. . "1095458596"^^ . . "\u0506"@fr . . . . . . "25009884"^^ . "\u0506"@de . . . "Komia Dzje (\u0506 \u0507, kursive \u0506 \u0507) estas dekdua litero de la komia cirila alfabeto de Molodcov, kiu estis oficiale aprobita en 1918 kaj uzita \u011Dis 1930, kaj poste en 1936\u20131939. \u0506 signifas la palataligitan vo\u0109an alveolaran siblanton [d\u0361\u0291]. En la moderna komia alfabeto por skribi tiu \u0109i fonemon oni uzas la digrafon \u201C\u0434\u0437\u201D. \u0506 estas derivita de la cirila litero \u0417."@eo . . . . "\u0506/\u0507\uFF08\u53C8\u88AB\u7A31\u70BA\u79D1\u7C73\u8A9E\u7684Dzje\uFF0C\u659C\u9AD4\uFF1A\u0506/\u0507\uFF09\u662F\u4E2D\u7684\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u3002"@zh . "\u0506"@pl . "Dzi\u00E9 komi ou dzj\u00E9 komi (capitale \u0506, minuscule \u0507) est une lettre de l\u2019alphabet cyrillique. Elle \u00E9tait utilis\u00E9e dans l\u2019\u00E9criture du komi d\u2019environ 1919 \u00E0 1940 comme les lettres j\u00E9 cramponn\u00E9 \u2039 \u0496 \u0497 \u203A, d\u00E9 komi \u2039 \u0500 \u0501 \u203A, di\u00E9 komi \u2039 \u0502 \u0503 \u203A, zi\u00E9 komi \u2039 \u0504 \u0505 \u203A, li\u00E9 komi \u2039 \u0508 \u0509 \u203A, ni\u00E9 komi \u2039 \u050A \u050B \u203A, si\u00E9 komi \u2039 \u050C \u050D \u203A, ti\u00E9 komi \u2039 \u050E \u050F \u203A."@fr . "Komia Dzje (\u0506 \u0507, kursive \u0506 \u0507) estas dekdua litero de la komia cirila alfabeto de Molodcov, kiu estis oficiale aprobita en 1918 kaj uzita \u011Dis 1930, kaj poste en 1936\u20131939. \u0506 signifas la palataligitan vo\u0109an alveolaran siblanton [d\u0361\u0291]. En la moderna komia alfabeto por skribi tiu \u0109i fonemon oni uzas la digrafon \u201C\u0434\u0437\u201D. \u0506 estas derivita de la cirila litero \u0417."@eo . . "507"^^ . . . "Komi Dzje (\u0506 \u0507; italics: \u0506 \u0507) is a letter of the Molodtsov alphabet, a variant of Cyrillic. It was used in the writing of the Komi language in the 1920s. It is derived from the Cyrillic letter \u0417. The pronunciation of the letter in Komi is [dz\u02B2]~[d\u0292\u02B2], like the pronunciation of \u27E8ds\u27E9 in \"pods\" or of \u27E8dg\u27E9 in \"budget\"."@en . . "\u0506/\u0507\uFF08\u53C8\u88AB\u7A31\u70BA\u79D1\u7C73\u8A9E\u7684Dzje\uFF0C\u659C\u9AD4\uFF1A\u0506/\u0507\uFF09\u662F\u4E2D\u7684\u4E00\u500B\u5B57\u6BCD\u3002"@zh . . . "Komia Dzje"@eo . "\u0506"@ru . . "1068"^^ . . . . . . . . . . "\u0506"@cs . "\u0506, \u0507 (\u0432 \u042E\u043D\u0438\u043A\u043E\u0434\u0435 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u043E\u043C\u0438 \u0434\u0437\u0435) \u2014 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430 \u043A\u0438\u0440\u0438\u043B\u043B\u0438\u0446\u044B. \u0418\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u0432 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0412. \u0410. \u041C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0446\u043E\u0432\u0430 \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043C \u0438\u0437 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u043E\u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0438, \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u0432\u0448\u0438\u043C \u0432 1918\u20141932 \u0438 1936\u20141938 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445; \u0433\u0434\u0435 \u0431\u044B\u043B\u0430 12-\u0439 \u0431\u0443\u043A\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E \u0441\u0447\u0451\u0442\u0443. \u041E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0437\u0432\u0443\u043A [d\u0361z\u02B2]. \u041F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u043E\u0442 \u0431\u0443\u043A\u0432\u044B \u043A\u0438\u0440\u0438\u043B\u043B\u0438\u0446\u044B \u0417."@ru . . "\u0506 (minuskule: \u0507) je v sou\u010Dasn\u00E9 dob\u011B ji\u017E nepou\u017E\u00EDvan\u00E9 p\u00EDsmeno cyrilice. Bylo pou\u017E\u00EDv\u00E1no mezi roky 1920 a 1930 pro z\u00E1pis jazyka komi a d\u00E1le pro z\u00E1pis Mordvinsk\u00FDch jazyk\u016F. V\u00FDslovnost p\u00EDsmena p\u0159ibli\u017En\u011B odpov\u00EDd\u00E1 v\u00FDslovnosti sp\u0159e\u017Eky dz \u010Di d\u017E."@cs . "\u0506, \u0506 \u2013 litera rozszerzonej cyrylicy, wykorzystywana w alfabecie Mo\u0142odcowa s\u0142u\u017C\u0105cym do zapisu j\u0119zyka komi w latach 1920\u20131929 oraz 1936\u20131939. Litera ta s\u0142u\u017Cy\u0142a do oznaczania d\u017Awi\u0119ku [dz\u02B2]."@pl . "\u0506 (minuskule: \u0507) je v sou\u010Dasn\u00E9 dob\u011B ji\u017E nepou\u017E\u00EDvan\u00E9 p\u00EDsmeno cyrilice. Bylo pou\u017E\u00EDv\u00E1no mezi roky 1920 a 1930 pro z\u00E1pis jazyka komi a d\u00E1le pro z\u00E1pis Mordvinsk\u00FDch jazyk\u016F. V\u00FDslovnost p\u00EDsmena p\u0159ibli\u017En\u011B odpov\u00EDd\u00E1 v\u00FDslovnosti sp\u0159e\u017Eky dz \u010Di d\u017E."@cs . "Cyrillic letter Komi Dzje"@en . . . "Dzi\u00E9 komi ou dzj\u00E9 komi (capitale \u0506, minuscule \u0507) est une lettre de l\u2019alphabet cyrillique. Elle \u00E9tait utilis\u00E9e dans l\u2019\u00E9criture du komi d\u2019environ 1919 \u00E0 1940 comme les lettres j\u00E9 cramponn\u00E9 \u2039 \u0496 \u0497 \u203A, d\u00E9 komi \u2039 \u0500 \u0501 \u203A, di\u00E9 komi \u2039 \u0502 \u0503 \u203A, zi\u00E9 komi \u2039 \u0504 \u0505 \u203A, li\u00E9 komi \u2039 \u0508 \u0509 \u203A, ni\u00E9 komi \u2039 \u050A \u050B \u203A, si\u00E9 komi \u2039 \u050C \u050D \u203A, ti\u00E9 komi \u2039 \u050E \u050F \u203A."@fr . . "\u0506, \u0506 \u2013 litera rozszerzonej cyrylicy, wykorzystywana w alfabecie Mo\u0142odcowa s\u0142u\u017C\u0105cym do zapisu j\u0119zyka komi w latach 1920\u20131929 oraz 1936\u20131939. Litera ta s\u0142u\u017Cy\u0142a do oznaczania d\u017Awi\u0119ku [dz\u02B2]."@pl . . . . . . . . . . . . "506"^^ . "Komi Dzje (\u0506 \u0507; italics: \u0506 \u0507) is a letter of the Molodtsov alphabet, a variant of Cyrillic. It was used in the writing of the Komi language in the 1920s. It is derived from the Cyrillic letter \u0417. The pronunciation of the letter in Komi is [dz\u02B2]~[d\u0292\u02B2], like the pronunciation of \u27E8ds\u27E9 in \"pods\" or of \u27E8dg\u27E9 in \"budget\"."@en . "\u0506, \u0507 (\u0432 \u042E\u043D\u0438\u043A\u043E\u0434\u0435 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u043E\u043C\u0438 \u0434\u0437\u0435) \u2014 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430 \u043A\u0438\u0440\u0438\u043B\u043B\u0438\u0446\u044B. \u0418\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u0432 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0412. \u0410. \u041C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0446\u043E\u0432\u0430 \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043C \u0438\u0437 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u043E\u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0438, \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u0432\u0448\u0438\u043C \u0432 1918\u20141932 \u0438 1936\u20141938 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445; \u0433\u0434\u0435 \u0431\u044B\u043B\u0430 12-\u0439 \u0431\u0443\u043A\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E \u0441\u0447\u0451\u0442\u0443. \u041E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0437\u0432\u0443\u043A [d\u0361z\u02B2]. \u041F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u043E\u0442 \u0431\u0443\u043A\u0432\u044B \u043A\u0438\u0440\u0438\u043B\u043B\u0438\u0446\u044B \u0417."@ru . . "Komi Dzje"@en . "120"^^ . . "\u0506"@zh . . . .