. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Public holidays in the Philippines"@en . . . . . . . "495001"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Public holidays in the Philippines"@en . . . . . . . . . "\u0421\u0432\u044F\u0442\u0430 \u0424\u0456\u043B\u0456\u043F\u043F\u0456\u043D \u2013 \u0446\u0435 \u0443\u0440\u043E\u0447\u0438\u0441\u0442\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0437 \u043F\u0440\u0438\u0432\u043E\u0434\u0443 \u043F\u0435\u0432\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0434\u0456\u0457 (\u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0447\u0438 \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u043E\u0457), \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457, \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u043A\u0438, \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u0447\u0435\u0441\u043D\u043E\u0442\u0438, \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0443, \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u0432\u0438\u0449\u0430."@uk . . . . . "Regular, special non-working, local"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "76099"^^ . "Feiertage auf den Philippinen"@de . . . . . "Public holidays in the Philippines"@en . . . . . . . . . "Public holidays in the Philippines are of two types, regular holidays and special non-working days."@en . . . . . . . . . . . . . "1124365597"^^ . . . . . . . . . . . "\u0421\u0432\u044F\u0442\u0430 \u0424\u0456\u043B\u0456\u043F\u043F\u0456\u043D"@uk . . . . . . . "\u0417\u0434\u0435\u0441\u044C \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D \u0441\u043F\u0438\u0441\u043E\u043A \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043E\u0442\u043C\u0435\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0424\u0438\u043B\u0438\u043F\u043F\u0438\u043D\u0430\u0445."@ru . . . . . . . . . . . . "Public holidays in the Philippines are of two types, regular holidays and special non-working days."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Die Feiertage auf den Philippinen richten sich vornehmlich nach Fest- und Gedenktagen, die vom christlichen Glauben und der katholischen Kirche gepr\u00E4gt sind. Daher geh\u00F6ren Ostern und Weihnachten zu den wichtigsten Festen f\u00FCr die philippinische Bev\u00F6lkerung. Daneben gedenkt man an speziellen Tagen bedeutenden Personen der philippinischen Geschichte, wie Andr\u00E9s Bonifacio und Jos\u00E9 Rizal oder man erinnert sich an besondere geschichtliche Ereignisse."@de . . . . . . . . . . . . . . . . "Die Feiertage auf den Philippinen richten sich vornehmlich nach Fest- und Gedenktagen, die vom christlichen Glauben und der katholischen Kirche gepr\u00E4gt sind. Daher geh\u00F6ren Ostern und Weihnachten zu den wichtigsten Festen f\u00FCr die philippinische Bev\u00F6lkerung. Daneben gedenkt man an speziellen Tagen bedeutenden Personen der philippinischen Geschichte, wie Andr\u00E9s Bonifacio und Jos\u00E9 Rizal oder man erinnert sich an besondere geschichtliche Ereignisse."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u0438 \u0424\u0438\u043B\u0438\u043F\u043F\u0438\u043D"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Various"@en . "\u0417\u0434\u0435\u0441\u044C \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D \u0441\u043F\u0438\u0441\u043E\u043A \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043E\u0442\u043C\u0435\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0424\u0438\u043B\u0438\u043F\u043F\u0438\u043D\u0430\u0445."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0421\u0432\u044F\u0442\u0430 \u0424\u0456\u043B\u0456\u043F\u043F\u0456\u043D \u2013 \u0446\u0435 \u0443\u0440\u043E\u0447\u0438\u0441\u0442\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0437 \u043F\u0440\u0438\u0432\u043E\u0434\u0443 \u043F\u0435\u0432\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0434\u0456\u0457 (\u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0447\u0438 \u0440\u0435\u043B\u0456\u0433\u0456\u0439\u043D\u043E\u0457), \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457, \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u043A\u0438, \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u0447\u0435\u0441\u043D\u043E\u0442\u0438, \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0443, \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u0432\u0438\u0449\u0430."@uk . . "yes"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .