"Visita de Estado"@pt . . . . . . . . . . . . "A state visit is a formal visit by a head of state to a foreign country, at the invitation of the head of state of that foreign country, with the latter also acting as the official host for the duration of the state visit. Speaking for the host, it is generally called a state reception. State visits are considered to be the highest expression of friendly bilateral relations between two sovereign states, and are in general characterised by an emphasis on official public ceremonies. Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government, can be classified (in descending order of magnitude) as either an official visit, an official working visit, a working visit, a guest-of-government visit, or a private visit. In parliamentary democracies, while heads of state in such systems of government may formally issue and accept invitations, they do so on the advice of their heads of government, who usually decide on when the invitation is to be issued or accepted in advance. Queen Elizabeth II was the most travelled head of state in world history, having made 261 official overseas visits and 96 state visits to 116 countries by the time of her Diamond Jubilee in 2012. Although she was sovereign of each of the Commonwealth realms, in practice, she usually performed full state visits as Queen of the United Kingdom, while the relevant governor-general undertook state visits for his or her respective country on the sovereign's behalf. However, the Queen occasionally made some state and official visits representing one of her other Commonwealth realms."@en . . . . . "Visite d'\u00C9tat"@fr . . . "327283"^^ . "\"Russian diplomacy has a centuries-old tradition, I consider the Russian protocol to be one of the best in the world. The protocol service of Russia is very correct.\""@en . . . . . . . . . . . . "Een staatsbezoek is een diplomatiek, ceremonieel bezoek van een regerend staatshoofd aan een bevriend land. Een staatsbezoek moet worden onderscheiden van een werkbezoek. Dat laatste is een bezoek van een buitenlands staatshoofd op uitnodiging van alleen het kabinet c.q. de ministers van een land."@nl . . . . . . . . . "Kunjungan kenegaraan"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u56FD\u4E8B\u8BBF\u95EE\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AState visit\uFF09\uFF0C\u4FC2\u6307\u4E00\u56FD\u4E4B\u56FD\u5BB6\u5143\u9996\u63A5\u53D7\u53E6\u4E00\u56FD\u5143\u9996\u7684\u9080\u8BF7\uFF0C\u5BF9\u8BE5\u56FD\u8FDB\u884C\u6B63\u5F0F\u7684\u5916\u4EA4\u8BBF\u95EE\uFF0C\u662F\u4E24\u4E2A\u56FD\u5BB6\u95F4\u6700\u9AD8\u89C4\u683C\u7684\u5916\u4EA4\u4EA4\u6D41\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u8A0E\u8AD6\u570B\u8207\u570B\u4E4B\u9593\u7684\u91CD\u5927\u653F\u7B56\u8207\u8A08\u5283\uFF0C\u800C\u975E\u4E00\u822C\u7684\u7463\u788E\u4E8B\u52D9\u3002 \u4E0D\u540C\u65BC\u6B63\u5F0F\u8A2A\u554F\u8207\u5DE5\u4F5C\u8A2A\u554F\uFF0C\u5176\u63A5\u5F85\u89C4\u683C\u975E\u5E38\u6B63\u5F0F\uFF0C\u5B8C\u5168\u6309\u5916\u4EA4\u793C\u4EEA\u5B89\u6392\u3002\u901A\u5E38\u6703\u4EE5\u6B63\u5F0F\u7684\u5916\u4EA4\u793C\u4EEA\u548C\u5178\u793C\u4F86\u8FCE\u63A5\uFF0C\u5982\u56FD\u5BB4\u3001\u793C\u70AE21\u54CD\u53CA\u68C0\u9605\u4EEA\u4ED7\u961F\u7B49\u3002"@zh . . . . "53546"^^ . . . . . . . "Ein Staatsbesuch ist der Besuch eines Staatsoberhauptes in einem anderen Staat in seiner Funktion als Staatsoberhaupt."@de . . . . . . . "\u56FD\u4E8B\u8BBF\u95EE\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AState visit\uFF09\uFF0C\u4FC2\u6307\u4E00\u56FD\u4E4B\u56FD\u5BB6\u5143\u9996\u63A5\u53D7\u53E6\u4E00\u56FD\u5143\u9996\u7684\u9080\u8BF7\uFF0C\u5BF9\u8BE5\u56FD\u8FDB\u884C\u6B63\u5F0F\u7684\u5916\u4EA4\u8BBF\u95EE\uFF0C\u662F\u4E24\u4E2A\u56FD\u5BB6\u95F4\u6700\u9AD8\u89C4\u683C\u7684\u5916\u4EA4\u4EA4\u6D41\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u8A0E\u8AD6\u570B\u8207\u570B\u4E4B\u9593\u7684\u91CD\u5927\u653F\u7B56\u8207\u8A08\u5283\uFF0C\u800C\u975E\u4E00\u822C\u7684\u7463\u788E\u4E8B\u52D9\u3002 \u4E0D\u540C\u65BC\u6B63\u5F0F\u8A2A\u554F\u8207\u5DE5\u4F5C\u8A2A\u554F\uFF0C\u5176\u63A5\u5F85\u89C4\u683C\u975E\u5E38\u6B63\u5F0F\uFF0C\u5B8C\u5168\u6309\u5916\u4EA4\u793C\u4EEA\u5B89\u6392\u3002\u901A\u5E38\u6703\u4EE5\u6B63\u5F0F\u7684\u5916\u4EA4\u793C\u4EEA\u548C\u5178\u793C\u4F86\u8FCE\u63A5\uFF0C\u5982\u56FD\u5BB4\u3001\u793C\u70AE21\u54CD\u53CA\u68C0\u9605\u4EEA\u4ED7\u961F\u7B49\u3002"@zh . "Ett statsbes\u00F6k \u00E4r ett formellt bes\u00F6k som en statschef g\u00F6r p\u00E5 inbjudan av statschefen i en annan stat. Statsbes\u00F6k k\u00E4nnetecknas av det i regel f\u00F6rekommer flera statsceremoniella inslag (framf\u00F6rande av nationals\u00E5nger, inspektion av hedersvakt, salutskjutning, statsbankett och svarsbankett, tal till v\u00E4rdlandets lagstiftande f\u00F6rsamling osv.) som vanligtvis inte sker d\u00E5 statschefer m\u00F6ts vid arbetsbes\u00F6k eller privata bes\u00F6k. Om statsf\u00F6retr\u00E4dare med l\u00E4gre rang, till exempel regeringschefer, tr\u00E4ffas under h\u00F6gtidliga former, \u00E4r det ett officiellt bes\u00F6k och inte ett statsbes\u00F6k."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38(\u570B\u8CD3\u8A2A\u554F)\uC740 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uC758 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544 \uC678\uAD6D\uC744 \uACF5\uC2DD\uC73C\uB85C \uBC29\uBB38\uD558\uB294 \uC77C\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294\uB2E4. \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC740 \uB450 \uC8FC\uAD8C\uAD6D \uC0AC\uC774\uC5D0\uC11C \uC774\uB8E8\uC5B4\uC9C0\uB294 \uC6B0\uD638\uC801\uC778 \uC591\uC790\uC8FC\uC758\uC758 \uAC00\uC7A5 \uB192\uC740 \uB2E8\uACC4\uC758 \uD45C\uD604\uC774\uBA70, \uBCF4\uD1B5 \uACF5\uC2DD \uACF5\uACF5\uC758\uB840\uB97C \uAC15\uC870\uD558\uB294 \uAC83\uC774 \uD2B9\uC9D5\uC774\uB2E4. \uC758\uC6D0\uB0B4\uAC01\uC81C \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C\uB294 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uB97C \uCD08\uCCAD\uD558\uAC70\uB098 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC77C\uC9C0 \uACB0\uC815\uD558\uB294 \uC815\uBD80\uC218\uBC18\uC758 \uC870\uC5B8\uC5D0 \uB530\uB77C \uACF5\uC2DD\uC801\uC73C\uB85C \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uB97C \uCD08\uCCAD\uD558\uAC70\uB098 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC778\uB2E4. \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uBCF4\uB2E4 \uD658\uC601 \uD589\uC0AC\uB97C \uB35C \uAC15\uC870\uD558\uB294 \uB0AE\uC740 \uB2E8\uACC4\uC758 \uBC29\uBB38\uC740 \uADDC\uBAA8\uC5D0 \uB530\uB77C \uACF5\uC2DD \uBC29\uBB38, \uACF5\uC2DD \uC2E4\uBB34 \uBC29\uBB38, \uC2E4\uBB34 \uBC29\uBB38, \uC0AC\uC801 \uBC29\uBB38\uC73C\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uC601\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC \uC5D8\uB9AC\uC790\uBCA0\uC2A4 2\uC138\uB294 \uC138\uACC4\uC5D0\uC11C \uD574\uC678 \uC21C\uBC29\uC744 \uAC00\uC7A5 \uB9CE\uC774 \uD55C \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uC778\uB370, \uC7AC\uC704 60\uC8FC\uB144\uC774\uC5C8\uB358 2012\uB144 \uAE30\uC900\uC73C\uB85C 261\uBC88\uC758 \uACF5\uC2DD \uC21C\uBC29\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD588\uACE0 116\uAC1C\uC758 \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C 96\uBC88\uC758 \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD588\uB2E4. \uC5D8\uB9AC\uC790\uBCA0\uC2A4 2\uC138\uB294 \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC\uC774\uAE30\uB294 \uD558\uB098 \uBCF4\uD1B5 \uC601\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC \uC2E0\uBD84\uC73C\uB85C \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD558\uBA70, \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD6C\uC131\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC678\uAD6D\uC758 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uAD6D\uBE48\uC73C\uB85C \uBC29\uBB38\uD588\uC744 \uB54C \uCD1D\uB3C5\uC774 \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC\uB97C \uB300\uC2E0\uD574 \uB9DE\uC774\uD55C\uB2E4."@ko . . "Visita de Estado, ou visita oficial, \u00E9 uma viagem formal de um chefe de Estado ou de governo a um pa\u00EDs estrangeiro, a convite do chefe de Estado deste pa\u00EDs. \u00C9 a mais alta forma de contato diplom\u00E1tico entre duas na\u00E7\u00F5es, simbolizando um refor\u00E7o em suas rela\u00E7\u00F5es. O encontro entre mais de dois pa\u00EDses \u00E9 comumente denominado de cimeira, enquanto a visita de um Papa \u00E9 chamada viagem apost\u00F3lica."@pt . . . . . . . . . "Una visita oficial o visita de Estado es aquella en la que un miembro de la administraci\u00F3n, el gobierno o la Jefatura de un Estado emprende un viaje en su calidad de representante de dicho Estado.\u200B El destino puede encontrarse tanto dentro del propio territorio como en el extranjero; sin embargo, es m\u00E1s com\u00FAn hacer referencia a estos desplazamientos cuando se trata de visitas al extranjero. Algunas de las caracter\u00EDsticas generales que denotan un viaje oficial son: \n* El anuncio a los medios interesados y a las autoridades competentes en el pa\u00EDs/lugar de destino. \n* La existencia de una agenda concreta de actividades dentro del \"programa oficial\". Dependiendo de la naturaleza de viajero y viaje \u00E9sta se pasar\u00E1 a la prensa o no y tambi\u00E9n se asignar\u00E1 tiempo para otras ocupaciones no-oficiales. \n* La constituci\u00F3n de una delegaci\u00F3n que acompa\u00F1e a la figura principal del viaje. \n* La presencia de un comit\u00E9 de recibida, igualmente oficial y acorde al rango del enviado. Aunque lo anteriormente descrito podr\u00EDa aplicarse a gran n\u00FAmero de personas, la denominaci\u00F3n viaje oficial suele aplicarse exclusivamente a pol\u00EDticos en cualquier rango y monarcas. Dentro de compa\u00F1\u00EDas privadas se emplea habitualmente el t\u00E9rmino viaje de empresa. Este viaje, no excede m\u00E1s all\u00E1 de 4 o 5 d\u00EDas, con la sola excepci\u00F3n de Fidel Castro, quien realiz\u00F3 una Visita a Chile en 23 d\u00EDas. Cuando estos viajes son realizados en la \u00FAltima parte del Per\u00EDodo Presidencial (es decir entre la fecha de la Elecci\u00F3n Presidencial y la del Cambio de Mando), estos deben ser autorizados por una de las Ramas del Congreso o Asamblea Nacional, seg\u00FAn el pa\u00EDs, esto suele suceder entre 60 y 120 d\u00EDas antes de dicha Ceremonia, incluyendo la Segunda Vuelta de la Elecci\u00F3n Presidencial (si procediere). Nota: Se debe mostrar que existe una diferencia entre Visita Oficial y Visita de Estado.La Visita de Estado implica la visita a los 3 poderes del Estado (Ejecutivo, Legislativo y Judicial). La Visita Oficial es \u00FAnicamente a un poder del Estado, usualmente al Ejecutivo"@es . . . . . . . . . . "Een staatsbezoek is een diplomatiek, ceremonieel bezoek van een regerend staatshoofd aan een bevriend land. Een staatsbezoek moet worden onderscheiden van een werkbezoek. Dat laatste is een bezoek van een buitenlands staatshoofd op uitnodiging van alleen het kabinet c.q. de ministers van een land."@nl . . . . . . . . . . . "\uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38"@ko . . . . . . . "1123460752"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Una visita oficial o visita de Estado es aquella en la que un miembro de la administraci\u00F3n, el gobierno o la Jefatura de un Estado emprende un viaje en su calidad de representante de dicho Estado.\u200B El destino puede encontrarse tanto dentro del propio territorio como en el extranjero; sin embargo, es m\u00E1s com\u00FAn hacer referencia a estos desplazamientos cuando se trata de visitas al extranjero. Algunas de las caracter\u00EDsticas generales que denotan un viaje oficial son:"@es . . "Une visite d'\u00C9tat (ou voyage d\u2019\u00C9tat) est une visite officielle d'un chef d'\u00C9tat \u00E9tranger \u00E0 une autre nation. Elle est souvent la plus haute forme de contact diplomatique entre deux pays. Elle est marqu\u00E9e g\u00E9n\u00E9ralement par des c\u00E9r\u00E9monies protocolaires. Dans les d\u00E9mocraties parlementaires, les chefs d'\u00C9tat peuvent d\u00E9cliner ou accepter les invitations. Toutefois, ils doivent le faire avec le consentement de leur gouvernement et l'invitation doit \u00EAtre d\u00E9livr\u00E9e ou accept\u00E9e \u00E0 l'avance. Certaines visites officielles comprennent par ailleurs souvent ce que l'on appelle des \u00AB diners d'\u00C9tat \u00BB o\u00F9 le chef d'\u00C9tat \u00E9tranger est l'invit\u00E9 d'honneur."@fr . . "Ett statsbes\u00F6k \u00E4r ett formellt bes\u00F6k som en statschef g\u00F6r p\u00E5 inbjudan av statschefen i en annan stat. Statsbes\u00F6k k\u00E4nnetecknas av det i regel f\u00F6rekommer flera statsceremoniella inslag (framf\u00F6rande av nationals\u00E5nger, inspektion av hedersvakt, salutskjutning, statsbankett och svarsbankett, tal till v\u00E4rdlandets lagstiftande f\u00F6rsamling osv.) som vanligtvis inte sker d\u00E5 statschefer m\u00F6ts vid arbetsbes\u00F6k eller privata bes\u00F6k. Om statsf\u00F6retr\u00E4dare med l\u00E4gre rang, till exempel regeringschefer, tr\u00E4ffas under h\u00F6gtidliga former, \u00E4r det ett officiellt bes\u00F6k och inte ett statsbes\u00F6k."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ein Staatsbesuch ist der Besuch eines Staatsoberhauptes in einem anderen Staat in seiner Funktion als Staatsoberhaupt."@de . . . . . . "A state visit is a formal visit by a head of state to a foreign country, at the invitation of the head of state of that foreign country, with the latter also acting as the official host for the duration of the state visit. Speaking for the host, it is generally called a state reception. State visits are considered to be the highest expression of friendly bilateral relations between two sovereign states, and are in general characterised by an emphasis on official public ceremonies."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Staatsbesuch"@de . . . . . . "Visita oficial"@es . . . . . . "Tiit Matsulevit\u0161, Estonian Ambassador to Russia from 1999\u20132001"@en . "State visit"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Une visite d'\u00C9tat (ou voyage d\u2019\u00C9tat) est une visite officielle d'un chef d'\u00C9tat \u00E9tranger \u00E0 une autre nation. Elle est souvent la plus haute forme de contact diplomatique entre deux pays. Elle est marqu\u00E9e g\u00E9n\u00E9ralement par des c\u00E9r\u00E9monies protocolaires. Dans les d\u00E9mocraties parlementaires, les chefs d'\u00C9tat peuvent d\u00E9cliner ou accepter les invitations. Toutefois, ils doivent le faire avec le consentement de leur gouvernement et l'invitation doit \u00EAtre d\u00E9livr\u00E9e ou accept\u00E9e \u00E0 l'avance."@fr . . . . . . . . . . . . . "Kunjungan kenegaraan adalah sebuah kunjungan resmi oleh seorang kepala negara ke sebuah negara asing, atas undangan kepala negara dari negara asing tersebut, dengan kepala negara asing tersebut juga bertindak sebagai pemandu resmi selama kunjungan kenagaraan tersebut. Kunjungan kenegaraan dianggap sebagai ekspresi tertinggi dari hubungan bilateral persahabatan antar dua negara berdaulat."@in . . "Staatsbezoek"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Statsbes\u00F6k"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38(\u570B\u8CD3\u8A2A\u554F)\uC740 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uC758 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544 \uC678\uAD6D\uC744 \uACF5\uC2DD\uC73C\uB85C \uBC29\uBB38\uD558\uB294 \uC77C\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294\uB2E4. \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC740 \uB450 \uC8FC\uAD8C\uAD6D \uC0AC\uC774\uC5D0\uC11C \uC774\uB8E8\uC5B4\uC9C0\uB294 \uC6B0\uD638\uC801\uC778 \uC591\uC790\uC8FC\uC758\uC758 \uAC00\uC7A5 \uB192\uC740 \uB2E8\uACC4\uC758 \uD45C\uD604\uC774\uBA70, \uBCF4\uD1B5 \uACF5\uC2DD \uACF5\uACF5\uC758\uB840\uB97C \uAC15\uC870\uD558\uB294 \uAC83\uC774 \uD2B9\uC9D5\uC774\uB2E4. \uC758\uC6D0\uB0B4\uAC01\uC81C \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C\uB294 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uB97C \uCD08\uCCAD\uD558\uAC70\uB098 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC77C\uC9C0 \uACB0\uC815\uD558\uB294 \uC815\uBD80\uC218\uBC18\uC758 \uC870\uC5B8\uC5D0 \uB530\uB77C \uACF5\uC2DD\uC801\uC73C\uB85C \uC678\uAD6D \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uB97C \uCD08\uCCAD\uD558\uAC70\uB098 \uCD08\uCCAD\uC744 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC778\uB2E4. \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uBCF4\uB2E4 \uD658\uC601 \uD589\uC0AC\uB97C \uB35C \uAC15\uC870\uD558\uB294 \uB0AE\uC740 \uB2E8\uACC4\uC758 \uBC29\uBB38\uC740 \uADDC\uBAA8\uC5D0 \uB530\uB77C \uACF5\uC2DD \uBC29\uBB38, \uACF5\uC2DD \uC2E4\uBB34 \uBC29\uBB38, \uC2E4\uBB34 \uBC29\uBB38, \uC0AC\uC801 \uBC29\uBB38\uC73C\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uC601\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC \uC5D8\uB9AC\uC790\uBCA0\uC2A4 2\uC138\uB294 \uC138\uACC4\uC5D0\uC11C \uD574\uC678 \uC21C\uBC29\uC744 \uAC00\uC7A5 \uB9CE\uC774 \uD55C \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uC778\uB370, \uC7AC\uC704 60\uC8FC\uB144\uC774\uC5C8\uB358 2012\uB144 \uAE30\uC900\uC73C\uB85C 261\uBC88\uC758 \uACF5\uC2DD \uC21C\uBC29\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD588\uACE0 116\uAC1C\uC758 \uB098\uB77C\uC5D0\uC11C 96\uBC88\uC758 \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD588\uB2E4. \uC5D8\uB9AC\uC790\uBCA0\uC2A4 2\uC138\uB294 \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC\uC774\uAE30\uB294 \uD558\uB098 \uBCF4\uD1B5 \uC601\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC \uC2E0\uBD84\uC73C\uB85C \uAD6D\uBE48 \uBC29\uBB38\uC744 \uC2E4\uC2DC\uD558\uBA70, \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD6C\uC131\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC678\uAD6D\uC758 \uAD6D\uAC00\uC6D0\uC218\uAC00 \uAD6D\uBE48\uC73C\uB85C \uBC29\uBB38\uD588\uC744 \uB54C \uCD1D\uB3C5\uC774 \uC601\uAD6D \uC5F0\uBC29 \uC655\uAD6D\uC758 \uAD70\uC8FC\uB97C \uB300\uC2E0\uD574 \uB9DE\uC774\uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . "Visita de Estado, ou visita oficial, \u00E9 uma viagem formal de um chefe de Estado ou de governo a um pa\u00EDs estrangeiro, a convite do chefe de Estado deste pa\u00EDs. \u00C9 a mais alta forma de contato diplom\u00E1tico entre duas na\u00E7\u00F5es, simbolizando um refor\u00E7o em suas rela\u00E7\u00F5es. O encontro entre mais de dois pa\u00EDses \u00E9 comumente denominado de cimeira, enquanto a visita de um Papa \u00E9 chamada viagem apost\u00F3lica."@pt . . . . . . . . . . . . . . . "\u56FD\u4E8B\u8BBF\u95EE"@zh . . . . "Kunjungan kenegaraan adalah sebuah kunjungan resmi oleh seorang kepala negara ke sebuah negara asing, atas undangan kepala negara dari negara asing tersebut, dengan kepala negara asing tersebut juga bertindak sebagai pemandu resmi selama kunjungan kenagaraan tersebut. Kunjungan kenegaraan dianggap sebagai ekspresi tertinggi dari hubungan bilateral persahabatan antar dua negara berdaulat."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .