. . . . . . . . . . . . . . . "\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (22 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F (3 \u043D\u043E\u044F\u0431\u0440\u044F) 1887, \u0412\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435\u0436 \u2014 4 \u0438\u044E\u043B\u044F 1964, \u041C\u043E\u0441\u043A\u0432\u0430) \u2014 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442, \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A, \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A, \u0441\u0446\u0435\u043D\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442. \u0410\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433.\u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041B\u0435\u043D\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 (1963) \u0438 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0421\u0442\u0430\u043B\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u0439 (1942, 1946, 1949, 1951)."@ru . . . "Russian"@en . "Samoeil Jakovlevitsj Marsjak, (Russisch: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) (Voronezj, 23 oktober 1887 - Moskou, 4 juli 1964) was een Russisch schrijver en dichter, vooral bekend geworden door zijn kinderpo\u00EBzie."@nl . . . "Samu\u00EDl Y\u00E1kovlevich Marshak (en ruso, \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A; 22 de octubrejul./ 3 de noviembre de 1887greg., Vor\u00F3nezh \u2013 4 de julio de 1964, Mosc\u00FA) fue un escritor, poeta, dramaturgo, cr\u00EDtico literario y traductor ruso. Entre algunos de sus trabajos m\u00E1s reconocidos se encuentran las traducciones al ruso de los sonetos de William Shakespeare y gran cantidad de obras de literatura infantil, algo por lo que Maksim Gorki le proclam\u00F3 \u00ABfundador de la literatura infantil sovi\u00E9tica\u00BB.\u200B"@es . . . . . . . . . . . "October 2022"@en . . . . . . . . "Samu\u00EDl Y\u00E1kovlevich Marshak (en ruso, \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A; 22 de octubrejul./ 3 de noviembre de 1887greg., Vor\u00F3nezh \u2013 4 de julio de 1964, Mosc\u00FA) fue un escritor, poeta, dramaturgo, cr\u00EDtico literario y traductor ruso. Entre algunos de sus trabajos m\u00E1s reconocidos se encuentran las traducciones al ruso de los sonetos de William Shakespeare y gran cantidad de obras de literatura infantil, algo por lo que Maksim Gorki le proclam\u00F3 \u00ABfundador de la literatura infantil sovi\u00E9tica\u00BB.\u200B"@es . . . . . . "\u8428\u7A46\u4F0A\u5C14\u00B7\u96C5\u79D1\u592B\u5217\u7EF4\u5947\u00B7\u9A6C\u5C14\u590F\u514B\uFF08\u4FC4\u8A9E\uFF1A\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A\uFF0C1887\u5E7410\u670822\u65E5\uFF0811\u67083\u65E5\uFF09\uFF0D1964\u5E747\u67084\u65E5\uFF09\u662F\u82CF\u8054\u7684\u8BD7\u4EBA\u3001\u5267\u4F5C\u5BB6\u3001\u7FFB\u8BD1\u5BB6\u3001\u7F16\u8F91\uFF0C\u4ED6\u521B\u4F5C\u4E86\u8BB8\u591A\u513F\u7AE5\u4F5C\u54C1\uFF0C\u88AB\u8A89\u4E3A\u201C\u82CF\u8054\u513F\u7AE5\u6587\u5B66\u7684\u5960\u57FA\u4EBA\u201D\u3002"@zh . . "\u0633\u0627\u0645\u0648\u064A\u0644 \u064A\u0627\u0643\u0648\u0641\u0644\u064A\u0641\u064A\u062A\u0634 \u0645\u0627\u0631\u0634\u0627\u0643 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) \u0647\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641 \u062F\u0631\u0627\u0645\u0627 \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A. \u062D\u0627\u0632 \u0639\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0644\u064A\u0646\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645 1963. \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 3 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 \u0639\u0627\u0645 1887 \u0641\u064A \u0641\u0648\u0631\u0648\u0646\u064A\u062C \u0641\u064A \u0623\u0633\u0631\u0629 \u064A\u0647\u0648\u062F\u064A\u0629. \u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A \u064A\u0648\u0645 4 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 \u0639\u0627\u0645 1964."@ar . . . . "\u8428\u7A46\u4F0A\u5C14\u00B7\u96C5\u79D1\u592B\u5217\u7EF4\u5947\u00B7\u9A6C\u5C14\u590F\u514B\uFF08\u4FC4\u8A9E\uFF1A\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A\uFF0C1887\u5E7410\u670822\u65E5\uFF0811\u67083\u65E5\uFF09\uFF0D1964\u5E747\u67084\u65E5\uFF09\u662F\u82CF\u8054\u7684\u8BD7\u4EBA\u3001\u5267\u4F5C\u5BB6\u3001\u7FFB\u8BD1\u5BB6\u3001\u7F16\u8F91\uFF0C\u4ED6\u521B\u4F5C\u4E86\u8BB8\u591A\u513F\u7AE5\u4F5C\u54C1\uFF0C\u88AB\u8A89\u4E3A\u201C\u82CF\u8054\u513F\u7AE5\u6587\u5B66\u7684\u5960\u57FA\u4EBA\u201D\u3002"@zh . "Novodevichy Cemetery, Moscow"@en . . "Samuil Marshak"@en . . . . . . . . "Samouil Iakovlevitch Marchak (en russe \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) n\u00E9 le 22 octobre 1887 (3 novembre 1887 dans le calendrier gr\u00E9gorien) \u00E0 Voronej, mort le 4 juillet 1964 \u00E0 Moscou) est un po\u00E8te, dramaturge, critique litt\u00E9raire et sovi\u00E9tique russe. Traducteur reconnu des auteurs anglais il traduit vers le russe les \u0153uvres de William Shakespeare, Robert Burns, William Blake, William Wordsworth, John Keats, Rudyard Kipling, Edward Lear, Alan Alexander Milne, Jane Austen."@fr . . . . . "1964-07-04"^^ . "Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak (in russo: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A?; Vorone\u017E, 3 novembre 1887 \u2013 Mosca, 4 luglio 1964) \u00E8 stato un poeta russo. Firma autografa"@it . "Samuil Marshak"@en . . . . . . . "Samuil Marshak"@en . . "Samui\u0142 Jakowlewicz Marszak (ros. \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; ur. 22 pa\u017Adziernika?/ 3 listopada 1887 w Worone\u017Cu, zm. 4 czerwca 1964 w Moskwie) \u2013 radziecki pisarz \u017Cydowskiego pochodzenia, poeta i t\u0142umacz g\u0142\u00F3wnie literatury dla dzieci, ale nie tylko. Brat Ilji Marszaka; znany z m.in. peerelowskich ksi\u0105\u017Cek do nauki j\u0119zyka rosyjskiego. Jego \u017Bo\u0142nierza i bied\u0119 mo\u017Cna znale\u017A\u0107 w repertuarze polskich teatr\u00F3w. Zosta\u0142 pochowany na Cmentarzu Nowodziewiczym w Moskwie."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0421\u0430\u043C\u0443\u0457\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (\u0440\u043E\u0441. \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; 22 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F (3 \u043B\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u0434\u0430) 1887, \u0412\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435\u0436 \u2014 4 \u043B\u0438\u043F\u043D\u044F 1964, \u041C\u043E\u0441\u043A\u0432\u0430) \u2014 \u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0438\u0442\u044F\u0447\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A, \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A. \u041D\u0430\u0441\u0430\u043C\u043F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u0439 \u044F\u043A \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F'\u0454\u0441\u0438-\u043A\u0430\u0437\u043A\u0438 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u043D\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u043C\u0456\u0441\u044F\u0446\u0456\u0432\u00BB. \u041F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0432 \u0441\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0456\u043D\u0448\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0428\u0435\u043A\u0441\u043F\u0456\u0440\u0430, \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u044E, \u0437\u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0430 \u0432\u0456\u0440\u0448\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0456\u0442\u0435\u0439, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u044E \u0437 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u041C\u0430\u043A\u0441\u0438\u043C \u0413\u043E\u0440\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0432 \u0439\u043E\u0433\u043E \"\u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 (\u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457) \u0434\u0438\u0442\u044F\u0447\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438\"."@uk . "InternetArchiveBot"@en . . . . . . "1887-11-03"^^ . . . . "Samuil Jakowlewitsch Marschak (russisch \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A, wiss. Transliteration Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak; * 22. Oktoberjul. / 3. November 1887greg. in Woronesch; \u2020 4. Juli 1964 in Moskau) war ein j\u00FCdisch-russischer Schriftsteller; bekannt vor allem durch seine Kinderliteratur und \u00DCbersetzungen englischer Gedichte (u. a. Shakespeares Sonette)."@de . "Voronezh, Russian Empire"@en . "Samuil Jakowlewitsch Marschak"@de . . . "\u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A \u0421\u0430\u043C\u0443\u0457\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u0438\u0447"@uk . . . "Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak (in russo: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A?; Vorone\u017E, 3 novembre 1887 \u2013 Mosca, 4 luglio 1964) \u00E8 stato un poeta russo. Firma autografa"@it . "Poetry"@en . . . . . . . "Samoeil Marsjak"@nl . . . . . . . . . . . "Samu\u00EFl Marxak"@ca . . "Samuil Yakovlevich Marshak (alternative spelling: Marchak) (Russian: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; 3 November [O.S. 22 October] 1887 \u2013 4 July 1964) was a Russian and Soviet writer of Jewish origin, translator and poet who wrote for both children and adults. He translated the sonnets and some other of the works of William Shakespeare, English poetry (including poems for children), and poetry from other languages. Maxim Gorky proclaimed Marshak to be \"the founder of Russia's (Soviet) children's literature\"."@en . . . . . . . . . . "Samu\u00EFl Marxak (Vor\u00F3nej, 22 d'octubre de 1887 (Juli\u00E0) - Moscou, 4 de juliol de 1964), nom complet amb patron\u00EDmic Samu\u00EFl I\u00E0kovlevitx Marxak, rus: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A, fou un escriptor, traductor i poeta infantil rus i sovi\u00E8tic.Va traduir els sonets de Shakespeare, algunes altres obres de Shakespeare, poesia anglesa (incloent poemes per a nens) i poesia d'altres idiomes. Maksim Gorki va proclamar Marxak com a \"fundador de la literatura infantil russa (sovi\u00E8tica).\""@ca . . . . . "\u30B5\u30E0\u30A4\u30EB\u30FB\u30DE\u30EB\u30B7\u30E3\u30FC\u30AF"@ja . . . . . . . . . "Samu\u00EDl Marshak"@es . . . . . . . "Samouil Marchak"@fr . . . . . "\u8428\u7A46\u4F0A\u5C14\u00B7\u96C5\u79D1\u592B\u5217\u7EF4\u5947\u00B7\u9A6C\u5C14\u590F\u514B"@zh . . . . . . . . "Samui\u0142 Marszak"@pl . "Samoeil Jakovlevitsj Marsjak, (Russisch: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) (Voronezj, 23 oktober 1887 - Moskou, 4 juli 1964) was een Russisch schrijver en dichter, vooral bekend geworden door zijn kinderpo\u00EBzie."@nl . . "Samuil Yakovlevich Marshak (alternative spelling: Marchak) (Russian: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; 3 November [O.S. 22 October] 1887 \u2013 4 July 1964) was a Russian and Soviet writer of Jewish origin, translator and poet who wrote for both children and adults. He translated the sonnets and some other of the works of William Shakespeare, English poetry (including poems for children), and poetry from other languages. Maxim Gorky proclaimed Marshak to be \"the founder of Russia's (Soviet) children's literature\"."@en . "\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (22 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F (3 \u043D\u043E\u044F\u0431\u0440\u044F) 1887, \u0412\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435\u0436 \u2014 4 \u0438\u044E\u043B\u044F 1964, \u041C\u043E\u0441\u043A\u0432\u0430) \u2014 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442, \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A, \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A, \u0441\u0446\u0435\u043D\u0430\u0440\u0438\u0441\u0442. \u0410\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433.\u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041B\u0435\u043D\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 (1963) \u0438 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0421\u0442\u0430\u043B\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u0439 (1942, 1946, 1949, 1951)."@ru . "Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak"@it . . . . . "Samouil Iakovlevitch Marchak (en russe \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) n\u00E9 le 22 octobre 1887 (3 novembre 1887 dans le calendrier gr\u00E9gorien) \u00E0 Voronej, mort le 4 juillet 1964 \u00E0 Moscou) est un po\u00E8te, dramaturge, critique litt\u00E9raire et sovi\u00E9tique russe. Traducteur reconnu des auteurs anglais il traduit vers le russe les \u0153uvres de William Shakespeare, Robert Burns, William Blake, William Wordsworth, John Keats, Rudyard Kipling, Edward Lear, Alan Alexander Milne, Jane Austen."@fr . . . "1118756147"^^ . "\u30B5\u30E0\u30A4\u30EB\u30FB\u30E4\u30B3\u30F4\u30EC\u30F4\u30A3\u30C1\u30FB\u30DE\u30EB\u30B7\u30E3\u30FC\u30AF\uFF08\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A\u3001\u30E9\u30C6\u30F3\u7FFB\u5B57\u306E\u4F8B\uFF1ASamuil Yakovlevich Marshak\u30011887\u5E7411\u67083\u65E5/\u30E6\u30EA\u30A6\u30B9\u66A610\u670822\u65E5 - 1964\u5E746\u67084\u65E5\uFF09\u306F\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u3001\u7FFB\u8A33\u5BB6\u3001\u5150\u7AE5\u6587\u5B66\u4F5C\u5BB6\u3001\u8A69\u4EBA\u3067\u3042\u308B\u3002\u5F7C\u306E\u7FFB\u8A33\u3057\u305F\u3082\u306E\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30B7\u30A7\u30A4\u30AF\u30B9\u30D4\u30A2\u306E\u30BD\u30CD\u30C3\u30C8\u3001\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30D6\u30EC\u30A4\u30AF\u3084\u30ED\u30D0\u30FC\u30C8\u30FB\u30D0\u30FC\u30F3\u30BA\u3001\u305D\u3057\u3066\u30E9\u30C9\u30E4\u30FC\u30C9\u30FB\u30AD\u30D7\u30EA\u30F3\u30B0\u306E\u8A69\u304C\u6319\u3052\u3089\u308C\u308B\u3002"@ja . . . "Russian"@en . . . . . . . "1887-11-03"^^ . . "14034"^^ . "2517475"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "1964-07-04"^^ . . . "\u30B5\u30E0\u30A4\u30EB\u30FB\u30E4\u30B3\u30F4\u30EC\u30F4\u30A3\u30C1\u30FB\u30DE\u30EB\u30B7\u30E3\u30FC\u30AF\uFF08\u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A\u3001\u30E9\u30C6\u30F3\u7FFB\u5B57\u306E\u4F8B\uFF1ASamuil Yakovlevich Marshak\u30011887\u5E7411\u67083\u65E5/\u30E6\u30EA\u30A6\u30B9\u66A610\u670822\u65E5 - 1964\u5E746\u67084\u65E5\uFF09\u306F\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u3001\u7FFB\u8A33\u5BB6\u3001\u5150\u7AE5\u6587\u5B66\u4F5C\u5BB6\u3001\u8A69\u4EBA\u3067\u3042\u308B\u3002\u5F7C\u306E\u7FFB\u8A33\u3057\u305F\u3082\u306E\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30B7\u30A7\u30A4\u30AF\u30B9\u30D4\u30A2\u306E\u30BD\u30CD\u30C3\u30C8\u3001\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30D6\u30EC\u30A4\u30AF\u3084\u30ED\u30D0\u30FC\u30C8\u30FB\u30D0\u30FC\u30F3\u30BA\u3001\u305D\u3057\u3066\u30E9\u30C9\u30E4\u30FC\u30C9\u30FB\u30AD\u30D7\u30EA\u30F3\u30B0\u306E\u8A69\u304C\u6319\u3052\u3089\u308C\u308B\u3002"@ja . . . "\u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A, \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447"@ru . . . . . . . . "Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak, rusky \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (3. listopadu 1887 Voron\u011B\u017E \u2013 4. \u010Dervence 1964 Moskva) byl rusk\u00FD a sov\u011Btsk\u00FD spisovatel \u017Eidovsk\u00E9ho p\u016Fvodu, autor literatury pro d\u011Bti. Byl rovn\u011B\u017E p\u0159ekladatelem, zejm\u00E9na z angli\u010Dtiny."@cs . . . "Moscow, Soviet Union"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Samuil Marshak"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Samuil Mar\u0161ak"@cs . . "Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak, rusky \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (3. listopadu 1887 Voron\u011B\u017E \u2013 4. \u010Dervence 1964 Moskva) byl rusk\u00FD a sov\u011Btsk\u00FD spisovatel \u017Eidovsk\u00E9ho p\u016Fvodu, autor literatury pro d\u011Bti. Byl rovn\u011B\u017E p\u0159ekladatelem, zejm\u00E9na z angli\u010Dtiny."@cs . "Samuil Jakowlewitsch Marschak (russisch \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A, wiss. Transliteration Samuil Jakovlevi\u010D Mar\u0161ak; * 22. Oktoberjul. / 3. November 1887greg. in Woronesch; \u2020 4. Juli 1964 in Moskau) war ein j\u00FCdisch-russischer Schriftsteller; bekannt vor allem durch seine Kinderliteratur und \u00DCbersetzungen englischer Gedichte (u. a. Shakespeares Sonette)."@de . . . . "\u0635\u0645\u0648\u0626\u064A\u0644 \u0645\u0627\u0631\u0634\u0627\u0643"@ar . . "Samui\u0142 Jakowlewicz Marszak (ros. \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; ur. 22 pa\u017Adziernika?/ 3 listopada 1887 w Worone\u017Cu, zm. 4 czerwca 1964 w Moskwie) \u2013 radziecki pisarz \u017Cydowskiego pochodzenia, poeta i t\u0142umacz g\u0142\u00F3wnie literatury dla dzieci, ale nie tylko. Brat Ilji Marszaka; znany z m.in. peerelowskich ksi\u0105\u017Cek do nauki j\u0119zyka rosyjskiego. Od 1900 mieszka\u0142 z rodzin\u0105 w Ostrogo\u017Csku, gdzie uczy\u0142 si\u0119 w gimnazjum i zacz\u0105\u0142 pisa\u0107 wiersze, p\u00F3\u017Aniej przeni\u00F3s\u0142 si\u0119 do Petersburga, a stamt\u0105d, po uko\u0144czeniu petersburskiego gimnazjum, do Moskwy. W 1904 w Petersburgu pozna\u0142 Maksima Gorkiego i Fiodora Szalapina. W 1911 odby\u0142 podr\u00F3\u017Ce do Turcji, Grecji, Syrii i Palestyny jako korespondent petersburskich gazet, nast\u0119pnie wyjecha\u0142 do Anglii, gdzie do 1914 studiowa\u0142 na Uniwersytecie Londy\u0144skim, w 1914 wr\u00F3ci\u0142 do Rosji, osiedlaj\u0105c si\u0119 w Jekaterynodarze (obecnie Krasnodar), gdzie zacz\u0105\u0142 publikowa\u0107 artyku\u0142y prasowe. W 1920 wr\u00F3ci\u0142 do Piotrogrodu, a w 1938 do Moskwy (po aresztowaniu w 1937 podczas wielkiej czystki redakcji leningradzkiej gazety, w kt\u00F3rej pracowa\u0142). W 1942 zosta\u0142 laureatem Nagrody Stalinowskiej (ponownie otrzyma\u0142 j\u0105 w 1946, 149 i 1951), a w 1963 Nagrody Leninowskiej. By\u0142 te\u017C odznaczony dwoma Orderami Lenina, Orderem Wojny Ojczy\u017Anianej i Orderem Czerwonego Sztandaru Pracy (1947). Jego \u017Bo\u0142nierza i bied\u0119 mo\u017Cna znale\u017A\u0107 w repertuarze polskich teatr\u00F3w. Zosta\u0142 pochowany na Cmentarzu Nowodziewiczym w Moskwie."@pl . . . "\u0421\u0430\u043C\u0443\u0457\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A (\u0440\u043E\u0441. \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u043B \u042F\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043A; 22 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F (3 \u043B\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u0434\u0430) 1887, \u0412\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435\u0436 \u2014 4 \u043B\u0438\u043F\u043D\u044F 1964, \u041C\u043E\u0441\u043A\u0432\u0430) \u2014 \u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0438\u0442\u044F\u0447\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A, \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A. \u041D\u0430\u0441\u0430\u043C\u043F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u0439 \u044F\u043A \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F'\u0454\u0441\u0438-\u043A\u0430\u0437\u043A\u0438 \u00AB\u0414\u0432\u0430\u043D\u0430\u0434\u0446\u044F\u0442\u044C \u043C\u0456\u0441\u044F\u0446\u0456\u0432\u00BB. \u041F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0432 \u0441\u043E\u043D\u0435\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0456\u043D\u0448\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0428\u0435\u043A\u0441\u043F\u0456\u0440\u0430, \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u044E, \u0437\u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0430 \u0432\u0456\u0440\u0448\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0456\u0442\u0435\u0439, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u044E \u0437 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u041C\u0430\u043A\u0441\u0438\u043C \u0413\u043E\u0440\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0432 \u0439\u043E\u0433\u043E \"\u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 (\u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457) \u0434\u0438\u0442\u044F\u0447\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438\"."@uk . . . . "\u0633\u0627\u0645\u0648\u064A\u0644 \u064A\u0627\u0643\u0648\u0641\u0644\u064A\u0641\u064A\u062A\u0634 \u0645\u0627\u0631\u0634\u0627\u0643 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A) \u0647\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641 \u062F\u0631\u0627\u0645\u0627 \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A. \u062D\u0627\u0632 \u0639\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0644\u064A\u0646\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645 1963. \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 3 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 \u0639\u0627\u0645 1887 \u0641\u064A \u0641\u0648\u0631\u0648\u0646\u064A\u062C \u0641\u064A \u0623\u0633\u0631\u0629 \u064A\u0647\u0648\u062F\u064A\u0629. \u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A \u064A\u0648\u0645 4 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 \u0639\u0627\u0645 1964."@ar . . "yes"@en . "Samu\u00EFl Marxak (Vor\u00F3nej, 22 d'octubre de 1887 (Juli\u00E0) - Moscou, 4 de juliol de 1964), nom complet amb patron\u00EDmic Samu\u00EFl I\u00E0kovlevitx Marxak, rus: \u0421\u0430\u043C\u0443\u0438\u0301\u043B \u042F\u0301\u043A\u043E\u0432\u043B\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041C\u0430\u0440\u0448\u0430\u0301\u043A, fou un escriptor, traductor i poeta infantil rus i sovi\u00E8tic.Va traduir els sonets de Shakespeare, algunes altres obres de Shakespeare, poesia anglesa (incloent poemes per a nens) i poesia d'altres idiomes. Maksim Gorki va proclamar Marxak com a \"fundador de la literatura infantil russa (sovi\u00E8tica).\""@ca . . . . . . . .