u03CC\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 (\u0432 \u044D\u043E\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u0438 \u0434\u043E\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C (\u0434\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u043C) \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0430\u0445) \u00AB\u0438\u043C\u044F, \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00BB) \u2014 \u0432\u0438\u0434 \u0430\u0431\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B. \u0410\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u044B \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0437\u0432\u0443\u043A\u0430\u043C\u0438 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u0432\u0443\u0437, \u0422\u0410\u0421\u0421, \u0411\u0410\u041C). \u0424\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438, \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0435\u0435\u0441\u044F \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043D\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0441\u043B\u0438\u0442\u043D\u043E, \u0432 \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0438\u0434\u043E\u0432 \u0430\u0431\u0431\u0440\u0435\u0432\u0438\u0430\u0442\u0443\u0440, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442 \u00AB\u043F\u043E \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043C\u00BB, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u041A\u0413\u0411 \u2014 [\u043A\u0430-\u0433\u044D-\u0431\u044D], \u041C\u0412\u0414 \u2014 [\u044D\u043C-\u0432\u044D-\u0434\u044D]. \u041D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u044B (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u043B\u0430\u0437\u0435\u0440, \u0432\u0443\u0437) \u0444\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0441 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043F\u0430\u0434\u0435\u0436\u0435\u0439 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 (\u0432\u0443\u0437, \u0432\u0443\u0437\u0430, \u0432\u0443\u0437\u0443 \u0438 \u0442. \u043F.), \u0445\u043E\u0442\u044F \u044D\u0442\u043E \u043D\u0435\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u043C\u043E \u043A \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u043C (\u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u0440\u043E\u0434\u0430). \u0418\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043A \u0430\u043A\u0440\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u043C \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0441\u0435\u0433\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432 (\u0443\u043D\u0438\u0432\u0435\u0440\u043C\u0430\u0433, \u043B\u0430\u0432\u0441\u0430\u043D, \u0442\u043E\u043A\u0430\u043C\u0430\u043A, \u043A\u043E\u043C\u0441\u043E\u043C\u043E\u043B, \u043B\u0438\u043A\u0431\u0435\u0437). \u041F\u0440\u0438 \u044D\u0442\u043E\u043C \u0432 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0439 \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u043A \u0438\u043D\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 (\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0437\u0432\u0443\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u0433\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438) \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u043C. \u0422\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u043B\u0441\u044F \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u0432 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0411\u0440\u043E\u043A\u0433\u0430\u0443\u0437\u0430 \u0432 1922 \u0433. \u0412 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0435 1940-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u0432 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043D\u0430\u0443\u0447\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 \u0438 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F, \u043F\u043E\u0445\u043E\u0436\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 (\u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043D\u043E\u0441\u0438\u043C\u044B\u0435 \u0441\u043B\u0438\u0442\u043D\u043E)."@ru . . . "\u9996\u5B57\u6BCD\u7E2E\u7565\u5B57\uFF0C\u53C8\u7A31 \u982D\u5B57\u8A9E\u3001\u7E2E\u5BEB\u5B57\uFF0C\u662F\u5C07\u76F8\u95DC\u8A5E\u53E5\u7684\u7B2C\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u7E2E\u5BEB\u800C\u7D44\u5408\u6210\u4E00\u500B\u65B0\u5B57\u3002\u800C\u9019\u500B\u65B0\u5B57\u7684\u767C\u97F3\u5247\u662F\u4F9D\u64DA\u9019\u500B\u65B0\u5B57\u66F8\u5BEB\u7684\u65B9\u5F0F\u3002\u4F8B\u5982\u201C\u82F1\u8A9E\uFF1Alaser\u201D\uFF08\u6FC0\u5149\uFF09\u4E00\u5B57\u5C31\u662F\u53D6\u201C\u82F1\u8A9E\uFF1ALight Amplification by Stimulated Emission of Radiation\u201D\u7684\u9996\u5B57\u6BCD\u7E2E\u7565\u5B57\u3002\u800C\u5B83\u7684\u767C\u97F3\u5C31\u662F\u4F9D\u64DAlaser\u7684\u82F1\u6587\u53D1\u97F3\u89C4\u5219\u4F86\u767C\u97F3\u3002 \u4ED6\u5011\u5E38\u5E38\u662F\u5E7E\u500B\u55AE\u8A5E\u7684\u7B2C\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF0C\u6BD4\u5982\u5317\u7D04\u7684\u7E2E\u5BEB\u8A5ENATO\uFF0C\u6FC0\u5149\u7684\u7E2E\u5BEB\u8A5Elaser\uFF09\u3002 \u6709\u6642\u4E5F\u6709\u5E7E\u500B\u55AE\u8A5E\u5206\u5225\u7684\u524D\u5E7E\u500B\u5B57\u6BCD(\u6216\u8005\u7B2C\u4E00\u500B\u97F3\u7BC0)\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF0C\u6BD4\u5982\u6BD4\u8377\u76E7\u4E09\u570B\u95DC\u7A05\u540C\u76DF\u5728\u5404\u7A2E\u6B50\u6D32\u8A9E\u6587\u4E2D\u7684\u7E2E\u5BEBBenelux\u5C31\u662F\u7531\u4E09\u570B\u540D\u5B57\u7684\u9996\u5B57\u6BCDBelgique/Belgi\u00EB, Nederland, Luxembourg\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF09\u3002 \u4EBA\u5011\u5E38\u5E38\u53EF\u4EE5\u6F5B\u79FB\u9ED8\u5316\u5730\u8A8D\u8B58\u8A8D\u77E5\u9019\u4E9B\u55AE\u8A5E\uFF0C\u537B\u6C92\u6709\u4E00\u500B\u6F5B\u5728\u7684\u6A19\u6E96\u3002\u9019\u4E9B\u7E2E\u5BEB\u8A5E\u5728\u904E\u53BB\u4E26\u6C92\u6709\u5F88\u5EE3\u6CDB\u7684\u61C9\u7528\uFF0C\u76F4\u5230\u4E8C\u5341\u4E16\u7D00\u624D\u9010\u6F38\u6D41\u884C\u8D77\u4F86\u3002\u5728\u897F\u65B9\u8A9E\u8A00\u4E2D\uFF0C\u9019\u4E9B\u7E2E\u5BEB\u8A5E\u5C6C\u65BC\u9020\u8A5E\u6CD5\u7684\u7BC4\u7587\u4E2D\uFF0C\u800C\u4E14\u88AB\u770B\u4F5C\u662F\u6DF7\u5408\u8A5E\u7684\u4E00\u985E\u3002\u5728\u4E2D\u6587\u88CF\u9019\u4E9B\u8A5E\u9010\u6F38\u88AB\u4EBA\u5011\u63A5\u53D7\uFF0C\u88AB\u6536\u9304\u5230\u4E86\u73FE\u4EE3\u6F22\u8A9E\u8A5E\u5178\u7684\u9644\u9304\u88CF\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u9996\u5B57\u6BCD\u7E2E\u7565\u5B57"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Akronimoa (grezieratik: \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, akros, \u00ABmuturra\u00BB, eta \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, onoma, \u00ABizena\u00BB) izen sintagma edo perpaus bateko hasierako letrak edo bestelako zatiak batuz laburtzapen gisa sortutako hitza da. Arrunki, lehen letrak hartzen dira (adibidez: laser, light amplification by stimulated emission of radiation), baina zenbaitetan hasierako zati handiagoak hartzen dira (esaterako: Benelux, Belgika, Nederlanda eta Luxenburgo), edo hasierakoak ez diren zatiak ere (konparazio baterako: Emakunde, Emakumearen Erakundea). Siglarekin alderatuta, akronimoa izen edo termino independentea izan ohi da. Hiztegi batzuetan, akronimoa eta sigla ez dira bereizten. Sigla bat topatzen dugunean, haren atzean dagoen talde edo dena delakoa adierazten zaigula ulertzen dugu, eta akronimoa, berriz, izen beregaina da, bere osagarriak zein diren ez da hiztun arruntarentzat begi bistako kontua izaten. Siglak ez bezala, soilik lehen letra izan ohi dute larriz akronimoek. Siglak dira, adibidez: \n* NBE: Nazio Batuen Erakundea. \n* GKE: Gobernuz Kanpoko Erakunde. \n* GNU: GNU is Not Unix! \n* URL: Uniform Resource Locator (Baliabideen Kokatzaile Uniformea) eta akronimoak, berriz \n* Emakunde: EMAkume eta eraKUNDE terminoen artean sortua \n* Elkar: Euskal Liburu eta Kanten ARgitaldaria da, berez, argitaletxe honen izenaren atzean dagoena."@eu . . . . . . . . . "Akronym \u010Di akronymum (slovo poch\u00E1z\u00ED z \u0159e\u010Dtiny \u2013 \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 akros \u201Ekrajn\u00ED\u201C a \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 onoma \u201Ejm\u00E9no\u201C) je druh zkratky, kter\u00E1 neb\u00FDv\u00E1 \u2013 na rozd\u00EDl od b\u011B\u017En\u00FDch zkratek \u2013 , a lze ji tedy p\u0159e\u010D\u00EDst jako jedno slovo, pota\u017Emo i sklo\u0148ovat. Stejn\u011B jako ostatn\u00ED zkratky vznik\u00E1 zpravidla spojen\u00EDm po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00EDch p\u00EDsmen n\u011Bkolika slov. Akronymy jsou p\u0159ev\u00E1\u017En\u011B zkr\u00E1cen\u00E9 n\u00E1zvy instituc\u00ED, firem, organiza\u010Dn\u00EDch slo\u017Eek apod. (UNESCO, NATO, IKEA, OSPOD, BESIP, \u010Cedok, ROPID, , Semafor, gestapo, Stasi), politick\u00FDch stran (ANO, STAN, TOP 09), syst\u00E9m\u016F nebo ud\u00E1lost\u00ED (PID) p\u0159\u00EDpadn\u011B v\u011Bc\u00ED (laser, modem, MOSFET, radar) nebo v\u011Bdeck\u00FDch term\u00EDn\u016F (AIDS, MERS, SARS, Covid-19), ale mohou to b\u00FDt t\u00E9\u017E zkratky vytvo\u0159en\u00E9 z po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00EDch p\u00EDsmen slov (v\u011Bt\u0161inou) anglick\u00FDch fr\u00E1z\u00ED (ASAP, IMHO, LOL atp.) \u2013 tento druh akronym\u016F se hojn\u011B roz\u0161\u00ED\u0159il na Internetu, p\u0159edev\u0161\u00EDm na chatech, v messengerech apod. N\u011Bkdy nejsou akronymy tvo\u0159eny striktn\u011B pouze z prvn\u00EDch p\u00EDsmen v\u0161ech zkracovan\u00FDch slov: v z\u00E1jmu lep\u0161\u00ED v\u00FDslovnosti mohou b\u00FDt p\u0159id\u00E1v\u00E1na i dal\u0161\u00ED p\u00EDsmena, nebo naopak n\u011Bkter\u00E1 (zvl\u00E1\u0161t\u011B od p\u0159edlo\u017Eek a spojek) vypou\u0161t\u011Bna; p\u0159\u00EDpadn\u011B je upravov\u00E1na i diakritika. P\u0159\u00EDkladem m\u016F\u017Ee b\u00FDt nap\u0159. URNA (\u00DAtvar rychl\u00E9ho nasazen\u00ED). V \u010De\u0161tin\u011B je v\u00FDslovnost akronym\u016F (i t\u011Bch p\u016Fvodem cizojazy\u010Dn\u00FDch) zpravidla \u010Desk\u00E1 (NATO \u2013 [nato] a nikoliv [neitou]), vzhledem k ust\u00E1len\u00FDm zvyklostem \u010Dten\u00ED t\u00EDm ov\u0161em m\u016F\u017Ee doch\u00E1zet ke znep\u0159esn\u011Bn\u00ED (YMCA \u2013 [imka], a nikoliv [imca], ASCII \u2013 [aski], a nikoliv [asci\u00B4i]). V n\u011Bkter\u00FDch p\u0159\u00EDpadech je v\u0161ak v\u00FDslovnost p\u0159eb\u00EDr\u00E1na z p\u016Fvodn\u00EDho jazyka (IFOR \u2013 [aifor], a nikoliv [i:for], laser \u2013 [lejzr], a nikoliv [laser]) nebo je nejednotn\u00E1 (AIDS \u2013 [ajc] i [ejc]). Existuj\u00ED p\u0159\u00EDpady, kdy je mo\u017En\u00E9 dan\u00E9 slovo pova\u017Eovat jak za zkratku, tak za akronym a podle toho je tak\u00E9 \u010D\u00EDst. Zde ji\u017E z\u00E1le\u017E\u00ED na osobn\u00EDch preferenc\u00EDch \u010Dten\u00E1\u0159e, resp. na kontextu (\u010CVUT \u2013 [\u010D\u00E9-v\u00E9-\u00FA-t\u00E9], ale i [\u010Dvut][zdroj?]). A naopak existuj\u00ED p\u0159\u00EDpady, kdy je dan\u00E9 slovo sice mo\u017En\u00E9 \u010D\u00EDst jako akronym, ale byla d\u00E1na p\u0159ednost jeho hl\u00E1skov\u00E1n\u00ED jako zkratce (HIV \u2013 [h\u00E1-\u00ED-v\u00E9] a nikoliv [hif]). Obl\u00EDben\u00E9 a \u00FA\u010Dinn\u00E9 jsou takov\u00E9 akronymy, kter\u00E9 z\u00E1rove\u0148 maj\u00ED v\u00FDznam slova, kter\u00E9 bu\u010F p\u0159\u00EDmo, nebo nep\u0159\u00EDmo souvis\u00ED s pln\u00FDm v\u00FDznamem zkratky, a tak bu\u010F posiluje, nebo ironizuje jeho v\u00FDznam. Nap\u0159\u00EDklad zkratka RADIUS nazna\u010Duje dosah slu\u017Eby na d\u00E1lku, zkratka \u00FAtvaru URNA tento asociovan\u00FD v\u00FDznam posiluje dojem ostrosti a nebezpe\u010Dnosti. (1979) v \u010Ceskoslovensku na rozd\u00EDl od MDD (1. \u010Dervna) nebo MD\u017D (8. b\u0159ezna) nebyl ozna\u010Dov\u00E1n zkratkou kv\u016Fli jej\u00EDmu ne\u017E\u00E1douc\u00EDmu v\u00FDznamu a stylov\u00E9 p\u0159\u00EDznakovosti. Nen\u00ED neobvykl\u00E9, \u017Ee pln\u00FD n\u00E1zev je z\u00E1m\u011Brn\u011B p\u0159izp\u016Fsoben tomu, aby tvo\u0159il vhodnou zkratku. V n\u011Bkter\u00FDch p\u0159\u00EDpadech zase p\u016Fvodn\u00ED z\u00E1kladn\u00ED slovo za\u010Dalo b\u00FDt pozd\u011Bji ch\u00E1p\u00E1no \u010Di vykl\u00E1d\u00E1no jako zkratka, tento jev se n\u011Bkdy ozna\u010Duje anglick\u00FDm term\u00EDnem backronym. Nap\u0159\u00EDklad n\u00E1zev podniku Tesla, pojmenovan\u00E9ho p\u016Fvodn\u011B podle Nikoly Tesly, za\u010Dal b\u00FDt v dob\u011B socialismu vykl\u00E1d\u00E1n jako zkratka technika slaboproud\u00E1 \u010Di mnohem ironi\u010Dt\u011Bji jako technicky slab\u00E9.Ministr vnitra Ivan Langer ozna\u010Den\u00ED projektu e-governmentu Czech POINT vylo\u017Eil jako \u010Cesk\u00FD podac\u00ED ov\u011B\u0159ovac\u00ED informa\u010Dn\u00ED n\u00E1rodn\u00ED termin\u00E1l. N\u00E1zev se \u010Dte [\u010Dekpoint], stejn\u011B jako angl. check-point \u2013 ohla\u0161ovna. Speci\u00E1ln\u00EDm p\u0159\u00EDpadem m\u016F\u017Ee b\u00FDt: \n* akrostich, kter\u00FD se ale pou\u017E\u00EDv\u00E1 \u010Dast\u011Bji jen jako slovn\u00ED h\u0159\u00ED\u010Dka \n* rekurzivn\u00ED zkratka, kde je zkratka pou\u017Eita jako jedno z po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00EDch p\u00EDsmen, nap\u0159. GNU's Not Unix! (GNU) nebo PHP: Hypertext Preprocessor (PHP) \n* akronym akronymu, kde alespo\u0148 jedno z po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00EDch p\u00EDsmen zastupuje dal\u0161\u00ED zkratku, nap\u0159. density independent pixel (dip), kde pixel je s\u00E1m o sob\u011B zkratka (picture element); AB2 \u2013 ABCS Brigade and Below, kde ABCS = Air Battle Command System; nebo AES \u2013 Airborne ELINT System, ELINT = Electronic Intelligence atd."@cs . . . . . "Akronym"@de . . . . . . . "\u0391\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF \u03AE \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03BF \u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF\u03C2 \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0o \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03AE \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03B1\u03B2\u03AD\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B5\u03C0\u03C9\u03BD\u03C5\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2 \u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C1\u03AC\u03C3\u03B7\u03C2 (\u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03BF\u03BD\u03CC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03BF\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CE\u03BD, \u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03B5\u03AF\u03C9\u03BD, \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03B9\u03CE\u03BD \u03BA.\u03AC) \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C4\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B5\u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03AF\u03B1 \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1. \u0397 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C4\u03B7 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2, (\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B2\u03C1\u03AF\u03C3\u03BA\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03C7\u03AE), + \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7. \u03A4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03B1 \u03AE \u03C4\u03B1 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03B1 \u03B4\u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B5\u03C2 \u03AE \u03B2\u03C1\u03B1\u03C7\u03C5\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B5\u03C2 \u0393\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03B5\u03B9\u03B3\u03BC\u03B1, \u03C4\u03BF \u03B2\u03BB. \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03BB\u03AD\u03C0\u03B5."@el . . . . "1124800986"^^ . . . . . . . . . "1052571"^^ . . . . . . . . . . "Is \u00E9ard is acrainm (B\u00E9arla:acronym) ann na ainm a chumtar as t\u00FAslitreacha ainm ilfhoclaigh eile (.i. OTAN; Organisation du trait\u00E9 de l'Atlantique nord), a bhfuil n\u00EDos m\u00F3 n\u00E1 dh\u00E1 litir ann agus ar f\u00E9idir \u00E9 a fhoghr\u00FA mar fhocal ann f\u00E9in. Mar ghn\u00E1thphrionsabal, n\u00ED chuirtear poncanna idir ceannlitreacha in acrainmneacha n\u00E1 i ngiorr\u00FAch\u00E1in."@ga . . . . . . "\u982D\u5B57\u8A9E\uFF08\u3068\u3046\u3058\u3054\uFF09\u3001\u30A2\u30AF\u30ED\u30CB\u30E0\uFF08\u82F1: acronym\uFF09\u3001\u30A4\u30CB\u30B7\u30E3\u30EA\u30BA\u30E0\uFF08\u82F1: initialism\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E3B\u306B\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u8A00\u8A9E\u306E\u30A2\u30EB\u30D5\u30A1\u30D9\u30C3\u30C8\u306B\u304A\u3051\u308B\u7565\u8A9E\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3001\u8907\u6570\u306E\u5358\u8A9E\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u305F\u5408\u6210\u8A9E\u306E\u982D\u6587\u5B57\u3092\u7E4B\u3052\u3066\u4F5C\u3089\u308C\u305F\u8A9E\u306E\u3053\u3068\u3002"@ja . . . . . "Een acroniem (Grieks: \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03BD, \u00E1kron, \"hoogste\" of \"uiterste\" + \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1, \u00F3numa, \"naam\" = naam uit de uiteinden) of letterwoord is een afkorting die wordt uitgesproken als een woord. Soms wordt daarbij nog de eis gesteld dat elke letter een apart woord voorstelt, zoals in een initiaalwoord. Lang niet alle afkortingen zijn dus acroniemen: afkortingen zoals OC, OR of cao voldoen niet aan de eerste eis omdat de letters individueel worden uitgesproken; horeca en Benelux zijn lettergreepwoorden en voldoen niet aan de tweede omdat van de afgekorte woorden meer dan een enkele letter wordt gebruikt."@nl . . . . "\u982D\u5B57\u8A9E\uFF08\u3068\u3046\u3058\u3054\uFF09\u3001\u30A2\u30AF\u30ED\u30CB\u30E0\uFF08\u82F1: acronym\uFF09\u3001\u30A4\u30CB\u30B7\u30E3\u30EA\u30BA\u30E0\uFF08\u82F1: initialism\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E3B\u306B\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u8A00\u8A9E\u306E\u30A2\u30EB\u30D5\u30A1\u30D9\u30C3\u30C8\u306B\u304A\u3051\u308B\u7565\u8A9E\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3001\u8907\u6570\u306E\u5358\u8A9E\u304B\u3089\u69CB\u6210\u3055\u308C\u305F\u5408\u6210\u8A9E\u306E\u982D\u6587\u5B57\u3092\u7E4B\u3052\u3066\u4F5C\u3089\u308C\u305F\u8A9E\u306E\u3053\u3068\u3002"@ja . . . . . "\u982D\u5B57\u8A9E"@ja . . . . . "Um acr\u00F3nimo (portugu\u00EAs europeu) ou acr\u00F4nimo (portugu\u00EAs brasileiro) (do grego cl\u00E1ssico \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 [\u00E1kros], 'ponta, extremidade' + \u1F40\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 [onoma], 'nome') \u00E9 uma sigla formada pela redu\u00E7\u00E3o de intitulativos \u00E0s primeiras letras ou s\u00EDlabas iniciais dos componentes de um intitulativo, resultando em uma palavra ou quase palavra. Em resumo, acr\u00F4nimo \u00E9 uma sigla que forma palavra ou quase palavra."@pt . . "Skr\u00F3towiec, akronim (stgr. \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00E1kros \u201Eskrajny\u201D + \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u00F3noma \u201Eimi\u0119, nazwa\u201D) \u2013 s\u0142owo utworzone przez skr\u00F3cenie wyra\u017Cenia sk\u0142adaj\u0105cego si\u0119 z dw\u00F3ch lub wi\u0119cej s\u0142\u00F3w. Istnieje tak\u017Ce niewielka grupa skr\u00F3towc\u00F3w powsta\u0142ych ze skr\u00F3cenia jednego s\u0142owa. W uj\u0119ciu s\u0142owotw\u00F3rczym skr\u00F3towce to specyficzna klasa derywat\u00F3w (wyraz\u00F3w pochodnych). Derywaty te funkcjonuj\u0105 zar\u00F3wno w j\u0119zyku m\u00F3wionym, jak i w postaci pisanej, co odr\u00F3\u017Cnia je od skr\u00F3t\u00F3w w\u0142a\u015Bciwych, b\u0119d\u0105cych jedynie konwencjonalnym sposobem zapisu wyraz\u00F3w. Skr\u00F3towce bywaj\u0105 popularnie uto\u017Csamiane ze skr\u00F3tami, cho\u0107 wed\u0142ug terminologii j\u0119zykoznawczej poj\u0119cia te nie s\u0105 to\u017Csame. Akronimy bywaj\u0105 traktowane jako specyficzny rodzaj skr\u00F3t\u00F3w."@pl . . . "Akronimo"@eo . . "Acr\u00F3nimo"@pt . . . . "Is \u00E9ard is acrainm (B\u00E9arla:acronym) ann na ainm a chumtar as t\u00FAslitreacha ainm ilfhoclaigh eile (.i. OTAN; Organisation du trait\u00E9 de l'Atlantique nord), a bhfuil n\u00EDos m\u00F3 n\u00E1 dh\u00E1 litir ann agus ar f\u00E9idir \u00E9 a fhoghr\u00FA mar fhocal ann f\u00E9in. Mar ghn\u00E1thphrionsabal, n\u00ED chuirtear poncanna idir ceannlitreacha in acrainmneacha n\u00E1 i ngiorr\u00FAch\u00E1in."@ga . . . . . . . . . "L'acronimo (dal greco \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03BD, \u00E0kron, \"estremit\u00E0\" + \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u00F2n\u03BFma, \"nome\"), o inizialismo, \u00E8 un nome formato con le lettere o le sillabe iniziali (o talvolta anche finali), o pi\u00F9 genericamente con sequenze di una o pi\u00F9 lettere delle singole parole o di determinate parole di una frase o di una denominazione, leggibili come se fossero un'unica parola. Generalmente sono esclusi dall'acronimo verbi e articoli."@it . . . . . . . . . . "Akronimo a\u016D (malofte kaj neklare) literaro estas vorto a\u016D nomo konsistanta el la komencaj literoj de plurvorta nomo. Kompare al simpla mallongigo akronimo estas prononcebla kaj kutime prononcata kiel vorto. Ne nepras, ke de \u0109iu vorto estas uzata nur unu litero; kelkaj akronimoj uzas pli (ekz. \"Pekoteko\" = \"Per-komputora Termino-kolekto\"). Akronimoj \n* TEJO prononcata kiel [tejo] (ne [toejoo]) \n* NIFO [nifo] Kelkaj akronimoj necesas vokalojn por prononci kiel vorto. \n* SAT [sato] \n* PIV [pivo] \n* PMEG [pomego]Ne akronimaj mallongigoj \n* UEA prononcata kiel [uea] (ne [uea]) \n* AIS [aiso] (nek [ais] nek [aiso]) Esperantigitaj vortoj, kiuj estis origine akronimoj en aliaj lingvoj: \n* aidoso (el la angla AIDS) \n* (el la angla CD-ROM, compact disc read-only memory) \n* komsomolo (el la rusa) \n* lasero (el la angla laser, Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) \n* GLAT (el la angla Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender) \n* radaro (el la angla radar, Radio Detection and Ranging) Relative nova estas la termino \"rikura akronimo\". En rikura akronimo estas akronimo, kiu mem aperas en la mallongigata nomo (ofte unualoke). Ekzemplo estas \"GNU\" klarigata kiel \"GNU Ne (estas) Unikso\". La koncepto mem de rikuraj akronimoj estas jam pli malnova, kiel pruvas jena malnova anekdoto: Du judoj diskutas biblio-rilatajn esprimojn.Unu diras: \"La\u016D la Biblio Noa estis drinkulo same kiel Lot; tamen oni diras, ke iu estas 'ebria kiel Lot', ne 'ebria kiel Noa'. Kial?\"La alia respondas: \"Nu, \u0109e Lot la trinkado estas en la nomo mem, \u0109ar \"Lot\" estas akronimo: \"Lot ofte trinkas\".\"Ha, bele\", diras la unua, \"sed preferinde li nomi\u011Du 'Tol', por ke la trinkado estu en la komenco.\"\"Ne! Tiuokaze li ja nomi\u011Dus 'Tol'!\""@eo . . . . . . . "121615"^^ . "Skr\u00F3towiec, akronim (stgr. \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00E1kros \u201Eskrajny\u201D + \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u00F3noma \u201Eimi\u0119, nazwa\u201D) \u2013 s\u0142owo utworzone przez skr\u00F3cenie wyra\u017Cenia sk\u0142adaj\u0105cego si\u0119 z dw\u00F3ch lub wi\u0119cej s\u0142\u00F3w. Istnieje tak\u017Ce niewielka grupa skr\u00F3towc\u00F3w powsta\u0142ych ze skr\u00F3cenia jednego s\u0142owa. W uj\u0119ciu s\u0142owotw\u00F3rczym skr\u00F3towce to specyficzna klasa derywat\u00F3w (wyraz\u00F3w pochodnych). Derywaty te funkcjonuj\u0105 zar\u00F3wno w j\u0119zyku m\u00F3wionym, jak i w postaci pisanej, co odr\u00F3\u017Cnia je od skr\u00F3t\u00F3w w\u0142a\u015Bciwych, b\u0119d\u0105cych jedynie konwencjonalnym sposobem zapisu wyraz\u00F3w. Skr\u00F3towce bywaj\u0105 popularnie uto\u017Csamiane ze skr\u00F3tami, cho\u0107 wed\u0142ug terminologii j\u0119zykoznawczej poj\u0119cia te nie s\u0105 to\u017Csame. Akronimy bywaj\u0105 traktowane jako specyficzny rodzaj skr\u00F3t\u00F3w. Skr\u00F3towce wykazuj\u0105 cz\u0119sto w\u0142a\u015Bciwo\u015Bci odmienne od reszty s\u0142ownictwa; wiele z nich ma na przyk\u0142ad akcent oksytoniczny (akcent ko\u0144cowy, na ostatniej sylabie), np. AWS (Akcja Wyborcza Solidarno\u015B\u0107) /awues/, BBC (British Broadcasting Corporation) /bibis-i/."@pl . . . . . . . . . . . . . . "Acronymie"@fr . . . . . . . "Akronym"@sv . "Un acr\u00F3nimo en ling\u00FC\u00EDstica moderna puede ser una sigla que se pronuncia como una palabra \u2015y que por el uso acaba por incorporarse al l\u00E9xico habitual en la mayor\u00EDa de casos,\u200B como l\u00E1ser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) o radar (radio detection and ranging)\u2015 o tambi\u00E9n puede ser un vocablo formado al unir parte de dos \u2015o a veces m\u00E1s\u2015 palabras. Este \u00FAltimo tipo de acr\u00F3nimo funde dos elementos l\u00E9xicos tomando, casi siempre, del primer elemento el inicio y del segundo el final, como bit (Binary digit) o transistor (Transfer resistor). El significado de un acr\u00F3nimo es la suma de los significados de las palabras que lo generan. Por ejemplo, el t\u00E9rmino telem\u00E1tica procede de telecomunicaci\u00F3n e inform\u00E1tica, que a su vez es acr\u00F3nimo de informaci\u00F3n y autom\u00E1tica. Los acr\u00F3nimos y las siglas se escriben sin puntos entre cada una de las letras (a diferencia de las abreviaturas, que s\u00ED llevan un punto final)."@es . . . . . . "Um acr\u00F3nimo (portugu\u00EAs europeu) ou acr\u00F4nimo (portugu\u00EAs brasileiro) (do grego cl\u00E1ssico \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 [\u00E1kros], 'ponta, extremidade' + \u1F40\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 [onoma], 'nome') \u00E9 uma sigla formada pela redu\u00E7\u00E3o de intitulativos \u00E0s primeiras letras ou s\u00EDlabas iniciais dos componentes de um intitulativo, resultando em uma palavra ou quase palavra. Em resumo, acr\u00F4nimo \u00E9 uma sigla que forma palavra ou quase palavra."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'acronimo (dal greco \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03BD, \u00E0kron, \"estremit\u00E0\" + \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, \u00F2n\u03BFma, \"nome\"), o inizialismo, \u00E8 un nome formato con le lettere o le sillabe iniziali (o talvolta anche finali), o pi\u00F9 genericamente con sequenze di una o pi\u00F9 lettere delle singole parole o di determinate parole di una frase o di una denominazione, leggibili come se fossero un'unica parola. Generalmente sono esclusi dall'acronimo verbi e articoli."@it . . . . . . . . . . . . . "Beijing"@en . . . . . . "no"@en . . "Akronym (grekiska \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, akros, ytterst, och \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, onoma, namn) eller initialf\u00F6rkortning \u00E4r en f\u00F6rkortning som bildats av begynnelsebokst\u00E4verna i flera ord eller ordled. Vissa anser att termen \"akronym\" endast skall anv\u00E4ndas f\u00F6r de initialf\u00F6rkortningar vilka utl\u00E4ses som uttalbara ord ist\u00E4llet f\u00F6r att uttalas bokstav f\u00F6r bokstav.Exempelvis \u00E4r initialf\u00F6rkortningen Ikea definitivt en akronym, medan CD inte \u00E4r en akronym enligt den sn\u00E4vare definitionen."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Akronimoa (grezieratik: \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, akros, \u00ABmuturra\u00BB, eta \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, onoma, \u00ABizena\u00BB) izen sintagma edo perpaus bateko hasierako letrak edo bestelako zatiak batuz laburtzapen gisa sortutako hitza da. Arrunki, lehen letrak hartzen dira (adibidez: laser, light amplification by stimulated emission of radiation), baina zenbaitetan hasierako zati handiagoak hartzen dira (esaterako: Benelux, Belgika, Nederlanda eta Luxenburgo), edo hasierakoak ez diren zatiak ere (konparazio baterako: Emakunde, Emakumearen Erakundea). Siglak dira, adibidez: eta akronimoak, berriz"@eu . . "Acronym"@en . . . . . . . . "Akronym \u010Di akronymum (slovo poch\u00E1z\u00ED z \u0159e\u010Dtiny \u2013 \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 akros \u201Ekrajn\u00ED\u201C a \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 onoma \u201Ejm\u00E9no\u201C) je druh zkratky, kter\u00E1 neb\u00FDv\u00E1 \u2013 na rozd\u00EDl od b\u011B\u017En\u00FDch zkratek \u2013 , a lze ji tedy p\u0159e\u010D\u00EDst jako jedno slovo, pota\u017Emo i sklo\u0148ovat. Stejn\u011B jako ostatn\u00ED zkratky vznik\u00E1 zpravidla spojen\u00EDm po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00EDch p\u00EDsmen n\u011Bkolika slov. Speci\u00E1ln\u00EDm p\u0159\u00EDpadem m\u016F\u017Ee b\u00FDt:"@cs . . . "\u9996\u5B57\u6BCD\u7E2E\u7565\u5B57\uFF0C\u53C8\u7A31 \u982D\u5B57\u8A9E\u3001\u7E2E\u5BEB\u5B57\uFF0C\u662F\u5C07\u76F8\u95DC\u8A5E\u53E5\u7684\u7B2C\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u7E2E\u5BEB\u800C\u7D44\u5408\u6210\u4E00\u500B\u65B0\u5B57\u3002\u800C\u9019\u500B\u65B0\u5B57\u7684\u767C\u97F3\u5247\u662F\u4F9D\u64DA\u9019\u500B\u65B0\u5B57\u66F8\u5BEB\u7684\u65B9\u5F0F\u3002\u4F8B\u5982\u201C\u82F1\u8A9E\uFF1Alaser\u201D\uFF08\u6FC0\u5149\uFF09\u4E00\u5B57\u5C31\u662F\u53D6\u201C\u82F1\u8A9E\uFF1ALight Amplification by Stimulated Emission of Radiation\u201D\u7684\u9996\u5B57\u6BCD\u7E2E\u7565\u5B57\u3002\u800C\u5B83\u7684\u767C\u97F3\u5C31\u662F\u4F9D\u64DAlaser\u7684\u82F1\u6587\u53D1\u97F3\u89C4\u5219\u4F86\u767C\u97F3\u3002 \u4ED6\u5011\u5E38\u5E38\u662F\u5E7E\u500B\u55AE\u8A5E\u7684\u7B2C\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF0C\u6BD4\u5982\u5317\u7D04\u7684\u7E2E\u5BEB\u8A5ENATO\uFF0C\u6FC0\u5149\u7684\u7E2E\u5BEB\u8A5Elaser\uFF09\u3002 \u6709\u6642\u4E5F\u6709\u5E7E\u500B\u55AE\u8A5E\u5206\u5225\u7684\u524D\u5E7E\u500B\u5B57\u6BCD(\u6216\u8005\u7B2C\u4E00\u500B\u97F3\u7BC0)\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF0C\u6BD4\u5982\u6BD4\u8377\u76E7\u4E09\u570B\u95DC\u7A05\u540C\u76DF\u5728\u5404\u7A2E\u6B50\u6D32\u8A9E\u6587\u4E2D\u7684\u7E2E\u5BEBBenelux\u5C31\u662F\u7531\u4E09\u570B\u540D\u5B57\u7684\u9996\u5B57\u6BCDBelgique/Belgi\u00EB, Nederland, Luxembourg\u5408\u4F75\u800C\u6210\uFF09\u3002 \u4EBA\u5011\u5E38\u5E38\u53EF\u4EE5\u6F5B\u79FB\u9ED8\u5316\u5730\u8A8D\u8B58\u8A8D\u77E5\u9019\u4E9B\u55AE\u8A5E\uFF0C\u537B\u6C92\u6709\u4E00\u500B\u6F5B\u5728\u7684\u6A19\u6E96\u3002\u9019\u4E9B\u7E2E\u5BEB\u8A5E\u5728\u904E\u53BB\u4E26\u6C92\u6709\u5F88\u5EE3\u6CDB\u7684\u61C9\u7528\uFF0C\u76F4\u5230\u4E8C\u5341\u4E16\u7D00\u624D\u9010\u6F38\u6D41\u884C\u8D77\u4F86\u3002\u5728\u897F\u65B9\u8A9E\u8A00\u4E2D\uFF0C\u9019\u4E9B\u7E2E\u5BEB\u8A5E\u5C6C\u65BC\u9020\u8A5E\u6CD5\u7684\u7BC4\u7587\u4E2D\uFF0C\u800C\u4E14\u88AB\u770B\u4F5C\u662F\u6DF7\u5408\u8A5E\u7684\u4E00\u985E\u3002\u5728\u4E2D\u6587\u88CF\u9019\u4E9B\u8A5E\u9010\u6F38\u88AB\u4EBA\u5011\u63A5\u53D7\uFF0C\u88AB\u6536\u9304\u5230\u4E86\u73FE\u4EE3\u6F22\u8A9E\u8A5E\u5178\u7684\u9644\u9304\u88CF\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Akronimo"@eu . "Akronim adalah kependekan yang berupa gabungan huruf atau suku kata, atau bagian lain yang ditulis dan dilafalkan sebagai kata yang wajar. Misal rudal untuk peluru kendali (KBBI Edisi Ketiga). Perihal akronim dalam perspektif ilmu bahasa dan aplikasinya dalam teknologi informasi telah dijelaskan oleh Zahariev."@in . . . . . . . . . . . . . . "Acronimo"@it . "Een acroniem (Grieks: \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03BD, \u00E1kron, \"hoogste\" of \"uiterste\" + \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1, \u00F3numa, \"naam\" = naam uit de uiteinden) of letterwoord is een afkorting die wordt uitgesproken als een woord. Soms wordt daarbij nog de eis gesteld dat elke letter een apart woord voorstelt, zoals in een initiaalwoord. Lang niet alle afkortingen zijn dus acroniemen: afkortingen zoals OC, OR of cao voldoen niet aan de eerste eis omdat de letters individueel worden uitgesproken; horeca en Benelux zijn lettergreepwoorden en voldoen niet aan de tweede omdat van de afgekorte woorden meer dan een enkele letter wordt gebruikt."@nl . . . "\u0410\u043A\u0440\u043E\u043D\u0456\u043C"@uk . . . . . . . . "\u0391\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF \u03AE \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03BF \u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C3\u03CD\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF\u03C2 \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0o \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03AE \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03B1\u03B2\u03AD\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B5\u03C0\u03C9\u03BD\u03C5\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2 \u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C1\u03AC\u03C3\u03B7\u03C2 (\u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03BF\u03BD\u03CC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03BF\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CE\u03BD, \u03C3\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03B5\u03AF\u03C9\u03BD, \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03B9\u03CE\u03BD \u03BA.\u03AC) \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C4\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B5\u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03AF\u03B1 \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1. \u0397 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C4\u03B7 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2, (\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B2\u03C1\u03AF\u03C3\u03BA\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03C7\u03AE), + \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7. \u0397 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03C5\u03BC\u03AF\u03C9\u03BD \u03BE\u03B5\u03BA\u03AF\u03BD\u03B7\u03C3\u03B5 \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03BD\u03AC\u03B3\u03BA\u03B5\u03C2 \u03B5\u03BE\u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03CC\u03BC\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C4\u03CD\u03C0\u03BF \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF. \u03A4\u03B1 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03B1 \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C4\u03B5 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B2\u03AC\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C6\u03B8\u03CC\u03B3\u03B3\u03BF \u03C0.\u03C7. \u039F\u0397\u0395 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u039F\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD \u0395\u03B8\u03BD\u03CE\u03BD, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C4\u03B5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC \u03C4\u03C9\u03BD \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C0.\u03C7. \u03C4\u03BF \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03BF \u0394.\u03A3 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u0394\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B2\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B4\u03AD\u03BB\u03C4\u03B1 - \u03C3\u03AF\u03B3\u03BC\u03B1). \u0397 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C7\u03AE\u03C2 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03C5\u03BC\u03AF\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03BB\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2, \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03C0.\u03C7. \u0394.\u03A3 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0394\u03B9\u03C0\u03BB\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03CE\u03BC\u03B1 \u03AE \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B1 \u03C0\u03B9\u03CC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B9\u03BF. \u03A0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03C4\u03BF \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF, \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C5\u03BA\u03BF\u03BB\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7\u03C2 \u03AE \u03C0\u03B9\u03BF \u03B5\u03CD\u03B7\u03C7\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC\u03C2, \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C9\u03BD\u03AE\u03B5\u03BD\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF\u03C5\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD, \u03C0.\u03C7. \u03A0\u03A1\u039F.\u03A0\u039F. \u03A0\u03B1\u03C1\u03CC\u03BB\u03BF \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03BF\u03C1\u03B8\u03CC \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u03B1\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03CC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7\u03C2 \u03AE \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03B1\u03B2\u03AE\u03C2, \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C5\u03BA\u03BF\u03BB\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B7 \u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9. \u03A3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03BF\u03C7\u03AE \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03C9\u03BD \u03BD\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B8\u03AF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03B1\u03B3\u03BA\u03B1\u03AF\u03B1 \u03CC\u03C3\u03BF \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1 \u03BD\u03AD\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B8\u03B1 \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03B1\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C5\u03C3\u03B7 \u03BC\u03B5 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B1 \u03AE\u03B4\u03B7 \u03C5\u03C6\u03B9\u03C3\u03C4\u03AC\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1. \u0397 \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03C5\u03BC\u03AF\u03C9\u03BD \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C5\u03BE\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03AC\u03C3\u03B7 \u03B1\u03BD\u03AC \u03C4\u03BF \u03C0\u03B1\u03B3\u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03B9\u03BF \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03B5\u03B9\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1. \u03A3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C4\u03B1 \u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03B1 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C4\u03C1\u03AD\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B5\u03B9\u03C2. \u0393\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03B5\u03B9\u03B3\u03BC\u03B1 \u03B7 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03BC\u03CC\u03BD\u03C4\u03B5\u03BC \u03C0\u03C1\u03BF\u03AD\u03C1\u03C7\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 modem \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03BF \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C6\u03C1\u03AC\u03C3\u03B7\u03C2 Modulator Demodulator, \u03B7 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7 \u03A1\u03B1\u03BD\u03C4\u03AC\u03C1, \u03BA.\u03AC. \u03A4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03B1 \u03AE \u03C4\u03B1 \u03B1\u03BA\u03C1\u03C9\u03BD\u03CD\u03BC\u03B9\u03B1 \u03B4\u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B5\u03C2 \u03AE \u03B2\u03C1\u03B1\u03C7\u03C5\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B5\u03C2 \u0393\u03B9\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03B5\u03B9\u03B3\u03BC\u03B1, \u03C4\u03BF \u03B2\u03BB. \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03BB\u03AD\u03C0\u03B5."@el . . . . "L'acronymie est la cr\u00E9ation d'un mot \u2014 appel\u00E9 acronyme \u2014 form\u00E9 des initiales abr\u00E9viatives (OTAN, ovni, Unicef) de plusieurs mots, ou bien de lettres ou de syllabes initiales (radar, Benelux), ou parfois d'un m\u00E9lange de lettres initiales et non-initiales (Medef, sida), et qui se prononce comme un mot normal et non pas lettre par lettre. Ainsi sont exclus la plupart des mots-valises (motel, progiciel, etc.) car ils contiennent des \u00E9l\u00E9ments qui ne sont pas initiaux dans les mots d'origine (h\u00F4tel, logiciel, etc.), et les sigles prononc\u00E9s lettre par lettre (SNCF en France, STM au Qu\u00E9bec, USA, etc.)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "An acronym is a word or name formed from the initial components of a longer name or phrase. Acronyms are usually formed from the initial letters of words, as in NATO (North Atlantic Treaty Organization), but sometimes use syllables, as in Benelux (short for Belgium, the Netherlands, and Luxembourg). They can also be a mixture, as in radar (Radio Detection And Ranging)."@en . . . . . . . "\u0644\u0641\u0638 \u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631 \u0647\u0648 \u0643\u0644 \u0644\u0641\u0638 \u0645\u0631\u0643\u0628 \u0645\u0646 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0628\u0627\u0628 \u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631\u0647\u0627. \u0648\u0642\u062F \u0633\u0645\u0651\u064A \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0641\u0639\u0644 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0640 \u0623\u0643\u0631\u0648\u0646\u064A\u0645 \u0623\u0648 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0644\u0641\u0638\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0627\u0626\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u062D\u062A \u0627\u0644\u0647\u062C\u0627\u0626\u064A."@ar . . "Akronym (grekiska \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, akros, ytterst, och \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, onoma, namn) eller initialf\u00F6rkortning \u00E4r en f\u00F6rkortning som bildats av begynnelsebokst\u00E4verna i flera ord eller ordled. Vissa anser att termen \"akronym\" endast skall anv\u00E4ndas f\u00F6r de initialf\u00F6rkortningar vilka utl\u00E4ses som uttalbara ord ist\u00E4llet f\u00F6r att uttalas bokstav f\u00F6r bokstav.Exempelvis \u00E4r initialf\u00F6rkortningen Ikea definitivt en akronym, medan CD inte \u00E4r en akronym enligt den sn\u00E4vare definitionen."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Akronimo a\u016D (malofte kaj neklare) literaro estas vorto a\u016D nomo konsistanta el la komencaj literoj de plurvorta nomo. Kompare al simpla mallongigo akronimo estas prononcebla kaj kutime prononcata kiel vorto. Ne nepras, ke de \u0109iu vorto estas uzata nur unu litero; kelkaj akronimoj uzas pli (ekz. \"Pekoteko\" = \"Per-komputora Termino-kolekto\"). Akronimoj \n* TEJO prononcata kiel [tejo] (ne [toejoo]) \n* NIFO [nifo] Kelkaj akronimoj necesas vokalojn por prononci kiel vorto. Esperantigitaj vortoj, kiuj estis origine akronimoj en aliaj lingvoj:"@eo . . . . . . . . . "Un acr\u00F2nim (del grec \u03AC\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2, 'punt m\u00E9s alt', i \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1, 'nom') \u00E9s una abreviaci\u00F3 formada per lletres o segments de paraules que componen una frase, per exemple, la paraula inform\u00E0tica (est\u00E0 formada a partir d'informaci\u00F3 i d'autom\u00E0tica). Tamb\u00E9 s'anomenen acr\u00F2nims les sigles pronunciables com un mot ordinari, per exemple TERMCAT, UNESCO, ERASMUS, etc. Una sigla \u00E9s una abreviaci\u00F3 formada per la uni\u00F3 de les inicials de totes o la majoria de paraules que formen una unitat l\u00E8xica composta. Alguns exemples en s\u00F3n IPC (\u00EDndex de preus de consum), CCMA (Corporaci\u00F3 Catalana de Mitjans Audiovisuals), etc. Els acr\u00F2nims poden escriure's en maj\u00FAscules o min\u00FAscules, per\u00F2 sempre sense punts ni barres entre els seus components. \u00C9s freq\u00FCent que els acr\u00F2nims acabin perdent la seva condici\u00F3 i esdevinguin paraules d'\u00FAs corrent, habitualment substantius. \u00C9s el cas, per exemple, d'inform\u00E0tica, l\u00E0ser, m\u00F2dem o radar. No s\u00F3n acr\u00F2nims sin\u00F3 s\u00EDmbols els codis de noms d'aeroports de la IATA i ICAO, perqu\u00E8 representen els noms d'una paraula mitjan\u00E7ant la lletra inicial de cada s\u00EDl\u00B7laba (ALC, Alacant), la inicial d'una part de les s\u00EDl\u00B7labes (VLC, Val\u00E8ncia; BCN, Barcelona); i els noms de m\u00E9s d'una paraula amb algunes de les lletres, sense cap criteri fix i fins i tot afegint-hi alguna lletra que no es troba al nom (PMI, Palma; PGF, Perpiny\u00E0)."@ca . . . . . . . . . . . . . . "\uB450\uBB38\uC790\uC5B4"@ko . . . . . . . . . . . . . "Akronym"@cs . "Un acr\u00F3nimo en ling\u00FC\u00EDstica moderna puede ser una sigla que se pronuncia como una palabra \u2015y que por el uso acaba por incorporarse al l\u00E9xico habitual en la mayor\u00EDa de casos,\u200B como l\u00E1ser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation) o radar (radio detection and ranging)\u2015 o tambi\u00E9n puede ser un vocablo formado al unir parte de dos \u2015o a veces m\u00E1s\u2015 palabras. Este \u00FAltimo tipo de acr\u00F3nimo funde dos elementos l\u00E9xicos tomando, casi siempre, del primer elemento el inicio y del segundo el final, como bit (Binary digit) o transistor (Transfer resistor)."@es . . . . . . "\uB450\uBB38\uC790\uC5B4(\u982D\u6587\u5B57\u8A9E)\uB294 \uB0B1\uB9D0\uC758 \uBA38\uB9AC\uAE00\uC790\uB97C \uBAA8\uC544\uC11C \uB9CC\uB4E0 \uC900\uB9D0\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5B4\uC758 \uC790\uBBFC\uB828, \uB178\uC0AC\uBAA8 \uB4F1\uACFC \uC601\uC5B4\uC758 UN, NATO, DNA \uB4F1\uC774 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . "\u0644\u0641\u0638 \u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631"@ar . "Acrainm"@ga . . . . . . . . . . . . "Ein Akronym (von altgriechisch \u1F04\u03BA\u03C1\u03BF\u03C2 \u00E1kros, deutsch \u201ASpitze, Rand\u2018 sowie \u1F44\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u00F3noma, dorisch und \u00E4olisch \u1F44\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u00F3nyma, deutsch \u201AName\u2018) ist ein Sonderfall der Abk\u00FCrzung. Akronyme entstehen dadurch, dass W\u00F6rter oder Wortgruppen auf ihre Anfangsbestandteile gek\u00FCrzt und diese zusammengef\u00FCgt werden."@de . . . . . . . . . . . "\u5317\u4EAC"@en . . . "\u0644\u0641\u0638 \u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631 \u0647\u0648 \u0643\u0644 \u0644\u0641\u0638 \u0645\u0631\u0643\u0628 \u0645\u0646 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0628\u0627\u0628 \u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631\u0647\u0627. \u0648\u0642\u062F \u0633\u0645\u0651\u064A \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0641\u0639\u0644 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0640 \u0623\u0643\u0631\u0648\u0646\u064A\u0645 \u0623\u0648 \u0639\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0644\u0641\u0638\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0627\u0626\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u062D\u062A \u0627\u0644\u0647\u062C\u0627\u0626\u064A."@ar . . . . . . . "Skr\u00F3towiec"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0391\u03C1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03BB\u03B5\u03BE\u03BF"@el . "Akronim adalah kependekan yang berupa gabungan huruf atau suku kata, atau bagian lain yang ditulis dan dilafalkan sebagai kata yang wajar. Misal rudal untuk peluru kendali (KBBI Edisi Ketiga). Perihal akronim dalam perspektif ilmu bahasa dan aplikasinya dalam teknologi informasi telah dijelaskan oleh Zahariev."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Acr\u00F2nim"@ca . . . . . . . . . . .