. "Madame Royale (French pronunciation: \u200B[madam \u0281wajal], Royal Lady) was a style customarily used for the eldest living unmarried daughter of a reigning French monarch. It was similar to the style Monsieur, which was typically used by the King's second son. Just as Gaston, duc d'Orl\u00E9ans (1608\u20131660), the second son of King Henry IV of France (1553\u20131610), was known as Monsieur, Elisabeth of Bourbon (1602\u20131644), the eldest daughter of Henry, was known before her marriage to King Philip IV of Spain (1605\u20131665) as Madame Royale. After her death, the title was borne by her younger sister, Christine Marie of France (1606\u20131663), until her marriage to Victor Amadeus I, Duke of Savoy (1587\u20131637). The most famous holder of this honorific was King Louis XVI of France's eldest daughter, Marie-Th\u00E9r\u00E8se-Charlotte (1778\u20131851), the only one of his immediate family to survive the French Revolution. She later married her cousin, Louis-Antoine, duc d'Angoul\u00EAme (1775\u20131844), and played a prominent role during the Bourbon Restoration. The style Madame Royale was not regulated by any other code than that of etiquette. Its very simplicity, however, was considered more desirable than being known more formally as Son Altesse Royale (\"Your Royal Highness\") in conversation. The style was customarily held until the death of the royal parent or until the princess married. The equivalent style in Britain is Princess Royal. This title came into existence when Queen Henrietta Maria (1609\u20131669), another daughter of King Henry IV of France, and the wife of King Charles I of England (1600\u20131649), wanted to imitate in the Kingdom of England the way in which the eldest daughter of the sovereign in France was styled Madame Royale. In Savoy, Henrietta Maria's older sister, Christine Marie of France, became known as Madama Reale in reference to her French manner of address. Her daughter-in-law, Marie Jeanne of Savoy, when she became regent of Savoy after the early death of her husband, called herself Madama Reale, after her mother-in-law, who had also been a regent of Savoy. This was despite the fact that Marie Jeanne's father was not a king."@en . . . . . . "\u957F\u516C\u4E3B (\u6CD5\u56FD)"@zh . "Madame Real (franc\u00EAs Madame Royale), era um t\u00EDtulo de cortesia geralmente aplicado \u00E0 filha viva mais velha do casal real franc\u00EAs reinante. Era similar ao t\u00EDtulo de cortesia Monsenhor (Monsieur), geralmente aplicado ao segundo var\u00E3o do monarca. O t\u00EDtulo era regulado pela mera etiqueta, e em conversa\u00E7\u00E3o direta com a princesa em quest\u00E3o era prefer\u00EDvel o tratamento Sua Alteza Real. Geralmente, a princesa detinha o t\u00EDtulo at\u00E9 o fim do reinado de seu pai ou at\u00E9 contrair matrim\u00F4nio."@pt . . . . . . . . "Madame Royale"@de . . . . . . . "Madame Royale je n\u011Bkdej\u0161\u00ED titul ur\u010Den\u00FD pro nejstar\u0161\u00ED \u017Eij\u00EDc\u00ED neprovdanou dceru francouzsk\u00FDch kr\u00E1l\u016F. Titul byl analogick\u00FD k mu\u017Esk\u00E9mu titulu Monsieur, kter\u00FD zpravidla n\u00E1le\u017Eel druhorozen\u00E9mu synovi francouzsk\u00E9ho kr\u00E1le."@cs . . "Madame Royale war der Titel der \u00E4ltesten lebenden unverheirateten Tochter des franz\u00F6sischen K\u00F6nigs. Der Titel war \u00E4hnlich dem des Monsieur, der meist vom \u00E4ltesten Bruder des franz\u00F6sischen K\u00F6nigs getragen wurde. Der Titel wurde getragen von \u00C9lisabeth de Bourbon, der \u00E4ltesten Tochter von Heinrich IV. Nach ihrem Tod ging der Titel \u00FCber an ihre Schwester Christina."@de . . . . . . "Madame Royale je n\u011Bkdej\u0161\u00ED titul ur\u010Den\u00FD pro nejstar\u0161\u00ED \u017Eij\u00EDc\u00ED neprovdanou dceru francouzsk\u00FDch kr\u00E1l\u016F. Titul byl analogick\u00FD k mu\u017Esk\u00E9mu titulu Monsieur, kter\u00FD zpravidla n\u00E1le\u017Eel druhorozen\u00E9mu synovi francouzsk\u00E9ho kr\u00E1le."@cs . . "\u30DE\u30C0\u30E0\u30FB\u30ED\u30EF\u30A4\u30E4\u30EB"@ja . . . . "Madame Real"@pt . . "\u957F\u516C\u4E3B\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1AMadame Royale\uFF09\u662F\u6CD5\u56FD\u6CE2\u65C1\u738B\u5BA4\u7684\u5934\u8854\u4E4B\u4E00\uFF0C\u6388\u4E88\u56FD\u738B\u5408\u6CD5\u5A5A\u751F\u4E14\u5728\u4E16\u7684\u957F\u5973\uFF0C\u539F\u5219\u4E0A\u6301\u6709\u8BE5\u5934\u8854\u7684\u6CD5\u56FD\u516C\u4E3B\u7ED3\u5A5A\u540E\u5C31\u4F1A\u5931\u53BB\u8FD9\u9879\u5934\u8854\u3002"@zh . . . "Madame Real (franc\u00EAs Madame Royale), era um t\u00EDtulo de cortesia geralmente aplicado \u00E0 filha viva mais velha do casal real franc\u00EAs reinante. Era similar ao t\u00EDtulo de cortesia Monsenhor (Monsieur), geralmente aplicado ao segundo var\u00E3o do monarca. O t\u00EDtulo era regulado pela mera etiqueta, e em conversa\u00E7\u00E3o direta com a princesa em quest\u00E3o era prefer\u00EDvel o tratamento Sua Alteza Real. Geralmente, a princesa detinha o t\u00EDtulo at\u00E9 o fim do reinado de seu pai ou at\u00E9 contrair matrim\u00F4nio."@pt . . . . . "Madame Royale (Se\u00F1ora Real) fue un t\u00EDtulo habitualmente otorgado a la hija mayor del monarca franc\u00E9s.Era una nominaci\u00F3n similar a Monsieur, que era como t\u00EDpicamente se conoc\u00EDa al segundo del rey, tal es el caso del pr\u00EDncipe Gast\u00F3n de Orleans (1608\u20131660), segundo hijo del rey Enrique IV de Francia que fue conocido como Monsieur."@es . . . "Madame Royale"@en . "\u30DE\u30C0\u30E0\u30FB\u30ED\u30EF\u30A4\u30E4\u30EB\uFF08\u4ECF: Madame Royale\uFF09\u306F\u3001\u30D6\u30EB\u30DC\u30F3\u671D\u306E\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u738B\u65CF\u306E\u79F0\u53F7\u306E\u4E00\u3064\u3002\u738B\u306E\u5AE1\u51FA\u306E\u5A18\u3067\u5E74\u9577\u3001\u304B\u3064\u751F\u5B58\u3057\u3066\u3044\u308B\u8005\u306B\u4E0E\u3048\u3089\u308C\u305F\u3002\u30DE\u30C0\u30E0\u30FB\u30ED\u30EF\u30A4\u30E4\u30EB\u306E\u79F0\u53F7\u306F\u3001\u7D50\u5A5A\u306B\u3088\u3063\u3066\u539F\u5247\u306F\u5931\u308F\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . . "\u30DE\u30C0\u30E0\u30FB\u30ED\u30EF\u30A4\u30E4\u30EB\uFF08\u4ECF: Madame Royale\uFF09\u306F\u3001\u30D6\u30EB\u30DC\u30F3\u671D\u306E\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u738B\u65CF\u306E\u79F0\u53F7\u306E\u4E00\u3064\u3002\u738B\u306E\u5AE1\u51FA\u306E\u5A18\u3067\u5E74\u9577\u3001\u304B\u3064\u751F\u5B58\u3057\u3066\u3044\u308B\u8005\u306B\u4E0E\u3048\u3089\u308C\u305F\u3002\u30DE\u30C0\u30E0\u30FB\u30ED\u30EF\u30A4\u30E4\u30EB\u306E\u79F0\u53F7\u306F\u3001\u7D50\u5A5A\u306B\u3088\u3063\u3066\u539F\u5247\u306F\u5931\u308F\u308C\u305F\u3002"@ja . . . "Madame Royale (French pronunciation: \u200B[madam \u0281wajal], Royal Lady) was a style customarily used for the eldest living unmarried daughter of a reigning French monarch. It was similar to the style Monsieur, which was typically used by the King's second son. Just as Gaston, duc d'Orl\u00E9ans (1608\u20131660), the second son of King Henry IV of France (1553\u20131610), was known as Monsieur, Elisabeth of Bourbon (1602\u20131644), the eldest daughter of Henry, was known before her marriage to King Philip IV of Spain (1605\u20131665) as Madame Royale. After her death, the title was borne by her younger sister, Christine Marie of France (1606\u20131663), until her marriage to Victor Amadeus I, Duke of Savoy (1587\u20131637)."@en . . . "Madame Royale"@cs . "5232304"^^ . . . . . . "Madame Royale war der Titel der \u00E4ltesten lebenden unverheirateten Tochter des franz\u00F6sischen K\u00F6nigs. Der Titel war \u00E4hnlich dem des Monsieur, der meist vom \u00E4ltesten Bruder des franz\u00F6sischen K\u00F6nigs getragen wurde. Der Titel wurde getragen von \u00C9lisabeth de Bourbon, der \u00E4ltesten Tochter von Heinrich IV. Nach ihrem Tod ging der Titel \u00FCber an ihre Schwester Christina. Bekannteste Tr\u00E4gerin des Titels ist Marie Th\u00E9r\u00E8se Charlotte de Bourbon (1778\u20131851), die Tochter von Ludwig XVI. Da von einer als Dunkelgr\u00E4fin bekannten mysteri\u00F6sen Pers\u00F6nlichkeit vermutet wurde, sie sei die wahre Prinzessin Marie Th\u00E9r\u00E8se, wurde auch von ihr als der \u201EMadame Royale\u201C gesprochen. Im britischen K\u00F6nigshaus gibt es den entsprechenden Titel der Princess Royal."@de . . . "Madame Royale (Se\u00F1ora Real) fue un t\u00EDtulo habitualmente otorgado a la hija mayor del monarca franc\u00E9s.Era una nominaci\u00F3n similar a Monsieur, que era como t\u00EDpicamente se conoc\u00EDa al segundo del rey, tal es el caso del pr\u00EDncipe Gast\u00F3n de Orleans (1608\u20131660), segundo hijo del rey Enrique IV de Francia que fue conocido como Monsieur. Tres hijas sucesivas de Enrique IV de Francia portaron el honor\u00EDfico Madame Royale: La primog\u00E9nita Isabel de Borb\u00F3n, que fue reina de Espa\u00F1a; a la muerte de esta princesa en 1644 el t\u00EDtulo pas\u00F3 a su hermana Cristina de Francia que lo port\u00F3 hasta su deceso en 1663, su siguiente hermana, Enriqueta Mar\u00EDa de Francia, fue la \u00FAltima hija de Enrique IV en tener este apelativo. La pr\u00F3xima princesa en llamarse Madame Royale fue Mar\u00EDa Teresa de Francia (1667-1672), la \u00FAnica hija leg\u00EDtima de Luis XIV que no muri\u00F3 al poco de nacer, tambi\u00E9n se le conoci\u00F3 como Petite Madame para diferenciarla de tantas Madames existentes en la corte, lamentablemente vivi\u00F3 s\u00F3lo 5 a\u00F1os. El personaje m\u00E1s famoso que port\u00F3 este singular t\u00EDtulo honor\u00EDfico fue Mar\u00EDa Teresa de Francia (1778\u20131851), la hija primog\u00E9nita de los tr\u00E1gicos reyes Luis XVI de Francia y Mar\u00EDa Antonieta, \u00FAnico miembro sobreviviente de su familia a la Revoluci\u00F3n francesa, quien se cas\u00F3 con su primo carnal Luis Antonio de Francia y jug\u00F3 un importante rol durante la Restauraci\u00F3n Borb\u00F3nica."@es . . . . "Madame Royale"@es . . . . . . . "1077679544"^^ . . . . . "\u957F\u516C\u4E3B\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1AMadame Royale\uFF09\u662F\u6CD5\u56FD\u6CE2\u65C1\u738B\u5BA4\u7684\u5934\u8854\u4E4B\u4E00\uFF0C\u6388\u4E88\u56FD\u738B\u5408\u6CD5\u5A5A\u751F\u4E14\u5728\u4E16\u7684\u957F\u5973\uFF0C\u539F\u5219\u4E0A\u6301\u6709\u8BE5\u5934\u8854\u7684\u6CD5\u56FD\u516C\u4E3B\u7ED3\u5A5A\u540E\u5C31\u4F1A\u5931\u53BB\u8FD9\u9879\u5934\u8854\u3002"@zh . . "2973"^^ . . . . . .