. "Yandi \uFF08chinois : \u708E\u5E1D ; pingyin : y\u00E1nd\u00EC ; litt\u00E9ralement \u00AB empereur enflamm\u00E9 \u00BB) parfois \u00E9galement appel\u00E9 Chidi (chinois : \u8D64\u5E1D, pinyin : ch\u00ECd\u00EC ; litt\u00E9ralement \u00AB empereur rouge \u00BB) est un souverain mythique de l\u2019antiquit\u00E9 chinoise. Il est consid\u00E9r\u00E9 avec Huangdi (son alli\u00E9 ou fr\u00E8re selon les versions) comme l\u2019anc\u00EAtre des Huaxia (\u83EF\u590F) en qui se reconnaissent les Chinois Han. Il est souvent identifi\u00E9 avec Shennong, ou consid\u00E9r\u00E9 comme un de ses descendants. Une opinion moins r\u00E9pandue voit en lui Zhurong, dieu du feu, du fait de son nom (yan, \u201Cincendie\u201D). Le Liji en fait l\u2019un des Cinq empereurs. Wang Yi (chinois : \u738B\u9038) des Han orientaux, s\u2019appuyant sur la th\u00E9orie des Cinq \u00E9l\u00E9ments, lui attribue le r\u00F4le d\u2019empereur du Sud li\u00E9 au feu et \u00E0 la couleur rouge (Huangdi est l\u2019empereur du Centre, li\u00E9 \u00E0 la terre e"@fr . . . . . . "1935466"^^ . . . . . . . "\u4FAF"@en . "Y\u00E1nd\u00EC"@en . . "Y\u00E1n D\u00EC"@en . . . . . "Kaisar Yan adalah seorang penguasa Tiongkok legendaris pada masa pra-dinasti. Masa modern telah mengidentifikasi (Y\u00E1ngt\u00F3u Sh\u0101n) pernah ada di bagian utara Baoji,tepatnya di Provinsi Shaanxi sebagai tanah kelahiran dan wilayahnya."@in . "legendary"@en . . "Kaisar Yan"@in . . . . . "\u5171\u4E3B"@en . "\u708E\u5E1D"@zh . . "Yen-ti"@en . . . . . . . . . "emperors"@en . . "Kaisar Yan adalah seorang penguasa Tiongkok legendaris pada masa pra-dinasti. Masa modern telah mengidentifikasi (Y\u00E1ngt\u00F3u Sh\u0101n) pernah ada di bagian utara Baoji,tepatnya di Provinsi Shaanxi sebagai tanah kelahiran dan wilayahnya. Sebuah perdebatan panjang sudah lama ada mengenai apakah Kaisar Yan adalah orang yang sama dengan legendaris Shennong. Konferensi akademik yang diadakan di Tiongkok pada tahun 2004 telah mencapai kesepakatan umum bahwa Kaisar Yan dan Shennong adalah orang yang sama. Kemungkinan lain adalah bahwa istilah Kaisar Api merupakan sebuah gelar, yang dimiliki oleh suksesi dinasti, bersama Shennong yang dikenal sebagai Yandi, yang mungkin adalah seorang anumerta. Dengan demikian, istilah Kaisar Api pada umumnya lebih tepat. Suksesi Kaisar Api, dari Shennong adalah Yandi, sampai pada saat kekalahan Kaisar Yan dengan Huangdi (Kaisar Kuning), mungkin sekitar 500 tahun lalu."@in . . . "Yan Di (chi\u0144. \u708E\u5E1D, Y\u00E1n D\u00EC, dos\u0142. P\u0142omienny Cesarz) \u2013 jedno z najstarszych b\u00F3stw chi\u0144skich. Nie zachowa\u0142o si\u0119 zbyt wiele informacji na temat P\u0142omiennego Cesarza. Wiadomo jedynie, \u017Ce by\u0142 bogiem ognia, za\u015B Mowy kr\u00F3lestw przedstawiaj\u0105 go jako brata \u017B\u00F3\u0142tego Cesarza. Bardzo wcze\u015Bnie, ju\u017C w epoce archaicznej, Yan Di zacz\u0105\u0142 by\u0107 uto\u017Csamiany z Shennongiem i ostatecznie w czasach dynastii Han okre\u015Blenie P\u0142omienny Cesarz sta\u0142o si\u0119 jedynie jednym z przydomk\u00F3w Shennonga."@pl . . . . . . "The Yan Emperor (Chinese: \u708E\u5E1D; pinyin: Y\u00E1n D\u00EC) or the Flame Emperor was a legendary ancient Chinese ruler in pre-dynastic times. Modern scholarship has identified the Sheep's Head Mountains (Y\u00E1ngt\u00F3u Sh\u0101n) just north of Baoji in Shaanxi Province as his homeland and territory."@en . . . "Ancient China"@en . "Yandi \uFF08chinois : \u708E\u5E1D ; pingyin : y\u00E1nd\u00EC ; litt\u00E9ralement \u00AB empereur enflamm\u00E9 \u00BB) parfois \u00E9galement appel\u00E9 Chidi (chinois : \u8D64\u5E1D, pinyin : ch\u00ECd\u00EC ; litt\u00E9ralement \u00AB empereur rouge \u00BB) est un souverain mythique de l\u2019antiquit\u00E9 chinoise. Il est consid\u00E9r\u00E9 avec Huangdi (son alli\u00E9 ou fr\u00E8re selon les versions) comme l\u2019anc\u00EAtre des Huaxia (\u83EF\u590F) en qui se reconnaissent les Chinois Han. Il est souvent identifi\u00E9 avec Shennong, ou consid\u00E9r\u00E9 comme un de ses descendants. Une opinion moins r\u00E9pandue voit en lui Zhurong, dieu du feu, du fait de son nom (yan, \u201Cincendie\u201D). Le Liji en fait l\u2019un des Cinq empereurs. Wang Yi (chinois : \u738B\u9038) des Han orientaux, s\u2019appuyant sur la th\u00E9orie des Cinq \u00E9l\u00E9ments, lui attribue le r\u00F4le d\u2019empereur du Sud li\u00E9 au feu et \u00E0 la couleur rouge (Huangdi est l\u2019empereur du Centre, li\u00E9 \u00E0 la terre et \u00E0 la couleur jaune). Assimil\u00E9 \u00E0 Shennong, il est l\u2019un des Trois augustes."@fr . . "\u5E1D"@en . . . . "lord"@en . "\u708E\u5E1D"@en . "Flame Emperor"@en . . . . . . . . "\u708E\u5E1D"@en . "no"@en . "\u795E\u8FB2\u6C0F"@ja . . . . . . . "Yan Emperor"@en . "Yan Emperor"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Yan Emperor"@en . . . . . . . . "The first Yan Emperor Shennong tastes herbs to discover their qualities"@en . . . "Yan Di (chi\u0144. \u708E\u5E1D, Y\u00E1n D\u00EC, dos\u0142. P\u0142omienny Cesarz) \u2013 jedno z najstarszych b\u00F3stw chi\u0144skich. Nie zachowa\u0142o si\u0119 zbyt wiele informacji na temat P\u0142omiennego Cesarza. Wiadomo jedynie, \u017Ce by\u0142 bogiem ognia, za\u015B Mowy kr\u00F3lestw przedstawiaj\u0105 go jako brata \u017B\u00F3\u0142tego Cesarza. Bardzo wcze\u015Bnie, ju\u017C w epoce archaicznej, Yan Di zacz\u0105\u0142 by\u0107 uto\u017Csamiany z Shennongiem i ostatecznie w czasach dynastii Han okre\u015Blenie P\u0142omienny Cesarz sta\u0142o si\u0119 jedynie jednym z przydomk\u00F3w Shennonga."@pl . . "\u795E\u8FB2\u6C0F\uFF08\u3057\u3093\u306E\u3046\u3057\uFF09\u306F\u3001\u53E4\u56FD\u6642\u4EE3\u306E\u4F0F\u7FB2\u5973\u5AA7\u653F\u6A29\u3068\u9EC4\u5E1D\u6709\u718A\u6C0F\u306E\u9593\u306E\u6642\u671F\u306B\u5B58\u5728\u3057\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u3001\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u59DC\u59D3\u306E\u6C0F\u65CF\u3067\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u9EC4\u5E1D\u6709\u718A\u6C0F\u3001\u86A9\u5C24\u3068\u540C\u7956\u3067\u3042\u308B\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . "\u708E\u5E1D\uFF0C\u59DC\u59D3\uFF0C\u9023\u5C71\u6C0F\uFF08\u70C8\u5C71\u6C0F\uFF09\uFF0C\u9B41\u9697\u6C0F\uFF0C\u56E0\u5584\u706B\u8015\u800C\u865F\u795E\u8FB2\u6C0F\uFF0C\u56E0\u4EE5\u706B\u5FB7\u738B\uFF0C\u6545\u7A31\u708E\u5E1D\u3001\u8D64\u5E1D\uFF0C\u662F\u4E2D\u570B\u53E4\u4EE3\u6F22\u65CF\u4F20\u8BF4\u4E2D\u4E0A\u53E4\u6642\u4EE3\u7684\u5929\u4E0B\u5171\u4E3B\uFF0C\u5E74\u4EE3\u65E9\u65BC\u9EC3\u5E1D\uFF0C\u708E\u5E1D\u90E8\u843D\u5F9E\u5C11\u5178\u6C0F\u53CA\u6709\u87DC\u6C0F\u6D3E\u751F\u51FA\u4F86\u3002 \u708E\u5E1D\u7684\u50B3\u8AAA\u8207\u4E94\u5FB7\u7D42\u59CB\u8AAA\u53CA\u5716\u8B96\u76F8\u95DC\u3002\u73FE\u4ECA\u5305\u62EC\u6F22\u65CF\u3001\u7F8C\u65CF\u3001\u4EAC\u65CF\u3001\u82D7\u65CF\u3001\u5951\u4E39\u7B49\u5404\u6C11\u65CF\u7686\u4EE5\u708E\u5E1D\u70BA\u5148\u7956\u3002\u5B78\u8005\u8A31\u502C\u96F2\u8A8D\u70BA\uFF0C\u708E\u5E1D\u548C\u9EC3\u5E1D\u5169\u5927\u90E8\u843D\u878D\u5408\uFF0C\u5F8C\u88D4\u5F62\u6210\u4E0A\u53E4\u83EF\u590F\u90E8\u843D\u3002"@zh . . . . . . . "The Yan Emperor (Chinese: \u708E\u5E1D; pinyin: Y\u00E1n D\u00EC) or the Flame Emperor was a legendary ancient Chinese ruler in pre-dynastic times. Modern scholarship has identified the Sheep's Head Mountains (Y\u00E1ngt\u00F3u Sh\u0101n) just north of Baoji in Shaanxi Province as his homeland and territory. A long debate has existed over whether or not the Yan Emperor was the same person as the legendary Shennong. An academic conference held in China in 2004 achieved general consensus that the Yan Emperor and Shennong were the same person. Another possibility is that the term \"flame emperor\" was a title, held by dynastic succession of tribal lords, with Shennong being known as Yandi perhaps posthumously. Accordingly, the term \"flame emperors\" would be generally more correct. The succession of these flame emperors, from Shennong, the first Yan Emperor, until the time of the last Yan Emperor's defeat by the Yellow Emperor, may have been some 500 years."@en . . . "\u708E\u5E1D\uFF0C\u59DC\u59D3\uFF0C\u9023\u5C71\u6C0F\uFF08\u70C8\u5C71\u6C0F\uFF09\uFF0C\u9B41\u9697\u6C0F\uFF0C\u56E0\u5584\u706B\u8015\u800C\u865F\u795E\u8FB2\u6C0F\uFF0C\u56E0\u4EE5\u706B\u5FB7\u738B\uFF0C\u6545\u7A31\u708E\u5E1D\u3001\u8D64\u5E1D\uFF0C\u662F\u4E2D\u570B\u53E4\u4EE3\u6F22\u65CF\u4F20\u8BF4\u4E2D\u4E0A\u53E4\u6642\u4EE3\u7684\u5929\u4E0B\u5171\u4E3B\uFF0C\u5E74\u4EE3\u65E9\u65BC\u9EC3\u5E1D\uFF0C\u708E\u5E1D\u90E8\u843D\u5F9E\u5C11\u5178\u6C0F\u53CA\u6709\u87DC\u6C0F\u6D3E\u751F\u51FA\u4F86\u3002 \u708E\u5E1D\u7684\u50B3\u8AAA\u8207\u4E94\u5FB7\u7D42\u59CB\u8AAA\u53CA\u5716\u8B96\u76F8\u95DC\u3002\u73FE\u4ECA\u5305\u62EC\u6F22\u65CF\u3001\u7F8C\u65CF\u3001\u4EAC\u65CF\u3001\u82D7\u65CF\u3001\u5951\u4E39\u7B49\u5404\u6C11\u65CF\u7686\u4EE5\u708E\u5E1D\u70BA\u5148\u7956\u3002\u5B78\u8005\u8A31\u502C\u96F2\u8A8D\u70BA\uFF0C\u708E\u5E1D\u548C\u9EC3\u5E1D\u5169\u5927\u90E8\u843D\u878D\u5408\uFF0C\u5F8C\u88D4\u5F62\u6210\u4E0A\u53E4\u83EF\u590F\u90E8\u843D\u3002"@zh . . . "\u795E\u8FB2\u6C0F\uFF08\u3057\u3093\u306E\u3046\u3057\uFF09\u306F\u3001\u53E4\u56FD\u6642\u4EE3\u306E\u4F0F\u7FB2\u5973\u5AA7\u653F\u6A29\u3068\u9EC4\u5E1D\u6709\u718A\u6C0F\u306E\u9593\u306E\u6642\u671F\u306B\u5B58\u5728\u3057\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u3001\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u59DC\u59D3\u306E\u6C0F\u65CF\u3067\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u9EC4\u5E1D\u6709\u718A\u6C0F\u3001\u86A9\u5C24\u3068\u540C\u7956\u3067\u3042\u308B\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . "Shennong3.jpg"@en . . "Yan Di"@pl . . . . . . . . . . . . "9476"^^ . "Yandi"@fr . . . . . . . . . "Yim4 Dai3"@en . "1122943213"^^ . . . . . . . .