"Livius Andronicus"@fr . . . . . . "Lucius Livius Andronicus"@cs . . "Livius Andronicus var en romersk skald av grekiskt ursprung. Andronicus kom helt ung, sannolikt efter er\u00F6vringen av Tarent \u00E5r 272 f.Kr., till Rom som slav. Sm\u00E5ningom frigavs han av sin \u00E4gare, som troligen hette . Efter denne antog den frigivne slaven namnet Livius. Efter att f\u00F6rst ha sysselsatt sig med undervisning \u00E4gnade han sig \u00E5t att skriva poesi och att spela teater. Andronicus \u00F6versatte grekisk litteratur till latin och betraktas som den f\u00F6rste latinskspr\u00E5kige poeten."@sv . . . . . . . "Livio Androniko (latine Lucius LIVIUS ANDRONICUS), vivanta en 3-a jarcento a. K., estis teatra kaj epopea poeto kiu verkis la unuajn romiajn treatra\u0135on, tradukante kelkaj grekaj verkoj al latino. Oni konsideras lin la patro de romia teatro kaj epopeo. Androniko tre eble naski\u011Dis en greka kolonio en Itala duoninsulo, estis kaptita kaj sklavigita de nobelulo de Livia familio. Post liberita, li adoptis la familinomon de la eksmastro. Androniko produktis al nekulturita romianoj ilian unuan formalan teatra\u0135on, traduko de greka tragedio en -240. Lia plej grava verkos estis Odusia pralatina versio de Odiseo de Homero, verkita en saturniaj versoj."@eo . . . "Der Dichter Lucius Livius Andronicus (\u2020 fr\u00FChestens 207 v. Chr.) galt in der Antike als Begr\u00FCnder der r\u00F6mischen Literatur. Er stammte aus der griechischen Stadt Tarent, war somit kein lateinischer Muttersprachler. Das bedeutendste Werk des Livius Andronicus ist die Odusia, eine \u00DCbersetzung der griechischen Odyssee."@de . "185220"^^ . . . "Livius Andronicus"@sv . "yes"@en . . "Livi Andr\u00F2nic"@ca . . . . "\u5362\u4FEE\u65AF\u00B7\u674E\u7EF4\u4E4C\u65AF\u00B7\u5B89\u5FB7\u7F57\u5C3C\u5E93\u65AF\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ALivius Andronicus\uFF09\uFF0C\uFF08\u7EA6\u516C\u5143\u524D284\u5E74\uFF0D\u7EA6\u516C\u5143\u524D205\u5E74\uFF09\u3002\u53E4\u7F57\u9A6C\u6587\u5B66\u5BB6\u4E4B\u4E00\uFF0C\u66FE\u5728\u53E4\u7F57\u9A6C\u4EAB\u6709\u76DB\u8A89\u3002\u65E9\u5E74\u751F\u5E73\u4F17\u8BF4\u7EB7\u7EAD\uFF0C\u66FE\u5F00\u9986\u6388\u5F92\uFF0C\u5E76\u7FFB\u8BD1\u4E86\u5927\u91CF\u6709\u5173\u53E4\u5E0C\u814A\u7684\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u3002\u4ED6\u7684\u5267\u4F5C\u4EA6\u8F83\u4E3A\u8457\u540D\uFF0C\u5BF9\u53E4\u7F57\u9A6C\u6587\u575B\u5F71\u54CD\u5E7F\u6CDB\uFF0C\u5176\u4F5C\u54C1\u7F55\u6709\u4F20\u4E16\u3002"@zh . . . "Livius Andronicus"@en . "Livius Andronicus var en romersk skald av grekiskt ursprung. Andronicus kom helt ung, sannolikt efter er\u00F6vringen av Tarent \u00E5r 272 f.Kr., till Rom som slav. Sm\u00E5ningom frigavs han av sin \u00E4gare, som troligen hette . Efter denne antog den frigivne slaven namnet Livius. Efter att f\u00F6rst ha sysselsatt sig med undervisning \u00E4gnade han sig \u00E5t att skriva poesi och att spela teater. Andronicus \u00F6versatte grekisk litteratur till latin och betraktas som den f\u00F6rste latinskspr\u00E5kige poeten."@sv . . . . . . . "Livio Andron\u00ECco (in latino: Livius Andron\u012Bcus; Taranto, 280 a.C. circa \u2013 200 a.C. circa) \u00E8 stato un poeta, drammaturgo e attore teatrale romano.Nelle fonti antiche \u00E8 con frequenza indicato semplicemente con il nomen Livio, che trasse, una volta divenuto liberto, dalla gens cui era entrato a far parte giunto a Roma; mantenne sempre, assumendolo come cognomen, il suo nome greco di Andr\u00F2nico (pronunciato, alla latina, Andron\u00ECco); le fonti antiche attestano, inoltre, il nome di Lucio Livio Andron\u00ECco."@it . . . "Livio Androniko (latine Lucius LIVIUS ANDRONICUS), vivanta en 3-a jarcento a. K., estis teatra kaj epopea poeto kiu verkis la unuajn romiajn treatra\u0135on, tradukante kelkaj grekaj verkoj al latino. Oni konsideras lin la patro de romia teatro kaj epopeo. Androniko tre eble naski\u011Dis en greka kolonio en Itala duoninsulo, estis kaptita kaj sklavigita de nobelulo de Livia familio. Post liberita, li adoptis la familinomon de la eksmastro."@eo . . . . "L\u00EDvio Andr\u00F4nico (em latim Lucius Livius Andronicus; 284 a.C. \u2014 204 a.C.) foi um escritor \u00E9pico romano de origem grega. \u00C9 considerado o fundador da poesia \u00E9pica romana. A sua primeira obra foi, em 240 a.C., uma tradu\u00E7\u00E3o para o latim de um drama grego. A sua contribui\u00E7\u00E3o fundamental para a \u00E9 a tradu\u00E7\u00E3o da Odisseia de Homero para o verso latino t\u00EDpico, o . Trata-se da primeira obra \u00E9pica em latim, precursora da obra de . Tamb\u00E9m comp\u00F4s trag\u00E9dias a partir de modelos gregos. Traduziu a Odisseia de Homero para o latim, em versos saturinos, para o uso em escolas romanas, e comp\u00F4s hinos em latim a mando do Senado."@pt . . "Livius Andronicus, n\u00E9 \u00E0 Tarente vers 280 av. J.-C., mort \u00E0 Rome vers 200, est un po\u00E8te, dramaturge et acteur romain de langue latine. Il est le premier po\u00E8te latin dont le nom nous soit connu. De naissance et de culture grecques, il fit repr\u00E9senter \u00E0 Rome en 240 une pi\u00E8ce de th\u00E9\u00E2tre qui est traditionnellement consid\u00E9r\u00E9e comme la premi\u00E8re \u0153uvre litt\u00E9raire \u00E9crite en latin. Il fut pour cette raison un pr\u00E9curseur, un passeur de t\u00E9moin entre la litt\u00E9rature grecque et la nouvelle litt\u00E9rature latine. Il composa par la suite de nombreuses autres \u0153uvres, probablement des traductions d'Eschyle, de Sophocle et d'Euripide. Il traduisit en vers saturniens l\u2019Odyss\u00E9e d'Hom\u00E8re, sans doute dans le but de mettre en contact les jeunes Romains avec l'\u00E9tude de la litt\u00E9rature. M\u00EAme si son Odusia resta longtemps en vigueur comme un texte scolaire, son \u0153uvre a \u00E9t\u00E9 consid\u00E9r\u00E9e \u00E0 l'\u00E2ge classique comme excessivement primitive et de faible valeur, de sorte qu'elle a \u00E9t\u00E9 longtemps m\u00E9pris\u00E9e. Il offrit aussi \u00E0 Rome sa premi\u00E8re pi\u00E8ce lyrique en latin : un chant de procession pour un ch\u0153ur de jeunes filles. En signe de gratitude et d'appr\u00E9ciation, les autorit\u00E9s reconnurent la corporation des po\u00E8tes et des acteurs et lui attribu\u00E8rent une salle de s\u00E9ance, dans un temple. Il ne reste de ses \u0153uvres que des fragments dans des textes qui en citent des extraits. Ces fragments, bien que rares, permettent de relever l\u2019influence de la litt\u00E9rature contemporaine, la litt\u00E9rature hell\u00E9nistique alexandrine, et une particuli\u00E8re pr\u00E9dilection pour les effets de pathos et de pr\u00E9ciosit\u00E9 codifi\u00E9s par la suite dans la langue litt\u00E9raire latine."@fr . . . . . . . . . "Lucius Livius Andronicus z Tarenta (kolem 278 p\u0159. n. l., Tarento \u2013 po r. 240 p\u0159. n. l.) byl \u0159\u00EDmsk\u00FD dramatik \u0159eck\u00E9ho p\u016Fvodu. Roku 272 p\u0159. n. l. bylo Tarento dobyto \u0158\u00EDmany a L. Andronicus byl prod\u00E1n do otroctv\u00ED do \u0158\u00EDma. Roku 240 p\u0159. n. l. hr\u00E1l \u201ELudi Romani\u201C \u2013 hry v latin\u011B, kter\u00E9 m\u011Bly velk\u00FD \u00FAsp\u011Bch a \u0158\u00EDman\u00E9 pak za\u0159adili hry na \u0159adu slavnost\u00ED. Pozd\u011Bji p\u0159elo\u017Eil a napsal \u0159adu her, kter\u00E9 se podobaj\u00ED hr\u00E1m popul\u00E1rn\u00EDm v tehdej\u0161\u00EDm \u0158ecku. S t\u011Bmito hrami se do latiny dostalo mnoho b\u00E1snick\u00FDch zp\u016Fsob\u016F (p\u0159edev\u0161\u00EDm trocheje a jamby)."@cs . . . "L\u00EDvio Andr\u00F4nico (em latim Lucius Livius Andronicus; 284 a.C. \u2014 204 a.C.) foi um escritor \u00E9pico romano de origem grega. \u00C9 considerado o fundador da poesia \u00E9pica romana. A sua primeira obra foi, em 240 a.C., uma tradu\u00E7\u00E3o para o latim de um drama grego. A sua contribui\u00E7\u00E3o fundamental para a \u00E9 a tradu\u00E7\u00E3o da Odisseia de Homero para o verso latino t\u00EDpico, o . Trata-se da primeira obra \u00E9pica em latim, precursora da obra de . Tamb\u00E9m comp\u00F4s trag\u00E9dias a partir de modelos gregos. Traduziu a Odisseia de Homero para o latim, em versos saturinos, para o uso em escolas romanas, e comp\u00F4s hinos em latim a mando do Senado."@pt . . . . . . . . . . "\u30EB\u30AD\u30A6\u30B9\u30FB\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u30FB\u30A2\u30F3\u30C9\u30ED\u30CB\u30AF\u30B9\uFF08\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E: Lucius Livius Andronicus, \u7D00\u5143\u524D280\u5E74/\u7D00\u5143\u524D260\u5E74 - \u7D00\u5143\u524D200\u5E74\u9803\uFF09\u306F\u3001\u5171\u548C\u653F\u30ED\u30FC\u30DE\u6642\u4EE3\u306E\u5287\u4F5C\u5BB6\u30FB\u8A69\u4EBA\u3002\u6570\u591A\u304F\u306E\u53E4\u4EE3\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u306E\u6587\u82B8\u4F5C\u54C1\u3092\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u306B\u7FFB\u8A33\u3001\u53E4\u4EE3\u30ED\u30FC\u30DE\u306E\u5287\u4F5C\u304A\u3088\u3073\u30E9\u30C6\u30F3\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\uFF09\u6587\u5B66\u306E\u7236\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u6B74\u53F2\u5BB6\u3067\u3042\u308B\u30C6\u30A3\u30C8\u30A5\u30B9\u30FB\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u3068\u6DF7\u540C\u3057\u306A\u3044\u3053\u3068\u3002 \u751F\u307E\u308C\u306F\u5206\u304B\u3063\u3066\u306F\u3044\u306A\u3044\u304C\u3001\u6050\u3089\u304F\u5357\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\uFF08\u30DE\u30B0\u30CA\u30FB\u30B0\u30E9\u30A8\u30AD\u30A2\uFF09\u306E\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u4EBA\u90FD\u5E02\u30BF\u30EC\u30F3\u30C8\u30A5\u30E0\u304B\u3068\u601D\u308F\u308C\u308B\u3002\u5F53\u521D\u306F\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u4EBA\u306E\u5974\u96B7\u3068\u3057\u3066\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u5BB6\u306E\u3082\u306E\u306B\u8CB7\u308F\u308C\u305F\u3002\u305D\u3057\u3066\u89E3\u653E\u3055\u308C\u308B\u3068\u6163\u7FD2\u306B\u5F93\u3063\u3066\u300C\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u300D\u306E\u540D\u3092\u7D99\u3050\u3053\u3068\u3068\u306A\u308A\u3001\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u8A9E\u306E\u6559\u5E2B\u3092\u52E4\u3081\u308B\u3002\u5F7C\u306F\u304A\u305D\u3089\u304F\u30ED\u30FC\u30DE\u3067\u6700\u521D\u306E\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u8A9E\u6559\u5E2B\u3067\u3042\u3063\u305F\u3002\u307E\u305F\u30A2\u30F3\u30C9\u30ED\u30CB\u30AF\u30B9\u306F\u30ED\u30FC\u30DE\u3067\u306E\u6700\u521D\u306E\u53D9\u4E8B\u8A69\u3092\u66F8\u3044\u305F\u8A69\u4EBA\u3067\u3042\u308A\u3001\u7D00\u5143\u524D240\u5E74\u3001\u307E\u3060\u6587\u5316\u304C\u6D17\u7DF4\u3055\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u30ED\u30FC\u30DE\u4EBA\u306B\u5F62\u5F0F\u5316\u3055\u308C\u305F\u6F14\u5287\u3001\u3059\u306A\u308F\u3061\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u306E\u5287\u3092\u898B\u305B\u305F\u3068\u8A00\u308F\u308C\u308B\u3002\u53E4\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u306E\u30B5\u30C6\u30A3\u30EB\u30CC\u30B9\u6587\u4F53\u3067\u30DB\u30E1\u30ED\u30B9\u306E\u300C\u30AA\u30C7\u30E5\u30C3\u30BB\u30A4\u30A2\u300D\u3092\u7FFB\u8A33\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . "Latin translation of the Odyssey"@en . . . . . . . . . "Der Dichter Lucius Livius Andronicus (\u2020 fr\u00FChestens 207 v. Chr.) galt in der Antike als Begr\u00FCnder der r\u00F6mischen Literatur. Er stammte aus der griechischen Stadt Tarent, war somit kein lateinischer Muttersprachler. Das bedeutendste Werk des Livius Andronicus ist die Odusia, eine \u00DCbersetzung der griechischen Odyssee."@de . . . "Livio Androniko"@eu . . . . "Livius Andronicus"@de . . . . . . . . . "Writer; playwright; poet"@en . . "\u039F \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2 \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2 (280/260 \u03C0.\u03A7. - 200; \u03C0.\u03A7.) \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03BF\u03CD \u03B4\u03C1\u03AC\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03C0\u03BF\u03C5\u03C2. \u039F \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C2 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03A4\u03AC\u03C1\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1, \u03C4\u03B7 \u03B8\u03B5\u03B1\u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03B7\u03C2 \u0395\u03BB\u03BB\u03AC\u03B4\u03B1\u03C2 , \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B2\u03C1\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03A1\u03CE\u03BC\u03B7 \u03C9\u03C2 \u03B1\u03B9\u03C7\u03BC\u03AC\u03BB\u03C9\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03AD\u03BC\u03BF\u03C5. \u03A0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03AD\u03C4\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C9\u03C2 \u03B4\u03AC\u03C3\u03BA\u03B1\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD , \u03BF\u03B9 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03B9 \u03B1\u03C1\u03B3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03AD\u03C1\u03C9\u03C3\u03B1\u03BD, \u03B1\u03C0\u03CC \u03CC\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03AE\u03C1\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2. \u038A\u03B4\u03C1\u03C5\u03C3\u03B5 \u03C3\u03C7\u03BF\u03BB\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03AF\u03B4\u03B1\u03C3\u03BA\u03B5 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC."@el . "\u0644\u064A\u0641\u064A\u0648\u0633 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Livius Andronicus)\u200F \u0644\u0648\u0633\u064A\u0648\u0633 \u0644\u064A\u0641\u064A\u0648\u0633 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0648\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633 (200 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F - 280/260 \u0642.\u0645). \u0643\u0627\u0646 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A \u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A \u0648\u0634\u0627\u0639\u0631 \u0645\u0644\u062D\u0645\u064A \u0644\u0644\u0641\u062A\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629. \u0628\u062F\u0623 \u0643\u0645\u0631\u0628\u064A \u0641\u064A \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0639\u0627\u0626\u0644\u0629 \u0646\u0628\u064A\u0644\u0629 \u0641\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627. \u0648\u0628\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0623\u0648\u062F\u064A\u0633\u064A \u0647\u0648\u0645\u064A\u0631\u0648\u0633. \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0641\u062A\u0631\u0636 \u0623\u0646\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u062F\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0623\u062F\u0627\u0629 \u062A\u0639\u0644\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u0631\u0633\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u0633\u0633\u0647\u0627. \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u062C\u0627\u0621 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u0645\u0627 \u0628\u062F\u0623 \u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0627\u062A\u060C \u0633\u0648\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0627\u062C\u064A\u062F\u064A \u0648\u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629. \u0648\u0645\u0646 \u062B\u0645 \u062C\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0641\u064A\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A\u060C \u0627\u0633\u062A\u0646\u0627\u062F\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0641\u064A\u0644\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A\u0623\u0637\u0644\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0644\u0627\u062D\u0642\u0627 comoedia palliata \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646."@ar . "Livius Andronicus"@en . "\u041B\u0438\u0301\u0432\u0438\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0438\u0301\u043A (\u043B\u0430\u0442. Livius Andronicus; \u0440\u043E\u0434\u0438\u043B\u0441\u044F \u0432\u043E 2-\u0439 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0438\u043D\u0435 III \u0432. \u0434\u043E \u043D.\u044D., \u0443\u043C\u0435\u0440 \u043D\u0435 \u0440\u0430\u043D\u0435\u0435 207 \u0433.) \u2014 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433, \u043F\u043E\u044D\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A \u0438 \u0430\u043A\u0442\u0451\u0440. \u0421\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B. \u0413\u0440\u0435\u043A \u0438\u0437 \u0422\u0430\u0440\u0435\u043D\u0442\u0430, \u041B\u0438\u0432\u0438\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0438\u043A \u0431\u044B\u043B \u0432\u0437\u044F\u0442 \u0432 \u043F\u043B\u0435\u043D \u0440\u0438\u043C\u043B\u044F\u043D\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u043B \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044E \u0444\u0430\u043C\u0438\u043B\u0438\u0438 \u041B\u0438\u0432\u0438\u0435\u0432, \u043E\u0442 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0441\u0432\u043E\u0451 \u0438\u043C\u044F. \u0417\u0430 \u0443\u0441\u043F\u0435\u0448\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E\u0441\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0440\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0435\u043C\u0443 \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439 \u043E\u043D \u0431\u044B\u043B \u043E\u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0436\u0434\u0451\u043D."@ru . . . . . . . . . "\u5362\u4FEE\u65AF\u00B7\u674E\u7EF4\u4E4C\u65AF\u00B7\u5B89\u5FB7\u7F57\u5C3C\u5E93\u65AF"@zh . "15992"^^ . . . . . . . . . . . . "Rome"@en . . "Livio Androniko"@eo . "Detail of a poet giving directions from a theatrical scene. Roman mosaic from the tablinum Casa del Poeta tragico in Pompeii. Naples National Archaeological Museum."@en . . . "204"^^ . "Livio Andronico"@it . . "\u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2 \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2"@el . . "Lucius Livius Andronicus (/\u02C8l\u026Avi\u0259s/; Greek: \u039B\u03BF\u03CD\u03BA\u03B9\u03BF\u03C2 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2 \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2; c. 284 \u2013 c. 204 BC) was a Greco-Roman dramatist and epic poet of the Old Latin period during the Roman Republic. He began as an educator in the service of a noble family by translating Greek works into Latin, including Homer's Odyssey. The works were meant, at first, as educational devices for the school in which he founded. He also wrote works for the stage\u2014both tragedies and comedies\u2014which are regarded as the first dramatic works written in the Latin language. His comedies were based on Greek New Comedy and featured characters in Greek costume. Thus, the Romans referred to this new genre by the term comoedia palliata (fabula palliata). The Roman biographer Suetonius later coined the term \"half-Greek\" of Livius and Enn"@en . "Livio Andron\u00ECco (in latino: Livius Andron\u012Bcus; Taranto, 280 a.C. circa \u2013 200 a.C. circa) \u00E8 stato un poeta, drammaturgo e attore teatrale romano.Nelle fonti antiche \u00E8 con frequenza indicato semplicemente con il nomen Livio, che trasse, una volta divenuto liberto, dalla gens cui era entrato a far parte giunto a Roma; mantenne sempre, assumendolo come cognomen, il suo nome greco di Andr\u00F2nico (pronunciato, alla latina, Andron\u00ECco); le fonti antiche attestano, inoltre, il nome di Lucio Livio Andron\u00ECco. Di nascita e cultura greca, egli fece rappresentare a Roma nel 240 a.C. un dramma teatrale che \u00E8 tradizionalmente considerato la prima opera letteraria scritta in lingua latina. Compose in seguito numerose altre opere, probabilmente traducendole da Eschilo, Sofocle ed Euripide. Con l'intento di avvicinare i giovani romani allo studio della letteratura, tradusse in versi saturni l'Odissea di Omero, adattandolo alla cultura romana. Gli scarsi frammenti rimasti della sua opera permettono di rilevarne l'influenza dalla coeva letteratura ellenistica alessandrina, e una particolare predilezione per gli effetti di pathos e i preziosismi stilistici, successivamente codificati nella lingua letteraria latina.Anche se la sua Odusia rimase a lungo in uso come testo scolastico, la sua opera fu considerata in et\u00E0 classica come eccessivamente primitiva e di scarso valore, tanto da essere generalmente disprezzata."@it . "\uB8E8\uD0A4\uC6B0\uC2A4 \uB9AC\uBE44\uC6B0\uC2A4 \uC548\uB4DC\uB85C\uB2C8\uCFE0\uC2A4(Lucius Livius Andronicus, \uAE30\uC6D0\uC804 284?~\uAE30\uC6D0\uC804 204?)\uB294 \uACE0\uB300 \uB85C\uB9C8 \uCD5C\uCD08\uC758 \uC2DC\uC778\u00B7\uADF9\uC791\uAC00\uC774\uB2E4. \uC758 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uC2DD\uBBFC\uC9C0 \uD0C0\uB80C\uD23C \uD0DC\uC0DD\uC758 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uC0AC\uB78C\uC73C\uB85C, \uC5B4\uB9B4 \uB54C \uD3EC\uB85C\uAC00 \uB418\uC5B4 \uB85C\uB9C8\uC5D0 \uB04C\uB824\uC654\uB2E4. \uADF8\uB294 \uD638\uBA54\uB85C\uC2A4\uC758 \uC11C\uC0AC\uC2DC \u300A\uC624\uB514\uC138\uC774\uC544\u300B\uB97C \uB85C\uB9C8\uC5D0 \uC54C\uB9DE\uAC8C \uBC88\uC548\uD558\uAC70\uB098 \uB9CE\uC740 \uADF8\uB9AC\uC2A4\uADF9\uC744 \uBC88\uC548 \uC0C1\uC5F0\uD558\uC600\uB2E4. \uB85C\uB9C8\uC5D0\uC11C\uB294 \uCC98\uC74C\uC73C\uB85C \uBB38\uD559\uD65C\uB3D9\uC744 \uD588\uC73C\uB098 \uB2E8\uC21C\uD788 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uBB38\uD559\uC744 \uC774\uC2DD\uD55C \uAC83\uC5D0 \uC9C0\uB098\uC9C0 \uC54A\uACE0 \uC624\uD788\uB824 \uB77C\uD2F4\uC5B4\uC5D0 \uC758\uD55C \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC2DD \uBB38\uD559\uC758 \uAC00\uB2A5\uC131\uC744 \uC81C\uC2DC\uD568\uC73C\uB85C\uC368 \uB85C\uB9C8 \uBB38\uD559\uC758 \uAC1C\uC870(\u958B\u7956)\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uC774 \uBB38\uC11C\uC5D0\uB294 \uB2E4\uC74C\uCEE4\uBBA4\uB2C8\uCF00\uC774\uC158(\uD604 \uCE74\uCE74\uC624)\uC5D0\uC11C GFDL \uB610\uB294 CC-SA \uB77C\uC774\uC120\uC2A4\uB85C \uBC30\uD3EC\uD55C \uAE00\uB85C\uBC8C \uC138\uACC4\uB300\uBC31\uACFC\uC0AC\uC804\uC758 \uB0B4\uC6A9\uC744 \uAE30\uCD08\uB85C \uC791\uC131\uB41C \uAE00\uC774 \uD3EC\uD568\uB418\uC5B4 \uC788\uC2B5\uB2C8\uB2E4."@ko . . "yes"@en . . . "\u30EB\u30AD\u30A6\u30B9\u30FB\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u30FB\u30A2\u30F3\u30C9\u30ED\u30CB\u30AF\u30B9"@ja . "Lucius Livius Andronicus z Tarenta (kolem 278 p\u0159. n. l., Tarento \u2013 po r. 240 p\u0159. n. l.) byl \u0159\u00EDmsk\u00FD dramatik \u0159eck\u00E9ho p\u016Fvodu. Roku 272 p\u0159. n. l. bylo Tarento dobyto \u0158\u00EDmany a L. Andronicus byl prod\u00E1n do otroctv\u00ED do \u0158\u00EDma. V dosp\u011Blosti vyu\u010Doval d\u011Bti , kter\u00FD jej propustil na svobodu. Po sv\u00E9m propu\u0161t\u011Bn\u00ED z\u016Fstal u\u010Ditelem \u2013 vyu\u010Doval latinu a \u0159e\u010Dtinu. Proto\u017Ee byl v latin\u011B nedostatek psan\u00E9 literatury, p\u0159elo\u017Eil Odysseu, a to saturnsk\u00FDm ver\u0161em, kter\u00FD se pou\u017E\u00EDval v nejstar\u0161\u00ED \u0159\u00EDmsk\u00E9 poezii. P\u0159esto\u017Ee byl jeho p\u0159eklad zna\u010Dn\u011B nedokonal\u00FD, slou\u017Eil jako \u0161koln\u00ED pom\u016Fcka a\u017E do Horatiova p\u0159ekladu a polo\u017Eil z\u00E1klad \u0159\u00EDmsk\u00E9mu b\u00E1snictv\u00ED. Roku 240 p\u0159. n. l. hr\u00E1l \u201ELudi Romani\u201C \u2013 hry v latin\u011B, kter\u00E9 m\u011Bly velk\u00FD \u00FAsp\u011Bch a \u0158\u00EDman\u00E9 pak za\u0159adili hry na \u0159adu slavnost\u00ED. Pozd\u011Bji p\u0159elo\u017Eil a napsal \u0159adu her, kter\u00E9 se podobaj\u00ED hr\u00E1m popul\u00E1rn\u00EDm v tehdej\u0161\u00EDm \u0158ecku. S t\u011Bmito hrami se do latiny dostalo mnoho b\u00E1snick\u00FDch zp\u016Fsob\u016F (p\u0159edev\u0161\u00EDm trocheje a jamby). Za druh\u00E9 punsk\u00E9 v\u00E1lky (207 p\u0159. n. l) slo\u017Eil, na rozkaz sen\u00E1tu, p\u00EDse\u0148 \u201EIuno Regina\u201C \u2013 Kr\u00E1lovna Junona. Za sv\u00E9ho \u017Eivota byl velmi uzn\u00E1van\u00FDm autorem \u2013 na jeho po\u010Dest byl b\u00E1sn\u00EDk\u016Fm a divadeln\u00EDm herc\u016Fm vyhrazen Minervin chr\u00E1m na . Zde se mohli sch\u00E1zet ke spole\u010Dn\u00FDm bohoslu\u017Eb\u00E1m a porad\u00E1m. T\u00EDm b\u00E1sn\u00EDci v \u0158\u00EDm\u011B z\u00EDskali jak\u00E9si \u00FA\u0159edn\u00ED uzn\u00E1n\u00ED. Pozd\u011Bj\u0161\u00EDmi autory nebyl p\u0159\u00EDli\u0161 uzn\u00E1v\u00E1n a ve zlat\u00E9 dob\u011B byla jeho d\u00EDla podrobena drtiv\u00E9 kritice. Jeho d\u00EDla nebyla pova\u017Eov\u00E1na za dostate\u010Dn\u011B dobr\u00E1 ani kompozi\u010Dn\u011B ani jazykov\u011B (jeho jazyk byl p\u0159\u00EDli\u0161 hrub\u00FD). Tato kritika byla zcela jist\u011B pravdiv\u00E1, ale kritici jako by zapomn\u011Bli na dobu vzniku jeho d\u011Bl a na jeho velk\u00FD v\u00FDznam ohledn\u011B rozvoje latinsk\u00E9 literatury a latiny v\u016Fbec."@cs . . "Lucius Livius Andronicus"@en . "Livio Andr\u00F3nico"@es . . . . . . "284"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Livius Andronicus (Gr.: \u1F08\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2, ca. 280 v.Chr. te Tarentum \u2014 ca. 200 v.Chr. te Rome?) was een Romeins schrijver van Griekse afkomst. Hij wordt door de antieke auteurs beschouwd als de grondlegger van de Latijnse literatuur."@nl . . "Lucius Livius Andronicus"@nl . . . "Livi Andr\u00F2nic o Livi Andronic (llat\u00ED: Lucius Livius Andronicus) va ser un escriptor llat\u00ED d'origen grec. Va n\u00E9ixer a Tarent el 284 aC, i va morir el 204 aC a Roma. A Roma va ser esclau d\u2019un membre de la gens L\u00EDvia, tal vegada Marc Livi Salin\u00E0tor. Es va dedicar a l'ensenyament de les lleng\u00FCes grega i llatina, per\u00F2 nom\u00E9s consta que compongu\u00E9s textos llatins. \u00C9s el primer poeta en llat\u00ED conegut."@ca . . . . . . "Lucius Livius Andronicus (/\u02C8l\u026Avi\u0259s/; Greek: \u039B\u03BF\u03CD\u03BA\u03B9\u03BF\u03C2 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2 \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2; c. 284 \u2013 c. 204 BC) was a Greco-Roman dramatist and epic poet of the Old Latin period during the Roman Republic. He began as an educator in the service of a noble family by translating Greek works into Latin, including Homer's Odyssey. The works were meant, at first, as educational devices for the school in which he founded. He also wrote works for the stage\u2014both tragedies and comedies\u2014which are regarded as the first dramatic works written in the Latin language. His comedies were based on Greek New Comedy and featured characters in Greek costume. Thus, the Romans referred to this new genre by the term comoedia palliata (fabula palliata). The Roman biographer Suetonius later coined the term \"half-Greek\" of Livius and Ennius (referring to their genre, not their ethnic backgrounds). The genre was imitated by the next dramatists to follow in Andronicus' footsteps and on that account he is regarded as the father of Roman drama and of Latin literature in general; that is, he was the first man of letters to write in Latin. Varro, Cicero, and Horace, all men of letters during the subsequent Classical Latin period, considered Livius Andronicus to have been the originator of Latin literature. He is the earliest Roman poet whose name is known."@en . "\u041B\u0438\u0432\u0438\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0438\u043A"@ru . "Livio Andr\u00F3nico (en lat\u00EDn Lucius Livius Andronicus) (284 a. C. - 204 a. C.), fue un escritor \u00E9pico romano de origen griego, nacido probablemente en la colonia griega de Tarento. Fue esclavo de una familia noble de la gens Livia. Luego liberto, adopt\u00F3 el nombre de su antiguo patr\u00F3n. Lleg\u00F3 a ser el primer maestro griego de Roma. Es considerado el primer autor romano y el fundador de la poes\u00EDa \u00E9pica romana. Su primera obra formal la produjo en 240 a. C., una traducci\u00F3n al lat\u00EDn de un drama griego. Su contribuci\u00F3n fundamental a la \u00E9pica grecolatina es la traducci\u00F3n de la Odisea de Homero al verso latino t\u00EDpico, el saturnio. Se trata de la primera obra \u00E9pica en lat\u00EDn, precursora de la obra de Nevio. Tambi\u00E9n compuso tragedias a partir de modelos griegos."@es . "Lucius Livius Andronicus (ok. 284 p.n.e.- ok. 204 p.n.e.) \u2013 pierwszy w historii poeta rzymski, z pochodzenia Grek. W 272 p.n.e. w Tarencie dosta\u0142 si\u0119 do niewoli i zosta\u0142, wraz z pozosta\u0142ymi je\u0144cami, sprowadzony do Rzymu. Wyzwolony przez swego pana, Lucjusza Liwiusza Salinatora, za\u0142o\u017Cy\u0142 szko\u0142\u0119 dla dzieci nobil\u00F3w rzymskich. Uczy\u0142 w niej j\u0119zyka greckiego i \u0142aci\u0144skiego pos\u0142uguj\u0105c si\u0119 lektur\u0105 klasycznych autor\u00F3w greckich. Dla potrzeb tej szko\u0142y przet\u0142umaczy\u0142 na \u0142acin\u0119 Odysej\u0119 Homera. Jest to pierwszy znany przek\u0142ad w literaturze europejskiej. Dla oddania bohaterskiego tonu epopei Homera pos\u0142u\u017Cy\u0142 si\u0119 starym, italskim metrum zwanym wierszem saturnijskim."@pl . "yes"@en . . "\u041B\u044E\u0446\u0456\u0439 \u041B\u0456\u0432\u0456\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0456\u043A \u2014 \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447 (\u0437 \u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043D\u0430 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0443) \u0456 \u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A \u0435\u043F\u0456\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0442\u0430 \u043B\u0456\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0445 \u0440\u0438\u043C\u043B\u044F\u043D."@uk . . "\u0644\u064A\u0641\u064A\u0648\u0633 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633"@ar . "\uB9AC\uBE44\uC6B0\uC2A4 \uC548\uB4DC\uB85C\uB2C8\uCFE0\uC2A4"@ko . "Livio Andr\u00F3nico (en lat\u00EDn Lucius Livius Andronicus) (284 a. C. - 204 a. C.), fue un escritor \u00E9pico romano de origen griego, nacido probablemente en la colonia griega de Tarento. Fue esclavo de una familia noble de la gens Livia. Luego liberto, adopt\u00F3 el nombre de su antiguo patr\u00F3n. Lleg\u00F3 a ser el primer maestro griego de Roma. Es considerado el primer autor romano y el fundador de la poes\u00EDa \u00E9pica romana. Su primera obra formal la produjo en 240 a. C., una traducci\u00F3n al lat\u00EDn de un drama griego. Su contribuci\u00F3n fundamental a la \u00E9pica grecolatina es la traducci\u00F3n de la Odisea de Homero al verso latino t\u00EDpico, el saturnio. Se trata de la primera obra \u00E9pica en lat\u00EDn, precursora de la obra de Nevio. Tambi\u00E9n compuso tragedias a partir de modelos griegos."@es . . . . . . . . . . "1116314296"^^ . . . . . . . . . . . . "\u041B\u044E\u0446\u0456\u0439 \u041B\u0456\u0432\u0456\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0456\u043A"@uk . . . . . "\u039F \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2 \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2 (280/260 \u03C0.\u03A7. - 200; \u03C0.\u03A7.) \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03BF\u03CD \u03B4\u03C1\u03AC\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03C0\u03BF\u03C5\u03C2. \u039F \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C2 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03A4\u03AC\u03C1\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1, \u03C4\u03B7 \u03B8\u03B5\u03B1\u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03B7\u03C2 \u0395\u03BB\u03BB\u03AC\u03B4\u03B1\u03C2 , \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B2\u03C1\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03A1\u03CE\u03BC\u03B7 \u03C9\u03C2 \u03B1\u03B9\u03C7\u03BC\u03AC\u03BB\u03C9\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03AD\u03BC\u03BF\u03C5. \u03A0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03AD\u03C4\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C9\u03C2 \u03B4\u03AC\u03C3\u03BA\u03B1\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD , \u03BF\u03B9 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03B9 \u03B1\u03C1\u03B3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03AD\u03C1\u03C9\u03C3\u03B1\u03BD, \u03B1\u03C0\u03CC \u03CC\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03AE\u03C1\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C2. \u038A\u03B4\u03C1\u03C5\u03C3\u03B5 \u03C3\u03C7\u03BF\u03BB\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03AF\u03B4\u03B1\u03C3\u03BA\u03B5 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC. \u03A4\u03BF \u03AD\u03C4\u03BF\u03C2 207 \u03C0.\u03A7. \u03B5\u03C0\u03AF \u03C5\u03C0\u03B1\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03AC\u03C1\u03BA\u03BF\u03C5 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BF\u03C5 \u03A3\u03B1\u03BB\u03B9\u03BD\u03AC\u03C4\u03BF\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C4\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1 \u03B7 \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C3\u03B7 \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BB\u03B9\u03C4\u03B1\u03BD\u03B5\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C9\u03B4\u03AE\u03C2, \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C7\u03BF\u03C1\u03CC \u03C0\u03B1\u03C1\u03B8\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE \u03BA\u03B1\u03BA\u03CE\u03BD \u03BF\u03B9\u03C9\u03BD\u03CE\u03BD . \u03A3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9\u03B1 , \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B5\u03C5\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03BF\u03B9\u03B7\u03C4\u03AE \u03B7 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C7\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF \"\u03C3\u03CD\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03BF \u03C4\u03BF\u03BD \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7\u03B8\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03CE\u03BD\" \u03C4\u03BF \u03BD\u03B1\u03CC \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B8\u03B7\u03BD\u03AC\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03B2\u03B5\u03BD\u03C4\u03AF\u03BD\u03BF \u03BB\u03CC\u03C6\u03BF \u03C9\u03C2 \u03C4\u03CC\u03C0\u03BF \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03AD\u03BD\u03C4\u03C1\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BB\u03B1\u03C4\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CE\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF \u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03B8\u03B7\u03BD\u03AC \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03AC\u03C4\u03B9\u03B4\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B8\u03B5\u03AC\u03C4\u03C1\u03BF\u03C5 ( \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0394\u03B9\u03BF\u03BD\u03CD\u03C3\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03C7\u03B1\u03BD \u03BF\u03B9 \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 ). \u039F \u0391\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2 \u03BC\u03B5\u03C4\u03AD\u03C6\u03C1\u03B1\u03C3\u03B5 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03AE \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03B8\u03B5\u03C3\u03B5 \u03B4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B2\u03B1\u03C3\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03C0\u03C1\u03CC\u03C4\u03C5\u03C0\u03B1 . \u03A4\u03BF \u03AD\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 Odusia \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B5\u03CD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0399\u03C4\u03B1\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03CA\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B3\u03AF\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B2\u03B1\u03C3\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03C7\u03BF\u03BB\u03B9\u03BA\u03CC \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03A1\u03C9\u03BC\u03B1\u03AF\u03C9\u03BD ( \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u039F\u03BC\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03AC \u03AD\u03C0\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 ) \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03BC\u03C6\u03AC\u03BD\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03BD\u03B5\u03B9\u03AC\u03B4\u03B1\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u0392\u03B9\u03C1\u03B3\u03AF\u03BB\u03B9\u03BF. \u0388\u03B3\u03C1\u03B1\u03C8\u03B5 \u03BA\u03C9\u03BC\u03C9\u03B4\u03AF\u03B5\u03C2, \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B4\u03AF\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BB\u03C5\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C6\u03C5\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C4\u03C5\u03C0\u03B1. \u0391\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03CE\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C3\u03C0\u03AC\u03C3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A6\u03BB\u03AC\u03BA\u03BA\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 \u0393\u03AD\u03BB\u03BB\u03B9\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039D\u03CC\u03BD\u03B9\u03BF\u03C5."@el . "Luzio Livio Androniko, latinez Lucius Livius Andronicus (iturri zaharretan Livius izen hutsez ezaguna), (c. K.a. 284 - c. K.a. 204) latinezko antzerkigile eta olerkari epikoa izan zen. Latinezko lehenengo antzerki lana sortu izana egozten zaio eta horrela latinezko literaturaren fundatzailetzat jo izan da, greziar tradizio literarioaren eskutik betiere ."@eu . . "\u041B\u044E\u0446\u0456\u0439 \u041B\u0456\u0432\u0456\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0456\u043A \u2014 \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447 (\u0437 \u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043D\u0430 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0443) \u0456 \u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A \u0435\u043F\u0456\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0442\u0430 \u043B\u0456\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0445 \u0440\u0438\u043C\u043B\u044F\u043D."@uk . . . "Liwiusz Andronikus"@pl . . "\u041B\u0438\u0301\u0432\u0438\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0438\u0301\u043A (\u043B\u0430\u0442. Livius Andronicus; \u0440\u043E\u0434\u0438\u043B\u0441\u044F \u0432\u043E 2-\u0439 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0438\u043D\u0435 III \u0432. \u0434\u043E \u043D.\u044D., \u0443\u043C\u0435\u0440 \u043D\u0435 \u0440\u0430\u043D\u0435\u0435 207 \u0433.) \u2014 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433, \u043F\u043E\u044D\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A \u0438 \u0430\u043A\u0442\u0451\u0440. \u0421\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B. \u0413\u0440\u0435\u043A \u0438\u0437 \u0422\u0430\u0440\u0435\u043D\u0442\u0430, \u041B\u0438\u0432\u0438\u0439 \u0410\u043D\u0434\u0440\u043E\u043D\u0438\u043A \u0431\u044B\u043B \u0432\u0437\u044F\u0442 \u0432 \u043F\u043B\u0435\u043D \u0440\u0438\u043C\u043B\u044F\u043D\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u043B \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044E \u0444\u0430\u043C\u0438\u043B\u0438\u0438 \u041B\u0438\u0432\u0438\u0435\u0432, \u043E\u0442 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0441\u0432\u043E\u0451 \u0438\u043C\u044F. \u0417\u0430 \u0443\u0441\u043F\u0435\u0448\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E\u0441\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0440\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0435\u043C\u0443 \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439 \u043E\u043D \u0431\u044B\u043B \u043E\u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0436\u0434\u0451\u043D."@ru . . "\uB8E8\uD0A4\uC6B0\uC2A4 \uB9AC\uBE44\uC6B0\uC2A4 \uC548\uB4DC\uB85C\uB2C8\uCFE0\uC2A4(Lucius Livius Andronicus, \uAE30\uC6D0\uC804 284?~\uAE30\uC6D0\uC804 204?)\uB294 \uACE0\uB300 \uB85C\uB9C8 \uCD5C\uCD08\uC758 \uC2DC\uC778\u00B7\uADF9\uC791\uAC00\uC774\uB2E4. \uC758 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uC2DD\uBBFC\uC9C0 \uD0C0\uB80C\uD23C \uD0DC\uC0DD\uC758 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uC0AC\uB78C\uC73C\uB85C, \uC5B4\uB9B4 \uB54C \uD3EC\uB85C\uAC00 \uB418\uC5B4 \uB85C\uB9C8\uC5D0 \uB04C\uB824\uC654\uB2E4. \uADF8\uB294 \uD638\uBA54\uB85C\uC2A4\uC758 \uC11C\uC0AC\uC2DC \u300A\uC624\uB514\uC138\uC774\uC544\u300B\uB97C \uB85C\uB9C8\uC5D0 \uC54C\uB9DE\uAC8C \uBC88\uC548\uD558\uAC70\uB098 \uB9CE\uC740 \uADF8\uB9AC\uC2A4\uADF9\uC744 \uBC88\uC548 \uC0C1\uC5F0\uD558\uC600\uB2E4. \uB85C\uB9C8\uC5D0\uC11C\uB294 \uCC98\uC74C\uC73C\uB85C \uBB38\uD559\uD65C\uB3D9\uC744 \uD588\uC73C\uB098 \uB2E8\uC21C\uD788 \uADF8\uB9AC\uC2A4 \uBB38\uD559\uC744 \uC774\uC2DD\uD55C \uAC83\uC5D0 \uC9C0\uB098\uC9C0 \uC54A\uACE0 \uC624\uD788\uB824 \uB77C\uD2F4\uC5B4\uC5D0 \uC758\uD55C \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC2DD \uBB38\uD559\uC758 \uAC00\uB2A5\uC131\uC744 \uC81C\uC2DC\uD568\uC73C\uB85C\uC368 \uB85C\uB9C8 \uBB38\uD559\uC758 \uAC1C\uC870(\u958B\u7956)\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uC774 \uBB38\uC11C\uC5D0\uB294 \uB2E4\uC74C\uCEE4\uBBA4\uB2C8\uCF00\uC774\uC158(\uD604 \uCE74\uCE74\uC624)\uC5D0\uC11C GFDL \uB610\uB294 CC-SA \uB77C\uC774\uC120\uC2A4\uB85C \uBC30\uD3EC\uD55C \uAE00\uB85C\uBC8C \uC138\uACC4\uB300\uBC31\uACFC\uC0AC\uC804\uC758 \uB0B4\uC6A9\uC744 \uAE30\uCD08\uB85C \uC791\uC131\uB41C \uAE00\uC774 \uD3EC\uD568\uB418\uC5B4 \uC788\uC2B5\uB2C8\uB2E4."@ko . . . . . "L\u00EDvio Andr\u00F4nico"@pt . . "Livius Andronicus (Gr.: \u1F08\u03BD\u03B4\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03C2, ca. 280 v.Chr. te Tarentum \u2014 ca. 200 v.Chr. te Rome?) was een Romeins schrijver van Griekse afkomst. Hij wordt door de antieke auteurs beschouwd als de grondlegger van de Latijnse literatuur."@nl . "Livius Andronicus, n\u00E9 \u00E0 Tarente vers 280 av. J.-C., mort \u00E0 Rome vers 200, est un po\u00E8te, dramaturge et acteur romain de langue latine. Il est le premier po\u00E8te latin dont le nom nous soit connu. De naissance et de culture grecques, il fit repr\u00E9senter \u00E0 Rome en 240 une pi\u00E8ce de th\u00E9\u00E2tre qui est traditionnellement consid\u00E9r\u00E9e comme la premi\u00E8re \u0153uvre litt\u00E9raire \u00E9crite en latin. Il fut pour cette raison un pr\u00E9curseur, un passeur de t\u00E9moin entre la litt\u00E9rature grecque et la nouvelle litt\u00E9rature latine. Il composa par la suite de nombreuses autres \u0153uvres, probablement des traductions d'Eschyle, de Sophocle et d'Euripide."@fr . "\u5362\u4FEE\u65AF\u00B7\u674E\u7EF4\u4E4C\u65AF\u00B7\u5B89\u5FB7\u7F57\u5C3C\u5E93\u65AF\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ALivius Andronicus\uFF09\uFF0C\uFF08\u7EA6\u516C\u5143\u524D284\u5E74\uFF0D\u7EA6\u516C\u5143\u524D205\u5E74\uFF09\u3002\u53E4\u7F57\u9A6C\u6587\u5B66\u5BB6\u4E4B\u4E00\uFF0C\u66FE\u5728\u53E4\u7F57\u9A6C\u4EAB\u6709\u76DB\u8A89\u3002\u65E9\u5E74\u751F\u5E73\u4F17\u8BF4\u7EB7\u7EAD\uFF0C\u66FE\u5F00\u9986\u6388\u5F92\uFF0C\u5E76\u7FFB\u8BD1\u4E86\u5927\u91CF\u6709\u5173\u53E4\u5E0C\u814A\u7684\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u3002\u4ED6\u7684\u5267\u4F5C\u4EA6\u8F83\u4E3A\u8457\u540D\uFF0C\u5BF9\u53E4\u7F57\u9A6C\u6587\u575B\u5F71\u54CD\u5E7F\u6CDB\uFF0C\u5176\u4F5C\u54C1\u7F55\u6709\u4F20\u4E16\u3002"@zh . . . . . "\u30EB\u30AD\u30A6\u30B9\u30FB\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u30FB\u30A2\u30F3\u30C9\u30ED\u30CB\u30AF\u30B9\uFF08\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E: Lucius Livius Andronicus, \u7D00\u5143\u524D280\u5E74/\u7D00\u5143\u524D260\u5E74 - \u7D00\u5143\u524D200\u5E74\u9803\uFF09\u306F\u3001\u5171\u548C\u653F\u30ED\u30FC\u30DE\u6642\u4EE3\u306E\u5287\u4F5C\u5BB6\u30FB\u8A69\u4EBA\u3002\u6570\u591A\u304F\u306E\u53E4\u4EE3\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u306E\u6587\u82B8\u4F5C\u54C1\u3092\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u306B\u7FFB\u8A33\u3001\u53E4\u4EE3\u30ED\u30FC\u30DE\u306E\u5287\u4F5C\u304A\u3088\u3073\u30E9\u30C6\u30F3\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\uFF09\u6587\u5B66\u306E\u7236\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u6B74\u53F2\u5BB6\u3067\u3042\u308B\u30C6\u30A3\u30C8\u30A5\u30B9\u30FB\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u3068\u6DF7\u540C\u3057\u306A\u3044\u3053\u3068\u3002 \u751F\u307E\u308C\u306F\u5206\u304B\u3063\u3066\u306F\u3044\u306A\u3044\u304C\u3001\u6050\u3089\u304F\u5357\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\uFF08\u30DE\u30B0\u30CA\u30FB\u30B0\u30E9\u30A8\u30AD\u30A2\uFF09\u306E\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u4EBA\u90FD\u5E02\u30BF\u30EC\u30F3\u30C8\u30A5\u30E0\u304B\u3068\u601D\u308F\u308C\u308B\u3002\u5F53\u521D\u306F\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u4EBA\u306E\u5974\u96B7\u3068\u3057\u3066\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u5BB6\u306E\u3082\u306E\u306B\u8CB7\u308F\u308C\u305F\u3002\u305D\u3057\u3066\u89E3\u653E\u3055\u308C\u308B\u3068\u6163\u7FD2\u306B\u5F93\u3063\u3066\u300C\u30EA\u30A6\u30A3\u30A6\u30B9\u300D\u306E\u540D\u3092\u7D99\u3050\u3053\u3068\u3068\u306A\u308A\u3001\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u8A9E\u306E\u6559\u5E2B\u3092\u52E4\u3081\u308B\u3002\u5F7C\u306F\u304A\u305D\u3089\u304F\u30ED\u30FC\u30DE\u3067\u6700\u521D\u306E\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u8A9E\u6559\u5E2B\u3067\u3042\u3063\u305F\u3002\u307E\u305F\u30A2\u30F3\u30C9\u30ED\u30CB\u30AF\u30B9\u306F\u30ED\u30FC\u30DE\u3067\u306E\u6700\u521D\u306E\u53D9\u4E8B\u8A69\u3092\u66F8\u3044\u305F\u8A69\u4EBA\u3067\u3042\u308A\u3001\u7D00\u5143\u524D240\u5E74\u3001\u307E\u3060\u6587\u5316\u304C\u6D17\u7DF4\u3055\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u30ED\u30FC\u30DE\u4EBA\u306B\u5F62\u5F0F\u5316\u3055\u308C\u305F\u6F14\u5287\u3001\u3059\u306A\u308F\u3061\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u306E\u5287\u3092\u898B\u305B\u305F\u3068\u8A00\u308F\u308C\u308B\u3002\u53E4\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u306E\u30B5\u30C6\u30A3\u30EB\u30CC\u30B9\u6587\u4F53\u3067\u30DB\u30E1\u30ED\u30B9\u306E\u300C\u30AA\u30C7\u30E5\u30C3\u30BB\u30A4\u30A2\u300D\u3092\u7FFB\u8A33\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . "Livi Andr\u00F2nic o Livi Andronic (llat\u00ED: Lucius Livius Andronicus) va ser un escriptor llat\u00ED d'origen grec. Va n\u00E9ixer a Tarent el 284 aC, i va morir el 204 aC a Roma. A Roma va ser esclau d\u2019un membre de la gens L\u00EDvia, tal vegada Marc Livi Salin\u00E0tor. Es va dedicar a l'ensenyament de les lleng\u00FCes grega i llatina, per\u00F2 nom\u00E9s consta que compongu\u00E9s textos llatins. \u00C9s el primer poeta en llat\u00ED conegut."@ca . . . . . . . "Lucius Livius Andronicus (ok. 284 p.n.e.- ok. 204 p.n.e.) \u2013 pierwszy w historii poeta rzymski, z pochodzenia Grek. W 272 p.n.e. w Tarencie dosta\u0142 si\u0119 do niewoli i zosta\u0142, wraz z pozosta\u0142ymi je\u0144cami, sprowadzony do Rzymu. Wyzwolony przez swego pana, Lucjusza Liwiusza Salinatora, za\u0142o\u017Cy\u0142 szko\u0142\u0119 dla dzieci nobil\u00F3w rzymskich. Uczy\u0142 w niej j\u0119zyka greckiego i \u0142aci\u0144skiego pos\u0142uguj\u0105c si\u0119 lektur\u0105 klasycznych autor\u00F3w greckich. Dla potrzeb tej szko\u0142y przet\u0142umaczy\u0142 na \u0142acin\u0119 Odysej\u0119 Homera. Jest to pierwszy znany przek\u0142ad w literaturze europejskiej. Dla oddania bohaterskiego tonu epopei Homera pos\u0142u\u017Cy\u0142 si\u0119 starym, italskim metrum zwanym wierszem saturnijskim. Na ludi Romani mi\u0119dzy 15 a 18 wrze\u015Bnia 240 p.n.e., wystawi\u0142 po raz pierwszy komedi\u0119 i tragedi\u0119 greck\u0105 w dokonanej przez siebie przer\u00F3bce \u0142aci\u0144skiej i t\u0119 dat\u0119 uwa\u017Ca si\u0119 za umowny pocz\u0105tek literatury rzymskiej. Na podstawie zachowanych tytu\u0142\u00F3w wida\u0107, \u017Ce przerabia\u0142 g\u0142\u00F3wnie sztuki Sofoklesa i Eurypidesa. W r. 204 p.n.e. na polecenie pontyfik\u00F3w u\u0142o\u017Cy\u0142 dla przeb\u0142agania bog\u00F3w pie\u015B\u0144 ch\u00F3raln\u0105. \u015Apiewa\u0142 j\u0105 ch\u00F3r z\u0142o\u017Cony z dwudziestu siedmiu dziewic. Zas\u0142ug\u0105 Liwiusza Andronika jest stworzenie pierwocin rzymskiego j\u0119zyka poetyckiego w zakresie epopei, liryki i dramatu."@pl . . . . . . . . "\u0644\u064A\u0641\u064A\u0648\u0633 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Livius Andronicus)\u200F \u0644\u0648\u0633\u064A\u0648\u0633 \u0644\u064A\u0641\u064A\u0648\u0633 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0648\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633 (200 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F - 280/260 \u0642.\u0645). \u0643\u0627\u0646 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A \u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A \u0648\u0634\u0627\u0639\u0631 \u0645\u0644\u062D\u0645\u064A \u0644\u0644\u0641\u062A\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629. \u0628\u062F\u0623 \u0643\u0645\u0631\u0628\u064A \u0641\u064A \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0639\u0627\u0626\u0644\u0629 \u0646\u0628\u064A\u0644\u0629 \u0641\u064A \u0631\u0648\u0645\u0627. \u0648\u0628\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0623\u0648\u062F\u064A\u0633\u064A \u0647\u0648\u0645\u064A\u0631\u0648\u0633. \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0641\u062A\u0631\u0636 \u0623\u0646\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u062F\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0623\u062F\u0627\u0629 \u062A\u0639\u0644\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u0631\u0633\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u0633\u0633\u0647\u0627. \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u062C\u0627\u0621 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u0645\u0627 \u0628\u062F\u0623 \u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0627\u062A\u060C \u0633\u0648\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0627\u062C\u064A\u062F\u064A \u0648\u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629. \u0648\u0645\u0646 \u062B\u0645 \u062C\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0641\u064A\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A\u060C \u0627\u0633\u062A\u0646\u0627\u062F\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0641\u064A\u0644\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u0643\u0648\u0645\u064A\u062F\u064A \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A\u0623\u0637\u0644\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0644\u0627\u062D\u0642\u0627 comoedia palliata \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646. \u0633\u0648\u062A\u0648\u0646\u064A\u0648\u0633 \u0635\u0627\u063A \u0641\u064A\u0645\u0627 \u0628\u0639\u062F \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u00AB\u0646\u0635\u0641 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629\u00BB \u0645\u0646 Livius \u0648Ennius (\u0641\u064A \u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639\u060C \u0648\u0644\u064A\u0633 \u0627\u0644\u062E\u0644\u0641\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0631\u0642\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0647\u0645). \u0648\u062A\u0645 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0628\u0644\u064A\u0646 \u0644\u064A\u062A\u0628\u0639\u0648\u0627 \u062E\u0637\u0649 \u0623\u0646\u062F\u0631\u0648\u0646\u064A\u0643\u0648\u0633 '\u0648\u0639\u0644\u0649 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0627\u0633 \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0646\u0647 \u0648\u0627\u0644\u062F \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645. \u0627\u0644\u0645\u0635\u062F\u0631: \u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 Livius Andronicus"@ar . . "yes"@en . . . . "Luzio Livio Androniko, latinez Lucius Livius Andronicus (iturri zaharretan Livius izen hutsez ezaguna), (c. K.a. 284 - c. K.a. 204) latinezko antzerkigile eta olerkari epikoa izan zen. Latinezko lehenengo antzerki lana sortu izana egozten zaio eta horrela latinezko literaturaren fundatzailetzat jo izan da, greziar tradizio literarioaren eskutik betiere ."@eu .