. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Unter einer Pfalz verstand man im Fr\u00FCh- und Hochmittelalter entstandene (Wohn-)St\u00FCtzpunkte f\u00FCr den reisenden K\u00F6nig (seltener auch f\u00FCr einen Bischof als Territorialherrn, der dem K\u00F6nig gegen\u00FCber in Gastungspflicht stand)."@de . . . . . . "K\u00F6nigspfalz"@de . "\u7687\u5E1D\u884C\u5BAB\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AKaiserpfalz\uFF0C\u5FB7\u8BED\u53D1\u97F3\uFF1A[\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts] \uFF08\uFF09\uFF09\uFF0C\u6216\u56FD\u738B\u884C\u5BAB\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AK\u00F6nigspfalz\uFF09\uFF0C\u5FB7\u8BED\u53D1\u97F3\uFF1A[\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts] \uFF08\uFF09\uFF09\uFF0C\u662F\u6307\u4E2D\u4E16\u7EAA\u524D\u671F\u5230\u4E2D\u4E16\u7EAA\u4E2D\u671F\u904D\u5E03\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u4E00\u7CFB\u5217\u4F9B\u5E1D\u56FD\u7687\u5E1D\u4E34\u65F6\u5C45\u4F4F\u548C\u884C\u4F7F\u6743\u529B\u7684\u5BAB\u6BBF\u548C\u57CE\u5821\u3002\u548C\u4E2D\u56FD\u7687\u5E1D\u7C7B\u4F3C\uFF0C\u6709\u65F6\u7687\u5E1D\u4F1A\u4F4F\u5728\u5730\u65B9\u9886\u4E3B\u5BB6\u4E2D\uFF0C\u6B64\u65F6\u9886\u4E3B\u6709\u4E49\u52A1\u63A5\u9A7E\uFF08\u5FB7\u8BED\uFF1AGastungspflicht\uFF09\u4E3A\u7687\u5E1D\u4E00\u884C\u4EBA\u63D0\u4F9B\u98DF\u5BBF\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446 (\u043D\u0435\u043C. K\u00F6nigspfalz, \u0433\u0434\u0435 \u043D\u0435\u043C. Pfalz \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. palatium \u2014 \u00AB\u0434\u0432\u043E\u0440\u0435\u0446\u00BB) \u2014 \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0438\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F, \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0435\u043C\u0443 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438. \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B\u043E \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u043E\u0432 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u0435\u0432. \u0412 \u041A\u0430\u0440\u043E\u043B\u0438\u043D\u0433\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0430 \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C \u0438 \u0432 \u0421\u0432\u044F\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0420\u0438\u043C\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u043D\u0435 \u0431\u044B\u043B\u043E \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430. \u041A\u0430\u0439\u0437\u0435\u0440, \u0440\u0430\u0437\u044A\u0435\u0437\u0436\u0430\u044F \u043F\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0434\u0435\u043B\u0430\u043C, \u0436\u0438\u043B \u0442\u043E \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C, \u0442\u043E \u0432 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u0435. \u0412 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u0430\u0445 \u043E\u043D \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B \u0445\u043E\u0444\u0442\u0430\u0433\u0438, \u0440\u0435\u0439\u0445\u0441\u0442\u0430\u0433\u0438, \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0438 \u0442. \u0434."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Falc (z n\u011Bm. Pfalz, hrad, pal\u00E1c, z lat. palatium) je typ ran\u011B st\u0159edov\u011Bk\u00E9ho hradu ve Svat\u00E9 \u0159\u00ED\u0161i \u0159\u00EDmsk\u00E9."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Il termine Kaiserpfalz (in italiano \"palazzo imperiale\") o K\u00F6nigspfalz (in italiano \"reggia\", dal medio alto tedesco Phal [it] ze, dall'antico alto-tedesco phalanza, dal latino medievale palatia [plurale] per la parola latina \"palatium \"palazzo\") si riferisce a una serie di castelli e palazzi in tutto il Sacro Romano Impero che servirono come sedi secondarie temporanee di potere per il Sacro Romano Impero nell'alto e basso medioevo. Il termine veniva usato anche pi\u00F9 raramente per un vescovo che, in quanto (Landesherr), doveva provvedere al re e al suo entourage vitto e alloggio, un dovere chiamato Gastungspflicht."@it . . . . "Kaiserpfalz"@pl . . . . . . "Een palts is een niet verdedigbare koninklijke verblijfplaats in een geheel van residenties dat als een netwerk over het Frankenrijk en later het Duitse Rijk verspreid lag. Het woord is afgeleid van het Latijnse palatium (paleis)."@nl . . . . . . . . . . . . . . . "Kaiserpfalz del Sacro Romano Impero"@it . . "Falc (hrad)"@cs . . . . "Palts (verblijfplaats)"@nl . . . . . . . . . . . "Een palts is een niet verdedigbare koninklijke verblijfplaats in een geheel van residenties dat als een netwerk over het Frankenrijk en later het Duitse Rijk verspreid lag. Het woord is afgeleid van het Latijnse palatium (paleis)."@nl . . . . . . "Kaiserpfalz lub K\u00F6nigspfalz (z niem. Pa\u0142ac cesarski) \u2013 og\u00F3lna nazwa dla wszystkich zamk\u00F3w i pa\u0142ac\u00F3w (oraz wczesno\u015Bredniowiecznych palati\u00F3w) w \u015Awi\u0119tym Cesarstwie Rzymskim, kt\u00F3re spe\u0142nia\u0142y rol\u0119 siedziby i miejsca wykonywania w\u0142adzy cesarza. Siedziby te mia\u0142y za zadanie utrzymywa\u0107 ekonomicznie cesarza i jego orszak, w czasie jego pobytu w danym miejscu. Zarz\u0105d Kaiserpfalzami sprawowali palatyni."@pl . . "Unter einer Pfalz verstand man im Fr\u00FCh- und Hochmittelalter entstandene (Wohn-)St\u00FCtzpunkte f\u00FCr den reisenden K\u00F6nig (seltener auch f\u00FCr einen Bischof als Territorialherrn, der dem K\u00F6nig gegen\u00FCber in Gastungspflicht stand)."@de . . . . . . . . . . "\uD669\uC81C\uAD81\uC815(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Kaiserpfalz \uCE74\uC774\uC800\uD314\uCE20[\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts][*]) \uB610\uB294 \uC655\uAD81\uC815(\uB3C5\uC77C\uC5B4: K\u00F6nigspfalz \uCFA8\uB2C8\uD788\uC2A4\uD314\uCE20[\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts][*])\uC740 \uC911\uC138 \uC804\uAE30 \uBC0F \uC911\uC138 \uC131\uAE30\uC758 \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uC81C\uAD6D\uC5D0\uC11C \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uD669\uC81C\uC758 \uC77C\uC2DC\uC801 \uAC70\uC8FC\uC9C0\uC774\uC790 \uC815\uBB34\uC9D1\uD589\uC7A5\uC18C \uC5ED\uD560\uC744 \uD588\uB358 \uC131\uAD00\uC774\uB098 \uAD81\uC804\uB4E4\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4. \uC911\uC138 \uC804-\uC131\uAE30 \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uC81C\uAD6D\uC5D0\uB294 \uC218\uB3C4\uAC00 \uB530\uB85C \uC5C6\uC5C8\uACE0, \uD669\uC81C\uAC00 \uC5EC\uB7EC \uAD81\uC815\uB4E4\uC744 \uC624\uAC00\uBA70 \uC9C0\uB0C8\uB2E4."@ko . . . . . "\u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446"@ru . . . . . . . . . . . . . . "Pfalz (residens)"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Kaiserpfalz lub K\u00F6nigspfalz (z niem. Pa\u0142ac cesarski) \u2013 og\u00F3lna nazwa dla wszystkich zamk\u00F3w i pa\u0142ac\u00F3w (oraz wczesno\u015Bredniowiecznych palati\u00F3w) w \u015Awi\u0119tym Cesarstwie Rzymskim, kt\u00F3re spe\u0142nia\u0142y rol\u0119 siedziby i miejsca wykonywania w\u0142adzy cesarza. Siedziby te mia\u0142y za zadanie utrzymywa\u0107 ekonomicznie cesarza i jego orszak, w czasie jego pobytu w danym miejscu. Zarz\u0105d Kaiserpfalzami sprawowali palatyni."@pl . "\uD669\uC81C\uAD81\uC815(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Kaiserpfalz \uCE74\uC774\uC800\uD314\uCE20[\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts][*]) \uB610\uB294 \uC655\uAD81\uC815(\uB3C5\uC77C\uC5B4: K\u00F6nigspfalz \uCFA8\uB2C8\uD788\uC2A4\uD314\uCE20[\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts][*])\uC740 \uC911\uC138 \uC804\uAE30 \uBC0F \uC911\uC138 \uC131\uAE30\uC758 \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uC81C\uAD6D\uC5D0\uC11C \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uD669\uC81C\uC758 \uC77C\uC2DC\uC801 \uAC70\uC8FC\uC9C0\uC774\uC790 \uC815\uBB34\uC9D1\uD589\uC7A5\uC18C \uC5ED\uD560\uC744 \uD588\uB358 \uC131\uAD00\uC774\uB098 \uAD81\uC804\uB4E4\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4. \uC911\uC138 \uC804-\uC131\uAE30 \uC2E0\uC131\uB85C\uB9C8\uC81C\uAD6D\uC5D0\uB294 \uC218\uB3C4\uAC00 \uB530\uB85C \uC5C6\uC5C8\uACE0, \uD669\uC81C\uAC00 \uC5EC\uB7EC \uAD81\uC815\uB4E4\uC744 \uC624\uAC00\uBA70 \uC9C0\uB0C8\uB2E4."@ko . . . "3880193"^^ . . . "Kaiserpfalz"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The term Kaiserpfalz (German: [\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts], \"imperial palace\") or K\u00F6nigspfalz (German: [\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts], \"royal palace\", from Middle High German phal[en]ze to Old High German phalanza from Middle Latin palatia [plural] to Latin palatium \"palace\") refers to a number of castles and palaces across the Holy Roman Empire that served as temporary, secondary seats of power for the Holy Roman Emperor in the Early and High Middle Ages. The term was also used more rarely for a bishop who, as a territorial lord (Landesherr), had to provide the king and his entourage with board and lodging, a duty referred to as Gastungspflicht."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u7687\u5E1D\u884C\u5BAB (\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD)"@zh . . . . "1031951871"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Pfalz, l\u00E5nord fr\u00E5n tyskan av latinets ord f\u00F6r palats (latin: Palatium), var ben\u00E4mningen p\u00E5 de kungsg\u00E5rdar och andra personliga \u00E4gor spridda runtom i riket d\u00E4r de frankiska och tyska kungarna alltifr\u00E5n karolingisk tid brukade uppeh\u00E5lla sig samt, d\u00E5 n\u00E4rvarande, ut\u00F6va sina funktioner som domare. P\u00E5 vissa pfalz insattes pfalzgrevar som kungens st\u00E4llf\u00F6retr\u00E4dare. Redan fr\u00E5n 600-talet finns flera pfalz dokumenterade men de f\u00F6rekom i st\u00F6rst utstr\u00E4ckning kring 900- och 1000-talen. I bland annat Goslar finns ett slott som heter Kaiserpfalz."@sv . . . "\u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446 (\u043D\u0435\u043C. K\u00F6nigspfalz, \u0433\u0434\u0435 \u043D\u0435\u043C. Pfalz \u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. palatium \u2014 \u00AB\u0434\u0432\u043E\u0440\u0435\u0446\u00BB) \u2014 \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0438\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F, \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0435\u043C\u0443 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438. \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B\u043E \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u043E\u0432 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u0435\u0432. \u0412 \u041A\u0430\u0440\u043E\u043B\u0438\u043D\u0433\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0430 \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C \u0438 \u0432 \u0421\u0432\u044F\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0420\u0438\u043C\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u043D\u0435 \u0431\u044B\u043B\u043E \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430. \u041A\u0430\u0439\u0437\u0435\u0440, \u0440\u0430\u0437\u044A\u0435\u0437\u0436\u0430\u044F \u043F\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0434\u0435\u043B\u0430\u043C, \u0436\u0438\u043B \u0442\u043E \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C, \u0442\u043E \u0432 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u0435. \u0412 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u0430\u0445 \u043E\u043D \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B \u0445\u043E\u0444\u0442\u0430\u0433\u0438, \u0440\u0435\u0439\u0445\u0441\u0442\u0430\u0433\u0438, \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0438 \u0442. \u0434. \u041F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u044B \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u043D\u043E \u0432 30 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u0434\u0440\u0443\u0433 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430 (\u0440\u0430\u0441\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0434\u043D\u0435\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u0435\u0437\u0434\u0430 \u043D\u0430 \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u044F\u0445) \u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441 \u0438\u0437 \u0437\u0430\u043C\u043A\u0430, \u0432 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u0432\u043E\u0440\u0435\u0446, \u043A\u0430\u043F\u0435\u043B\u043B\u0430, \u043A\u043E\u043D\u044E\u0448\u043D\u044F \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0441\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F, \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u043E\u0434\u0438\u043C\u044B\u0435 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0435\u0431\u044B\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u0432\u0438\u0442\u044B, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043F\u043E\u043C\u0435\u0441\u0442\u044C\u0435 (\u0433\u0443\u0442\u0441\u0445\u043E\u0444), \u043E\u0431\u0435\u0441\u043F\u0435\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0441\u0432\u0438\u0442\u0443 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F. \u041A\u0440\u0443\u043F\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u043C \u0431\u044B\u043B \u0434\u0432\u043E\u0440\u0435\u0446 \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432 \u0410\u0445\u0435\u043D\u0435, \u043E\u0442 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0433\u043E \u0443\u0446\u0435\u043B\u0435\u043B\u0430 \u043A\u0430\u043F\u0435\u043B\u043B\u0430 \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E. \u0412 \u043E\u0442\u0441\u0443\u0442\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430 \u044D\u0442\u0438\u043C \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u043E\u043C \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u043B \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u0433\u0440\u0430\u0444 \u041B\u043E\u0442\u0430\u0440\u0438\u043D\u0433\u0438\u0438. \u0414\u043E \u043D\u0430\u0448\u0438\u0445 \u0434\u043D\u0435\u0439 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u044B \u0432 \u041F\u0430\u0434\u0435\u0440\u0431\u043E\u0440\u043D\u0435 \u0438 \u0413\u043E\u0441\u043B\u0430\u0440\u0435, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0443\u0438\u043D\u044B \u0432 \u041A\u0430\u0439\u0437\u0435\u0440\u0432\u0435\u0440\u0442\u0435, \u042D\u0433\u0435\u0440\u0435 \u0438 \u0413\u0435\u043B\u044C\u043D\u0445\u0430\u0443\u0437\u0435\u043D\u0435. \u0414\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u043C\u044B\u0435 \u043F\u0444\u0430\u043B\u044C\u0446\u044B \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u044B \u0432 \u0413\u0435\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043B\u0435, \u041D\u0438\u043C\u0432\u0435\u0433\u0435\u043D\u0435, \u0424\u0440\u0430\u043D\u043A\u0444\u0443\u0440\u0442\u0435, \u0428\u043F\u0430\u0439\u0435\u0440\u0435, \u0412\u043E\u0440\u043C\u0441\u0435, \u041C\u0430\u0439\u043D\u0446\u0435, \u041B\u043E\u0440\u0448\u0435, \u0418\u043D\u0433\u0435\u043B\u044C\u0445\u0430\u0439\u043C\u0435, \u0414\u0443\u0439\u0441\u0431\u0443\u0440\u0433\u0435, \u0414\u043E\u0440\u0442\u043C\u0443\u043D\u0434\u0435, \u0412\u0435\u0440\u043B\u0435, \u0410\u043B\u044C\u0442\u0451\u0442\u0442\u0438\u043D\u0433\u0435, \u041D\u044E\u0440\u043D\u0431\u0435\u0440\u0433\u0435, \u0426\u044E\u0440\u0438\u0445\u0435, \u0423\u0442\u0440\u0435\u0445\u0442\u0435 \u0438 \u041A\u0432\u0435\u0434\u043B\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0433\u0435. \u041D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0438\u0437 \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u043E\u0432 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0440\u0430\u0445."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Pfalz, l\u00E5nord fr\u00E5n tyskan av latinets ord f\u00F6r palats (latin: Palatium), var ben\u00E4mningen p\u00E5 de kungsg\u00E5rdar och andra personliga \u00E4gor spridda runtom i riket d\u00E4r de frankiska och tyska kungarna alltifr\u00E5n karolingisk tid brukade uppeh\u00E5lla sig samt, d\u00E5 n\u00E4rvarande, ut\u00F6va sina funktioner som domare. P\u00E5 vissa pfalz insattes pfalzgrevar som kungens st\u00E4llf\u00F6retr\u00E4dare. Redan fr\u00E5n 600-talet finns flera pfalz dokumenterade men de f\u00F6rekom i st\u00F6rst utstr\u00E4ckning kring 900- och 1000-talen. I bland annat Goslar finns ett slott som heter Kaiserpfalz. Pfalz betecknar ocks\u00E5 de stater i Tysk-romerska riket som fr\u00E5n \u00E5r 1329 utgjorde det kurfurstliga Pfalzgrevskapet vid Rhen och som med \u00E5rhundradena splittrades d\u00E4rifr\u00E5n. Pfalziska \u00E4tten som var Sveriges kungahus \u00E5ren 1654-1720 tillh\u00F6rde grenen Pfalz-Zweibr\u00FCcken av \u00E4tten Wittelsbach som regerade i Pfalz."@sv . . . . . . . . . . . . . . "\uD669\uC81C\uAD81\uC815"@ko . . . . . . "\u7687\u5E1D\u884C\u5BAB\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AKaiserpfalz\uFF0C\u5FB7\u8BED\u53D1\u97F3\uFF1A[\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts] \uFF08\uFF09\uFF09\uFF0C\u6216\u56FD\u738B\u884C\u5BAB\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1AK\u00F6nigspfalz\uFF09\uFF0C\u5FB7\u8BED\u53D1\u97F3\uFF1A[\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts] \uFF08\uFF09\uFF09\uFF0C\u662F\u6307\u4E2D\u4E16\u7EAA\u524D\u671F\u5230\u4E2D\u4E16\u7EAA\u4E2D\u671F\u904D\u5E03\u795E\u5723\u7F57\u9A6C\u5E1D\u56FD\u7684\u4E00\u7CFB\u5217\u4F9B\u5E1D\u56FD\u7687\u5E1D\u4E34\u65F6\u5C45\u4F4F\u548C\u884C\u4F7F\u6743\u529B\u7684\u5BAB\u6BBF\u548C\u57CE\u5821\u3002\u548C\u4E2D\u56FD\u7687\u5E1D\u7C7B\u4F3C\uFF0C\u6709\u65F6\u7687\u5E1D\u4F1A\u4F4F\u5728\u5730\u65B9\u9886\u4E3B\u5BB6\u4E2D\uFF0C\u6B64\u65F6\u9886\u4E3B\u6709\u4E49\u52A1\u63A5\u9A7E\uFF08\u5FB7\u8BED\uFF1AGastungspflicht\uFF09\u4E3A\u7687\u5E1D\u4E00\u884C\u4EBA\u63D0\u4F9B\u98DF\u5BBF\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Falc (z n\u011Bm. Pfalz, hrad, pal\u00E1c, z lat. palatium) je typ ran\u011B st\u0159edov\u011Bk\u00E9ho hradu ve Svat\u00E9 \u0159\u00ED\u0161i \u0159\u00EDmsk\u00E9."@cs . . . . . . . "The term Kaiserpfalz (German: [\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts], \"imperial palace\") or K\u00F6nigspfalz (German: [\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts], \"royal palace\", from Middle High German phal[en]ze to Old High German phalanza from Middle Latin palatia [plural] to Latin palatium \"palace\") refers to a number of castles and palaces across the Holy Roman Empire that served as temporary, secondary seats of power for the Holy Roman Emperor in the Early and High Middle Ages. The term was also used more rarely for a bishop who, as a territorial lord (Landesherr), had to provide the king and his entourage with board and lodging, a duty referred to as Gastungspflicht."@en . . . . . . . "Kaiserpfalz"@en . . "16038"^^ . . . . . . . . . . . "Los t\u00E9rminos Kaiserpfalz (pronunciaci\u00F3n en alem\u00E1n: /\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts/, lit. 'palacio imperial') y K\u00F6nigspfalz (pronunciaci\u00F3n en alem\u00E1n: /\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts/, lit. 'palacio real', del alto alem\u00E1n medio phal[en]ze al alto alem\u00E1n antiguo phalanza del lat\u00EDn medieval palatia [plural] al lat\u00EDn palatium, 'palacio'\u200B) se refieren a una serie de castillos y palacios en todo el Sacro Imperio Romano Germ\u00E1nico que sirvieron, temporal y secundariamente, como sedes de poder para el Emperador del Sacro Imperio en las Temprana y Alta Edad Media. Un pfalz no era una residencia permanente, sino un lugar donde el emperador permanec\u00EDa durante un tiempo, por lo general menos de un a\u00F1o y en muchos de ellos apenas unas pocas semanas."@es . . . . . . . . "Los t\u00E9rminos Kaiserpfalz (pronunciaci\u00F3n en alem\u00E1n: /\u02C8ka\u026Az\u0250\u02CCpfalts/, lit. 'palacio imperial') y K\u00F6nigspfalz (pronunciaci\u00F3n en alem\u00E1n: /\u02C8k\u00F8\u02D0n\u026A\u00E7s\u02CCpfalts/, lit. 'palacio real', del alto alem\u00E1n medio phal[en]ze al alto alem\u00E1n antiguo phalanza del lat\u00EDn medieval palatia [plural] al lat\u00EDn palatium, 'palacio'\u200B) se refieren a una serie de castillos y palacios en todo el Sacro Imperio Romano Germ\u00E1nico que sirvieron, temporal y secundariamente, como sedes de poder para el Emperador del Sacro Imperio en las Temprana y Alta Edad Media. Un pfalz no era una residencia permanente, sino un lugar donde el emperador permanec\u00EDa durante un tiempo, por lo general menos de un a\u00F1o y en muchos de ellos apenas unas pocas semanas. Los t\u00E9rminos tambi\u00E9n se usaban m\u00E1s raramente para un obispo que, como se\u00F1or territorial (Landesherr) ten\u00EDa que proporcionarle alojamiento y comida al rey y a su s\u00E9quito, un deber al que se hace referencia como Gastungspflicht. Algunos ejemplos de restos de palacios imperiales se encuentran en Goslar y en Kaiserswerth. Los palacios se instalaban de tal forma que pod\u00EDan sustentar al emperador, sus hu\u00E9spedes y su corte. Cada uno de ellos era administrado por un conde palatino, que ejerc\u00EDa la jurisdicci\u00F3n en ausencia del emperador."@es . . . . . . . . . . "Il termine Kaiserpfalz (in italiano \"palazzo imperiale\") o K\u00F6nigspfalz (in italiano \"reggia\", dal medio alto tedesco Phal [it] ze, dall'antico alto-tedesco phalanza, dal latino medievale palatia [plurale] per la parola latina \"palatium \"palazzo\") si riferisce a una serie di castelli e palazzi in tutto il Sacro Romano Impero che servirono come sedi secondarie temporanee di potere per il Sacro Romano Impero nell'alto e basso medioevo. Il termine veniva usato anche pi\u00F9 raramente per un vescovo che, in quanto (Landesherr), doveva provvedere al re e al suo entourage vitto e alloggio, un dovere chiamato Gastungspflicht."@it . . . . . .