. . "Hogei mila legoako bidaia itsaspetik"@eu . "Twintigduizend mijlen onder zee"@nl . . . . . . . . . "Dua Puluh Ribu Liga di Bawah Laut (bahasa Prancis: Vingt mille lieues sous les mers) adalah klasik karya penulis Prancis Jules Verne yang diterbitkan tahun 1870. Novel ini menceritakan tentang Kapten Nemo dan kapal selam Nautilus, menurut perspektif dari Profesor Pierre Aronnax. Edisi aslinya tidak mempunyai ilustrasi gambar; edisi bergambarnya pertama kali diterbitkan oleh dengan ilustrasi oleh dan . Novel ini diterbitkan di dalam bahasa Indonesia oleh Gramedia dengan judul Berkeliling Dunia di Bawah Laut."@in . . "Vingt mille lieues sous les mers"@en . . . . . . . . . . . . . "\u0639\u0634\u0631\u0648\u0646 \u0623\u0644\u0641 \u0641\u0631\u0633\u062E \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0621 (\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629)"@ar . . "Vint mil lleg\u00FCes de viatge submar\u00ED"@ca . . . . . "Twenty Thousand Leagues Under the Sea"@en . "Vingt mille lieues sous les mers"@en . . "\u6D77\u5E95\u4E8C\u4E07\u91CC"@ja . . . . . . "1872"^^ . . . "Twintigduizend mijlen onder zee (Franse titel Vingt mille lieues sous les mers) is een klassieke sciencefiction-roman van de Franse schrijver Jules Verne. De roman werd gepubliceerd in 1870."@nl . . . . "En v\u00E4rldsomsegling under havet"@sv . . . . "Pierre-Jules Hetzel" . "164"^^ . . . "Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi"@pl . . . . . . "\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1AVingt mille lieues sous les mers\uFF09\uFF0C\u6216\u8B6F\u70BA\u300A\u6D77\u5E95\u6B77\u96AA\u8A18\u300B\u3001\u300A\u6D77\u5E95\u516D\u842C\u91CC\u300B\uFF0C\u6CD5\u56FD\u79D1\u5E7B\u5C0F\u8BF4\u5BB6\u5112\u52D2\u00B7\u51E1\u5C14\u7EB3\u7684\u4EE3\u8868\u4F5C\u4E4B\u4E00\uFF0C\u662F\u4E00\u90E8\u51FA\u8272\u7684\u79D1\u5E7B\u5C0F\u8BF4\u3002\u5C0F\u8BF4\u4ECE1866\u5E74\u6D77\u9762\u4E0A\u201C\u602A\u517D\u201D\u51FA\u6CA1\uFF0C\u9891\u9891\u88AD\u51FB\u5404\u56FD\u6D77\u8F6E\uFF0C\u4F7F\u5E02\u6C11\u4EBA\u5FC3\u60F6\u60F6\u5F00\u59CB\uFF0C\u5230\u9E66\u9E49\u87BA\u53F7\u88AB\u5927\u897F\u6D0B\u6F29\u6DA1\u541E\u6CA1\u4E3A\u6B62\uFF0C\u6574\u90E8\u5C0F\u8BF4\u60AC\u5FF5\u8FED\u51FA\uFF0C\u73AF\u73AF\u76F8\u6263\u3002 \u8D77\u5148\uFF0C\u5B83\u4EE5\u8FDE\u8F7D\u7684\u5F62\u5F0F\uFF0C\u4ECE1869\u5E743\u670820\u65E5\u52301870\u5E746\u670820\u65E5\u5728\u8D6B\u6CFD\u5C14\uFF08Pierre-Jules Hetzel\uFF09\u521B\u529E\u7684\u300A\u6559\u80B2\u548C\u5A31\u4E50\u6742\u5FD7\u300B\uFF08Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation\uFF09\u4E0A\u4E0E\u8BFB\u8005\u89C1\u9762\uFF0C\u5305\u62ECAlphonse de Neuville \u548C\u00C9douard Riou \u6240\u505A\u7684111\u5E45\u63D2\u56FE\u3002\u3002\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\u7684\u4E0A\u7BC7\u65BC1869\u5E7411\u670828\u65E5\u51FA\u7248\uFF0C\u4E0B\u7BC7\u57281870\u5E746\u670813\u65E5\u51FA\u7248\uFF0C\u521D\u7248\u5356\u4E86\u4E94\u4E07\u518C\u3002\u5C0F\u8BF4\u88AB\u8BA4\u4E3A\u662F\u51E1\u5C14\u7EB3\u6700\u4F73\u4F5C\u54C1\u4E4B\u4E00\uFF0C\u4E0E\u300A\u73AF\u6E38\u4E16\u754C\u516B\u5341\u5929\u300B\u548C\u300A\u5730\u5FC3\u6E38\u8BB0\u300B\u9F50\u540D\u3002\u5C0F\u8BF4\u4E2D\u7684\u9E66\u9E49\u87BA\u53F7\u7EC6\u81F4\u63CF\u8FF0\u4E86\u6F5C\u6C34\u8247\uFF0C\u800C\u5F53\u65F6\u7684\u6F5C\u6C34\u8247\u4F9D\u7136\u5F88\u539F\u59CB\u3002 \u5C0F\u8BF4\u662F\u8DE8\u754C\u7EED\u96C6\uFF0C\u4E3A\u300A\u683C\u5170\u7279\u8239\u957F\u7684\u513F\u5973\u300B\u3001\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\u548C\u300A\u795E\u79D8\u5C9B\u300B\u4E09\u90E8\u66F2\u4E2D\u7684\u7B2C\u4E8C\u90E8\u3002"@zh . . "Vinte Mil L\u00E9guas Submarinas"@pt . "Alphonse de Neuville and \u00C9douard Riou"@en . "\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1AVingt mille lieues sous les mers\uFF09\uFF0C\u6216\u8B6F\u70BA\u300A\u6D77\u5E95\u6B77\u96AA\u8A18\u300B\u3001\u300A\u6D77\u5E95\u516D\u842C\u91CC\u300B\uFF0C\u6CD5\u56FD\u79D1\u5E7B\u5C0F\u8BF4\u5BB6\u5112\u52D2\u00B7\u51E1\u5C14\u7EB3\u7684\u4EE3\u8868\u4F5C\u4E4B\u4E00\uFF0C\u662F\u4E00\u90E8\u51FA\u8272\u7684\u79D1\u5E7B\u5C0F\u8BF4\u3002\u5C0F\u8BF4\u4ECE1866\u5E74\u6D77\u9762\u4E0A\u201C\u602A\u517D\u201D\u51FA\u6CA1\uFF0C\u9891\u9891\u88AD\u51FB\u5404\u56FD\u6D77\u8F6E\uFF0C\u4F7F\u5E02\u6C11\u4EBA\u5FC3\u60F6\u60F6\u5F00\u59CB\uFF0C\u5230\u9E66\u9E49\u87BA\u53F7\u88AB\u5927\u897F\u6D0B\u6F29\u6DA1\u541E\u6CA1\u4E3A\u6B62\uFF0C\u6574\u90E8\u5C0F\u8BF4\u60AC\u5FF5\u8FED\u51FA\uFF0C\u73AF\u73AF\u76F8\u6263\u3002 \u8D77\u5148\uFF0C\u5B83\u4EE5\u8FDE\u8F7D\u7684\u5F62\u5F0F\uFF0C\u4ECE1869\u5E743\u670820\u65E5\u52301870\u5E746\u670820\u65E5\u5728\u8D6B\u6CFD\u5C14\uFF08Pierre-Jules Hetzel\uFF09\u521B\u529E\u7684\u300A\u6559\u80B2\u548C\u5A31\u4E50\u6742\u5FD7\u300B\uFF08Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation\uFF09\u4E0A\u4E0E\u8BFB\u8005\u89C1\u9762\uFF0C\u5305\u62ECAlphonse de Neuville \u548C\u00C9douard Riou \u6240\u505A\u7684111\u5E45\u63D2\u56FE\u3002\u3002\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\u7684\u4E0A\u7BC7\u65BC1869\u5E7411\u670828\u65E5\u51FA\u7248\uFF0C\u4E0B\u7BC7\u57281870\u5E746\u670813\u65E5\u51FA\u7248\uFF0C\u521D\u7248\u5356\u4E86\u4E94\u4E07\u518C\u3002\u5C0F\u8BF4\u88AB\u8BA4\u4E3A\u662F\u51E1\u5C14\u7EB3\u6700\u4F73\u4F5C\u54C1\u4E4B\u4E00\uFF0C\u4E0E\u300A\u73AF\u6E38\u4E16\u754C\u516B\u5341\u5929\u300B\u548C\u300A\u5730\u5FC3\u6E38\u8BB0\u300B\u9F50\u540D\u3002\u5C0F\u8BF4\u4E2D\u7684\u9E66\u9E49\u87BA\u53F7\u7EC6\u81F4\u63CF\u8FF0\u4E86\u6F5C\u6C34\u8247\uFF0C\u800C\u5F53\u65F6\u7684\u6F5C\u6C34\u8247\u4F9D\u7136\u5F88\u539F\u59CB\u3002 \u5C0F\u8BF4\u662F\u8DE8\u754C\u7EED\u96C6\uFF0C\u4E3A\u300A\u683C\u5170\u7279\u8239\u957F\u7684\u513F\u5973\u300B\u3001\u300A\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC\u300B\u548C\u300A\u795E\u79D8\u5C9B\u300B\u4E09\u90E8\u66F2\u4E2D\u7684\u7B2C\u4E8C\u90E8\u3002"@zh . . "Vinte Mil L\u00E9guas Submarinas (no original, em franc\u00EAs: Vingt mille lieues sous les mers) \u00E9 uma das obras liter\u00E1rias mais famosas do escritor J\u00FAlio Verne. Originalmente publicada em forma de uma s\u00E9rie no peri\u00F3dico Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation, de Mar\u00E7o de 1869 a Junho de 1870, teve uma edi\u00E7\u00E3o ilustrada publicada em Novembro de 1871, com 111 ilustra\u00E7\u00F5es por Alphonse de Neuville e \u00C9douard Riou."@pt . . "Jules Verne"@en . . . . . . . "Vinte Mil L\u00E9guas Submarinas (no original, em franc\u00EAs: Vingt mille lieues sous les mers) \u00E9 uma das obras liter\u00E1rias mais famosas do escritor J\u00FAlio Verne. Originalmente publicada em forma de uma s\u00E9rie no peri\u00F3dico Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation, de Mar\u00E7o de 1869 a Junho de 1870, teve uma edi\u00E7\u00E3o ilustrada publicada em Novembro de 1871, com 111 ilustra\u00E7\u00F5es por Alphonse de Neuville e \u00C9douard Riou."@pt . "\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u0442\u0438\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u044E"@uk . . "Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi (inne wersje tytu\u0142\u00F3w polskich przek\u0142ad\u00F3w: Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi oko\u0142o \u015Bwiata, 20 000 mil podmorskiej \u017Ceglugi) (fr. Vingt mille lieues sous les mers, 1869-1870) \u2013 powie\u015B\u0107 przygodowa i fantastyczno-naukowa Juliusza Verne\u2019a. Warto zwr\u00F3ci\u0107 uwag\u0119, \u017Ce w tytule jednostk\u0105 d\u0142ugo\u015Bci jest lieue (domy\u015Blnie: lieu marine \u2013 liga morska, w odr\u00F3\u017Cnieniu od ligi l\u0105dowej we francuskim tak\u017Ce lieue) r\u00F3wna trzem milom morskim (5556 metr\u00F3w), zatem tytu\u0142 francuski de facto m\u00F3wi o trzykrotnie d\u0142u\u017Cszym dystansie ni\u017C jego polska wersja. Jest to druga cz\u0119\u015B\u0107 tak zwanej du\u017Cej trylogii Juliusza Verne\u2019a (Dzieci kapitana Granta, Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi, Tajemnicza wyspa). Powie\u015B\u0107 (z\u0142o\u017Con\u0105 z dw\u00F3ch tom\u00F3w) wyda\u0142 w Pary\u017Cu w swym wydawnictwie Pierre-Jules Hetzel w serii Niezwyk\u0142e podr\u00F3\u017Ce. Pierwszy polski przek\u0142ad pojawi\u0142 si\u0119 w odcinkach i w postaci ksi\u0105\u017Ckowej w 1870. W powie\u015Bci opisano szczeg\u00F3\u0142y \u017Cycia pod wod\u0105 i techniczne \u015Brodki do tego s\u0142u\u017C\u0105ce (\u0142\u00F3d\u017A podwodna \u201ENautilus\u201D). Akcja rozgrywa si\u0119 w roku 1866, a g\u0142\u00F3wne postacie to tajemniczy kapitan Nemo, zoolog profesor Pierre Aronnax, oraz jego s\u0142u\u017C\u0105cy \u2013 Conseil, harpunnik Ned Land. Wed\u0142ug r\u0119kopisu Verne\u2019a, Nemo by\u0142 Polakiem, powsta\u0144cem styczniowym zes\u0142anym na Syberi\u0119, kt\u00F3ry po powrocie pragn\u0105\u0142 pom\u015Bci\u0107 \u015Bmier\u0107 rodziny wskutek rosyjskich represji po powstaniu styczniowym, zatapiaj\u0105c statki rosyjskiej floty handlowej. Wydawca Pierre-Jules Hetzel ze wzgl\u0119du na dobro stosunk\u00F3w francusko-rosyjskich zasugerowa\u0142 mu jednak zmian\u0119 \u2013 w Tajemniczej wyspie kapitan okazuje si\u0119 by\u0107 Hindusem, ksi\u0119ciem Dakkarem. Ostatecznie autor zmieni\u0142 narodowo\u015B\u0107 Nemo na hindusk\u0105, rozumiej\u0105c, \u017Ce liberalny rz\u0105d brytyjski nie b\u0119dzie protestowa\u0142. Akcja zaczyna si\u0119 od po\u015Bcigu za tajemniczym stworem zatapiaj\u0105cym brytyjskie okr\u0119ty, uznawanym za wielkiego wieloryba. Profesor Aronnax oraz Conseil i Land bior\u0105 udzia\u0142 w nim na pok\u0142adzie ameryka\u0144skiej fregaty. Winowajc\u0105 zatoni\u0119\u0107 statk\u00F3w okazuje si\u0119 by\u0107 nie wieloryb, a okr\u0119t podwodny o nazwie Nautilus. Uszkadza on fregat\u0119, a Aronnax z towarzyszami wpadaj\u0105 do wody i dostaj\u0105 si\u0119 na jego pok\u0142ad. Na jego pok\u0142adzie odbywaj\u0105 podr\u00F3\u017C zaczynaj\u0105c\u0105 si\u0119 od wybrze\u017Cy Japonii, przez Hawaje, Cie\u015Bnin\u0119 Torresa, Ocean Indyjski, a\u017C do Morza Czerwonego. Przep\u0142ywaj\u0105 st\u0105d podwodnym tunelem do Morza \u015Ar\u00F3dziemnego, gdzie Nemo dostarcza pieni\u0119dzy anty-osma\u0144skim powsta\u0144com. Nast\u0119pnie trasa wiedzie na Atlantyk, p\u00F3\u017Aniej na biegun po\u0142udniowy i z powrotem na Atlantyk. Na p\u00F3\u0142nocnym Atlantyku Aronnax z towarzyszami uciekaj\u0105 z Nautilusa. O sympatiach politycznych Verne\u2019a \u015Bwiadczy fakt, i\u017C w kajucie kapitana znajdowa\u0142y si\u0119 portrety takich postaci jak: George Washington, Abraham Lincoln i Tadeusz Ko\u015Bciuszko. Mimo \u017Ce autor stara\u0142 si\u0119 w powie\u015Bci przedstawia\u0107 technologie zgodne z \u00F3wczesnym stanem wiedzy, to niekt\u00F3re z pomys\u0142\u00F3w s\u0105 z ni\u0105 sprzeczne. Dokonano licznych adaptacji filmowych (fabularnych oraz animowanych) i radiowych tej powie\u015Bci, z kt\u00F3rych najbardziej znana jest 20 000 mil podmorskiej \u017Ceglugi z 1954 roku."@pl . "March 1869 to June 1870"@en . . . . . . . . . . "38093"^^ . "29178"^^ . "\u00AB\u0414\u0432\u0430\u0301\u0434\u0446\u0430\u0442\u044C \u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0435 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB (\u0444\u0440. \u00ABVingt mille lieues sous les mers\u00BB, \u0434\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E \u2014 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u044C \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0451 \u043F\u043E\u0434 \u043C\u043E\u0440\u044F\u043C\u0438\u00BB; \u0432 \u0441\u0442\u0430\u0440\u044B\u0445 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0430\u0445 \u2014 \u00AB\u0412\u043E\u0301\u0441\u0435\u043C\u044C\u0434\u0435\u0441\u044F\u0442 \u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447 \u0432\u0451\u0440\u0441\u0442 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB, \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u2014 \u00AB80 000 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0301\u0442\u0440\u043E\u0432 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB) \u2014 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043D\u0430\u0443\u0447\u043D\u043E-\u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F \u0416\u044E\u043B\u044F \u0412\u0435\u0440\u043D\u0430, \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441 20 \u043C\u0430\u0440\u0442\u0430 1869 \u043F\u043E 20 \u0438\u044E\u043D\u044F 1870 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0432 \u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u0435 \u00AB\u00BB (\u0440\u0443\u0441. \u00AB\u0416\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B \u0432\u043E\u0441\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u043B\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u00BB), \u0438\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u0432\u0448\u0435\u043C\u0441\u044F \u041F\u044C\u0435\u0440-\u0416\u044E\u043B\u0435\u043C \u042D\u0442\u0446\u0435\u043B\u0435\u043C \u0432 \u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0435 \u0438 \u0432\u044B\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0439 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0432 1870 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0420\u043E\u043C\u0430\u043D \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u043E \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u043A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0430 \u041D\u0435\u043C\u043E \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043C \u043F\u043E\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0435 \u00AB\u041D\u0430\u0443\u0442\u0438\u043B\u0443\u0441\u00BB \u2014 \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u043C \u0447\u0443\u0434\u0435 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0433\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0438. \u0420\u0430\u0441\u0441\u043A\u0430\u0437 \u0432\u0435\u0434\u0451\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0433\u043E \u043B\u0438\u0446\u0430, \u0441\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u043E\u0440\u0430 \u041C\u0443\u0437\u0435\u044F \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 , \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u0437 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0439\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0430\u0441\u0441\u0430\u0436\u0438\u0440\u043E\u0432 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0441\u0443\u0431\u043C\u0430\u0440\u0438\u043D\u044B. \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0435 \u0438\u043B\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435, \u043A\u043D\u0438\u0436\u043D\u043E\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 (\u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0431\u044B\u043B\u043E \u043D\u0435 \u0438\u043B\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C), \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435 \u041F\u044C\u0435\u0440\u043E\u043C-\u0416\u044E\u043B\u0435\u043C \u042D\u0442\u0446\u0435\u043B\u0435\u043C, \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u044B \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0410\u043B\u044C\u0444\u043E\u043D\u0441\u0430 \u0434\u0435 \u041D\u0435\u0432\u0438\u043B\u044F \u0438 \u042D\u0434\u0443\u0430\u0440\u0430 \u0420\u0438\u0443."@ru . . . . . . "20.000 Meilen unter dem Meer oder 20.000 Meilen unter den Meeren, franz\u00F6sischer Originaltitel Vingt mille lieues sous les mers, ist ein 1869\u20131870 erschienener Roman des franz\u00F6sischen Schriftstellers Jules Verne mit dem Kapit\u00E4n Nemo als Hauptfigur. Verne nimmt in diesem Buch die technische Entwicklung des Unterseebootes vorweg. Unterseeboote gab es zwar schon vor Erscheinen des Buches, nur waren sie technisch noch nicht weit entwickelt."@de . . "\u0639\u0634\u0631\u0648\u0646 \u0623\u0644\u0641 \u0641\u0631\u0633\u062E \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0621 (\u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629: Vingt mille lieues sous les mers)\u200F\u060C (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Twenty Thousand Leagues Under the Sea)\u200F. \u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u0642\u0627\u0645 \u062C\u0648\u0644 \u0641\u064A\u0631\u0646 \u0628\u062A\u0623\u0644\u064A\u0641\u0647\u0627\u060C \u0648\u062A\u0645 \u0646\u0634\u0631\u0647\u0627 \u0639\u0627\u0645 1869."@ar . . . . "\u03A4\u03BF \u0395\u03AF\u03BA\u03BF\u03C3\u03B9 \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03CD\u03B3\u03B5\u03C2 \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1 \u03AE \u0395\u03AF\u03BA\u03BF\u03C3\u03B9 \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03CD\u03B3\u03B5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1\u03BD (Vingt Mille Lieues sous les mers) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C6\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0399\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u0392\u03B5\u03C1\u03BD. \u0391\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03CC\u03C1\u03B7\u03C3\u03B5, \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9\u03B5\u03C2, \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1869 \u03AD\u03C9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03BD \u0399\u03BF\u03CD\u03BD\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1870 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03C0\u03B5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03B9\u03B5\u03C1-\u0396\u03C5\u03BB \u0395\u03C4\u03B6\u03AD\u03BB (Pierre-Jules Hetzel). \u03A4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03AD\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B5\u03C5\u03C1\u03AD\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03B4\u03B5\u03BA\u03C4\u03CC \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9, \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1, \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03BA\u03BF\u03C1\u03C5\u03C6\u03B1\u03AF\u03B1 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03AD\u03C4\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03BC\u03B5\u03B3\u03B1\u03BB\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03B5\u03C1\u03BD. \u0397 \u03B5\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03B3\u03BF\u03CD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039D\u03B1\u03C5\u03C4\u03AF\u03BB\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03CD\u03C7\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 -\u03CC\u03C7\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03C5\u03C7\u03AF\u03BF\u03C5- \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03B9\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5 \u039D\u03AD\u03BC\u03BF, \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AE\u03C1\u03BE\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03CD \u03BC\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03AC \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03BF\u03C7\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2, \u03B1\u03C6\u03BF\u03CD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03B1\u03BA\u03C1\u03AF\u03B2\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03CE\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03C5\u03C7\u03AF\u03C9\u03BD, \u03C4\u03B1 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1, \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03B5\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 1860 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03C1\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03CC\u03B3\u03BF\u03BD\u03B1 \u03C3\u03BA\u03AC\u03C6\u03B7. \u03A9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C3\u03BF, \u03C4\u03BF \u03BC\u03BF\u03BD\u03C4\u03AD\u03BB\u03BF \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03C4\u03AD\u03C4\u03BF\u03B9\u03BF\u03C5 \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03C5\u03C7\u03AF\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 Plongeur (\u00AB\u0394\u03CD\u03C4\u03B7\u03C2\u00BB \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03BB\u03BA\u03CD\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03BF 1863) \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03B5\u03BA\u03C4\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B9\u03C3\u03B9\u03BD\u03AE \u03A0\u03B1\u03B3\u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03B9\u03B1 \u0388\u03BA\u03B8\u03B5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 1867, \u03B5\u03BE\u03B5\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BB\u03B5\u03C0\u03C4\u03BF\u03BC\u03B5\u03C1\u03CE\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u0392\u03B5\u03C1\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03B4\u03C9\u03C3\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03AD\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5. \u03A4\u03BF \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1, \u03C0\u03AD\u03C1\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03B4\u03B9\u03B1\u03BC\u03C6\u03B9\u03C3\u03B2\u03AE\u03C4\u03B7\u03C4\u03B7 \u03BB\u03BF\u03C7\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BE\u03AF\u03B1, \u03B2\u03C1\u03AF\u03B8\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03CE\u03C0\u03B9\u03BD\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C4\u03BF\u03C4\u03B5, \u03CC\u03BC\u03C9\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BD\u03C5\u03C6\u03B1\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03C1\u03BF\u03C6\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1, \u03C4\u03BF \u03AE\u03B8\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03B9\u03AC (\u03B2\u03BB. \u0391\u03BD\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03AF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C1\u03BF\u03B5\u03BA\u03C4\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2)"@el . . . . . . . . "Hogei mila legoako bidaia itsaspetik (frantsesez: Vingt mille lieues sous les mers) zientzia fikziozko eleberria da, Jules Verne frantziar nobelagileak idatzi zuena. 1869ko martxoaren 20tik 1870eko ekainaren 20ra bitartean argitaratu zen Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation literatura-aldizkarian. Vernek idatzitako eleberririk garrantzitsuenetako bat da. Munduko 174 hizkuntzatara itzulia izan da, eta askotan egokitu dute, bai zinemarako, bai telebistarako. Haurrentzako egokitzapen bat argitaratu zen euskaraz 2013an."@eu . . . . . . . . . . "Dua Puluh Ribu Liga di Bawah Laut (bahasa Prancis: Vingt mille lieues sous les mers) adalah klasik karya penulis Prancis Jules Verne yang diterbitkan tahun 1870. Novel ini menceritakan tentang Kapten Nemo dan kapal selam Nautilus, menurut perspektif dari Profesor Pierre Aronnax. Edisi aslinya tidak mempunyai ilustrasi gambar; edisi bergambarnya pertama kali diterbitkan oleh dengan ilustrasi oleh dan . Novel ini diterbitkan di dalam bahasa Indonesia oleh Gramedia dengan judul Berkeliling Dunia di Bawah Laut."@in . . . . "Veinte mil leguas de viaje submarino (Vingt mille lieues sous les mers) es una de las obras literarias m\u00E1s conocidas del escritor franc\u00E9s Julio Verne. Se dio a conocer en la Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation (\u00ABRevista de ilustraci\u00F3n y Creatividad\u00BB) desde el 20 de marzo de 1869 hasta el 20 de junio de 1870.\u200B De manera \u00EDntegra, la obra fue publicada en Francia en dos partes (en 1869 la primera; y en 1870, la segunda). Por razones desconocidas, ambas partes, traducidas por , aparecieron publicadas conjuntamente en el a\u00F1o 1869 en Espa\u00F1a por el establecimiento tipogr\u00E1fico de Tom\u00E1s Rey y C\u00EDa.,\u200B debido posiblemente a alg\u00FAn tipo de amistad personal entre Hetzel y Guimer\u00E1. Este dato parece desconocido por los bi\u00F3grafos de Verne que citan como primera la edici\u00F3n francesa, siendo sin embargo la espa\u00F1ola, aunque con una tirada escasa. En Francia, se public\u00F3 tambi\u00E9n en un volumen doble el 16 de noviembre de 1871.\u200B Hetzel, editor del Magazin de ilustraci\u00F3n y recreo, no quer\u00EDa aceptar la obra, ya que cre\u00EDa que el mundo cambiar\u00EDa mediante el progreso, mediante una nueva \u00E9tica que sustituyera la metaf\u00EDsica por una moral sin necesidad de violencia. Por eso le ofend\u00EDa Veinte mil Leguas de viaje submarino, por la violencia de Nemo, por su odio contra la humanidad. Verne quer\u00EDa que Hetzel entendiera el motivo de ese odio, explicado en una carta con la anexi\u00F3n de Polonia por parte de Rusia en 1863: Suponga nuevamente que seguimos la primera idea del libro: un se\u00F1or polaco cuyas hijas han sido violadas, la mujer asesinada a hachazos, el padre a golpes de knut; un polaco cuyos amigos perecen en alg\u00FAn sitio y cuya nacionalidad va a desaparecer de Europa merced a la tiran\u00EDa de los rusos. Si tal hombre no tiene derecho de hundir fragatas rusas all\u00ED donde las encuentre, entonces la venganza no es sino una palabra vac\u00EDa. : Grandes Biograf\u00EDas: Julio Verne Pero lo que realmente importaba a Verne era que el capit\u00E1n Nemo era realmente Julio Verne. Hetzel quer\u00EDa que Verne corrigiera la historia, pero no hab\u00EDa posibilidad de la m\u00EDnima correcci\u00F3n porque no hab\u00EDa nada que corregir. Verne se ve a s\u00ED mismo en el personaje de Nemo, y lo que quiere transmitir es lo que es \u00E9l, y no lo que no es.[cita requerida]"@es . "\uD574\uC800 2\uB9CC\uB9AC"@ko . . . . . "\u300E\u6D77\u5E95\u4E8C\u4E07\u91CC\u300F\uFF08\u304B\u3044\u3066\u3044\u306B\u307E\u3093\u308A\u3001\u4ECF\uFF1AVingt mille lieues sous les mers\uFF09\u306F\u3001\u30B8\u30E5\u30FC\u30EB\u30FB\u30F4\u30A7\u30EB\u30CC\u304C1870\u5E74\u306B\u767A\u8868\u3057\u305F\u5192\u967A\u5C0F\u8AAC\u3067\u3042\u308B\u3002\u65E5\u672C\u8A9E\u30BF\u30A4\u30C8\u30EB\u8868\u8A18\u306F\u8868\u984C\u306E\u307B\u304B\u591A\u6570\u3042\u308B\uFF08\uFF09\u3002\u521D\u7248\u306E\u633F\u7D75\u306F\u30A8\u30C9\u30A5\u30A2\u30FC\u30EB\u30FB\u30EA\u30A6\u30FC\u3068\u30A2\u30EB\u30D5\u30A9\u30F3\u30B9\u30FB\u30C9\u30FB\u30CC\u30F4\u30A3\u30EB\u3002"@ja . . "20.000 \u03BB\u03B5\u03CD\u03B3\u03B5\u03C2 \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1"@el . . "Vingt Mille Lieues sous les mers est un roman d'aventures de Jules Verne, paru en 1869-1870. Il relate le voyage de trois naufrag\u00E9s captur\u00E9s par le capitaine Nemo, myst\u00E9rieux inventeur qui parcourt les fonds des mers \u00E0 bord du Nautilus, un sous-marin tr\u00E8s en avance sur les technologies de l'\u00E9poque. C'est le cinqui\u00E8me livre le plus traduit au monde (174 langues). Il a fait l'objet de nombreuses adaptations que ce soit, entre autres, au cin\u00E9ma, \u00E0 la t\u00E9l\u00E9vision ou en bande dessin\u00E9e."@fr . "Vingt Mille Lieues sous les mers"@fr . "\u03A4\u03BF \u0395\u03AF\u03BA\u03BF\u03C3\u03B9 \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03CD\u03B3\u03B5\u03C2 \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1 \u03AE \u0395\u03AF\u03BA\u03BF\u03C3\u03B9 \u03C7\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03CD\u03B3\u03B5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1\u03BD (Vingt Mille Lieues sous les mers) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C6\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0399\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u0392\u03B5\u03C1\u03BD. \u0391\u03C1\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03CC\u03C1\u03B7\u03C3\u03B5, \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9\u03B5\u03C2, \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1869 \u03AD\u03C9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03BD \u0399\u03BF\u03CD\u03BD\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1870 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03C0\u03B5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03B9\u03B5\u03C1-\u0396\u03C5\u03BB \u0395\u03C4\u03B6\u03AD\u03BB (Pierre-Jules Hetzel). \u03A4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03AD\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B5\u03C5\u03C1\u03AD\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03B4\u03B5\u03BA\u03C4\u03CC \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9, \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1, \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03BA\u03BF\u03C1\u03C5\u03C6\u03B1\u03AF\u03B1 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03AD\u03C4\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03BC\u03B5\u03B3\u03B1\u03BB\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0392\u03B5\u03C1\u03BD. \u0397 \u03B5\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03B3\u03BF\u03CD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039D\u03B1\u03C5\u03C4\u03AF\u03BB\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03CD\u03C7\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 -\u03CC\u03C7\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03C5\u03C7\u03AF\u03BF\u03C5- \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BB\u03BF\u03B9\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5 \u039D\u03AD\u03BC\u03BF, \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AE\u03C1\u03BE\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03CD \u03BC\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03AC \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03BF\u03C7\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2, \u03B1\u03C6\u03BF\u03CD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03B1\u03BA\u03C1\u03AF\u03B2\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03CE\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03B2\u03C1\u03C5\u03C7\u03AF\u03C9\u03BD, \u03C4\u03B1 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1, \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BA\u03B1\u03B5\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 18"@el . . . . "Ventimila leghe sotto i mari"@it . "Dvacet tis\u00EDc mil pod mo\u0159em (1869\u20131870, Vingt mille lieues sous les mers) je jeden z nejzn\u00E1m\u011Bj\u0161\u00EDch rom\u00E1n\u016F francouzsk\u00E9ho spisovatele Julesa Verna z jeho cyklu Podivuhodn\u00E9 cesty (Les Voyages extraordinaires). Tento v\u011Bdeckofantastick\u00FD rom\u00E1n tvo\u0159\u00ED druh\u00FD d\u00EDl autorovy voln\u00E9 trilogie, do kter\u00E9 je\u0161t\u011B pat\u0159\u00ED D\u011Bti kapit\u00E1na Granta (1867\u20131868, Les enfants du capitaine Grant) a Tajupln\u00FD ostrov (1875, L'\u00EEle myst\u00E9rieuse). \u010Cesky rom\u00E1n vy\u0161el poprv\u00E9 roku 1877. Roku 1901 napsal n\u011Bmeck\u00FD spisovatel Robert Kraft pokra\u010Dov\u00E1n\u00ED pod n\u00E1zvem Die Ansiedlung auf dem Meeresgrunde (Podmo\u0159sk\u00E1 osada)."@cs . . . . . . . . . . . . "Frontispiece of 1871 edition"@en . . . . . . . . . "Dudek mil le\u016Dgoj sub la maro (france Vingt Mille Lieues sous les mers) estas klasika sciencfikcia libro verkita de la franca verkisto Jules Verne kaj publikigita en 1870. La nomo estas rilatanta al la distanco kiun la submar\u015Dipo voja\u011Das en la rakonto."@eo . . "Twintigduizend mijlen onder zee (Franse titel Vingt mille lieues sous les mers) is een klassieke sciencefiction-roman van de Franse schrijver Jules Verne. De roman werd gepubliceerd in 1870."@nl . . . . . "Ventimila leghe sotto i mari (titolo orig. francese: Vingt mille lieues sous les mers: Tour du monde sous-marin) \u00E8 un classico romanzo fantascientifico e d'avventure, uno dei pi\u00F9 celebri tra quelli scritti dallo scrittore francese Jules Verne (1828-1905). Il romanzo usc\u00EC prima serializzato, dal marzo 1869 al giugno 1870, sulla rivista quindicinale di Pierre-Jules Hetzel, il Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation; poi Hetzel pubblic\u00F2, nel novembre 1871, un'edizione deluxe in ottavo, contenente 111 illustrazioni di Alphonse de Neuville e . La descrizione accurata del sottomarino del capitano Nemo, il Nautilus, precorre il suo tempo, anticipando con straordinaria precisione varie caratteristiche dei sottomarini odierni, se comparate alle primitive navi degli anni sessanta del XIX secolo. L'ispirazione gli venne dall'osservazione del sottomarino Plongeur, che figurava all'Esposizione Universale di Parigi del 1867, che Verne ebbe modo di esaminare. L'opera costituisce il secondo capitolo di una trilogia del mare che inizia con I figli del capitano Grant e si conclude con L'isola misteriosa."@it . "Vint mil lleg\u00FCes de viatge submar\u00ED (en franc\u00E8s: Vingt mille lieues sous les mers) \u00E9s una de les obres liter\u00E0ries m\u00E9s conegudes de l'escriptor franc\u00E8s Jules Verne, publicada a Magasin d'Education et de R\u00E9cr\u00E9ation des del 20 de mar\u00E7 de 1869 fins al 20 de juny de 1870, i en un volum doble el 16 de novembre de 1871."@ca . . . "Hogei mila legoako bidaia itsaspetik (frantsesez: Vingt mille lieues sous les mers) zientzia fikziozko eleberria da, Jules Verne frantziar nobelagileak idatzi zuena. 1869ko martxoaren 20tik 1870eko ekainaren 20ra bitartean argitaratu zen Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation literatura-aldizkarian. Vernek idatzitako eleberririk garrantzitsuenetako bat da. Munduko 174 hizkuntzatara itzulia izan da, eta askotan egokitu dute, bai zinemarako, bai telebistarako. Haurrentzako egokitzapen bat argitaratu zen euskaraz 2013an."@eu . . "Vint mil lleg\u00FCes de viatge submar\u00ED (en franc\u00E8s: Vingt mille lieues sous les mers) \u00E9s una de les obres liter\u00E0ries m\u00E9s conegudes de l'escriptor franc\u00E8s Jules Verne, publicada a Magasin d'Education et de R\u00E9cr\u00E9ation des del 20 de mar\u00E7 de 1869 fins al 20 de juny de 1870, i en un volum doble el 16 de novembre de 1871."@ca . . . . . . . . . "1124281447"^^ . . . "En v\u00E4rldsomsegling under havet (fr: Vingt mille lieues sous les mers: Tour du monde sous-marin, bokstavligen Tjugotusen legua under haven: En omsegling under vattnet) \u00E4r en \u00E4ventyrsroman fr\u00E5n 1870 av Jules Verne. Boken handlar om tre m\u00E4n som efter omst\u00E4ndigheter hamnar i ub\u00E5ten Nautilus, styrd av kapten Nemo. I denna b\u00E5t f\u00E4rdas de runt jorden och r\u00E5kar ut f\u00F6r allehanda \u00E4ventyr. Boken har en frist\u00E5ende uppf\u00F6ljare i Den hemlighetsfulla \u00F6n, som ocks\u00E5 \u00E4r en uppf\u00F6ljare till Kapten Grants barn. Romanen har filmatiserats flera g\u00E5nger, bland andra av Walt Disney 1954."@sv . . . . "Twenty Thousand Leagues Under the Seas (French: Vingt mille lieues sous les mers) is a classic science fiction adventure novel by French writer Jules Verne. The novel was originally serialized from March 1869 through June 1870 in Pierre-Jules Hetzel's fortnightly periodical, the Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation. A deluxe octavo edition, published by Hetzel in November 1871, included 111 illustrations by Alphonse de Neuville and \u00C9douard Riou. The book was widely acclaimed on its release and remains so; it is regarded as one of the premier adventure novels and one of Verne's greatest works, along with Around the World in Eighty Days and Journey to the Center of the Earth. Its depiction of Captain Nemo's underwater ship, the Nautilus, is regarded as ahead of its time, since it accurately describes many features of today's submarines, which in the 1860s were comparatively primitive vessels. A model of the French submarine Plongeur (launched in 1863) figured at the 1867 Exposition Universelle, where Jules Verne examined it and was inspired by it when writing his novel."@en . . . . . "\u00AB\u0414\u0432\u0430\u0301\u0434\u0446\u0430\u0442\u044C \u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0435 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB (\u0444\u0440. \u00ABVingt mille lieues sous les mers\u00BB, \u0434\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E \u2014 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u044C \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0451 \u043F\u043E\u0434 \u043C\u043E\u0440\u044F\u043C\u0438\u00BB; \u0432 \u0441\u0442\u0430\u0440\u044B\u0445 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0430\u0445 \u2014 \u00AB\u0412\u043E\u0301\u0441\u0435\u043C\u044C\u0434\u0435\u0441\u044F\u0442 \u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447 \u0432\u0451\u0440\u0441\u0442 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB, \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u2014 \u00AB80 000 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0301\u0442\u0440\u043E\u0432 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0301\u0439\u00BB) \u2014 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043D\u0430\u0443\u0447\u043D\u043E-\u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F \u0416\u044E\u043B\u044F \u0412\u0435\u0440\u043D\u0430, \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441 20 \u043C\u0430\u0440\u0442\u0430 1869 \u043F\u043E 20 \u0438\u044E\u043D\u044F 1870 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0432 \u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u0435 \u00AB\u00BB (\u0440\u0443\u0441. \u00AB\u0416\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B \u0432\u043E\u0441\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u043B\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u00BB), \u0438\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u0432\u0448\u0435\u043C\u0441\u044F \u041F\u044C\u0435\u0440-\u0416\u044E\u043B\u0435\u043C \u042D\u0442\u0446\u0435\u043B\u0435\u043C \u0432 \u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0435 \u0438 \u0432\u044B\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0439 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0432 1870 \u0433\u043E\u0434\u0443."@ru . . "Twenty Thousand Leagues Under the Seas"@en . . . . . "Twenty Thousand Leagues under the Sea"@en . . "Dvacet tis\u00EDc mil pod mo\u0159em (1869\u20131870, Vingt mille lieues sous les mers) je jeden z nejzn\u00E1m\u011Bj\u0161\u00EDch rom\u00E1n\u016F francouzsk\u00E9ho spisovatele Julesa Verna z jeho cyklu Podivuhodn\u00E9 cesty (Les Voyages extraordinaires). Tento v\u011Bdeckofantastick\u00FD rom\u00E1n tvo\u0159\u00ED druh\u00FD d\u00EDl autorovy voln\u00E9 trilogie, do kter\u00E9 je\u0161t\u011B pat\u0159\u00ED D\u011Bti kapit\u00E1na Granta (1867\u20131868, Les enfants du capitaine Grant) a Tajupln\u00FD ostrov (1875, L'\u00EEle myst\u00E9rieuse). \u010Cesky rom\u00E1n vy\u0161el poprv\u00E9 roku 1877. P\u0159eklad n\u00E1zvu je nespr\u00E1vn\u00FD, proto\u017Ee v origin\u00E1le jde o dvacet tis\u00EDc \u201Elieues\u201C, co\u017E je starobyl\u00E1 jednotka d\u00E9lky, \u010Desky zvan\u00E1 \u201Ep\u011B\u0161\u00ED hodina\u201C, a odpov\u00EDd\u00E1 vzd\u00E1lenosti, kterou \u010Dlov\u011Bk (k\u016F\u0148) ujde za jednu hodinu. V rom\u00E1nu jednotka odpov\u00EDd\u00E1 francouzsk\u00E9 metrick\u00E9 variant\u011B a je dlouh\u00E1 p\u0159esn\u011B 4000 metr\u016F. Roku 1901 napsal n\u011Bmeck\u00FD spisovatel Robert Kraft pokra\u010Dov\u00E1n\u00ED pod n\u00E1zvem Die Ansiedlung auf dem Meeresgrunde (Podmo\u0159sk\u00E1 osada)."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . "En v\u00E4rldsomsegling under havet (fr: Vingt mille lieues sous les mers: Tour du monde sous-marin, bokstavligen Tjugotusen legua under haven: En omsegling under vattnet) \u00E4r en \u00E4ventyrsroman fr\u00E5n 1870 av Jules Verne. Boken handlar om tre m\u00E4n som efter omst\u00E4ndigheter hamnar i ub\u00E5ten Nautilus, styrd av kapten Nemo. I denna b\u00E5t f\u00E4rdas de runt jorden och r\u00E5kar ut f\u00F6r allehanda \u00E4ventyr. Boken har en frist\u00E5ende uppf\u00F6ljare i Den hemlighetsfulla \u00F6n, som ocks\u00E5 \u00E4r en uppf\u00F6ljare till Kapten Grants barn. Romanen har filmatiserats flera g\u00E5nger, bland andra av Walt Disney 1954."@sv . . . "Dua Puluh Ribu Liga di Bawah Laut"@in . . . . . "Ventimila leghe sotto i mari (titolo orig. francese: Vingt mille lieues sous les mers: Tour du monde sous-marin) \u00E8 un classico romanzo fantascientifico e d'avventure, uno dei pi\u00F9 celebri tra quelli scritti dallo scrittore francese Jules Verne (1828-1905). Il romanzo usc\u00EC prima serializzato, dal marzo 1869 al giugno 1870, sulla rivista quindicinale di Pierre-Jules Hetzel, il Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation; poi Hetzel pubblic\u00F2, nel novembre 1871, un'edizione deluxe in ottavo, contenente 111 illustrazioni di Alphonse de Neuville e ."@it . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uD574\uC800 2\uB9CC\uB9AC (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \u300A\uD574\uC800 2\uB9CC\uB9AC\u300B(\u6D77\u5E95 \u4E8C\u842C\u91CC, \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: Vingt mille lieues sous les mers)\uB294 \uD504\uB791\uC2A4 \uC791\uAC00 \uC958 \uBCA0\uB978\uC774 1869\uB144\uC5D0 \uC4F4 \uACE0\uC804 \uACFC\uD559\uC18C\uC124\uC774\uB2E4."@ko . . "French"@en . . . . . "\u0639\u0634\u0631\u0648\u0646 \u0623\u0644\u0641 \u0641\u0631\u0633\u062E \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0621 (\u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629: Vingt mille lieues sous les mers)\u200F\u060C (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Twenty Thousand Leagues Under the Sea)\u200F. \u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u0642\u0627\u0645 \u062C\u0648\u0644 \u0641\u064A\u0631\u0646 \u0628\u062A\u0623\u0644\u064A\u0641\u0647\u0627\u060C \u0648\u062A\u0645 \u0646\u0634\u0631\u0647\u0627 \u0639\u0627\u0645 1869."@ar . "Twenty Thousand Leagues Under the Seas (French: Vingt mille lieues sous les mers) is a classic science fiction adventure novel by French writer Jules Verne. The novel was originally serialized from March 1869 through June 1870 in Pierre-Jules Hetzel's fortnightly periodical, the Magasin d'\u00E9ducation et de r\u00E9cr\u00E9ation. A deluxe octavo edition, published by Hetzel in November 1871, included 111 illustrations by Alphonse de Neuville and \u00C9douard Riou. The book was widely acclaimed on its release and remains so; it is regarded as one of the premier adventure novels and one of Verne's greatest works, along with Around the World in Eighty Days and Journey to the Center of the Earth. Its depiction of Captain Nemo's underwater ship, the Nautilus, is regarded as ahead of its time, since it accurately "@en . . . "Dvacet tis\u00EDc mil pod mo\u0159em"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . "France"@en . . . . . . . . "20.000 Meilen unter dem Meer"@de . "Veinte mil leguas de viaje submarino (Vingt mille lieues sous les mers) es una de las obras literarias m\u00E1s conocidas del escritor franc\u00E9s Julio Verne. Se dio a conocer en la Magasin d'\u00C9ducation et de R\u00E9cr\u00E9ation (\u00ABRevista de ilustraci\u00F3n y Creatividad\u00BB) desde el 20 de marzo de 1869 hasta el 20 de junio de 1870.\u200B En Francia, se public\u00F3 tambi\u00E9n en un volumen doble el 16 de noviembre de 1871.\u200B"@es . "1870"^^ . . . . . . . . . . "Dudek mil le\u016Dgoj sub la maro (france Vingt Mille Lieues sous les mers) estas klasika sciencfikcia libro verkita de la franca verkisto Jules Verne kaj publikigita en 1870. La nomo estas rilatanta al la distanco kiun la submar\u015Dipo voja\u011Das en la rakonto."@eo . . . . . . "\u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u0442\u0438\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u044E\u00BB \u0430\u0431\u043E \u00AB20 000 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u044E\u00BB (\u0444\u0440. Vingt mille lieues sous les mers \u2014 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u0442\u0438\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u043C\u043E\u0440\u044F\u043C\u0438\u00BB) \u2014 \u043D\u0430\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E-\u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0434\u043D\u0438\u0446\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0416\u0443\u043B\u044F \u0412\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0443 1869\u20131870 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445. \u0420\u043E\u0437\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u044C \u0432\u0435\u0434\u0435\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432\u0456\u0434 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u0435\u0440\u043E\u044F, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u043E\u0440\u0430 \u0437\u043E\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0457 \u041F'\u0454\u0440\u0430 \u0410\u0440\u043E\u043D\u0430\u043A\u0441\u0430, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0443 \u0433\u043E\u043D\u0438\u0442\u0432\u0456 \u0437\u0430 \u0442\u0430\u0454\u043C\u043D\u0438\u0447\u043E\u044E \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D\u043E\u044E \u043F\u043E\u0442\u0440\u0430\u043F\u043B\u044F\u0454 \u0440\u0430\u0437\u043E\u043C \u0437 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0448\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0431\u043E\u0440\u0442 \u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0456\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0447\u043E\u0432\u043D\u0430 \u00AB\u041D\u0430\u0443\u0442\u0438\u043B\u0443\u0441\u00BB, \u0437\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u0430\u043F\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C \u041D\u0435\u043C\u043E."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u0442\u0438\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u044E\u00BB \u0430\u0431\u043E \u00AB20 000 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u044E\u00BB (\u0444\u0440. Vingt mille lieues sous les mers \u2014 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u0442\u0438\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0454 \u043F\u0456\u0434 \u043C\u043E\u0440\u044F\u043C\u0438\u00BB) \u2014 \u043D\u0430\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E-\u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0434\u043D\u0438\u0446\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0416\u0443\u043B\u044F \u0412\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0443 1869\u20131870 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445. \u0420\u043E\u0437\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u044C \u0432\u0435\u0434\u0435\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432\u0456\u0434 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u0435\u0440\u043E\u044F, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u043E\u0440\u0430 \u0437\u043E\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0457 \u041F'\u0454\u0440\u0430 \u0410\u0440\u043E\u043D\u0430\u043A\u0441\u0430, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0443 \u0433\u043E\u043D\u0438\u0442\u0432\u0456 \u0437\u0430 \u0442\u0430\u0454\u043C\u043D\u0438\u0447\u043E\u044E \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D\u043E\u044E \u043F\u043E\u0442\u0440\u0430\u043F\u043B\u044F\u0454 \u0440\u0430\u0437\u043E\u043C \u0437 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0448\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0431\u043E\u0440\u0442 \u0444\u0430\u043D\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0456\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0447\u043E\u0432\u043D\u0430 \u00AB\u041D\u0430\u0443\u0442\u0438\u043B\u0443\u0441\u00BB, \u0437\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u0430\u043F\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C \u041D\u0435\u043C\u043E."@uk . . . "Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi (inne wersje tytu\u0142\u00F3w polskich przek\u0142ad\u00F3w: Dwadzie\u015Bcia tysi\u0119cy mil podmorskiej \u017Ceglugi oko\u0142o \u015Bwiata, 20 000 mil podmorskiej \u017Ceglugi) (fr. Vingt mille lieues sous les mers, 1869-1870) \u2013 powie\u015B\u0107 przygodowa i fantastyczno-naukowa Juliusza Verne\u2019a. Warto zwr\u00F3ci\u0107 uwag\u0119, \u017Ce w tytule jednostk\u0105 d\u0142ugo\u015Bci jest lieue (domy\u015Blnie: lieu marine \u2013 liga morska, w odr\u00F3\u017Cnieniu od ligi l\u0105dowej we francuskim tak\u017Ce lieue) r\u00F3wna trzem milom morskim (5556 metr\u00F3w), zatem tytu\u0142 francuski de facto m\u00F3wi o trzykrotnie d\u0142u\u017Cszym dystansie ni\u017C jego polska wersja."@pl . . . . . . . . . . . . "Veinte mil leguas de viaje submarino"@es . . . . . . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uD574\uC800 2\uB9CC\uB9AC (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \u300A\uD574\uC800 2\uB9CC\uB9AC\u300B(\u6D77\u5E95 \u4E8C\u842C\u91CC, \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: Vingt mille lieues sous les mers)\uB294 \uD504\uB791\uC2A4 \uC791\uAC00 \uC958 \uBCA0\uB978\uC774 1869\uB144\uC5D0 \uC4F4 \uACE0\uC804 \uACFC\uD559\uC18C\uC124\uC774\uB2E4."@ko . . "20.000 Meilen unter dem Meer oder 20.000 Meilen unter den Meeren, franz\u00F6sischer Originaltitel Vingt mille lieues sous les mers, ist ein 1869\u20131870 erschienener Roman des franz\u00F6sischen Schriftstellers Jules Verne mit dem Kapit\u00E4n Nemo als Hauptfigur. Verne nimmt in diesem Buch die technische Entwicklung des Unterseebootes vorweg. Unterseeboote gab es zwar schon vor Erscheinen des Buches, nur waren sie technisch noch nicht weit entwickelt."@de . . . "\u6D77\u5E95\u4E24\u4E07\u91CC"@zh . . . "Captain Nemo #1"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u300E\u6D77\u5E95\u4E8C\u4E07\u91CC\u300F\uFF08\u304B\u3044\u3066\u3044\u306B\u307E\u3093\u308A\u3001\u4ECF\uFF1AVingt mille lieues sous les mers\uFF09\u306F\u3001\u30B8\u30E5\u30FC\u30EB\u30FB\u30F4\u30A7\u30EB\u30CC\u304C1870\u5E74\u306B\u767A\u8868\u3057\u305F\u5192\u967A\u5C0F\u8AAC\u3067\u3042\u308B\u3002\u65E5\u672C\u8A9E\u30BF\u30A4\u30C8\u30EB\u8868\u8A18\u306F\u8868\u984C\u306E\u307B\u304B\u591A\u6570\u3042\u308B\uFF08\uFF09\u3002\u521D\u7248\u306E\u633F\u7D75\u306F\u30A8\u30C9\u30A5\u30A2\u30FC\u30EB\u30FB\u30EA\u30A6\u30FC\u3068\u30A2\u30EB\u30D5\u30A9\u30F3\u30B9\u30FB\u30C9\u30FB\u30CC\u30F4\u30A3\u30EB\u3002"@ja . . . . . . "\u0414\u0432\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u044C \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447 \u043B\u044C\u0435 \u043F\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0439"@ru . . . . . . . . . . "Dudek mil le\u016Dgoj sub la maro"@eo . . . "Vingt Mille Lieues sous les mers est un roman d'aventures de Jules Verne, paru en 1869-1870. Il relate le voyage de trois naufrag\u00E9s captur\u00E9s par le capitaine Nemo, myst\u00E9rieux inventeur qui parcourt les fonds des mers \u00E0 bord du Nautilus, un sous-marin tr\u00E8s en avance sur les technologies de l'\u00E9poque. C'est le cinqui\u00E8me livre le plus traduit au monde (174 langues). Il a fait l'objet de nombreuses adaptations que ce soit, entre autres, au cin\u00E9ma, \u00E0 la t\u00E9l\u00E9vision ou en bande dessin\u00E9e."@fr .