"\uAC15\uC0AC"@ko . . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAC15\uC0AC (\uB300\uD559) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC15\uC0AC(\u8B1B\u5E2B)\uB294 \uAC15\uC758\uB97C \uD558\uB294 \uC0AC\uB78C\uC744 \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uAD50\uC721 \uC2DC\uC124(\uD559\uAD50 \uB4F1)\uACFC \uC5F0\uAD6C \uC2DC\uC124(\uC5F0\uAD6C\uC18C \uB4F1)\uC5D0 \uC18C\uC18D\uB41C \uAD50\uC6D0\uC758 \uC9C1\uC885\uC73C\uB85C \uC5EC\uACA8\uC9C4\uB2E4."@ko . . "Lecturer ist eine im englischen Sprachraum gebr\u00E4uchliche Bezeichnung f\u00FCr bestimmte Arten von Hochschullehrern im unteren Bereich der akademischen Hierarchie. In \u00D6sterreich ist sie in Form des Senior Lecturer ebenfalls gebr\u00E4uchlich."@de . . . . . . "Lektor (pedagog)"@cs . "\u8BB2\u5E08"@zh . . . . . . . "Lecturer is an academic rank within many universities, though the meaning of the term varies somewhat from country to country. It generally denotes an academic expert who is hired to teach on a full- or part-time basis. They may also conduct research."@en . "Dosen"@in . . . . . "Is c\u00E9im acad\u00FAil \u00ED l\u00E9acht\u00F3ir i go leor ollscoileanna, c\u00E9 go n-athra\u00EDonn br\u00ED an t\u00E9arma rud beag \u00F3 th\u00EDr go t\u00EDr. De ghn\u00E1th seasann s\u00ED do shaineola\u00ED acad\u00FAil a fhosta\u00EDtear chun m\u00FAineadh ar bhonn l\u00E1naimseartha n\u00F3 p\u00E1irtaimseartha. F\u00E9adfaidh siad taighde a dh\u00E9anamh freisin."@ga . . "Lecturer ist eine im englischen Sprachraum gebr\u00E4uchliche Bezeichnung f\u00FCr bestimmte Arten von Hochschullehrern im unteren Bereich der akademischen Hierarchie. In \u00D6sterreich ist sie in Form des Senior Lecturer ebenfalls gebr\u00E4uchlich."@de . . . "Un profesor de educaci\u00F3n superior es un profesor que labora en centros de educaci\u00F3n superior, como pueden ser universidades, facultades, escuelas superiores, institutos y centros de investigaci\u00F3n-ense\u00F1anza.\u200B Sus deberes principales son: ense\u00F1ar una o m\u00E1s materias universitarias a estudiantes de licenciatura y posgrado; llevar a cabo sesiones de laboratorio; preparar, administrar y calificar ex\u00E1menes, pr\u00E1cticas de laboratorio y reportes; asesorar a pre-estudiantes y estudiantes sobre asuntos acad\u00E9micos y decisiones de carrera; dar conferencias; y dirigir programas de investigaci\u00F3n. En Estados Unidos y Canad\u00E1 se conoce a esta posici\u00F3n como lecturer.\u200B"@es . "Lecturer"@pt . . . . . "Lecturer"@de . . . . . . . . . . "Lektoro (latine: lector = leganto) estas titolo de instruisto a\u016D instruanto diversvalora la\u016D unuopaj landoj. Lektoro povas esti universitata instruisto, precipe de fremdaj lingvoj, sed anka\u016D instruisto gimnazia a\u016D licea, e\u0109 amatora kursestro a\u016D gvidanto de prelegoj dum seminario a\u016D simpozio. Oni parolas ekzemple pri lektoroj de matematiko \u0109e universitato, pri lektoroj de fremdaj lingvoj, pri lektoroj de korespondaj Esperanto-kursoj, pri lektoroj de lecionoj por plenkreskuloj k.s. La universitata lektoro gvidas sian , ekz. sekcion de fremdaj lingvoj."@eo . . "\u0645\u062D\u0627\u0636\u0631"@ar . . . . . "\u8BB2\u5E08\u5728\u8BB8\u591A\u5927\u5B66\u662F\u4E00\u4E2A\u5B66\u672F\u7B49\u7EA7\uFF0C\u4F46\u5176\u542B\u4E49\u5728\u5404\u4E2A\u56FD\u5BB6\u6709\u6240\u4E0D\u540C\u3002\u4E00\u822C\u6765\u8BF4\uFF0C\u6307\u7684\u662F\u4E00\u540D\u5168\u804C\u6216\u517C\u804C\u7684\u5B66\u672F\u4E13\u5BB6\uFF0C\u901A\u5E38\u4E5F\u53EF\u80FD\u8FDB\u884C\u7814\u7A76\u3002"@zh . "Is c\u00E9im acad\u00FAil \u00ED l\u00E9acht\u00F3ir i go leor ollscoileanna, c\u00E9 go n-athra\u00EDonn br\u00ED an t\u00E9arma rud beag \u00F3 th\u00EDr go t\u00EDr. De ghn\u00E1th seasann s\u00ED do shaineola\u00ED acad\u00FAil a fhosta\u00EDtear chun m\u00FAineadh ar bhonn l\u00E1naimseartha n\u00F3 p\u00E1irtaimseartha. F\u00E9adfaidh siad taighde a dh\u00E9anamh freisin."@ga . . . . . . . "Wyk\u0142adowca \u2013 osoba, kt\u00F3ra przedstawia wyk\u0142adni\u0119 tematu z zakresu przedmiotu (np. kursu akademickiego) poprzez wyk\u0142ad zamkni\u0119ty lub otwarty na wy\u017Cszej uczelni, kursach itp.. Termin ten mo\u017Ce dotyczy\u0107 te\u017C stanowiska akademickiego. W odr\u00F3\u017Cnieniu od asystenta wyk\u0142adowca zazwyczaj nie jest zobowi\u0105zany do prowadzenia bada\u0144 naukowych i koncentruje si\u0119 wy\u0142\u0105cznie na dydaktyce."@pl . . . "Wyk\u0142adowca"@pl . . . "\u8B1B\u5E2B\uFF08\u3053\u3046\u3057\uFF09\u3068\u306F\u3001\u8B1B\u7FA9\u306A\u3069\u3092\u884C\u3046\u8005\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . "Lektor je pracovn\u00ED pozice (tak\u00E9 vysoko\u0161kolsk\u00E9ho) u\u010Ditele, kter\u00FD v\u011Bt\u0161inou vede n\u011Bkterou z praktick\u00FDch \u010D\u00E1st\u00ED studia (v\u00FDuky). Nezbytnou podm\u00EDnkou b\u00FDv\u00E1 zpravidla ur\u010Dit\u00E1 praxe a zku\u0161enosti, nikoliv nezbytn\u011B po\u017Eadavek form\u00E1ln\u00EDho vysoko\u0161kolsk\u00E9ho vzd\u011Bl\u00E1n\u00ED. Po \u00FAsp\u011B\u0161n\u00E9m ukon\u010Den\u00ED studia na vysok\u00E9 \u0161kole se n\u00E1sledn\u011B m\u016F\u017Ee jednat o pozici asistenta. Podle Slovn\u00EDku ciz\u00EDch slov lektor je: odborn\u00FD u\u010Ditel; odborn\u00FD posuzovatel d\u011Bl ur\u010Den\u00FDch k vyd\u00E1n\u00ED nebo provozov\u00E1n\u00ED."@cs . . "366338"^^ . . . . "L\u00E9acht\u00F3ir"@ga . . "Lektoro (latine: lector = leganto) estas titolo de instruisto a\u016D instruanto diversvalora la\u016D unuopaj landoj. Lektoro povas esti universitata instruisto, precipe de fremdaj lingvoj, sed anka\u016D instruisto gimnazia a\u016D licea, e\u0109 amatora kursestro a\u016D gvidanto de prelegoj dum seminario a\u016D simpozio. Oni parolas ekzemple pri lektoroj de matematiko \u0109e universitato, pri lektoroj de fremdaj lingvoj, pri lektoroj de korespondaj Esperanto-kursoj, pri lektoroj de lecionoj por plenkreskuloj k.s. La universitata lektoro gvidas sian , ekz. sekcion de fremdaj lingvoj."@eo . . . . . "\u041F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0301\u0442\u0435\u043B\u044C \u2014 \u043F\u0435\u0434\u0430\u0433\u043E\u0433, \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0447\u0435\u0433\u043E-\u043B\u0438\u0431\u043E (\u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u043C \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0432\u044B\u0441\u0448\u0435\u043C \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u043E\u043C \u0437\u0430\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438). \u041F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F \u2014 \u00AB\u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438\u00BB."@ru . "25543"^^ . . . "Profesor de educaci\u00F3n superior"@es . . "1122280873"^^ . "Lecturer is an academic rank within many universities, though the meaning of the term varies somewhat from country to country. It generally denotes an academic expert who is hired to teach on a full- or part-time basis. They may also conduct research."@en . "Dosen (bahasa Belanda: docent, bahasa Inggris: lecturer) adalah pendidik profesional dan ilmuwan dengan tugas utama mentransformasikan, mengembangkan, dan menyebarluaskan ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni melalui pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat."@in . . . . . . "\u041F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0301\u0442\u0435\u043B\u044C \u2014 \u043F\u0435\u0434\u0430\u0433\u043E\u0433, \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0447\u0435\u0433\u043E-\u043B\u0438\u0431\u043E (\u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u043C \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0432\u044B\u0441\u0448\u0435\u043C \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u043E\u043C \u0437\u0430\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438). \u041F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F \u2014 \u00AB\u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438\u00BB."@ru . "\u8B1B\u5E2B\uFF08\u3053\u3046\u3057\uFF09\u3068\u306F\u3001\u8B1B\u7FA9\u306A\u3069\u3092\u884C\u3046\u8005\u306E\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . "Lecturer \u00E9 uma denomina\u00E7\u00E3o comum em pa\u00EDses de l\u00EDngua inglesa para professores universit\u00E1rios no in\u00EDcio da carreira acad\u00EAmica, quando possuem um diploma de doutorado ou est\u00E3o em forma\u00E7\u00E3o para sua obten\u00E7\u00E3o. O termo Lecturer tem, nos v\u00E1rios pa\u00EDses anglo-sax\u00F4nicos significados diferentes, o que pode levar a alguma confus\u00E3o. A tabela a seguir mostra a utiliza\u00E7\u00E3o do termo no contexto da hierarquia acad\u00EAmica em pa\u00EDses de l\u00EDngua inglesa, mostrando a \u00FAltima coluna sua correspond\u00EAncia na Alemanha:"@pt . "\u0627\u0644\u0645\u064F\u062D\u0627\u0636\u0631 \u0623\u0633\u062A\u0627\u0630 \u062C\u0627\u0645\u0639\u064A : - \u0628\u0636\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0645\u060C \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0625\u0639\u0637\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0636\u0631\u0629 \u0644\u0644\u0637\u0644\u0627\u0628 \u0633\u0648\u0627\u0621\u064B \u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629\u060C \u0628\u0634\u0631\u0637 \u0623\u0646 \u064A\u0643\u0648\u0646 \u062D\u0627\u0635\u0644\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0647\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0643\u062A\u0648\u0631\u0627\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0627\u062C\u0633\u062A\u064A\u0631\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0625\u0646 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u062D\u0627\u0635\u0644\u064B \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0641\u064A\u0633\u0645\u0649 \u0628\u0645\u0639\u0644\u0645 \u0623\u0648 \u0645\u062F\u0631\u0633."@ar . . . . "Lektor je pracovn\u00ED pozice (tak\u00E9 vysoko\u0161kolsk\u00E9ho) u\u010Ditele, kter\u00FD v\u011Bt\u0161inou vede n\u011Bkterou z praktick\u00FDch \u010D\u00E1st\u00ED studia (v\u00FDuky). Nezbytnou podm\u00EDnkou b\u00FDv\u00E1 zpravidla ur\u010Dit\u00E1 praxe a zku\u0161enosti, nikoliv nezbytn\u011B po\u017Eadavek form\u00E1ln\u00EDho vysoko\u0161kolsk\u00E9ho vzd\u011Bl\u00E1n\u00ED. Po \u00FAsp\u011B\u0161n\u00E9m ukon\u010Den\u00ED studia na vysok\u00E9 \u0161kole se n\u00E1sledn\u011B m\u016F\u017Ee jednat o pozici asistenta. Podle Slovn\u00EDku ciz\u00EDch slov lektor je: odborn\u00FD u\u010Ditel; odborn\u00FD posuzovatel d\u011Bl ur\u010Den\u00FDch k vyd\u00E1n\u00ED nebo provozov\u00E1n\u00ED."@cs . . . . "Lektoro"@eo . . . . "\u8B1B\u5E2B (\u6559\u80B2)"@ja . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u064F\u062D\u0627\u0636\u0631 \u0623\u0633\u062A\u0627\u0630 \u062C\u0627\u0645\u0639\u064A : - \u0628\u0636\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0645\u060C \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0625\u0639\u0637\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0636\u0631\u0629 \u0644\u0644\u0637\u0644\u0627\u0628 \u0633\u0648\u0627\u0621\u064B \u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629\u060C \u0628\u0634\u0631\u0637 \u0623\u0646 \u064A\u0643\u0648\u0646 \u062D\u0627\u0635\u0644\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0647\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0643\u062A\u0648\u0631\u0627\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0627\u062C\u0633\u062A\u064A\u0631\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0625\u0646 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0646 \u062D\u0627\u0635\u0644\u064B \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0641\u064A\u0633\u0645\u0649 \u0628\u0645\u0639\u0644\u0645 \u0623\u0648 \u0645\u062F\u0631\u0633."@ar . . "Lecturer \u00E9 uma denomina\u00E7\u00E3o comum em pa\u00EDses de l\u00EDngua inglesa para professores universit\u00E1rios no in\u00EDcio da carreira acad\u00EAmica, quando possuem um diploma de doutorado ou est\u00E3o em forma\u00E7\u00E3o para sua obten\u00E7\u00E3o. O termo Lecturer tem, nos v\u00E1rios pa\u00EDses anglo-sax\u00F4nicos significados diferentes, o que pode levar a alguma confus\u00E3o. A tabela a seguir mostra a utiliza\u00E7\u00E3o do termo no contexto da hierarquia acad\u00EAmica em pa\u00EDses de l\u00EDngua inglesa, mostrando a \u00FAltima coluna sua correspond\u00EAncia na Alemanha:"@pt . . . "Lecturer"@en . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAC15\uC0AC (\uB300\uD559) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC15\uC0AC(\u8B1B\u5E2B)\uB294 \uAC15\uC758\uB97C \uD558\uB294 \uC0AC\uB78C\uC744 \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uAD50\uC721 \uC2DC\uC124(\uD559\uAD50 \uB4F1)\uACFC \uC5F0\uAD6C \uC2DC\uC124(\uC5F0\uAD6C\uC18C \uB4F1)\uC5D0 \uC18C\uC18D\uB41C \uAD50\uC6D0\uC758 \uC9C1\uC885\uC73C\uB85C \uC5EC\uACA8\uC9C4\uB2E4."@ko . . . "Wyk\u0142adowca \u2013 osoba, kt\u00F3ra przedstawia wyk\u0142adni\u0119 tematu z zakresu przedmiotu (np. kursu akademickiego) poprzez wyk\u0142ad zamkni\u0119ty lub otwarty na wy\u017Cszej uczelni, kursach itp.. Termin ten mo\u017Ce dotyczy\u0107 te\u017C stanowiska akademickiego. W odr\u00F3\u017Cnieniu od asystenta wyk\u0142adowca zazwyczaj nie jest zobowi\u0105zany do prowadzenia bada\u0144 naukowych i koncentruje si\u0119 wy\u0142\u0105cznie na dydaktyce."@pl . "\u041F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C"@ru . . . . . "Dosen (bahasa Belanda: docent, bahasa Inggris: lecturer) adalah pendidik profesional dan ilmuwan dengan tugas utama mentransformasikan, mengembangkan, dan menyebarluaskan ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni melalui pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat."@in . "Un profesor de educaci\u00F3n superior es un profesor que labora en centros de educaci\u00F3n superior, como pueden ser universidades, facultades, escuelas superiores, institutos y centros de investigaci\u00F3n-ense\u00F1anza.\u200B"@es . . . . "\u8BB2\u5E08\u5728\u8BB8\u591A\u5927\u5B66\u662F\u4E00\u4E2A\u5B66\u672F\u7B49\u7EA7\uFF0C\u4F46\u5176\u542B\u4E49\u5728\u5404\u4E2A\u56FD\u5BB6\u6709\u6240\u4E0D\u540C\u3002\u4E00\u822C\u6765\u8BF4\uFF0C\u6307\u7684\u662F\u4E00\u540D\u5168\u804C\u6216\u517C\u804C\u7684\u5B66\u672F\u4E13\u5BB6\uFF0C\u901A\u5E38\u4E5F\u53EF\u80FD\u8FDB\u884C\u7814\u7A76\u3002"@zh . .