. . . "Gibson, Wilfrid Wilson"@en . . . . . . . . . . . "Wilfrid Wilson Gibson (Hexham, 1878 \u2013 Virginia Water, 1962) \u00E8 stato un poeta britannico. Esord\u00EC nel 1902 con La veglia della regina, in cui era spiccata l'imitazione di Alfred Tennyson, dopodich\u00E9 ader\u00EC all'ala della poesia georgiana avversa a Tennyson. Successivamente pubblic\u00F2 raccolte come Poesie raccolte 1905-1925 (1926), La stanza d'oro (1928), L'allarme (1941), ecc."@it . . . . . . . "1108171894"^^ . "yes"@en . . . . . "\u0648\u064A\u0644\u0641\u0631\u064A\u062F \u0648\u064A\u0644\u0633\u0648\u0646 \u062C\u064A\u0628\u0633\u0648\u0646 (2 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 1878 - 26 \u0645\u0627\u064A\u0648 1962) \u0643\u0627\u0646\u064E \u0634\u0627\u0639\u0631\u064B\u0627 \u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A\u064B\u0627 \u062C\u0648\u0631\u062C\u064A\u064B\u0627 \u060C \u0627\u0631\u062A\u0628\u0637 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0648\u0644\u0643\u0646\u0647 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0645\u0624\u0644\u0641 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0644\u0627\u062D\u0642\u0629. . \n* 06)"@ar . . . . . . . . . . . . . "\u0648\u064A\u0644\u0641\u0631\u064A\u062F \u0648\u064A\u0644\u0633\u0648\u0646 \u062C\u064A\u0628\u0633\u0648\u0646"@ar . . . . . . "Wilfrid Wilson Gibson"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Wilfrid Wilson Gibson"@it . . . . "Wilfrid Wilson Gibson"@en . "Wilfrid Wilson Gibson (2 October 1878 \u2013 26 May 1962) was a British Georgian poet, associated with World War I but also the author of much later work."@en . . . "105827"^^ . . . . . . . . . "Wilfrid Wilson Gibson (Hexham, 1878 \u2013 Virginia Water, 1962) \u00E8 stato un poeta britannico. Esord\u00EC nel 1902 con La veglia della regina, in cui era spiccata l'imitazione di Alfred Tennyson, dopodich\u00E9 ader\u00EC all'ala della poesia georgiana avversa a Tennyson. Successivamente pubblic\u00F2 raccolte come Poesie raccolte 1905-1925 (1926), La stanza d'oro (1928), L'allarme (1941), ecc."@it . . . . . . . "7421"^^ . . . "Wilfrid Wilson Gibson (Hexham, Northumberland, 2 de octubre de 1878 - 26 de mayo de 1962) fue un poeta brit\u00E1nico, uno de los de la Primera Guerra Mundial."@es . "Wilfrid Wilson Gibson"@de . . . . "Wilfrid Wilson Gibson (Hexham, Northumberland, 2 de octubre de 1878 - 26 de mayo de 1962) fue un poeta brit\u00E1nico, uno de los de la Primera Guerra Mundial."@es . "Wilfrid Wilson Gibson"@es . . . . . . . . "Wilfrid Wilson Gibson (* 2. Oktober 1878 in Hexham, Northumberland; \u2020 26. Mai 1962 in , Surrey) war ein britischer Dichter. Wilfrid Wilson Gibson geh\u00F6rte zu den Dymock Poets. Obwohl diese Gruppe in Gloucestershire beheimatet war, war Northumberland, wo er geboren wurde, Motiv vieler seiner Gedichte. Diese begann er schon vor dem Ersten Weltkrieg zu ver\u00F6ffentlichen. Gibson war auch in der von Edward Marsh herausgegebenen Gedichtsammlung Georgian Poetry vertreten und darf deshalb den Georgian Poets zugerechnet werden."@de . . . . "Wilfrid Wilson Gibson (2 October 1878 \u2013 26 May 1962) was a British Georgian poet, associated with World War I but also the author of much later work."@en . . "Wilfrid Wilson Gibson (* 2. Oktober 1878 in Hexham, Northumberland; \u2020 26. Mai 1962 in , Surrey) war ein britischer Dichter. Wilfrid Wilson Gibson geh\u00F6rte zu den Dymock Poets. Obwohl diese Gruppe in Gloucestershire beheimatet war, war Northumberland, wo er geboren wurde, Motiv vieler seiner Gedichte. Diese begann er schon vor dem Ersten Weltkrieg zu ver\u00F6ffentlichen. Gibson war auch in der von Edward Marsh herausgegebenen Gedichtsammlung Georgian Poetry vertreten und darf deshalb den Georgian Poets zugerechnet werden."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0648\u064A\u0644\u0641\u0631\u064A\u062F \u0648\u064A\u0644\u0633\u0648\u0646 \u062C\u064A\u0628\u0633\u0648\u0646 (2 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 1878 - 26 \u0645\u0627\u064A\u0648 1962) \u0643\u0627\u0646\u064E \u0634\u0627\u0639\u0631\u064B\u0627 \u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A\u064B\u0627 \u062C\u0648\u0631\u062C\u064A\u064B\u0627 \u060C \u0627\u0631\u062A\u0628\u0637 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0648\u0644\u0643\u0646\u0647 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0645\u0624\u0644\u0641 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0644\u0627\u062D\u0642\u0629. . \n* 06)"@ar .