. . . . "A weather radio is a specialized radio receiver that is designed to receive a public broadcast service, typically from government-owned radio stations, dedicated to broadcasting weather forecasts and reports on a continual basis, with the routine weather reports being interrupted by emergency weather reports whenever needed. Weather radios are typically equipped with a standby alerting function\u2014if the radio is muted or tuned to another band and severe weather bulletin is transmitted, it can automatically sound an alarm and/or switch to a pre-tuned weather channel for emergency weather information. Weather radio services may also occasionally broadcast non-weather-related emergency information, such as in the event of a natural disaster, a child abduction alert, or a terrorist attack. They generally broadcast in a pre-allocated very high frequency (VHF) range using FM. Usually a radio scanner or a dedicated weather radio receiver is needed for listening, although in some locations a weather radio broadcast may be re-transmitted on an AM or FM broadcast station, on terrestrial television stations, or local public, educational, and government access (PEG) cable TV channels or during weather or other emergencies."@en . "Radiom\u00E9t\u00E9o (Weatheradio en anglais) est un r\u00E9seau national de stations radio diffusant de l'information m\u00E9t\u00E9orologique et environnementale 24 heures par jour. Au Canada, la programmation se fait dans les deux langues officielles, fran\u00E7ais et anglais, directement \u00E0 partir des centres de pr\u00E9vision du Service m\u00E9t\u00E9orologique du Canada. Aux \u00C9tats-Unis, on retrouve un service \u00E9quivalent, en anglais et en espagnol, assur\u00E9 par le National Weather Service. Depuis quelques ann\u00E9es, le r\u00E9seau peut \u00EAtre \u00E9galement utilis\u00E9 pour les alertes AMBER, les accidents technologiques ou pour informer d'attaques terroristes."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Radiom\u00E9t\u00E9o"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1105537558"^^ . . . . . . . . . . . . . "\u0631\u0627\u062F\u064A\u0648 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633"@ar . . . . . . "A weather radio is a specialized radio receiver that is designed to receive a public broadcast service, typically from government-owned radio stations, dedicated to broadcasting weather forecasts and reports on a continual basis, with the routine weather reports being interrupted by emergency weather reports whenever needed. Weather radios are typically equipped with a standby alerting function\u2014if the radio is muted or tuned to another band and severe weather bulletin is transmitted, it can automatically sound an alarm and/or switch to a pre-tuned weather channel for emergency weather information. Weather radio services may also occasionally broadcast non-weather-related emergency information, such as in the event of a natural disaster, a child abduction alert, or a terrorist attack."@en . . . . . . . . . . . . "Radiom\u00E9t\u00E9o (Weatheradio en anglais) est un r\u00E9seau national de stations radio diffusant de l'information m\u00E9t\u00E9orologique et environnementale 24 heures par jour. Au Canada, la programmation se fait dans les deux langues officielles, fran\u00E7ais et anglais, directement \u00E0 partir des centres de pr\u00E9vision du Service m\u00E9t\u00E9orologique du Canada. Aux \u00C9tats-Unis, on retrouve un service \u00E9quivalent, en anglais et en espagnol, assur\u00E9 par le National Weather Service. Depuis quelques ann\u00E9es, le r\u00E9seau peut \u00EAtre \u00E9galement utilis\u00E9 pour les alertes AMBER, les accidents technologiques ou pour informer d'attaques terroristes."@fr . . . . . . "Weather radio"@en . . . . . . . . . "\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0631\u0627\u062F\u064A\u0648 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0647\u064A \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0644\u0628\u062B \u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0647\u0648\u0627\u0621. \u0639\u0646\u062F \u062A\u0634\u063A\u064A\u0644 \u062C\u0647\u0627\u0632 \u0627\u0644\u0631\u0627\u062F\u064A\u0648\u060C \u0648\u0636\u0628\u0637\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u060C \u0641\u0625\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u064A\u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0639\u0646 \u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0633\u0648\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0636\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0626\u0629. \u0623\u0645\u0627 \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0647\u0627\u0632 \u063A\u064A\u0631 \u0639\u0627\u0645\u0644\u060C \u0641\u0625\u0646\u0647 \u064A\u064F\u0634\u063A\u0651\u0644 \u062A\u0644\u0642\u0627\u0626\u064A\u0627\u064B \u0648\u064A\u064F\u0636\u0628\u0637 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0628\u062B \u0623\u0648\u062A\u0648\u0645\u0627\u062A\u064A\u0643\u064A\u0627\u064B \u0641\u064A \u062D\u0627\u0644 \u0648\u062C\u0648\u062F \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0639\u0646 \u0638\u0631\u0648\u0641 \u062C\u0648\u064A\u0629 \u0637\u0627\u0631\u0626\u0629.\u0648\u064A\u0634\u0627\u0631 \u0647\u0646\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0648\u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0643\u0646\u062F\u0627. \u062A\u0634\u063A\u0651\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0643\u0646\u062F\u0627 \u0648\u0628\u0631\u0645\u0648\u062F\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0639\u0644\u0649 \u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062C\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0631\u0627\u062F\u064A\u0648 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0647\u064A \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0644\u0628\u062B \u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0647\u0648\u0627\u0621. \u0639\u0646\u062F \u062A\u0634\u063A\u064A\u0644 \u062C\u0647\u0627\u0632 \u0627\u0644\u0631\u0627\u062F\u064A\u0648\u060C \u0648\u0636\u0628\u0637\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u060C \u0641\u0625\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u064A\u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0639\u0646 \u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0633\u0648\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0636\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0626\u0629. \u0623\u0645\u0627 \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0647\u0627\u0632 \u063A\u064A\u0631 \u0639\u0627\u0645\u0644\u060C \u0641\u0625\u0646\u0647 \u064A\u064F\u0634\u063A\u0651\u0644 \u062A\u0644\u0642\u0627\u0626\u064A\u0627\u064B \u0648\u064A\u064F\u0636\u0628\u0637 \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0628\u062B \u0623\u0648\u062A\u0648\u0645\u0627\u062A\u064A\u0643\u064A\u0627\u064B \u0641\u064A \u062D\u0627\u0644 \u0648\u062C\u0648\u062F \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0639\u0646 \u0638\u0631\u0648\u0641 \u062C\u0648\u064A\u0629 \u0637\u0627\u0631\u0626\u0629.\u0648\u064A\u0634\u0627\u0631 \u0647\u0646\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0648\u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0643\u0646\u062F\u0627. \u062A\u0634\u063A\u0651\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0643\u0646\u062F\u0627 \u0648\u0628\u0631\u0645\u0648\u062F\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0637\u0642\u0633 \u0639\u0644\u0649 \u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062C\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . "3574810"^^ . . . . . . . . . . . "20392"^^ . .