"Bermuda"@en . . . . . . . . . . . . "1123921100"^^ . . "1995 Bermudian independence referendum"@en . . . . "Le R\u00E9f\u00E9rendum sur l'ind\u00E9pendance des Bermudes est une consultation organis\u00E9e aux Bermudes le 16 ao\u00FBt 1995 et visant \u00E0 l'autod\u00E9termination de ce Territoire britannique d'outre-mer. La population est amen\u00E9e \u00E0 se prononcer sur l'avenir du territoire, soit en l'\u00E9rigeant en un \u00C9tat souverain ind\u00E9pendant, soit en conservant son statut de territoire britannique."@fr . . "6233"^^ . . . . . . "An independence referendum was held in Bermuda on 16 August 1995 for voters to decide whether Bermuda should become an independent sovereign state or remain a British Dependent Territory. On a voter turnout of 59%, 74% voted against independence. Following the decisive result, Premier John Swan, who had been in favour of independence, resigned."@en . . "Le R\u00E9f\u00E9rendum sur l'ind\u00E9pendance des Bermudes est une consultation organis\u00E9e aux Bermudes le 16 ao\u00FBt 1995 et visant \u00E0 l'autod\u00E9termination de ce Territoire britannique d'outre-mer. La population est amen\u00E9e \u00E0 se prononcer sur l'avenir du territoire, soit en l'\u00E9rigeant en un \u00C9tat souverain ind\u00E9pendant, soit en conservant son statut de territoire britannique. Avec un taux de participation de 58,8 %, 73,6 % des \u00E9lecteurs ont vot\u00E9 contre l'ind\u00E9pendance, contre seulement 25,7 % en sa faveur. Compte tenu du r\u00E9sultat nettement en faveur du statu quo, le premier ministre John Swan, qui avait fait campagne en faveur de l'ind\u00E9pendance, d\u00E9missionne de ses fonctions."@fr . "37841"^^ . "34308154"^^ . . . . . "1995-08-16"^^ . . . "R\u00E9f\u00E9rendum sur l'ind\u00E9pendance des Bermudes"@fr . . "Are you in favour of independence for Bermuda?"@en . "El refer\u00E9ndum de independencia de Bermudas de 1995 fue celebrado en Bermudas el 16 de agosto de 1995, sobre si Bermuda deber\u00EDa convertirse en un estado soberano independiente o seguir siendo un territorio dependiente brit\u00E1nico. Con una participaci\u00F3n electoral del 58,8%, el 73,6% vot\u00F3 en contra de la independencia y el 25,7% vot\u00F3 a favor. Tras el decisivo resultado del refer\u00E9ndum en contra de la independencia, el primer ministro de las Bermudas y partidario de la independencia, , renunci\u00F3 a su cargo.\u200B"@es . . . "Refer\u00E9ndum de independencia de Bermudas de 1995"@es . . . . . . . "22236"^^ . . . . . . "O referendo da independ\u00EAncia das Bermudas de 1995 foi um referendo realizado nas Bermudas em 16 de agosto de 1995 sobre se as Bermudas deveriam se tornar um estado soberano independente ou permanecer um Territ\u00F3rio Dependente do Reino Unido. Com uma de 58,8%, 73,6% votaram contra a independ\u00EAncia e 25,7% votaram a favor. Ap\u00F3s o resultado do referendo decisivo, Sir , a favor da independ\u00EAncia, renunciou ao cargo de Premier das Bermudas."@pt . . . "1910"^^ . "El refer\u00E9ndum de independencia de Bermudas de 1995 fue celebrado en Bermudas el 16 de agosto de 1995, sobre si Bermuda deber\u00EDa convertirse en un estado soberano independiente o seguir siendo un territorio dependiente brit\u00E1nico. Con una participaci\u00F3n electoral del 58,8%, el 73,6% vot\u00F3 en contra de la independencia y el 25,7% vot\u00F3 a favor. Tras el decisivo resultado del refer\u00E9ndum en contra de la independencia, el primer ministro de las Bermudas y partidario de la independencia, , renunci\u00F3 a su cargo.\u200B"@es . . "5714"^^ . . . . . "Referendo de independ\u00EAncia das Bermudas de 1995"@pt . "An independence referendum was held in Bermuda on 16 August 1995 for voters to decide whether Bermuda should become an independent sovereign state or remain a British Dependent Territory. On a voter turnout of 59%, 74% voted against independence. Following the decisive result, Premier John Swan, who had been in favour of independence, resigned."@en . . . "O referendo da independ\u00EAncia das Bermudas de 1995 foi um referendo realizado nas Bermudas em 16 de agosto de 1995 sobre se as Bermudas deveriam se tornar um estado soberano independente ou permanecer um Territ\u00F3rio Dependente do Reino Unido. Com uma de 58,8%, 73,6% votaram contra a independ\u00EAncia e 25,7% votaram a favor. Ap\u00F3s o resultado do referendo decisivo, Sir , a favor da independ\u00EAncia, renunciou ao cargo de Premier das Bermudas."@pt . . "16369"^^ . . . .