. "\u0415\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0456\u0444\u0456\u043A\u0430\u043D\u0442 (\u0432\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440.-\u043B\u0430\u0442. exemplificare \u2014 \u00AB\u0456\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C\u00BB) \u2014 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u0444\u0440\u0430\u0437\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0436 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430, \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u044F\u043A \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434 \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u043D\u0435\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431'\u0454\u043A\u0442\u0430 \u0430\u0431\u043E \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u0441\u0442\u043E\u0441\u0442\u0456, \u043C\u0456\u0441\u0446\u044F, \u0447\u0430\u0441\u0443, \u0430\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u0457\u0445 \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0443\u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u043D\u0456, \u0447\u0438 \u043A\u043E\u043B\u0438 \u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u043D\u0435\u043F\u043E\u0442\u0440\u0456\u0431\u043D\u0435/\u043D\u0435\u0431\u0430\u0436\u0430\u043D\u0435/\u043D\u0435\u043C\u043E\u0436\u043B\u0438\u0432\u0435."@uk . . . . "Placeholder names are words that can refer to things or people whose names do not exist, are temporarily forgotten, are not relevant to the salient point at hand, are to avoid stigmatization, are unknowable/unpredictable in the context in which they are being discussed, or are otherwise de-emphasized whenever the speaker or writer is unable to, or chooses not to, specify precisely. Placeholder names for people are often terms referring to an average person or a predicted persona of a typical user."@en . "\u0627\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0626\u0628\u0629 \u0623\u0648 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0632 \u0647\u064A \u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u064A\u0645\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u0644\u0647 \u0627\u0633\u0645 \u0628\u0639\u062F\u060C \u0623\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0633\u0645\u0647 \u0645\u0646\u0633\u064A\u064B\u0627 \u062D\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u060C \u063A\u064A\u0631 \u0630\u064A \u0635\u0644\u0629\u060C \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062A\u062A\u0645 \u0645\u0646\u0627\u0642\u0634\u062A\u0647 \u0641\u064A\u0647."@ar . . "yes"@en . "\u4EBA\u540D\u306B\u304A\u3051\u308B\u4EEE\u540D\uFF08\u304B\u3081\u3044\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E00\u6642\u7684\u306B\u5FD8\u308C\u3066\u3057\u307E\u3063\u305F\u308A\u3001\u91CD\u8981\u3067\u306A\u304B\u3063\u305F\u308A\u3001\u4E0D\u660E\u3067\u3042\u3063\u305F\u308A\u3001\u30D7\u30E9\u30A4\u30D0\u30B7\u30FC\u7B49\u306E\u95A2\u4FC2\u3067\u516C\u306B\u3067\u304D\u306A\u304B\u3063\u305F\u308A\u3059\u308B\u3088\u3046\u306A\u540D\u524D\u3092\u3082\u3064\u3082\u306E\u3084\u4EBA\u306B\u8A00\u53CA\u3059\u308B\u3068\u304D\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u4EEE\u306E\u540D\u524D\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002 \u5B9F\u969B\u306E\u4F7F\u7528\u3067\u306F\u3001\u5F79\u6240\u306A\u3069\u3067\u7279\u5B9A\u306E\u500B\u4EBA\u3092\u8868\u3055\u306A\u3044\u300C\u301C\u592A\u90CE\u3001\u301C\u82B1\u5B50\u300D\u306A\u3069\u306E\u4EEE\u540D\u304C\u3068\u3057\u3066\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002"@ja . . "20570"^^ . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0633\u0645 \u0646\u0627\u0626\u0628"@ar . "Ein Platzhaltername ist ein mehr oder weniger eingef\u00FChrter Name f\u00FCr eine fiktive Person, die stellvertretend f\u00FCr beliebige Personen in einem Kontext steht. Er wird h\u00E4ufig als Name in Mustern f\u00FCr personalisierte Dokumente (zum Beispiel Ausweis, Bankkarte, Fahrerlaubnis, Bahncard) verwendet, aber auch in Texten. Es gibt auch Platzhalternamen f\u00FCr Orte und Gegenst\u00E4nde."@de . . "Platzhaltername"@de . . . . . "\uACAC\uBCF8\uC6A9 \uC774\uB984"@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . "September 2019"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Pantonymie"@fr . . . . . . . . . . . . "Placeholder (nombre)"@es . . . . . . "1270265"^^ . . . . "\u042D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442 (\u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0438\u0432) \u2014 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043C\u044F \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u0430 \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u0435\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438. \u042D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442\u044B \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043B\u0438\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F (\u00AB\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 N\u00BB), \u043B\u0438\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0434\u0447\u0451\u0440\u043A\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0437\u0430\u0443\u0440\u044F\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043E\u0431\u044B\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u043C\u043E\u0433\u043E (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0434\u0447\u0451\u0440\u043A\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0437\u0430\u0448\u0442\u0430\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u2014 \u0423\u0440\u044E\u043F\u0438\u043D\u0441\u043A). \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430\u0445 \u044D\u0442\u0443 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u044E \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u0442\u044C \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u0436\u0435 \u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442 \u0438\u043B\u0438 \u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u043B\u0430 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u00AB\u0418\u0432\u0430\u043D\u043E\u0432, \u041F\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u0421\u0438\u0434\u043E\u0440\u043E\u0432\u00BB)."@ru . . . . . . . . . . . "\u0415\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0456\u0444\u0456\u043A\u0430\u043D\u0442 (\u0432\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440.-\u043B\u0430\u0442. exemplificare \u2014 \u00AB\u0456\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C\u00BB) \u2014 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u0444\u0440\u0430\u0437\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0436 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430, \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435 \u044F\u043A \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434 \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u043D\u0435\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431'\u0454\u043A\u0442\u0430 \u0430\u0431\u043E \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u0441\u0442\u043E\u0441\u0442\u0456, \u043C\u0456\u0441\u0446\u044F, \u0447\u0430\u0441\u0443, \u0430\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u0457\u0445 \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0443\u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u043D\u0456, \u0447\u0438 \u043A\u043E\u043B\u0438 \u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u043D\u0435\u043F\u043E\u0442\u0440\u0456\u0431\u043D\u0435/\u043D\u0435\u0431\u0430\u0436\u0430\u043D\u0435/\u043D\u0435\u043C\u043E\u0436\u043B\u0438\u0432\u0435."@uk . . . . "1118796660"^^ . . "Pantoniem"@nl . . "\u0627\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0626\u0628\u0629 \u0623\u0648 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0632 \u0647\u064A \u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u064A\u0645\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u0644\u0647 \u0627\u0633\u0645 \u0628\u0639\u062F\u060C \u0623\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0633\u0645\u0647 \u0645\u0646\u0633\u064A\u064B\u0627 \u062D\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u060C \u063A\u064A\u0631 \u0630\u064A \u0635\u0644\u0629\u060C \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062A\u062A\u0645 \u0645\u0646\u0627\u0642\u0634\u062A\u0647 \u0641\u064A\u0647."@ar . . "\uACAC\uBCF8\uC6A9 \uC774\uB984\uC740 \uC774\uB984\uC744 \uC4F8 \uB54C \uC608\uC2DC\uB85C \uB4E4\uC5B4\uAC00\uB294 \uC774\uB984\uC774\uB2E4. \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC544\uBB34\uAC1C, \uB0A8\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C \uD64D\uAE38\uB3D9\uACFC \uCCA0\uC218\uC640 \uBBFC\uC218\uAC00, \uC5EC\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C \uC601\uD76C\uAC00 \uC4F0\uC778\uB2E4. \uC5EC\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C\uB294 \uD64D\uAE38\uC21C\uB3C4 \uC4F0\uC778\uB2E4."@ko . . . . . "\u65E0\u540D\u6C0F\uFF0C\u4EA6\u79F0\u4F5A\u540D\uFF0C\u6307\u8EAB\u4EFD\u4E0D\u660E\u6216\u8005\u5C1A\u672A\u4E86\u89E3\u59D3\u540D\u7684\u4EBA\u3002\u6E90\u65BC\u53E4\u4EE3\u6216\u6C11\u9593\u3001\u4E0D\u77E5\u7531\u8AB0\u5275\u4F5C\u7684\u6587\u5B78\u3001\u97F3\u6A02\u4F5C\u54C1\u6703\u4EE5\u4F5A\u540D\u70BA\u4F5C\u8005\u540D\u7A31\u3002\u5728\u6C49\u8BED\u4E2D\uFF0C\u5E38\u7528\u5F20\u4E09\u3001\u674E\u56DB\u3001\u67D0\u541B\u3001\u67D0\u67D0\u3001\u67D0\u7532\u3001\u5B50\u865B\u70CF\u6709\u7B49\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . "\u0415\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0456\u043A\u0430\u043D\u0442"@uk . . . . . . . . . . . "La pantonymie consiste \u00E0 d\u00E9signer un terme par un autre, beaucoup plus g\u00E9n\u00E9rique, dans l'ordre de l'hyperonymie. Ces termes passe-partout tels que \u00AB truc \u00BB, \u00AB machin \u00BB, \u00AB chose \u00BB, \u00AB bidule \u00BB, \u00AB X \u00BB, \u00AB schmilblick \u00BB, \u00AB toutim \u00BB qui renvoient \u00E0 des personnes, des objets ou des notions, sont des pantonymes."@fr . . . . . . . . "Een pantoniem of plaatsvervangende naam is een woord dat verwijst naar iets of iemand waarvan de naam vergeten is, of naar iets waarvan de naam irrelevant of onbekend is in de context waarbinnen gesproken wordt. \"Dinges\" is hier een voorbeeld van. In het Engels heet iets dergelijks een placeholder name en de term placeholder wordt ook in het Nederlands wel gebruikt."@nl . . . . . . . . . . . . "\u65E0\u540D\u6C0F\uFF0C\u4EA6\u79F0\u4F5A\u540D\uFF0C\u6307\u8EAB\u4EFD\u4E0D\u660E\u6216\u8005\u5C1A\u672A\u4E86\u89E3\u59D3\u540D\u7684\u4EBA\u3002\u6E90\u65BC\u53E4\u4EE3\u6216\u6C11\u9593\u3001\u4E0D\u77E5\u7531\u8AB0\u5275\u4F5C\u7684\u6587\u5B78\u3001\u97F3\u6A02\u4F5C\u54C1\u6703\u4EE5\u4F5A\u540D\u70BA\u4F5C\u8005\u540D\u7A31\u3002\u5728\u6C49\u8BED\u4E2D\uFF0C\u5E38\u7528\u5F20\u4E09\u3001\u674E\u56DB\u3001\u67D0\u541B\u3001\u67D0\u67D0\u3001\u67D0\u7532\u3001\u5B50\u865B\u70CF\u6709\u7B49\u3002"@zh . . . . . . . . . . . "\u4EEE\u540D (\u4EBA\u540D)"@ja . . . . . . . . . . "Nomes de espa\u00E7o reservado (Em ingl\u00EAs: Placeholder names) s\u00E3o palavras que podem se referir a objetos ou pessoas cujos nomes s\u00E3o temporariamente esquecidos, irrelevantes ou desconhecidos no contexto em que est\u00E3o sendo discutidos."@pt . . "\u042D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442"@ru . "Placeholder name"@en . . . . . . . "\u042D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442 (\u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0438\u0432) \u2014 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043C\u044F \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u0430 \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043C\u0435\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438. \u042D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442\u044B \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043B\u0438\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F (\u00AB\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 N\u00BB), \u043B\u0438\u0431\u043E \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0434\u0447\u0451\u0440\u043A\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0437\u0430\u0443\u0440\u044F\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043E\u0431\u044B\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u043C\u043E\u0433\u043E (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0434\u0447\u0451\u0440\u043A\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0437\u0430\u0448\u0442\u0430\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u2014 \u0423\u0440\u044E\u043F\u0438\u043D\u0441\u043A). \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430\u0445 \u044D\u0442\u0443 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u044E \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u0442\u044C \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u0436\u0435 \u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u043D\u0442 \u0438\u043B\u0438 \u044D\u043A\u0437\u0435\u043C\u043F\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u043B\u0430 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440: \u00AB\u0418\u0432\u0430\u043D\u043E\u0432, \u041F\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u0421\u0438\u0434\u043E\u0440\u043E\u0432\u00BB)."@ru . "Ein Platzhaltername ist ein mehr oder weniger eingef\u00FChrter Name f\u00FCr eine fiktive Person, die stellvertretend f\u00FCr beliebige Personen in einem Kontext steht. Er wird h\u00E4ufig als Name in Mustern f\u00FCr personalisierte Dokumente (zum Beispiel Ausweis, Bankkarte, Fahrerlaubnis, Bahncard) verwendet, aber auch in Texten. Es gibt auch Platzhalternamen f\u00FCr Orte und Gegenst\u00E4nde."@de . . . . . . "InternetArchiveBot"@en . "La pantonymie consiste \u00E0 d\u00E9signer un terme par un autre, beaucoup plus g\u00E9n\u00E9rique, dans l'ordre de l'hyperonymie. Ces termes passe-partout tels que \u00AB truc \u00BB, \u00AB machin \u00BB, \u00AB chose \u00BB, \u00AB bidule \u00BB, \u00AB X \u00BB, \u00AB schmilblick \u00BB, \u00AB toutim \u00BB qui renvoient \u00E0 des personnes, des objets ou des notions, sont des pantonymes."@fr . "\u7121\u540D\u6C0F"@zh . . . . . "Nomes de espa\u00E7o reservado"@pt . . . . . . . "\u4EBA\u540D\u306B\u304A\u3051\u308B\u4EEE\u540D\uFF08\u304B\u3081\u3044\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E00\u6642\u7684\u306B\u5FD8\u308C\u3066\u3057\u307E\u3063\u305F\u308A\u3001\u91CD\u8981\u3067\u306A\u304B\u3063\u305F\u308A\u3001\u4E0D\u660E\u3067\u3042\u3063\u305F\u308A\u3001\u30D7\u30E9\u30A4\u30D0\u30B7\u30FC\u7B49\u306E\u95A2\u4FC2\u3067\u516C\u306B\u3067\u304D\u306A\u304B\u3063\u305F\u308A\u3059\u308B\u3088\u3046\u306A\u540D\u524D\u3092\u3082\u3064\u3082\u306E\u3084\u4EBA\u306B\u8A00\u53CA\u3059\u308B\u3068\u304D\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u4EEE\u306E\u540D\u524D\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002 \u5B9F\u969B\u306E\u4F7F\u7528\u3067\u306F\u3001\u5F79\u6240\u306A\u3069\u3067\u7279\u5B9A\u306E\u500B\u4EBA\u3092\u8868\u3055\u306A\u3044\u300C\u301C\u592A\u90CE\u3001\u301C\u82B1\u5B50\u300D\u306A\u3069\u306E\u4EEE\u540D\u304C\u3068\u3057\u3066\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002"@ja . . . "Nomes de espa\u00E7o reservado (Em ingl\u00EAs: Placeholder names) s\u00E3o palavras que podem se referir a objetos ou pessoas cujos nomes s\u00E3o temporariamente esquecidos, irrelevantes ou desconhecidos no contexto em que est\u00E3o sendo discutidos."@pt . "\uACAC\uBCF8\uC6A9 \uC774\uB984\uC740 \uC774\uB984\uC744 \uC4F8 \uB54C \uC608\uC2DC\uB85C \uB4E4\uC5B4\uAC00\uB294 \uC774\uB984\uC774\uB2E4. \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC544\uBB34\uAC1C, \uB0A8\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C \uD64D\uAE38\uB3D9\uACFC \uCCA0\uC218\uC640 \uBBFC\uC218\uAC00, \uC5EC\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C \uC601\uD76C\uAC00 \uC4F0\uC778\uB2E4. \uC5EC\uC131\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0AC \uB54C\uB294 \uD64D\uAE38\uC21C\uB3C4 \uC4F0\uC778\uB2E4."@ko . . . . . . . . . "Placeholder names are words that can refer to things or people whose names do not exist, are temporarily forgotten, are not relevant to the salient point at hand, are to avoid stigmatization, are unknowable/unpredictable in the context in which they are being discussed, or are otherwise de-emphasized whenever the speaker or writer is unable to, or chooses not to, specify precisely. Placeholder names for people are often terms referring to an average person or a predicted persona of a typical user."@en . . "Een pantoniem of plaatsvervangende naam is een woord dat verwijst naar iets of iemand waarvan de naam vergeten is, of naar iets waarvan de naam irrelevant of onbekend is in de context waarbinnen gesproken wordt. \"Dinges\" is hier een voorbeeld van. In het Engels heet iets dergelijks een placeholder name en de term placeholder wordt ook in het Nederlands wel gebruikt."@nl . . . . . . . . .