. "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D atau \u7389\u85FB\u306E\u524D, \u7389\u85FB\u5FA1\u524D) adalah tokoh legendaris dalam mitologi dan cerita rakyat Jepang. Dalam Otogizoshi, kumpulan prosa Jepang ditulis selama periode , Tamamo-no-Mae diceritakan sebagai selir Kaisar Konoe yang bertahta dari tahun 1142 hingga 1155. Ia dikatakan sebagai wanita paling cantik dan pintar di Jepang. Tubuh Tamamo-no-Mae secara misterius mengeluarkan wangi harum, dan pakaiannya tidak pernah lusuh atau kotor. Tamamo-no-Mae tidak hanya cantik, tetapi ia berpengetahuan luas dalam berbagai bidang ilmu. Walaupun ia terlihat baru berusia dua puluh tahun, tak ada pertanyaan yang tidak dapat dijawabnya. Setiap pertanyaan yang diajukan kepadanya dapat ia jawab, mulai dari mengenai musik hingga agama dan astronomi. Kecantikan dan kecerdasannya membuat setiap orang di Istana Ke"@in . . "Tamamo no Mae (\u7389\u85FB\u524D/\u7389\u85FB\u306E\u524D/\u7389\u85FB\u5FA1\u524D? lett. \"la signora Gioiello luminoso\"), \u00E8 una figura leggendaria della mitologia giapponese. Nell'otogiz\u014Dshi, una raccolta di racconti giapponesi scritta durante il periodo Muromachi, Tamamo-no-Mae era la donna preferita del padre dell'imperatore giapponese Konoe (che regn\u00F2 dal 1142 al 1155). Bella ed intelligente, ella incant\u00F2 la corte con la sua presenza, fino a quando l'\"imperatore ritirato\" ed il figlio Konoe si ammalarono misteriosamente. Ma l'astrologo ed esorcista di corte, l'abile Abe no Yasuchika, comprese che i mali venivano da Tamamo no Mae, che in realt\u00E0 era una perfida volpe a nove code (\u4E5D\u5C3E\u306E\u72D0 Ky\u016Bbi no Kitsune?). Dopo essere stata uccisa da uno dei due valorosi uomini al suo inseguimento, dal suo corpo nacque una pietra magica, Sessho-seki (\u6BBA\u751F\u77F3?), m"@it . . . . "Tamamo no Mae"@de . "Tamamo no Mae (\u7389\u85FB\u524D/\u7389\u85FB\u306E\u524D/\u7389\u85FB\u5FA1\u524D? lett. \"la signora Gioiello luminoso\"), \u00E8 una figura leggendaria della mitologia giapponese. Nell'otogiz\u014Dshi, una raccolta di racconti giapponesi scritta durante il periodo Muromachi, Tamamo-no-Mae era la donna preferita del padre dell'imperatore giapponese Konoe (che regn\u00F2 dal 1142 al 1155). Bella ed intelligente, ella incant\u00F2 la corte con la sua presenza, fino a quando l'\"imperatore ritirato\" ed il figlio Konoe si ammalarono misteriosamente. Ma l'astrologo ed esorcista di corte, l'abile Abe no Yasuchika, comprese che i mali venivano da Tamamo no Mae, che in realt\u00E0 era una perfida volpe a nove code (\u4E5D\u5C3E\u306E\u72D0 Ky\u016Bbi no Kitsune?). Dopo essere stata uccisa da uno dei due valorosi uomini al suo inseguimento, dal suo corpo nacque una pietra magica, Sessho-seki (\u6BBA\u751F\u77F3?), mortale per chiunque la toccasse. Una pietra identificata tradizionalmente con la Sessho-seki (\u6BBA\u751F\u77F3?) si trova un\u2019area vulcanica, dichiarata dal 1957 sito di interesse storico e nota per le sorgenti termali sulfuree nella prefettura di Tochigi, un centinaio di chilometri a nord di Tokyo. Nei primi giorni di Marzo 2022 la pietra si \u00E8 rotta, liberando, secondo le credenze popolari, lo spirito maligno in essa rinchiuso. Le autorit\u00E0 della prefettura hanno riferito che gi\u00E0 da qualche tempo prima sulla pietra era visibile una crepa."@it . . . "\u7389\u85FB\u524D"@zh . "Tamamo-no-Mae (em japon\u00EAs: \u7389\u85FB\u524D) \u00E9 uma figura lend\u00E1ria do Jap\u00E3o. Segundo o Substituto de Langye para Embriaguez, Daji, concubina favorita do rei Zhou de Shang, era um esp\u00EDrito de raposa que fugiu pela \u00E1gua ao Jap\u00E3o, encantando o rei com sua presen\u00E7a. Deslumbrando todos com seus encantos femininos, era muito mais perigosa que uma raposa ou c\u00E3o-guaxinim."@pt . . . . . . . . . . "Tamamo-no-Mae"@pt . . . . . . . . "\u7389\u85FB\u524D\uFF08\u305F\u307E\u3082\u306E\u307E\u3048\uFF09\u662F\u65E5\u672C\u50B3\u8AAA\u4E2D\u7531\u767D\u9762\u91D1\u6BDB\u4E5D\u5C3E\u72D0\u8B8A\u5316\u800C\u6210\u7684\u7D55\u4E16\u7F8E\u5973\uFF0C\u64DA\u50B3\u5728\u5E73\u5B89\u6642\u4EE3\u672B\u671F\u3001\u9CE5\u7FBD\u4E0A\u7687\u9662\u653F\u671F\u9593\uFF081129\u5E74\uFF0D1156\u5E74\uFF09\u51FA\u73FE\uFF0C\u7531\u65BC\u5176\u624D\u8B58\u5EE3\u535A\u53C8\u7D55\u4E16\u7F8E\u8277\uFF0C\u88AB\u4E16\u4EBA\u7A31\u70BA\u5929\u4E0B\u7B2C\u4E00\u7F8E\u5973\u4EE5\u53CA\u65E5\u672C\u7B2C\u4E00\u624D\u5973\u3002"@zh . . . . . "Tamamo-no-Mae (em japon\u00EAs: \u7389\u85FB\u524D) \u00E9 uma figura lend\u00E1ria do Jap\u00E3o. Segundo o Substituto de Langye para Embriaguez, Daji, concubina favorita do rei Zhou de Shang, era um esp\u00EDrito de raposa que fugiu pela \u00E1gua ao Jap\u00E3o, encantando o rei com sua presen\u00E7a. Deslumbrando todos com seus encantos femininos, era muito mais perigosa que uma raposa ou c\u00E3o-guaxinim."@pt . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u043C\u043E-\u043D\u043E \u043C\u0430\u044D"@ru . "Tamamo-no-Mae"@fr . "Tamamo-no-Mae"@es . "5942"^^ . . . . . . "\uD0C0\uB9C8\uBAA8\uB178\uB9C8\uC5D0(\uC77C\uBCF8\uC5B4: \u7389\u85FB\u524D)\uB294 \uC77C\uBCF8 \uD5E4\uC774\uC548 \uC2DC\uB300 \uB9D0\uAE30, \uB3C4\uBC14 \uC0C1\uD669\uC744 \uC12C\uACBC\uB358 \uBC31\uBA74\uAE08\uBAA8\uAD6C\uBBF8\uD638(\u767D\u9762\u91D1\u6BDB\u4E5D\u5C3E\u306E\u72D0)\uAC00 \uBCC0\uC2E0\uD55C \uBBF8\uB140\uC774\uB2E4. \uB3C4\uBC14 \uC0C1\uD669\uC774 \uC778\uC138\uC774\uB97C \uD589\uD588\uB358 1129\uB144\uC5D0\uC11C 1156\uB144 \uC0AC\uC774\uC5D0 \uD65C\uC57D\uD588\uC73C\uBA70, \uB300\uB7B5 20\uC138\uB97C \uC804\uD6C4\uD55C \uC544\uB984\uB2E4\uC6B4 \uC5EC\uC790(\uC18C\uB140\uB77C\uACE0\uB3C4)\uB85C\uC11C \uB2F9\uC2DC \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C '\uCC9C\uD558 \uC81C\uC77C\uC758 \uBBF8\uB140'\uB85C \uBD88\uB9B0 \uC544\uB984\uB2E4\uC6C0\uC5D0 '\uB098\uB77C \uC81C\uC77C\uC758 \uD604\uB140(\u8CE2\u5973)'\uB77C \uBD88\uB9AC\uB294 \uC9C0\uC801 \uC18C\uC591\uAE4C\uC9C0 \uAC16\uCD94\uACE0 \uC788\uC5C8\uB2E4\uACE0 \uC804\uD55C\uB2E4. \uAC8C\uC1FC\uB178 \uB9C8\uC5D0(\u5316\u751F\u306E\u524D)\uB77C\uACE0\uB3C4 \uBD88\uB9B0\uB2E4."@ko . . . "Tamamo-no-Mae"@in . . . . . . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D/\u7389\u85FB\u306E\u524D/\u7389\u85FB\u5FA1\u524D, la \u00AB demoiselle Joyau lumineux \u00BB) est une figure l\u00E9gendaire de la mythologie japonaise. Dans l\u2019Otogi-z\u014Dshi, une collection de prose japonaise \u00E9crite durant la p\u00E9riode Muromachi, Tamamo-no-Mae \u00E9tait la favorite du p\u00E8re de l'empereur japonais Konoe (qui r\u00E9gna de 1142 \u00E0 1155). Belle et savante, la jeune fille charmait la cour de sa pr\u00E9sence, lorsque \u00AB l'empereur retir\u00E9 \u00BB et son fils Konoe, l'empereur r\u00E9gnant, tomb\u00E8rent tous deux myst\u00E9rieusement malades. Mais l'astrologue et exorciste de la cour, l'habile Abe no Yasuchika, compris que le mal venait de Tamamo-no-Mae, qui n'\u00E9tait autre qu'un renard \u00E0 neuf queues mal\u00E9fique. Apr\u00E8s avoir \u00E9t\u00E9 tu\u00E9e par l'un des deux vaillants hommes envoy\u00E9s \u00E0 sa poursuite, Tamamo-no-Mae hanta longtemps une pierre magique, mortelle pour tous ceux qui l'approchaient."@fr . . . . . . "4159718"^^ . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u043C\u043E-\u043D\u043E \u043C\u0430\u044D (\u044F\u043F. \u7389\u85FB\u524D) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u043E\u0438\u043D\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0435\u0433\u0435\u043D\u0434\u044B \u0438 \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0435\u0451 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043F\u044C\u0435\u0441 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u0430\u0442\u0440\u0430 \u043A\u0430\u0431\u0443\u043A\u0438, \u043C\u0438\u043D\u0438\u043C\u0443\u043C \u0434\u0432\u0435 \u0438\u0437 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0432\u0435\u0441\u044C\u043C\u0430 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0438 \u0434\u0430\u0436\u0435 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438."@ru . . . . "\u7389\u85FB\u524D\uFF08\u305F\u307E\u3082\u306E\u307E\u3048\uFF09\u306F\u3001\u5E73\u5B89\u6642\u4EE3\u672B\u671F\u306B\u9CE5\u7FBD\u4E0A\u7687\u306E\u5BF5\u59EB\u3067\u3042\u3063\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u4EBA\u7269\u3002\u5996\u72D0\u306E\u5316\u8EAB\u3067\u3042\u308A\u3001\u6B63\u4F53\u3092\u898B\u7834\u3089\u308C\u305F\u5F8C\u3001\u4E0B\u91CE\u56FD\u90A3\u9808\u91CE\u539F\u3067\u6BBA\u751F\u77F3\u306B\u306A\u3063\u305F\u3068\u3044\u3046\u3002"@ja . . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u043C\u043E-\u043D\u043E \u043C\u0430\u044D (\u044F\u043F. \u7389\u85FB\u524D) \u2014 \u0433\u0435\u0440\u043E\u0438\u043D\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0435\u0433\u0435\u043D\u0434\u044B \u0438 \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0435\u0451 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043F\u044C\u0435\u0441 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u0430\u0442\u0440\u0430 \u043A\u0430\u0431\u0443\u043A\u0438, \u043C\u0438\u043D\u0438\u043C\u0443\u043C \u0434\u0432\u0435 \u0438\u0437 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0432\u0435\u0441\u044C\u043C\u0430 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0438 \u0434\u0430\u0436\u0435 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438."@ru . . "\u7389\u85FB\u524D\uFF08\u305F\u307E\u3082\u306E\u307E\u3048\uFF09\u662F\u65E5\u672C\u50B3\u8AAA\u4E2D\u7531\u767D\u9762\u91D1\u6BDB\u4E5D\u5C3E\u72D0\u8B8A\u5316\u800C\u6210\u7684\u7D55\u4E16\u7F8E\u5973\uFF0C\u64DA\u50B3\u5728\u5E73\u5B89\u6642\u4EE3\u672B\u671F\u3001\u9CE5\u7FBD\u4E0A\u7687\u9662\u653F\u671F\u9593\uFF081129\u5E74\uFF0D1156\u5E74\uFF09\u51FA\u73FE\uFF0C\u7531\u65BC\u5176\u624D\u8B58\u5EE3\u535A\u53C8\u7D55\u4E16\u7F8E\u8277\uFF0C\u88AB\u4E16\u4EBA\u7A31\u70BA\u5929\u4E0B\u7B2C\u4E00\u7F8E\u5973\u4EE5\u53CA\u65E5\u672C\u7B2C\u4E00\u624D\u5973\u3002"@zh . "\u7389\u85FB\u524D\uFF08\u305F\u307E\u3082\u306E\u307E\u3048\uFF09\u306F\u3001\u5E73\u5B89\u6642\u4EE3\u672B\u671F\u306B\u9CE5\u7FBD\u4E0A\u7687\u306E\u5BF5\u59EB\u3067\u3042\u3063\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u4EBA\u7269\u3002\u5996\u72D0\u306E\u5316\u8EAB\u3067\u3042\u308A\u3001\u6B63\u4F53\u3092\u898B\u7834\u3089\u308C\u305F\u5F8C\u3001\u4E0B\u91CE\u56FD\u90A3\u9808\u91CE\u539F\u3067\u6BBA\u751F\u77F3\u306B\u306A\u3063\u305F\u3068\u3044\u3046\u3002"@ja . . . . . . . . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D, \u7389\u85FB\u306E\u524D, \u7389\u85FB\u5FA1\u524D Tamamo-no-Mae?) es una figura legendaria en la mitolog\u00EDa japonesa. En el , una colecci\u00F3n de prosa japonesa escrita en el per\u00EDodo Muromachi, Tamamo-no-Mae era una cortesana bajo el Emperador Konoe de Jap\u00F3n (que rein\u00F3 desde 1142 hasta 1155). Tambi\u00E9n se dec\u00EDa que era la mujer m\u00E1s bella e inteligente de Jap\u00F3n. El cuerpo de Tamamo-no-Mae misteriosamente siempre ol\u00EDa de manera maravillosa, y sus ropas nunca se arrugaban o ensuciaban. Tamamo-no-Mae no solo era hermosa, sino incre\u00EDblemente culta en todas las materias. Aunque aparentaba ser de tan solo veinte a\u00F1os de edad, no hab\u00EDa respuesta que no pudiese contestar, ya sea de m\u00FAsica, religi\u00F3n o astronom\u00EDa. Debido a su belleza e inteligencia, todos en la corte imperial la adoraban, incluido el emperador Konoe. Despu\u00E9s de alg\u00FAn tiempo, con Konoe demostrando todo el tiempo su afecto a la hermosa Tamamo-no-Mae, el emperador repentinamente cay\u00F3 enfermo. Fue a muchos sacerdotes y adivinos para buscar respuestas. Pero no ten\u00EDan ninguna para ofrecer. Finalmente, un astr\u00F3logo, Abe no Yasuchika, le dijo al emperador que Tamamo-no-Mae era la causa de su enfermedad. El astr\u00F3logo explic\u00F3 que la hermosa joven era de hecho una especie de zorro de nueve colas (kitsune) trabajando para un maligno daimyo, que quer\u00EDa hacerlo enfermar para tomar el trono. Luego de esto, Tamamo-no-Mae desapareci\u00F3 de la corte. El emperador orden\u00F3 a Kazusa-no-suke y Miura-no-suke, los guerreros m\u00E1s poderosos de ese tiempo, que cazaran y mataran al zorro. Despu\u00E9s de eludir a los cazadores durante alg\u00FAn tiempo, el zorro se apareci\u00F3 a Miura-no-suke en un sue\u00F1o. Una vez m\u00E1s con la forma de la hermosa Tamamo-no-Mae, el zorro profetiz\u00F3 que Miura-no-suke lo matar\u00EDa al d\u00EDa siguiente, y tras ello le rog\u00F3 por su vida. Miura-no-suke rehus\u00F3. Temprano al d\u00EDa siguiente, los cazadores encontraron al zorro en la llanura de Nasu, y Miura-no-suke dispar\u00F3 y mat\u00F3 a la m\u00E1gica criatura con su flecha. El cuerpo del zorro se volvi\u00F3 la Sessho-seki, (\u6BBA\u751F\u77F3) o Piedra Asesina, que mata a todos los que entran en contacto con ella. El esp\u00EDritu de Tamamo-no-Mae se transform\u00F3 en Hoji y embruj\u00F3 a la piedra. Se dice de Hoji que encant\u00F3 esta piedra en Nasu hasta que un monje budista llamado Genno par\u00F3 para descansar cerca de la piedra y fue amenazado por Hoji. Genno realiz\u00F3 ciertos rituales espirituales, y rog\u00F3 por su salvaci\u00F3n espiritual, hasta que finalmente Hoji se detuvo y jur\u00F3 nunca embrujar a la piedra de nuevo. En el famoso libro de Matsuo Bash\u014D Oku no Hosomichi, Bash\u014D cuenta haber visitado a la piedra en Nasu. La leyenda de Tamamo-no-Mae forma la base de ambos el drama noh (\"La Piedra Asesina\") e la obra kabuki (o La Hermosa Bruja Zorro)."@es . . . . . . "\uD0C0\uB9C8\uBAA8\uB178\uB9C8\uC5D0(\uC77C\uBCF8\uC5B4: \u7389\u85FB\u524D)\uB294 \uC77C\uBCF8 \uD5E4\uC774\uC548 \uC2DC\uB300 \uB9D0\uAE30, \uB3C4\uBC14 \uC0C1\uD669\uC744 \uC12C\uACBC\uB358 \uBC31\uBA74\uAE08\uBAA8\uAD6C\uBBF8\uD638(\u767D\u9762\u91D1\u6BDB\u4E5D\u5C3E\u306E\u72D0)\uAC00 \uBCC0\uC2E0\uD55C \uBBF8\uB140\uC774\uB2E4. \uB3C4\uBC14 \uC0C1\uD669\uC774 \uC778\uC138\uC774\uB97C \uD589\uD588\uB358 1129\uB144\uC5D0\uC11C 1156\uB144 \uC0AC\uC774\uC5D0 \uD65C\uC57D\uD588\uC73C\uBA70, \uB300\uB7B5 20\uC138\uB97C \uC804\uD6C4\uD55C \uC544\uB984\uB2E4\uC6B4 \uC5EC\uC790(\uC18C\uB140\uB77C\uACE0\uB3C4)\uB85C\uC11C \uB2F9\uC2DC \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C '\uCC9C\uD558 \uC81C\uC77C\uC758 \uBBF8\uB140'\uB85C \uBD88\uB9B0 \uC544\uB984\uB2E4\uC6C0\uC5D0 '\uB098\uB77C \uC81C\uC77C\uC758 \uD604\uB140(\u8CE2\u5973)'\uB77C \uBD88\uB9AC\uB294 \uC9C0\uC801 \uC18C\uC591\uAE4C\uC9C0 \uAC16\uCD94\uACE0 \uC788\uC5C8\uB2E4\uACE0 \uC804\uD55C\uB2E4. \uAC8C\uC1FC\uB178 \uB9C8\uC5D0(\u5316\u751F\u306E\u524D)\uB77C\uACE0\uB3C4 \uBD88\uB9B0\uB2E4."@ko . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D atau \u7389\u85FB\u306E\u524D, \u7389\u85FB\u5FA1\u524D) adalah tokoh legendaris dalam mitologi dan cerita rakyat Jepang. Dalam Otogizoshi, kumpulan prosa Jepang ditulis selama periode , Tamamo-no-Mae diceritakan sebagai selir Kaisar Konoe yang bertahta dari tahun 1142 hingga 1155. Ia dikatakan sebagai wanita paling cantik dan pintar di Jepang. Tubuh Tamamo-no-Mae secara misterius mengeluarkan wangi harum, dan pakaiannya tidak pernah lusuh atau kotor. Tamamo-no-Mae tidak hanya cantik, tetapi ia berpengetahuan luas dalam berbagai bidang ilmu. Walaupun ia terlihat baru berusia dua puluh tahun, tak ada pertanyaan yang tidak dapat dijawabnya. Setiap pertanyaan yang diajukan kepadanya dapat ia jawab, mulai dari mengenai musik hingga agama dan astronomi. Kecantikan dan kecerdasannya membuat setiap orang di Istana Kekaisaran kagum dengannya. Kaisar Konoe juga sangat mencintainya. Kaisar Konoe mencurahkan semua cintanya kepada Tamamo-no-Mae hingga pada suatu waktu, kaisar tiba-tiba jatuh sakit secara misterius. Kaisar berkonsultasi dengan sejumlah besar biksu dan peramal untuk mencari penyebab penyakit yang dideritanya. Namun tidak ada satu pun dari mereka yang memiliki jawabannya. Pada akhirnya, seorang peramal bintang bernama Abe no Yasuchika mengatakan kepada kaisar bahwa penyebab penyakitnya adalah Tamamo-no-Mae. Yasuchika menjelaskan bahwa Tamamo-no-Mae adalah seekor kitsune berekor sembilan yang menjelma menjadi wanita muda lagi cantik. Majikannya adalah seorang daimyo jahat yang sengaja membuat kaisar sakit agar dapat merebut tahta kaisar. Setelah mengetahui dirinya sedang diincar, Tamamo-no-Mae menghilang dari istana. Kaisar memerintahkan panglima perang terkuat waktu itu, Kazusa-no-suke dan Miura-no-suke untuk memburu dan membunuh rubah (kitsune) jadi-jadian itu. Setelah sempat berhasil menghindar dari para pemburu, kitsune muncul dalam mimpi Miura-no-suke dalam wujud Tamamo-no-Mae yang cantik. Kitsune tahu bahwa dirinya akan dibunuh oleh Miura-no-suke pada keesokan harinya, dan memohon agar nyawanya diampuni kali itu. Miura-no-suke menolak. Pagi keesokan harinya, para pemburu menemukan rubah di Dataran Rendah Nasu. Miura-no-suke memanahnya hingga makhluk ajaib itu terbunuh. Tubuh rubah berubah menjadi Batu Pembunuh (Sessho-seki, \u6BBA\u751F\u77F3) yang dapat mencabut nyawa siapa pun yang menyentuhnya. Arwah Tamamo-no-Mae berubah wujud menjadi Hoji dan menghantui batu tersebut. Menurut legenda, batu di Nasu terus dihantui oleh Hoji hingga diusir oleh seorang biksu bernama Genno. Hoji mengancam Genno ketika biksu itu sedang beristirahat di dekat Batu Pembunuh. Genno melakukan ritual pengusir hantu, dan memohon agar Hoji mau diselamatkan. Hoji akhirnya menyerah dan bersumpah tidak akan menghantui batu itu lagi. Legenda Tamamo-no-Mae dijadikan inspirasi cerita noh Sessho-seki (Batu Pembunuh) dan kabuki berjudul Tamamo-no-Mae."@in . . "Tamamo no Mae (jap. \u7389\u85FB\u524D) ist eine legend\u00E4re Fuchsfrau in der japanischen Mythologie.Die Legende wird in verschiedenen Versionen erz\u00E4hlt, gemeinsames Element ist jedoch, dass die sch\u00F6ne, talentierte Tamamo no Mae zur Lieblingskonkubine des Exkaisers Toba aufsteigt und ihn beinahe in den Tod treibt, bis ihre Identit\u00E4t als zauberischer Fuchs aufgedeckt wird. Als negatives Beispiel einer F\u00FCchsin in Menschengestalt bildet sie das Gegenst\u00FCck zur aufopfernden Fuchsfrau Kuzunoha."@de . . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D/\u7389\u85FB\u306E\u524D/\u7389\u85FB\u5FA1\u524D, la \u00AB demoiselle Joyau lumineux \u00BB) est une figure l\u00E9gendaire de la mythologie japonaise. Dans l\u2019Otogi-z\u014Dshi, une collection de prose japonaise \u00E9crite durant la p\u00E9riode Muromachi, Tamamo-no-Mae \u00E9tait la favorite du p\u00E8re de l'empereur japonais Konoe (qui r\u00E9gna de 1142 \u00E0 1155). Belle et savante, la jeune fille charmait la cour de sa pr\u00E9sence, lorsque \u00AB l'empereur retir\u00E9 \u00BB et son fils Konoe, l'empereur r\u00E9gnant, tomb\u00E8rent tous deux myst\u00E9rieusement malades. Mais l'astrologue et exorciste de la cour, l'habile Abe no Yasuchika, compris que le mal venait de Tamamo-no-Mae, qui n'\u00E9tait autre qu'un renard \u00E0 neuf queues mal\u00E9fique. Apr\u00E8s avoir \u00E9t\u00E9 tu\u00E9e par l'un des deux vaillants hommes envoy\u00E9s \u00E0 sa poursuite, Tamamo-no-Mae hanta longtemps une pierre magique, mortelle pour t"@fr . . . . . . . "\uB2E4\uB9C8\uBAA8\uB178\uB9C8\uC5D0"@ko . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D, \u7389\u85FB\u306E\u524D, also \u7389\u85FB\u5FA1\u524D) is a legendary figure in Japanese mythology. One of the stories explaining the legend comes from Muromachi period genre fiction called otogiz\u014Dshi. In the otogiz\u014Dshi Tamamo-no-Mae was a courtesan under the Japanese Emperor Konoe (who reigned from 1142 through 1155)."@en . . . . "1115538873"^^ . "Tamamo no Mae (jap. \u7389\u85FB\u524D) ist eine legend\u00E4re Fuchsfrau in der japanischen Mythologie.Die Legende wird in verschiedenen Versionen erz\u00E4hlt, gemeinsames Element ist jedoch, dass die sch\u00F6ne, talentierte Tamamo no Mae zur Lieblingskonkubine des Exkaisers Toba aufsteigt und ihn beinahe in den Tod treibt, bis ihre Identit\u00E4t als zauberischer Fuchs aufgedeckt wird. Als negatives Beispiel einer F\u00FCchsin in Menschengestalt bildet sie das Gegenst\u00FCck zur aufopfernden Fuchsfrau Kuzunoha."@de . . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D, \u7389\u85FB\u306E\u524D, also \u7389\u85FB\u5FA1\u524D) is a legendary figure in Japanese mythology. One of the stories explaining the legend comes from Muromachi period genre fiction called otogiz\u014Dshi. In the otogiz\u014Dshi Tamamo-no-Mae was a courtesan under the Japanese Emperor Konoe (who reigned from 1142 through 1155)."@en . . "Tamamo no Mae"@it . . "Tamamo-no-Mae (\u7389\u85FB\u524D, \u7389\u85FB\u306E\u524D, \u7389\u85FB\u5FA1\u524D Tamamo-no-Mae?) es una figura legendaria en la mitolog\u00EDa japonesa. En el , una colecci\u00F3n de prosa japonesa escrita en el per\u00EDodo Muromachi, Tamamo-no-Mae era una cortesana bajo el Emperador Konoe de Jap\u00F3n (que rein\u00F3 desde 1142 hasta 1155). Tambi\u00E9n se dec\u00EDa que era la mujer m\u00E1s bella e inteligente de Jap\u00F3n. El cuerpo de Tamamo-no-Mae misteriosamente siempre ol\u00EDa de manera maravillosa, y sus ropas nunca se arrugaban o ensuciaban. Tamamo-no-Mae no solo era hermosa, sino incre\u00EDblemente culta en todas las materias. Aunque aparentaba ser de tan solo veinte a\u00F1os de edad, no hab\u00EDa respuesta que no pudiese contestar, ya sea de m\u00FAsica, religi\u00F3n o astronom\u00EDa. Debido a su belleza e inteligencia, todos en la corte imperial la adoraban, incluido el emperador Konoe."@es . . . . . "Tamamo-no-Mae"@en . . . "\u7389\u85FB\u524D"@ja . . .