. . . . . . . . . . . . "Il Seyahatname (in turco ottomano \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647) \u00E8 il nome di una forma e tradizione letteraria i cui esempi si possono trovare nel corso dei secoli nel Medioevo in tutto il mondo islamico, a partire dai viaggiatori arabi del periodo omayyade. In un senso pi\u00F9 specifico, il nome si riferisce agli appunti di viaggio del viaggiatore turco ottomano Evliya \u00C7elebi (1611-1682). Il Seyah\u00E2tn\u00E2me di Evliya \u00C7elebi \u00E8 un eccezionale esempio di questa tradizione."@it . . . . . "Sey\u00E2hatn\u00E2me (em persa: \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647, \"livro de viagens\") \u00E9 um tipo de g\u00EAnero e de escola liter\u00E1ria cujos exemplos podem ser encontrados durante in\u00FAmeros s\u00E9culos por todo o mundo mu\u00E7ulmano durante a Idade M\u00E9dia , iniciando com os viajantes \u00E1rabes do Califado Om\u00EDada. De um modo mais espec\u00EDfico, o nome remete-se aos di\u00E1rios de viagem do viajante turco-otomano Evliya \u00C7elebi (1611-1682). O Sey\u00E2hatn\u00E2me de \u00C7elebi \u00E9 um magn\u00EDfico exemplo dessa tradi\u00E7\u00E3o liter\u00E1ria. Em seus dez volumes s\u00E3o narradas suas in\u00FAmeras viagens, a come\u00E7ar por sua cidade natal de Constantinopla, cobrindo toda a regi\u00E3o da Anat\u00F3lia, a P\u00E9rsia Saf\u00E1vida, a Europa Otomana, a \u00C1frica do Norte, a \u00C1ustria e o Cairo. Por causa do valor liter\u00E1rio de seu trabalho, o termo gen\u00E9rico de Sey\u00E2hatn\u00E2me frequentemente alude aos livros de Evliya \u00C7elebi em particular, at\u00E9 onde interessa \u00E0 l\u00EDngua turca e aos Estudos Otomanos. Al\u00E9m do Seyah\u00E2tn\u00E2me de \u00C7elebi, outros livros do g\u00EAnero sey\u00E2hatn\u00E2me incluem o Mir\u00E2t Al-Mim\u00E2lik (em \u00E1rabe: \u0645\u0631\u0622\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0644\u0643 \"Espelho dos Reinos\") do almirante Seydi Ali Reis. Um g\u00EAnero correlato, que trata especificamente das jornadas e experi\u00EAncias dos embaixadores otomanos, \u00E9 chamado de sef\u00E2retn\u00E2me (em persa: \u0633\u0641\u0627\u0631\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647: \"livro das miss\u00F5es diplom\u00E1ticas\"), cujos exemplares foram editados por seus respectivos autores com o intuito de serem apresentados ao Sult\u00E3o e \u00E0 alta c\u00FApula administrativa do Imp\u00E9rio, guardando, portanto, um car\u00E1ter semi-oficial em seu estilo, ao mesmo tempo em que permanecendo como obras de interesse para o leitor em geral."@pt . . . . "1124059279"^^ . . . "Seyahatname (Ottoman Turkish: \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647, romanized: Sey\u0101\u1E25atn\u0101me, lit.\u2009'book of travels') is the name of a literary form and tradition whose examples can be found throughout centuries in the Middle Ages around the Islamic world, starting with the Arab travellers of the Umayyad period. In a more specific sense, the name refers to the travel notes by the Ottoman Turkish traveller Evliya \u00C7elebi (1611\u20131682). The Seyah\u00E2tn\u00E2me of Evliya \u00C7elebi is an outstanding example of this tradition."@en . . . . . "\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647"@ar . "\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647 \u0647\u0648 \u0634\u0643\u0644 \u0623\u062F\u0628\u064A \u0634\u0627\u0639 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0644\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0648\u0633\u0637\u0649. \u0648\u0647\u0648 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0627\u0633\u0645 \u0643\u062A\u0627\u0628 \u0644\u0644\u0631\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A \u0623\u0648\u0644\u064A\u0627 \u062C\u0644\u0628\u064A (1611 \u0640 1682) \u0641\u064A \u0639\u0634\u0631\u0629 \u0645\u062C\u0644\u062F\u0627\u062A\u060C \u064A\u0633\u062C\u0644 \u0641\u064A\u0647 \u0631\u062D\u0644\u0627\u062A\u0647 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0622\u0633\u062A\u0627\u0646\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0636\u0648\u0644 \u0648\u0628\u0644\u0627\u062F \u0641\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u0635\u0641\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0627\u0647\u0631\u0629. \u0648\u062A\u0639\u062F \u0643\u0644\u0645\u0629 \u00AB\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647\u00BB \u0627\u0633\u0645 \u0639\u0644\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u062E\u0635\u064A\u0635\u0623\u060C \u0644\u0634\u0647\u0631\u062A\u0647 \u0648\u0645\u0643\u0627\u0646\u062A\u0647. \u0645\u0646 \u0643\u064F\u062A\u0651\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0633\u064A\u062F\u064A \u0639\u0644\u064A \u0631\u064A\u0633\u060C \u0635\u0627\u062D\u0628 \u0643\u062A\u0627\u0628 \u00AB\u0645\u0631\u0622\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0644\u0643\u00BB."@ar . . "\u0421\u0435\u0439\u044F\u0445\u0430\u0442\u043D\u0430\u043C\u0435 (\u043F\u0435\u0440\u0441./\u043E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0443\u0440\u0435\u0446\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A : \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647, \u00AB\u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0439\u00BB) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u0438 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438, \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u044B \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043D\u0430\u0439\u0442\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0442\u044F\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u0432 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u0435 \u043F\u043E \u0432\u0441\u0435\u043C\u0443 \u0438\u0441\u043B\u0430\u043C\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043C\u0438\u0440\u0443, \u043D\u0430\u0447\u0438\u043D\u0430\u044F \u0441 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u041E\u043C\u0435\u0439\u044F\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430. \u0412 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u043C \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u043F\u0443\u0442\u0435\u0432\u044B\u043C \u0437\u0430\u043C\u0435\u0442\u043A\u0430\u043C \u043E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u042D\u0432\u043B\u0438\u0438 \u0427\u0435\u043B\u0435\u0431\u0438 (1611\u20131682)."@ru . . . . . . "Seyahatname"@cs . "Il Seyahatname (in turco ottomano \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647) \u00E8 il nome di una forma e tradizione letteraria i cui esempi si possono trovare nel corso dei secoli nel Medioevo in tutto il mondo islamico, a partire dai viaggiatori arabi del periodo omayyade. In un senso pi\u00F9 specifico, il nome si riferisce agli appunti di viaggio del viaggiatore turco ottomano Evliya \u00C7elebi (1611-1682). Il Seyah\u00E2tn\u00E2me di Evliya \u00C7elebi \u00E8 un eccezionale esempio di questa tradizione. Il nome personale dell'autore \u00E8 sconosciuto e \"Evliya\" \u00E8 solamente il suo pseudonimo che ha adottato in onore del suo insegnante, Evliya Mehmed Efendi. Il padre di Evliya \u00C7elebi era il capo gioielliere di corte e, grazie al talento di suo padre, Evliya poteva godere del favore della corte. A causa del suo dono nel recitare il Corano, Evliya fu presentato al sultano Murad IV e ammesso al palazzo, dove ricevette un'ampia formazione in calligrafia, musica, grammatica araba e tajwid. Poco prima della spedizione di Murad IV a Baghdad nel 1638, Evliya fu nominato sipahi della Porta. Nonostante i suoi diversi talenti e l'opportunit\u00E0 di salire nella scala sociale, Evliya ebbe un vivo interesse per la geografia e invest\u00EC la sua ricchezza nell'obiettivo della vita di viaggiare. Intraprese un viaggio per raccogliere una descrizione completa dell'Impero ottomano e dei suoi vicini e per fornire un resoconto completo dei suoi viaggi come narratore in prima persona."@it . . . . "\u0421\u0435\u0439\u044F\u0445\u0430\u0442\u043D\u0430\u043C\u0435"@ru . . . . . . . . . "Seyahatname (Ottoman Turkish: \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647, romanized: Sey\u0101\u1E25atn\u0101me, lit.\u2009'book of travels') is the name of a literary form and tradition whose examples can be found throughout centuries in the Middle Ages around the Islamic world, starting with the Arab travellers of the Umayyad period. In a more specific sense, the name refers to the travel notes by the Ottoman Turkish traveller Evliya \u00C7elebi (1611\u20131682). The Seyah\u00E2tn\u00E2me of Evliya \u00C7elebi is an outstanding example of this tradition. The author's personal name is Dervi\u015F Mehmed Zilli, and \u201CEvliya\u201D is his pen name, which he adopted in honor of his teacher, Evliya Mehmed Efendi. Evliya \u00C7elebi's father was the chief jeweller to the courts, and thanks to the talent of his father Evliya was allowed to enjoy the favor of the court. Because of his gift in reciting the Quran, Evliya was presented to Sultan Murad IV and admitted to the palace, where he received extensive training in calligraphy, music, Arabic grammar, and tajwid. Shortly before Murad IV's expedition to Baghdad in 1638, Evliya was appointed a sipahi of the Porte. Despite his diverse talents and the opportunity to climb the social ladder, Evliya had a keen interest in geography and invested his wealth into life goal of traveling. He set out on a journey to assemble a complete description of the Ottoman Empire and its neighbors and to provide a complete record of his travels as a first-person narrative."@en . . . . . . "8049"^^ . . "Seyahatn\u00E2me"@it . . "\u0421\u0435\u0439\u044F\u0445\u0430\u0442\u043D\u0430\u043C\u0435 (\u043F\u0435\u0440\u0441./\u043E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0443\u0440\u0435\u0446\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A : \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647, \u00AB\u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0439\u00BB) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u0438 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438, \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u044B \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u043D\u0430\u0439\u0442\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0442\u044F\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u0432 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u0435 \u043F\u043E \u0432\u0441\u0435\u043C\u0443 \u0438\u0441\u043B\u0430\u043C\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043C\u0438\u0440\u0443, \u043D\u0430\u0447\u0438\u043D\u0430\u044F \u0441 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u041E\u043C\u0435\u0439\u044F\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430. \u0412 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u043C \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u043F\u0443\u0442\u0435\u0432\u044B\u043C \u0437\u0430\u043C\u0435\u0442\u043A\u0430\u043C \u043E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u042D\u0432\u043B\u0438\u0438 \u0427\u0435\u043B\u0435\u0431\u0438 (1611\u20131682)."@ru . . . . . . . . . . . . . . "Sey\u00E2hatn\u00E2me (em persa: \u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647, \"livro de viagens\") \u00E9 um tipo de g\u00EAnero e de escola liter\u00E1ria cujos exemplos podem ser encontrados durante in\u00FAmeros s\u00E9culos por todo o mundo mu\u00E7ulmano durante a Idade M\u00E9dia , iniciando com os viajantes \u00E1rabes do Califado Om\u00EDada. De um modo mais espec\u00EDfico, o nome remete-se aos di\u00E1rios de viagem do viajante turco-otomano Evliya \u00C7elebi (1611-1682). Al\u00E9m do Seyah\u00E2tn\u00E2me de \u00C7elebi, outros livros do g\u00EAnero sey\u00E2hatn\u00E2me incluem o Mir\u00E2t Al-Mim\u00E2lik (em \u00E1rabe: \u0645\u0631\u0622\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0644\u0643 \"Espelho dos Reinos\") do almirante Seydi Ali Reis."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Seyahatn\u00E2me"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647 \u0647\u0648 \u0634\u0643\u0644 \u0623\u062F\u0628\u064A \u0634\u0627\u0639 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0644\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0648\u0633\u0637\u0649. \u0648\u0647\u0648 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0627\u0633\u0645 \u0643\u062A\u0627\u0628 \u0644\u0644\u0631\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A \u0623\u0648\u0644\u064A\u0627 \u062C\u0644\u0628\u064A (1611 \u0640 1682) \u0641\u064A \u0639\u0634\u0631\u0629 \u0645\u062C\u0644\u062F\u0627\u062A\u060C \u064A\u0633\u062C\u0644 \u0641\u064A\u0647 \u0631\u062D\u0644\u0627\u062A\u0647 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0622\u0633\u062A\u0627\u0646\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0636\u0648\u0644 \u0648\u0628\u0644\u0627\u062F \u0641\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u0635\u0641\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0627\u0647\u0631\u0629. \u0648\u062A\u0639\u062F \u0643\u0644\u0645\u0629 \u00AB\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A \u0646\u0627\u0645\u0647\u00BB \u0627\u0633\u0645 \u0639\u0644\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u062E\u0635\u064A\u0635\u0623\u060C \u0644\u0634\u0647\u0631\u062A\u0647 \u0648\u0645\u0643\u0627\u0646\u062A\u0647. \u0645\u0646 \u0643\u064F\u062A\u0651\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u062D\u062A\u0646\u0627\u0645\u0647 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0633\u064A\u062F\u064A \u0639\u0644\u064A \u0631\u064A\u0633\u060C \u0635\u0627\u062D\u0628 \u0643\u062A\u0627\u0628 \u00AB\u0645\u0631\u0622\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0644\u0643\u00BB."@ar . . . . . . . . . . . . . . "Sey\u00E2hatname"@pt . . . . . "2018890"^^ . . .