. . . "\u5A01\u723E\u6CB3\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ARiver Wear /\u02C8w\u026A\u0259r/ WEER\uFF09\u662F\u6771\u5317\u82F1\u683C\u862D\u7684\u6CB3\u6D41\uFF0C\u5728\u5954\u5BE7\u5C71\u8108\u767C\u6E90\uFF0C\u5411\u897F\u6D41\u7D93\u9054\u62C9\u8B28\u90E1\uFF0C\u5728\u65B0\u7279\u862D\u6D41\u5165\u5317\u6D77\uFF0C\u5168\u957796\u516C\u91CC\uFF0860\u82F1\u54E9\uFF09\u3002\u5728\u8A2D\u7ACB\u6CF0\u6069-\u5A01\u723E\u90E1\u524D\uFF0C\u5A01\u723E\u6CB3\u662F\u5168\u82F1\u683C\u862D\u4E2D\u6CB3\u9053\u5B8C\u5168\u5728\u4E00\u500B\u90E1\u5883\u5167\u7684\u6700\u9577\u6CB3\u6D41\u3002"@zh . "The River Wear (/\u02C8w\u026A\u0259r/, WEER) in North East England rises in the Pennines and flows eastwards, mostly through County Durham to the North Sea in the City of Sunderland. At 60 mi (97 km) long, it is one of the region's longest rivers, wends in a steep valley through the cathedral city of Durham and gives its name to Weardale in its upper reach and Wearside by its mouth."@en . "O Rio Wear \u00E9 um rio do Norte da Inglaterra. A foz do rio fica na cidade de Sunderland."@pt . "24445"^^ . . . . . "Der Wear ist ein Fluss im Nordosten Englands. Er entspringt nahe Wearhead in der Gemeinde Stanhope in den Pennines in der Grafschaft County Durham, flie\u00DFt weiter ostw\u00E4rts durch ein genanntes Tal durch die Stadt Durham und m\u00FCndet nach 107 km bei Sunderland in die Nordsee."@de . . "Wear \u00E4r en flod i County Durham i Nord\u00F6stra England. Den rinner upp i Penninerna vid gr\u00E4nsen mot Cumberland, flyter sedan genom staden Durham och ut i Nordsj\u00F6n vid Sunderland. Nedre delen av floden, fram till Durham, \u00E4r farbar."@sv . "Wear"@de . . . . . . . . . . . . . . . "\u0412\u0456\u0440 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Wear) \u2014 \u0440\u0456\u0447\u043A\u0430 \u0432 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E-\u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0456\u0457. \u0411\u0435\u0440\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043E\u043A \u0443 \u041F\u0435\u043D\u043D\u0456\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0456\u043A\u0430\u0454 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0454\u044E \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C \u0456 \u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u0454 \u0432 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u0435 \u043C\u043E\u0440\u0435 \u0431\u0456\u043B\u044F \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E \u0422\u0430\u0439\u043D-\u0435\u043D\u0434-\u0412\u0456\u0440). \u0420\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435 \u0433\u0438\u0440\u043B\u043E \u0440\u0456\u0447\u043A\u0438 \u043B\u0435\u0436\u0430\u043B\u043E \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0456\u0448\u0435, \u043D\u0430 \u043E\u043A\u043E\u043B\u0438\u0446\u044F\u0445 \u0413\u0430\u0440\u0442\u043B\u043F\u0443\u043B\u0430, \u0430\u043B\u0435 \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u043B\u044C\u043E\u0434\u043E\u0432\u0438\u043A\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0456\u043E\u0434\u0443 \u0437\u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u043B\u043E\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447. \u0411\u043B\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043E \u0433\u0438\u0440\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u0446\u0456 \u0441\u0442\u043E\u0457\u0442\u044C \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C, \u0434\u0435 \u043D\u0430\u0434 \u0440\u0456\u0447\u043A\u043E\u044E \u0432\u0438\u0441\u043E\u0447\u0456\u044E\u0442\u044C \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u0456 \u0434\u0430\u0440\u0435\u043C\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0437\u0430\u043C\u043E\u043A \u0456 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0440. \u0429\u043E\u043B\u0456\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u0446\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F ."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "O Rio Wear \u00E9 um rio do Norte da Inglaterra. A foz do rio fica na cidade de Sunderland."@pt . . . . . "19230879"^^ . . . . "\u0423\u0438\u0440 (\u0440\u0435\u043A\u0430)"@ru . . . "Le Wear est un fleuve c\u00F4tier qui coule dans la r\u00E9gion de l'Angleterre du Nord-Est."@fr . . . . . . "Der Wear ist ein Fluss im Nordosten Englands. Er entspringt nahe Wearhead in der Gemeinde Stanhope in den Pennines in der Grafschaft County Durham, flie\u00DFt weiter ostw\u00E4rts durch ein genanntes Tal durch die Stadt Durham und m\u00FCndet nach 107 km bei Sunderland in die Nordsee."@de . . . . "The River Wear (/\u02C8w\u026A\u0259r/, WEER) in North East England rises in the Pennines and flows eastwards, mostly through County Durham to the North Sea in the City of Sunderland. At 60 mi (97 km) long, it is one of the region's longest rivers, wends in a steep valley through the cathedral city of Durham and gives its name to Weardale in its upper reach and Wearside by its mouth."@en . "\u2022County Durham \u2022Tyne and Wear"@en . "Country"@en . . . . . . "\u5A01\u723E\u6CB3\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ARiver Wear /\u02C8w\u026A\u0259r/ WEER\uFF09\u662F\u6771\u5317\u82F1\u683C\u862D\u7684\u6CB3\u6D41\uFF0C\u5728\u5954\u5BE7\u5C71\u8108\u767C\u6E90\uFF0C\u5411\u897F\u6D41\u7D93\u9054\u62C9\u8B28\u90E1\uFF0C\u5728\u65B0\u7279\u862D\u6D41\u5165\u5317\u6D77\uFF0C\u5168\u957796\u516C\u91CC\uFF0860\u82F1\u54E9\uFF09\u3002\u5728\u8A2D\u7ACB\u6CF0\u6069-\u5A01\u723E\u90E1\u524D\uFF0C\u5A01\u723E\u6CB3\u662F\u5168\u82F1\u683C\u862D\u4E2D\u6CB3\u9053\u5B8C\u5168\u5728\u4E00\u500B\u90E1\u5883\u5167\u7684\u6700\u9577\u6CB3\u6D41\u3002"@zh . "Wear (rivier)"@nl . . . . . . . . . . . . "Wear \u00E4r en flod i County Durham i Nord\u00F6stra England. Den rinner upp i Penninerna vid gr\u00E4nsen mot Cumberland, flyter sedan genom staden Durham och ut i Nordsj\u00F6n vid Sunderland. Nedre delen av floden, fram till Durham, \u00E4r farbar."@sv . . . . . . . . . . . . "-2.222500085830688"^^ . . . . . . . "54.75"^^ . "\u5A01\u723E\u6CB3"@zh . . . . "1113419257"^^ . . . "Major settlements"@en . . . . . . . "De Wear is een rivier in het noordoosten van Engeland. De Wear ontspringt in de buurt van Wearhead in de gemeente Stanhope in het Penninisch Gebergte in het graafschap County Durham. Hij stroomt door het via de stad Durham naar het oosten om na 107 km bij Sunderland in de Noordzee uit te monden. Benedenstrooms van is de Wear een getijdenrivier."@nl . . . "El r\u00EDo Wear es un corto r\u00EDo costero de la vertiente del mar del Norte del Reino Unido que discurre por el noreste de Inglaterra, en el condado de Durham, y que desemboca en la ciudad de Sunderland. El r\u00EDo nace en el oeste del condado en una cordillera de colinas llamada los Peninos (Pennines). El r\u00EDo fluye hacia el este y pasa por le ciudad rural de Bishop Auckland donde los obispos de Durham tienen su residencia oficial en el Castillo de Auckland. Desde Bishop Auckland el r\u00EDo serpentea hacia el noreste hasta que llega al capital del condado, la Ciudad de Durham. Ah\u00ED el r\u00EDo hace una curva que rodea la Catedral de Durham y el castillo de Durham. Desde Durham el r\u00EDo continua su curso pasando la ciudad peque\u00F1o de Chester-le Street. Ah\u00ED el r\u00EDo pasa un estadio de cr\u00EDquet que es el Estadio River"@es . . . . . . . . . "Wear \u2013 rzeka w p\u00F3\u0142nocno-wschodniej Anglii, na terenie hrabstw Durham i Tyne and Wear. \u0179r\u00F3d\u0142a rzeki znajduj\u0105 si\u0119 w G\u00F3rach Penni\u0144skich, nieopodal wsi Wearhead na p\u00F3\u0142nocno-zachodnim skraju hrabstwa Durham. Rzeka p\u0142ynie pocz\u0105tkowo w kierunku wschodnim i p\u00F3\u0142nocno-wschodnim, w okolicach miasta Bishop Auckland zmienia kierunek na p\u00F3\u0142nocny do p\u00F3\u0142nocno-wschodniego i przep\u0142ywa przez miasta Durham oraz Chester-le-Street. W dolnym biegu, ju\u017C na terenie Tyne and Wear, rzeka ponownie skr\u0119ca na wsch\u00F3d, przep\u0142ywaj\u0105c przez Washington. Uj\u015Bcie rzeki do Morza P\u00F3\u0142nocnego znajduje si\u0119 w mie\u015Bcie Sunderland. Dolina rzeki do ko\u0144ca XX wieku by\u0142a obszarem wydobycia w\u0119gla kamiennego."@pl . . . . . . . . . . "Wear"@en . . . . . . . . . "Wear (fiume)"@it . . "River Wear"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Wear"@sv . . . . . "Rio Wear"@pt . "\u2022Wolsingham \u2022Bishop Auckland \u2022Willington \u2022Durham \u2022Chester-le-Street \u2022Washington \u2022Sunderland"@en . . . "Map of the Wear"@en . . . . "Le Wear est un fleuve c\u00F4tier qui coule dans la r\u00E9gion de l'Angleterre du Nord-Est."@fr . "\u0412\u0456\u0440 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Wear) \u2014 \u0440\u0456\u0447\u043A\u0430 \u0432 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E-\u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0456\u0457. \u0411\u0435\u0440\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043E\u043A \u0443 \u041F\u0435\u043D\u043D\u0456\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0456\u043A\u0430\u0454 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0454\u044E \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C \u0456 \u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u0454 \u0432 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u0435 \u043C\u043E\u0440\u0435 \u0431\u0456\u043B\u044F \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E \u0422\u0430\u0439\u043D-\u0435\u043D\u0434-\u0412\u0456\u0440). \u0420\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435 \u0433\u0438\u0440\u043B\u043E \u0440\u0456\u0447\u043A\u0438 \u043B\u0435\u0436\u0430\u043B\u043E \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0456\u0448\u0435, \u043D\u0430 \u043E\u043A\u043E\u043B\u0438\u0446\u044F\u0445 \u0413\u0430\u0440\u0442\u043B\u043F\u0443\u043B\u0430, \u0430\u043B\u0435 \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u043B\u044C\u043E\u0434\u043E\u0432\u0438\u043A\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0456\u043E\u0434\u0443 \u0437\u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u043B\u043E\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447. \u0411\u043B\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043E \u0433\u0438\u0440\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u0446\u0456 \u0441\u0442\u043E\u0457\u0442\u044C \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C, \u0434\u0435 \u043D\u0430\u0434 \u0440\u0456\u0447\u043A\u043E\u044E \u0432\u0438\u0441\u043E\u0447\u0456\u044E\u0442\u044C \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u0456 \u0434\u0430\u0440\u0435\u043C\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0437\u0430\u043C\u043E\u043A \u0456 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0440. \u0429\u043E\u043B\u0456\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0456\u0447\u0446\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F ."@uk . . . . . "R\u00EDo Wear"@es . . . . . "Il Wear \u00E8 un fiume che scorre l'Inghilterra nord-orientale e sfocia nel Mare del Nord."@it . . . . . . "\u0423\u0438\u0440 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Wear) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043E-\u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438. \u0411\u0435\u0440\u0451\u0442 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0432 \u041F\u0435\u043D\u043D\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u043A\u0430\u0435\u0442 \u043F\u043E \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C \u0438 \u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0440\u0435 \u0443 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E \u0422\u0430\u0439\u043D-\u044D\u043D\u0434-\u0423\u0438\u0440). \u0420\u0430\u043D\u0435\u0435 \u0443\u0441\u0442\u044C\u0435 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u044E\u0436\u043D\u0435\u0435, \u0432 \u043E\u043A\u0440\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u044F\u0445 \u0425\u0430\u0440\u0442\u043B\u043F\u0443\u043B\u0430, \u043D\u043E \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430 \u0441\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440. \u0411\u043B\u0438\u0436\u0435 \u043A \u0443\u0441\u0442\u044C\u044E \u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C, \u0433\u0434\u0435 \u043D\u0430\u0434 \u0440\u0435\u043A\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0437\u0432\u044B\u0448\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u044B\u0435 \u0434\u0430\u0440\u0435\u043C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0437\u0430\u043C\u043E\u043A \u0438 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0440. \u041A\u0430\u0436\u0434\u043E\u0435 \u043B\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F ."@ru . "Wear"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La Viuro (angle Wear) estas rivero en la nordorienta parto de Anglio. La Viuro fontas en la najbareco de Wearhead en la komunumo en la Peninoj en la graflando Durham. \u011Ci fluas tra la Viurvalo (Weardale) la\u016D la urbo Durham orienten kaj elfluas post 96 km apud Sunderland en la Norda Maro. La malsupra fluo preter estas tajdorivero."@eo . "County"@en . . . . . . . "54.75 -2.2225" . . . . . . . . . . . "De Wear is een rivier in het noordoosten van Engeland. De Wear ontspringt in de buurt van Wearhead in de gemeente Stanhope in het Penninisch Gebergte in het graafschap County Durham. Hij stroomt door het via de stad Durham naar het oosten om na 107 km bij Sunderland in de Noordzee uit te monden. Benedenstrooms van is de Wear een getijdenrivier."@nl . "Viuro"@eo . . . . . . . . . . "\u0412\u0456\u0440 (\u0440\u0456\u0447\u043A\u0430, \u0410\u043D\u0433\u043B\u0456\u044F)"@uk . . . "Wear"@pl . . "La Viuro (angle Wear) estas rivero en la nordorienta parto de Anglio. La Viuro fontas en la najbareco de Wearhead en la komunumo en la Peninoj en la graflando Durham. \u011Ci fluas tra la Viurvalo (Weardale) la\u016D la urbo Durham orienten kaj elfluas post 96 km apud Sunderland en la Norda Maro. La malsupra fluo preter estas tajdorivero."@eo . . . . . . . . . . "\u0423\u0438\u0440 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Wear) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043E-\u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438. \u0411\u0435\u0440\u0451\u0442 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0432 \u041F\u0435\u043D\u043D\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u043A\u0430\u0435\u0442 \u043F\u043E \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C \u0438 \u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043C\u043E\u0440\u0435 \u0443 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u043E \u0422\u0430\u0439\u043D-\u044D\u043D\u0434-\u0423\u0438\u0440). \u0420\u0430\u043D\u0435\u0435 \u0443\u0441\u0442\u044C\u0435 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u044E\u0436\u043D\u0435\u0435, \u0432 \u043E\u043A\u0440\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u044F\u0445 \u0425\u0430\u0440\u0442\u043B\u043F\u0443\u043B\u0430, \u043D\u043E \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430 \u0441\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440. \u0411\u043B\u0438\u0436\u0435 \u043A \u0443\u0441\u0442\u044C\u044E \u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0414\u0430\u0440\u0435\u043C, \u0433\u0434\u0435 \u043D\u0430\u0434 \u0440\u0435\u043A\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0437\u0432\u044B\u0448\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0437\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u044B\u0435 \u0434\u0430\u0440\u0435\u043C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0437\u0430\u043C\u043E\u043A \u0438 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0440. \u041A\u0430\u0436\u0434\u043E\u0435 \u043B\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u044F\u0442\u0441\u044F ."@ru . "320"^^ . . . . . . . . "El r\u00EDo Wear es un corto r\u00EDo costero de la vertiente del mar del Norte del Reino Unido que discurre por el noreste de Inglaterra, en el condado de Durham, y que desemboca en la ciudad de Sunderland. El r\u00EDo nace en el oeste del condado en una cordillera de colinas llamada los Peninos (Pennines). El r\u00EDo fluye hacia el este y pasa por le ciudad rural de Bishop Auckland donde los obispos de Durham tienen su residencia oficial en el Castillo de Auckland. Desde Bishop Auckland el r\u00EDo serpentea hacia el noreste hasta que llega al capital del condado, la Ciudad de Durham. Ah\u00ED el r\u00EDo hace una curva que rodea la Catedral de Durham y el castillo de Durham. Desde Durham el r\u00EDo continua su curso pasando la ciudad peque\u00F1o de Chester-le Street. Ah\u00ED el r\u00EDo pasa un estadio de cr\u00EDquet que es el Estadio Riverside, donde el equipo de cr\u00EDquet del Condado de Durham juega. Desde Chester-le-Street el r\u00EDo fluye hasta la puerta de Sunderland donde alcance el Mar del Norte. Sunderland es una ciudad importante del condado de Durham, que anteriormente depend\u00EDa de la exportaci\u00F3n de carb\u00F3n y la construcci\u00F3n de buques. Ahora estas industrias no existen en la regi\u00F3n y el r\u00EDo fluye por Sunderland pasando orillas desnudas de f\u00E1bricas."@es . . . . . "POINT(-2.2225000858307 54.75)"^^ . "Il Wear \u00E8 un fiume che scorre l'Inghilterra nord-orientale e sfocia nel Mare del Nord."@it . . . . . . . "The Wear flows past Durham Castle and Cathedral, beneath Framwellgate Bridge and over a weir."@en . . . . "Wear \u2013 rzeka w p\u00F3\u0142nocno-wschodniej Anglii, na terenie hrabstw Durham i Tyne and Wear. \u0179r\u00F3d\u0142a rzeki znajduj\u0105 si\u0119 w G\u00F3rach Penni\u0144skich, nieopodal wsi Wearhead na p\u00F3\u0142nocno-zachodnim skraju hrabstwa Durham. Rzeka p\u0142ynie pocz\u0105tkowo w kierunku wschodnim i p\u00F3\u0142nocno-wschodnim, w okolicach miasta Bishop Auckland zmienia kierunek na p\u00F3\u0142nocny do p\u00F3\u0142nocno-wschodniego i przep\u0142ywa przez miasta Durham oraz Chester-le-Street. W dolnym biegu, ju\u017C na terenie Tyne and Wear, rzeka ponownie skr\u0119ca na wsch\u00F3d, przep\u0142ywaj\u0105c przez Washington. Uj\u015Bcie rzeki do Morza P\u00F3\u0142nocnego znajduje si\u0119 w mie\u015Bcie Sunderland."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . .